FAST ENGLISH - They Thought They Heard It Right - But They Were Wrong!

64,745 views ・ 2022-06-14

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
You will fail this quiz. I’m going to play you little bits of casual American English
0
550
5280
Você será reprovado neste teste. Vou reproduzir pequenas partes de uma conversa casual em inglês americano
00:05
conversation, anywhere from 2-4 words in a row, and you will not be able to tell what
1
5830
5860
, de 2 a 4 palavras seguidas, e você não será capaz de dizer quais
00:11
the words are. Even native speakers will fail this quiz. I’ve done this with my parents,
2
11690
6009
são as palavras. Mesmo os falantes nativos falharão neste teste. Já fiz isso com meus pais,
00:17
my brother, my friends and husband, they all failed.
3
17699
3871
meu irmão, meus amigos e marido, todos falharam.
00:21
In a minute, I’m going to test you. This failure illustrates an important point for
4
21570
4519
Em um minuto, vou testar você. Essa falha ilustra um ponto importante para
00:26
my non-native English-speaking students. No wonder English is hard to understand if you’re
5
26089
5400
meus alunos não nativos de língua inglesa. Não é de admirar que o inglês seja difícil de entender se você
00:31
not a native speaker. It’s okay. It’s not you, it’s English.
6
31489
3901
não for um falante nativo. Tudo bem. Não é você, é inglês.
00:35
Click here or in the video description to get a free cheat sheet, the sounds of American
7
35390
4599
Clique aqui ou na descrição do vídeo para obter uma folha de dicas gratuita, os sons do
00:39
English, it’s a great reference tool and even I use it quite a bit.
8
39989
4210
inglês americano, é uma ótima ferramenta de referência e até eu uso bastante.
00:44
Now, Let’s get to that quiz. Question number one. What is being said here?
9
44199
6950
Agora, vamos ao quiz. Pergunta número um. O que está sendo dito aqui?
00:51
Do you need it again? Here. I’m even going to give you a hint. You’re hearing four
10
51149
5641
Você precisa dele de novo? Aqui. Vou até dar uma dica. Você está ouvindo quatro
00:56
words.
11
56790
1749
palavras.
00:59
Now, one thing you might be saying is, can you turn it up? That’s too quiet to understand.
12
59629
6401
Agora, uma coisa que você pode estar dizendo é, você pode aumentar? Isso é muito quieto para entender.
01:06
YES. volume is one of the differences between stressed and unstressed syllables. American
13
66030
6440
SIM. volume é uma das diferenças entre sílabas tônicas e átonas. O
01:12
English is a stress-timed language which means we need this contrast.
14
72470
3980
inglês americano é um idioma com tempo de estresse, o que significa que precisamos desse contraste.
01:16
A stressed syllable is longer, louder, usually has an up-down shape of the melody of the
15
76450
5970
Uma sílaba tônica é mais longa, mais alta, geralmente tem uma forma de cima para baixo da melodia da
01:22
voice, has more vocal energy. An unstressed syllable is shorter, quieter, flatter in pitch,
16
82420
7190
voz, tem mais energia vocal. Uma sílaba átona é mais curta, mais silenciosa, mais plana no tom,
01:29
less vocal energy. In fact, all these characteristics of unstressed syllables can make the speech
17
89610
6560
menos energia vocal. Na verdade, todas essas características das sílabas átonas podem tornar a fala
01:36
so unclear that if you isolate just those words, native speakers can’t understand.
18
96170
6300
tão confusa que, se você isolar apenas essas palavras, os falantes nativos não conseguirão entender.
01:42
Before I give you the answer to question 1, let’s see how my friends and family did
19
102470
4880
Antes de responder à pergunta 1, vamos ver como meus amigos e familiares se saíram
01:47
with this question.
20
107350
1470
com essa pergunta.
01:53
I need to hear it again.
21
113666
1214
Eu preciso ouvir isso de novo.
01:54
Okay, here it is again.
22
114880
1724
Ok, aqui está novamente.
02:01
I have no idea.
23
121736
1584
Eu não faço ideia.
02:03
No idea.
24
123320
1032
Nenhuma idéia.
02:04
Not a clue.
25
124352
628
02:04
No, they don’t get it. Do you? Here it is again.
26
124980
4454
Nenhum palpite.
Não, eles não entendem. Você? Aqui está novamente.
02:14
I don’t get it.
27
134667
776
Eu não entendo.
02:15
No idea.
28
135443
512
02:15
No idea? Okay.
29
135955
1450
Nenhuma idéia.
Nenhuma idéia? OK.
02:20
Should I just wanted to. I think something like that.
30
140703
2997
Eu deveria apenas queria. Eu acho algo assim.
02:23
I was going to say something about do I ask. Do I something.
31
143700
5560
Eu ia dizer algo sobre eu pergunto. Eu faço alguma coisa.
02:29
Okay.
32
149260
1274
OK.
02:30
Great, but, totally wrong. I’m going to tell you the answer in just a second, first
33
150907
5093
Ótimo, mas, totalmente errado. Vou lhe dar a resposta em apenas um segundo, primeiro
02:36
let’s see just two more people fail.
34
156000
2601
vamos ver apenas mais duas pessoas falharem.
02:46
It’s so, I mean I even know what it is and that even that time it was, I was like, what.
35
166264
4587
É assim, quer dizer eu até sei o que é e que até aquela vez foi, eu fiquei assim, o quê.
02:50
Okay.
36
170851
500
OK.
02:54
Something my husband?
37
174327
1407
Algo meu marido?
02:56
No. So seven native speakers, not one person got it. These are four words in a row. It’s
38
176518
6152
Não. Então, sete falantes nativos, nenhuma pessoa entendeu. Estas são quatro palavras seguidas.
03:02
not like a single syllable.
39
182670
1649
Não é como uma única sílaba.
03:04
I’m going to play it for you one more time. Be bold, right now, put it in the comments,
40
184319
5561
Vou tocá-lo para você mais uma vez. Seja ousado, agora, coloque nos comentários:
03:09
“I think the answer to number one is …” Ok, here, for the last time.
41
189880
6686
“Acho que a resposta para o número um é …” Ok, aqui, pela última vez.
03:18
Now here’s what’s crazy. I’m going to play you the whole sentence. If you’re a
42
198459
3921
Agora, aqui está o que é louco. Vou tocar para você a frase inteira. Se você é um
03:22
native speaker, you’re probably going to understand every word I say, effortlessly.
43
202380
5420
falante nativo, provavelmente entenderá cada palavra que eu disser, sem esforço.
03:27
My friends and family did.
44
207800
1240
Meus amigos e familiares fizeram.
03:29
Before we hear the full sentence, a huge thanks to all my supporters here on
45
209040
4860
Antes de ouvirmos a frase completa, um grande obrigado a todos os meus apoiadores aqui no
03:33
YouTube, everyone who has joined my channel, they get special badges to make their comments
46
213900
4670
YouTube, a todos que se inscreveram no meu canal, eles recebem distintivos especiais para fazer seus comentários
03:38
pop, early release of videos when available, and also the top tier gets a free monthly
47
218570
5749
aparecerem, lançamento antecipado de vídeos quando disponíveis e também o nível superior recebe um
03:44
audio lesson. Thank you! Click JOIN to learn more.
48
224319
3591
aula de áudio mensal. Obrigado! Clique em PARTICIPAR para saber mais.
03:47
OK, here’s the sentence.
49
227910
2491
OK, aqui está a frase.
03:50
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
50
230401
3918
E sim, estou apenas tentando obter qualquer conversa que aconteça entre nós e o fotógrafo.
03:54
Did you get it?
51
234319
1111
Você entendeu?
03:55
Let me play the whole sentence. Tell me if it seems clear now.
52
235430
2880
Deixe-me jogar a frase inteira. Diga-me se parece claro agora.
03:58
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
53
238310
6981
E sim, estou apenas tentando obter qualquer conversa que aconteça entre nós e o fotógrafo.
04:05
I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
54
245291
3179
Estou apenas tentando entender qualquer conversa que aconteça entre nós e o fotógrafo.
04:08
Exactly. So, right away you understand it.
55
248470
3900
Exatamente. Então, imediatamente você entende isso.
04:12
When you hear the whole sentence, those little words make a lot of sense. And it sounds a
56
252370
5489
Quando você ouve a frase inteira, essas pequenas palavras fazem muito sentido. E soa
04:17
lot more natural than each word being clear.
57
257859
3400
muito mais natural do que cada palavra sendo clara.
04:21
Whatever conversation happens between us and the photographer. The contrast of stressed
58
261259
6090
Qualquer que seja a conversa que aconteça entre nós e o fotógrafo. O contraste entre estressado
04:27
and unstressed is vital to natural spoken English. And sometimes I have a hard time
59
267349
5540
e não estressado é vital para o inglês falado naturalmente . E às vezes tenho dificuldade em
04:32
convincing my students just how much you need to take out of unstressed words. They think,
60
272889
5551
convencer meus alunos quanto você precisa tirar de palavras átonas. Eles pensam,
04:38
I can’t do it like that, no one will understand what I’m saying. Exactly. Just these unstressed
61
278440
7229
eu não posso fazer assim, ninguém vai entender o que eu estou falando. Exatamente. Apenas essas
04:45
words, maybe no one would understand. But in the context of a whole sentence, yes, we
62
285669
6090
palavras átonas, talvez ninguém entendesse. Mas no contexto de uma frase inteira, sim, nós
04:51
understand. And we’re used to that rhythmic contrast. It puts us at ease.
63
291759
4701
entendemos. E estamos acostumados com esse contraste rítmico. Isso nos deixa à vontade.
04:56
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
64
296460
4910
E sim, estou apenas tentando obter qualquer conversa que aconteça entre nós e o fotógrafo.
05:01
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
65
301370
4519
E sim, estou apenas tentando obter qualquer conversa que aconteça entre nós e o fotógrafo.
05:06
That was you.
66
306376
717
Era você.
05:07
Exactly right. That was me. Very good. That was this one. It was the first one I played.
67
307093
6466
Exatamente certo. Era eu. Muito bom. Esse foi este. Foi o primeiro que joguei.
05:15
Between us and the photographer.
68
315223
1487
Entre nós e o fotógrafo.
05:16
Right.
69
316710
500
Certo.
05:17
Between us and the
70
317210
1500
Entre nós e o
05:18
Between us and the
71
318710
1000
Entre nós e o
05:19
Between us and the
72
319710
1000
Entre nós e o
05:20
Right. When you know what it is, I think it is a little bit easier to pick it up but it
73
320710
3750
Direito. Quando você sabe o que é, acho que é um pouco mais fácil de entender, mas
05:24
is so funny how you hear the sentence and you’re like total comprehension. You hear
74
324460
5829
é tão engraçado como você ouve a frase e fica com total compreensão. Você ouve
05:30
the snippet and you’re like, and it’s not even like it was part word, it was like
75
330289
3511
o trecho e fica tipo, e nem é como se fosse parte da palavra, eram como
05:33
three or four words
76
333800
1010
três ou quatro palavras
05:34
Hmmhmm.
77
334810
1270
Hmmhmm.
05:36
Blows my mind.
78
336080
1154
Explode minha mente.
05:37
Have you ever noticed, like, even an English teacher might say “like” too much? Hmm!
79
337492
6137
Você já notou que até mesmo um professor de inglês pode dizer “like” demais? Hum!
05:43
But magically, this snippet, that was so unclear, that no one could understand it, is immediately
80
343629
6871
Mas magicamente, esse trecho, que era tão obscuro, que ninguém conseguia entender, é imediatamente
05:50
understandable in the whole sentence. I’m going to give you 6 more questions. I think,
81
350500
5240
compreensível em toda a frase. Eu vou te dar mais 6 perguntas. Eu acho que,
05:55
at best, you will get one right.
82
355740
2269
na melhor das hipóteses, você vai acertar.
05:58
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
83
358009
7421
E sim, estou apenas tentando obter qualquer conversa que aconteça entre nós e o fotógrafo.
06:05
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
84
365430
2290
E sim, estou apenas tentando obter qualquer conversa que aconteça entre nós e o fotógrafo.
06:07
Yes, between us and the photographer.
85
367720
2319
Sim, entre nós e o fotógrafo.
06:10
Did you hear us or did you hear me?
86
370039
1000
Você nos ouviu ou você me ouviu?
06:11
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
87
371039
5313
E sim, estou apenas tentando obter qualquer conversa que aconteça entre nós e o fotógrafo.
06:16
Yeah, us.
88
376352
513
06:16
Yeah.
89
376865
500
Sim, nós.
Sim.
06:18
Ok, so you guys get how the game goes. I play a clip, you will not be able to understand
90
378000
5719
Ok, então vocês entendem como o jogo funciona. Eu reproduzo um clipe, você não será capaz de entendê
06:23
it. I will play clips of my friends and family also failing the quiz question, everyone fails.
91
383719
7320
-lo. Vou reproduzir clipes de meus amigos e familiares também reprovando na pergunta do questionário, todos reprovam.
06:31
No one needs to feel bad. Then I’ll play the whole clip and you’ll get it. We’ll
92
391039
5100
Ninguém precisa se sentir mal. Então eu vou jogar o clipe inteiro e você vai entender.
06:36
watch the lightbulb go on “I get it! for my friends and family.
93
396139
3511
Veremos a lâmpada acender “Entendi! para meus amigos e familiares.
06:39
Remember the point. Understand the contrast of American English. Understand that,
94
399650
6099
Lembre-se do ponto. Entenda o contraste do inglês americano. Entenda que,
06:45
to get the contrast, some speech needs to be unclear. For my students, at the end, I’ll
95
405749
6190
para obter o contraste, algumas falas precisam ser pouco claras. Para meus alunos, no final,
06:51
give you some training on unstressed words like these in a row, like what we’re hearing here.
96
411939
5198
darei um treinamento sobre palavras átonas como essas seguidas, como o que estamos ouvindo aqui.
06:57
Question number 2. What is being said.
97
417391
3686
Pergunta número 2. O que está sendo dito.
07:02
Need it again?
98
422310
3130
Precisa de novo?
07:05
Put your guess in the comments.
99
425440
1969
Coloque seu palpite nos comentários.
07:11
Is it hold on, look at?
100
431624
1777
É esperar, olhar?
07:13
That’s partially correct.
101
433401
2487
Isso está parcialmente correto.
07:20
No, I’m okay?
102
440390
2690
Não, estou bem?
07:23
I’ll play it again.
103
443080
1870
vou jogar de novo.
07:29
Sounds like a child.
104
449710
1480
Parece uma criança.
07:31
Um, I don’t know. I don’t know sounds.
105
451190
3885
Hum, eu não sei. Eu não sei sons.
07:35
No guesses. Okay.
106
455075
703
Sem palpites. OK.
07:38
Want to look at?
107
458159
1051
Quer olhar?
07:41
I don’t know what he said.
108
461303
1594
Eu não sei o que ele disse.
07:42
Want to look at? You want to hear it again mom?
109
462897
1516
Quer olhar? Quer ouvir de novo mãe?
07:44
Yeah.
110
464413
1000
Sim.
07:48
It could be want to look at.
111
468000
2025
Pode ser querer olhar.
07:50
I’m going to play it for you one more time.
112
470025
2894
Vou tocá-lo para você mais uma vez.
07:54
Did you get it? My brother did actually get this one right.
113
474209
4275
Você entendeu? Meu irmão realmente acertou.
08:00
Want to look at?
114
480979
1851
Quer olhar?
08:02
Bravo Ian!
115
482830
1690
Bravo Ian!
08:04
The whole sentence is:
116
484520
1653
A frase inteira é:
08:06
So you want to look at me, okay?
117
486173
5589
Então você quer olhar para mim, ok?
08:11
You want to look.
118
491762
2147
Você quer olhar.
08:13
Yup. Ian got it.
119
493909
1000
Sim. Ian entendeu.
08:14
That’s probably the easiest one out of the set.
120
494909
2421
Esse é provavelmente o mais fácil do conjunto.
08:17
So you want to look at me, okay?
121
497330
3220
Então você quer olhar para mim, ok?
08:20
So you want to look at me, okay? Molly.
122
500550
2115
Então você quer olhar para mim, ok? Molly.
08:22
Right.
123
502665
541
Certo.
08:23
Photography shoot with the boys.
124
503206
2094
Sessão de fotos com os meninos.
08:25
That was one which is like, “so you want to look at.”
125
505300
2709
Esse foi tipo, “então você quer olhar”.
08:28
Oh, it sounds like a small child.
126
508009
1991
Oh, parece uma criança pequena.
08:30
In the context, it doesn’t sounds that high? But it is funny to me also how sometimes if
127
510733
5526
No contexto, não soa tão alto? Mas também é engraçado para mim como às vezes, se
08:36
you take a snippet it seems unnaturally high. And you know, she was talking to kids and
128
516259
5621
você pegar um trecho, parece estranhamente alto. E você sabe, ela estava conversando com crianças e
08:41
her energy was a little bit higher but in the sentence, it doesn’t sound too crazy.
129
521880
4237
sua energia estava um pouco mais alta, mas na frase, não parece muito louco.
08:46
No.
130
526117
656
08:46
So you want to look at me, okay?
131
526773
1677
Não.
Então você quer olhar para mim, ok?
08:48
So you want to look at me, okay?
132
528450
4879
Então você quer olhar para mim, ok?
08:53
It’s so clear, isn’t it?
133
533329
2671
É tão claro, não é?
08:56
Question number 3. Identify this.
134
536000
3301
Pergunta número 3. Identifique isso.
09:01
Gif?
135
541773
1570
Gif?
09:03
You?
136
543343
1733
Você?
09:05
I love this so much.
137
545076
2513
Eu amo muito isso.
09:07
I love stumping native speakers with their own language.
138
547589
4912
Adoro impressionar falantes nativos com sua própria língua.
09:15
Give?
139
555296
2260
Dar?
09:17
Give.
140
557556
653
Dar.
09:18
Okay.
141
558209
2261
OK.
09:20
My dad had the same guess as John, give, but that’s not right.
142
560470
5220
Meu pai teve o mesmo palpite que John, diga, mas isso não está certo.
09:27
Give.
143
567017
507
09:27
Do.
144
567524
500
Dar.
Fazer.
09:29
Play it again.
145
569952
979
Toca outra vez.
09:31
Oh, do maybe.
146
571849
901
Ah, talvez.
09:32
That’s last time I heard gif.
147
572750
3529
Foi a última vez que ouvi gif.
09:36
When she planted the seed.
148
576279
1451
Quando ela plantou a semente.
09:38
I’m going to give you one more listen
149
578304
2486
Vou ouvir mais uma vez.
09:42
Got it? Here’s the whole sentence.
150
582000
2450
Entendeu? Aqui está a frase inteira.
09:44
So when do you think these are from?
151
584450
2509
Então, de quando você acha que são?
09:46
So David got it right on the second listen, this is ‘do you’.
152
586959
4937
Então David acertou na segunda escuta, isso é 'você'.
09:52
So when do you think these are from?
153
592267
3262
Então, de quando você acha que são?
09:55
So when do you.
154
595529
1341
Então, quando você.
09:56
Which you guys also got.
155
596870
1700
Que vocês também têm.
09:58
Two for seven.
156
598570
1094
Dois por sete.
09:59
Yes.
157
599664
1000
Sim.
10:01
So when do you think these are from?
158
601180
1556
Então, de quando você acha que são?
10:02
When do you think these are from?
159
602736
1574
De quando você acha que são?
10:04
Hmm.
160
604310
541
10:04
Yeah.
161
604851
685
Hum.
Sim.
10:05
So when you. So what you heard in that little fragment was do and you.
162
605536
5214
Então quando você. Então o que você ouviu naquele pequeno fragmento foi faça e você.
10:12
Yeah.
163
612471
1090
Sim.
10:13
That was really short.
164
613561
2648
Isso foi muito curto.
10:16
But in the sentence, clear.
165
616209
1461
Mas na frase, claro.
10:17
So when do you think these are from?
166
617670
3709
Então, de quando você acha que são?
10:21
So when do you think these are from?
167
621379
1295
Então, de quando você acha que são?
10:22
Exactly.
168
622674
1000
Exatamente.
10:24
No one is having any problem with this sentence, hearing it just once. No one is thinking they’re
169
624276
5724
Ninguém está tendo nenhum problema com esta frase, ouvindo-a apenas uma vez. Ninguém está pensando que está
10:30
hearing ‘give’.
170
630000
2329
ouvindo 'dar'.
10:32
Question 4. Here it is.
171
632329
1891
Pergunta 4. Aqui está.
10:35
Let me play that for you again for you.
172
635310
1715
Deixe-me jogar isso para você novamente para você.
10:38
Can I have it?
173
638860
1320
Posso tê-lo?
10:40
No, but that is what it sounds like.
174
640180
1547
Não, mas é assim que parece.
10:41
What?
175
641727
844
O que?
10:44
Can I have it?
176
644980
1430
Posso tê-lo?
10:46
Can I have it?
177
646410
1179
Posso tê-lo?
10:47
They have the same guess as John and Amanda. Close, but not quite it.
178
647589
5145
Eles têm o mesmo palpite que John e Amanda. Perto, mas não é bem isso.
10:54
Can I have it?
179
654360
1470
Posso tê-lo?
10:55
That one seemed pretty clear to me.
180
655830
1350
Essa me pareceu bem clara.
10:57
You heard it too.
181
657180
1000
Você também ouviu.
10:58
I heard it too.
182
658180
1020
Eu também ouvi. Só
11:01
For the record, that’s not correct.
183
661380
2649
para constar, isso não está correto.
11:04
Good.
184
664029
1000
Bom.
11:05
I’m like, I’m definitely sure I guessed that.
185
665029
3031
Eu estou tipo, eu tenho certeza que adivinhei isso.
11:08
But I agree, it sounds like that.
186
668060
2149
Mas eu concordo, parece assim.
11:10
Everyone guessed the same. That’s the only time that happened with this quiz. Is that
187
670209
4981
Todos adivinharam o mesmo. Essa é a única vez que aconteceu com este questionário. É isso
11:15
what you also guessed? Let’s listen again.
188
675190
2810
que você também adivinhou? Vamos ouvir novamente.
11:19
Here is the full sentence.
189
679290
2279
Aqui está a frase completa.
11:21
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look.
190
681569
7621
Não tanto diariamente, e não encontrei meu visual de anel diário.
11:29
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look.
191
689190
2490
Não tanto diariamente, e não encontrei meu visual de anel diário.
11:31
The snippet that you didn’t understand before was “and I haven’t”.
192
691680
3800
O trecho que você não entendeu antes foi “e eu não”.
11:35
Oh.
193
695480
1000
Oh.
11:36
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look.
194
696480
6001
Não tanto diariamente, e não encontrei meu visual de anel diário.
11:42
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look?
195
702481
3871
Não tanto diariamente, e não encontrei meu anel diário?
11:46
Yes, exactly.
196
706352
1000
Sim, exatamente.
11:47
What is a ring look?
197
707352
500
11:47
Out of context, she was talking about a ring.
198
707852
2188
O que é um look de anel?
Fora do contexto, ela estava falando sobre um anel.
11:50
Oh.
199
710040
799
11:50
Out of context, I feel like that is hard but you still totally got it.
200
710839
3742
Oh.
Fora do contexto, sinto que é difícil, mas você ainda entendeu totalmente.
11:54
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look?
201
714581
3407
Não tanto diariamente, e não encontrei meu anel diário?
11:57
And I haven’t.
202
717988
2692
E eu não tenho.
12:01
Tricky, isn’t it?
203
721827
1000
Complicado, não é?
12:03
Question 5. What do you hear?
204
723143
2494
Questão 5. O que você ouve?
12:07
Hmm. Let’s play it again.
205
727014
2092
Hum. Vamos jogar de novo.
12:12
Cheers?
206
732805
2935
Saúde?
12:15
It does sort of sound like that, that’s not what it is.
207
735740
2081
Parece que soa assim, não é isso.
12:17
But it does sort of say, it does sort of sound like that.
208
737821
2715
Mas meio que diz, meio que soa assim.
12:23
Chirp.
209
743231
769
Chilro.
12:24
It sounds like Dad.
210
744000
1519
Parece papai. Na
12:25
It’s actually Steven Colbert.
211
745519
1707
verdade, é Steven Colbert.
12:27
Oh.
212
747226
1000
Oh.
12:29
Chirp.
213
749803
1000
Chilro.
12:30
Chir. It’s part of “it’s your.”
214
750803
5574
Quir. Faz parte do "é seu".
12:36
It’s your?
215
756377
1089
É seu?
12:37
Hmm.
216
757466
767
Hum.
12:38
Maybe.
217
758233
917
Talvez.
12:39
I have to give a shoutout to my Dad here. In general he was terrible at this game. But this
218
759524
5756
Eu tenho que dar um alô para o meu pai aqui. Em geral, ele era péssimo neste jogo. Mas este
12:45
was a great guess. Not a hundred percent right but close.
219
765280
4188
foi um grande palpite. Não cem por cento certo, mas perto.
12:51
Cheers.
220
771420
1970
Saúde.
12:53
To your?
221
773390
1040
Para o seu?
12:54
To your like chur.
222
774430
2510
Para o seu chur.
12:56
Yeah. Let’s hear it again.
223
776940
1883
Sim. Vamos ouvir de novo.
13:04
To your, to your point.
224
784529
2901
Para o seu, para o seu ponto.
13:07
What do you think? You listen one more time.
225
787430
2770
O que você acha? Você ouve mais uma vez.
13:11
David and Renee were right. Here’s the whole sentence.
226
791490
3710
David e Renee estavam certos. Aqui está a frase inteira.
13:15
Now you recently have added a new credit to your name.
227
795200
4860
Agora você recentemente adicionou um novo crédito ao seu nome.
13:20
Can you hear it now? TO YOUR, ‘chur’.
228
800060
4785
Você pode ouvi-lo agora? AO SEU, 'chur'.
13:24
Now you recently have added a new credit to your name.
229
804845
5825
Agora você recentemente adicionou um novo crédito ao seu nome.
13:30
Now you recently have added a new credit to your name.
230
810670
2190
Agora você recentemente adicionou um novo crédito ao seu nome.
13:32
Yeah. So that was ‘to your’ that I think you guys were sort of on to. I think you guys
231
812860
4329
Sim. Então, isso foi para o seu que eu acho que vocês estavam gostando. Acho que vocês
13:37
maybe said that.
232
817189
1270
talvez tenham dito isso.
13:38
Okay.
233
818459
1000
OK.
13:39
Yeah.
234
819459
1000
Sim.
13:40
Actually, they had both gotten it.
235
820459
1181
Na verdade, ambos conseguiram.
13:41
Now you recently have added a new credit to your name.
236
821640
6290
Agora você recentemente adicionou um novo crédito ao seu nome.
13:47
Now you have recently added a new credit to your name.
237
827930
4180
Agora você adicionou recentemente um novo crédito ao seu nome.
13:52
Exactly.
238
832110
1000
Exatamente.
13:53
That sounds like a talk show.
239
833110
1413
Isso soa como um talk show.
13:54
That’s Steven Colbert.
240
834523
1421
Esse é Steven Colbert.
13:55
Sounds like Colbert.
241
835944
1157
Parece Colbert.
13:57
Now you have recently added a new credit to your name.
242
837604
4532
Agora você adicionou recentemente um novo crédito ao seu nome.
14:02
To your.
243
842136
2164
Para o seu.
14:04
To your name.
244
844300
1420
Para o seu nome.
14:05
Chur.
245
845720
1000
Chur.
14:06
If you’re wondering where the CH sound is coming, it comes from the T and the R. Take
246
846720
6020
Se você está se perguntando de onde vem o som CH , ele vem do T e do R. Pegue
14:12
the word ‘train’, for example. Most native speakers will say ‘chrain’, with a CHR
247
852740
7279
a palavra 'train', por exemplo. A maioria dos falantes nativos dirá 'chrain', com CHR e
14:20
not TR. The CHR pronunciation is more common for TR words than the TR pronunciation. So
248
860019
8251
não TR. A pronúncia CHR é mais comum para palavras TR do que a pronúncia TR. Então,
14:28
in the phrase ‘to your’, there is so much reduction, so many sounds dropped, that the
249
868270
7869
na frase 'to your', há tanta redução, tantos sons diminuídos, que os
14:36
TR sounds are coming together to make that CHR sound, chr.
250
876139
6560
sons TR estão se juntando para fazer aquele som CHR, chr.
14:42
Just two questions left. Question 6.
251
882699
3570
Restam apenas duas perguntas. Questão 6.
14:48
Hmm.
252
888000
1009
Hum.
14:49
Gonna.
253
889009
561
Vai.
14:50
Done a.
254
890889
1010
Feito um.
14:51
Done a? Gotta?
255
891899
2120
Feito um? Preciso?
14:54
Or Gonna.
256
894019
1480
Ou Vou.
14:55
Done a, gonna, or gotta.
257
895499
4991
Feito um, vou ou preciso. Para
15:00
Down in?
258
900490
3219
baixo? Lá
15:03
Down in, do you have a guess?
259
903709
4000
embaixo, você tem um palpite?
15:07
Belly?
260
907709
1221
Barriga?
15:08
Done a, gonna, gotta, now we add the guesses ‘down in’ and ‘belly’. Are any of
261
908930
6680
Feito um, vou, preciso, agora adicionamos os palpites 'para baixo' e 'barriga'. Algum desses são
15:15
these your guesses?
262
915610
1550
seus palpites?
15:18
Got it?
263
918622
1321
Entendi?
15:19
Hear it again.
264
919943
1389
Ouça de novo.
15:24
It does sound like got it.
265
924659
1415
Parece que entendi.
15:26
Ballot, got it.
266
926074
1118
Voto, entendi.
15:27
Ballot? Got it? Listen one last time.
267
927794
4444
Voto? Entendi? Ouça uma última vez.
15:34
This one is tricky. Here’s the full sentence.
268
934160
3474
Este é complicado. Aqui está a frase completa.
15:39
Did you get all it? Here it is again.
269
939862
2847
Você conseguiu tudo isso? Aqui está novamente.
15:44
Walked out of the movie Lake House.
270
944688
2572
Saí do filme Lake House.
15:47
Walked out of the movie Lake House?
271
947260
1749
Saiu do filme Lake House?
15:49
Yeah. Zack Galafanakis talking to some.
272
949009
3921
Sim. Zack Galafanakis conversando com alguns.
15:52
This was a clip from the Zack Galafanakis show Between Two Ferns.
273
952930
5976
Este foi um clipe do show de Zack Galafanakis, Between Two Ferns.
15:58
Walked out of the movie Lake House?
274
958906
3423
Saiu do filme Lake House?
16:02
What was the sentence?
275
962329
2950
Qual foi a sentença?
16:05
Walked out of the movie Late Ones.
276
965279
1000
Saí do filme Late Ones.
16:06
I thought he said Lake House.
277
966279
1000
Achei que ele tinha dito Casa do Lago.
16:07
Here, let’s play it again.
278
967279
1381
Aqui, vamos jogar de novo.
16:08
Walked out of the movie Lake House.
279
968660
2036
Saí do filme Lake House.
16:10
Walked out of the movie Lake House.
280
970696
2287
Saí do filme Lake House.
16:12
Yes.
281
972983
1000
Sim.
16:14
Apparently the movie “Lake house” was terrible. Out of the. Did you get that one?
282
974356
7654
Aparentemente, o filme “Lake house” foi terrível. Fora de. Você conseguiu esse?
16:22
Out of the.
283
982010
1000
Fora de.
16:23
Here’s the last question. I think it’s the hardest one.
284
983010
3838
Aqui está a última pergunta. Acho que é o mais difícil.
16:28
What do you hear?
285
988655
1345
O que você ouve?
16:34
Okay, again.
286
994788
3037
Ok, de novo.
16:37
It’s so ridiculous, isn’t it?
287
997825
1536
É tão ridículo, não é? Na
16:40
This is actually three words
288
1000049
2219
verdade, são três palavras,
16:46
Yup. Sounds like as if something.
289
1006999
3390
sim. Soa como se algo.
16:50
Uhuh, Uhuh.
290
1010389
1211
Uhum, Uhum.
16:51
Actually, it’s not ‘as if’.
291
1011600
2801
Na verdade, não é "como se".
16:55
What?
292
1015778
2121
O que?
17:03
David doesn’t even hears anything that sounds remotely like a word.
293
1023720
5418
David nem ouve nada que soe remotamente como uma palavra.
17:12
No idea.
294
1032350
1000
Nenhuma idéia.
17:13
Wishup.
295
1033350
1000
Desejo.
17:14
Wishup?
296
1034350
1000
Desejo?
17:18
Wish upon a star?
297
1038000
2094
Desejo a uma estrela?
17:21
Okay, do you have a guess, Ian?
298
1041846
1819
Ok, você tem um palpite, Ian?
17:23
One more time?
299
1043665
1515
Mais uma vez?
17:25
Okay.
300
1045180
541
OK.
17:30
Nope. I don’t have a guess.
301
1050000
2560
Não. Eu não tenho um palpite. O
17:32
My Dad’s guess is ‘wishup’, which, for the record, is not a word in English. I’m
302
1052560
5630
palpite do meu pai é 'desejo', que, para constar, não é uma palavra em inglês.
17:38
going to play you the whole sentence now. Can you get it?
303
1058190
3810
Vou tocar a frase inteira agora. Você pode pegar isso?
17:44
Was the whole thing clear? Let’s hear it again.
304
1064340
2122
Ficou tudo claro? Vamos ouvir de novo.
17:48
The three words in question were ‘that was a’.
305
1068960
5406
As três palavras em questão eram ‘isso era um’.
17:54
That was a really long time ago, honey.
306
1074853
5647
Isso foi há muito tempo, querida.
18:00
You guys crushed every single word in the sentence, no problem whatsoever.
307
1080500
5550
Vocês arrasaram em cada palavra da frase, sem nenhum problema.
18:06
It was a really long time ago, honey.
308
1086050
3570
Foi há muito tempo, querida. Na
18:09
It’s actually ‘that’, I think.
309
1089620
2470
verdade, é 'aquilo', eu acho.
18:12
That was a really long--
310
1092090
1080
Isso foi muito longo--
18:13
But it’s true that ‘that’ and ‘it’ can actually reduce to the same sentence.
311
1093170
4250
Mas é verdade que 'aquilo' e 'isso' podem se reduzir à mesma frase.
18:17
I was a really long time ago, honey.
312
1097420
1330
Eu estava há muito tempo atrás, querida.
18:18
That was a really long time ago, honey.
313
1098750
2900
Isso foi há muito tempo, querida.
18:21
It was a really long time ago, honey.
314
1101650
2380
Foi há muito tempo, querida. Na
18:24
It’s actually ‘that’. That was a really long time ago, honey.
315
1104030
1480
verdade é ‘aquilo’. Isso foi há muito tempo, querida.
18:25
That was a really long time ago, honey.
316
1105510
4850
Isso foi há muito tempo, querida.
18:31
Alright.
317
1111220
1210
Tudo bem.
18:32
No wonder people can’t understand this.
318
1112430
2473
Não é de admirar que as pessoas não consigam entender isso.
18:36
People can. They just have to learn the tricks.
319
1116000
2510
Pessoas podem. Eles só precisam aprender os truques.
18:38
Okay, so sentence 1.
320
1118510
2230
Ok, então frase 1.
18:40
And, yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
321
1120740
4600
E, sim, estou apenas tentando entender qualquer conversa que aconteça entre nós e o fotógrafo.
18:45
The fragment in the quiz was this:
322
1125340
2150
O fragmento no questionário era este:
18:47
Between us and the
323
1127490
1770
Entre nós e o
18:49
Between us and the
324
1129260
3112
Entre nós e o
18:52
Between becomes tween. ‘Be’ kind of sound in front ‘tween’. But not really it’s
325
1132372
7698
Entre torna-se adolescente. Tipo de som 'be' na frente 'tween'. Mas não é realmente a
19:00
own syllable. Tween us and the, tween us and the. The n links right into the uh for us,
326
1140070
5480
própria sílaba. Entre nós e os, entre nós e os. O n liga direto para o uh para nós,
19:05
tween us and the. The word and reduces, us and, us and, us and the, us and the. The word
327
1145550
8520
entre nós e o. A palavra e reduz, nós e, nós e, nós e os, nós e os. A palavra
19:14
the, we have the voiced th beginning an unstressed word, you don’t need to bring your tongue
328
1154070
6730
the, temos o th sonoro começando uma palavra átona, você não precisa passar a
19:20
tip through for this th sound. It can just touch the backs of the teeth, don’t lift
329
1160800
5750
ponta da língua para esse som th. Pode apenas tocar a parte de trás dos dentes, não levante
19:26
the tongue tip and release it, that will sound like a d but rather bring it forward and pull
330
1166550
5580
a ponta da língua e solte-a, isso soará como um d, mas traga-a para frente e puxe-
19:32
it back. The, the, the, the. Tween us, tween us and, tween us and. You’re going to have
331
1172130
5000
a para trás. O o o o. Entre nós, entre nós e, entre nós e. Você terá que
19:37
to really simplify your mouth movements to match this speed. Tween us and. Now, you try
332
1177130
6330
simplificar muito os movimentos da boca para corresponder a essa velocidade. Entre nós e. Agora, você tenta
19:43
it. I’m going to play it then there will be a gap for you to say it, we’ll do it
333
1183460
4750
. Eu vou tocar aí vai ter um intervalo pra você falar, vamos fazer
19:48
5 times in a row. Play it, say it. Really simplify your mouth movements as you do this.
334
1188210
6826
5 vezes seguidas. Jogue, diga. Realmente simplifique os movimentos da boca ao fazer isso.
20:08
Sentence 2
335
1208915
1593
Frase 2
20:10
So you want to look at me, okay?
336
1210508
3332
Então você quer olhar para mim, ok?
20:13
And the fragment in the quiz was this:
337
1213840
2190
E o fragmento do questionário era este:
20:16
Want to look at
338
1216030
2020
Quero olhar
20:18
Want to look at. Want to look at, want to look at. Want to becomes wanna, very common
339
1218050
8340
Quero olhar. Quer olhar, quer olhar. Querer torna-se quero, redução muito comum
20:26
reduction. Want to look at. The word ‘looked’, not stressed here. Wanna look at. Lower in
340
1226390
9160
. Quer olhar. A palavra 'olhou', não enfatizada aqui. Quer olhar. Afinação mais baixa
20:35
pitch, lower energy. The word at reduces to the schwa, ət, ət, ət. And the t is a stop
341
1235550
10830
, energia mais baixa. A palavra at se reduz a schwa, ət, ət, ət. E o t é um
20:46
t because the next word me begins with a consonant that will usually be a stop t. It can sound
342
1246380
7230
t oclusivo porque a próxima palavra me começa com uma consoante que normalmente será um t oclusivo. Pode parecer
20:53
dropped to my students but we don’t hear it as dropped. Native speakers still hear
343
1253610
5230
descartado para meus alunos, mas não o ouvimos como descartado. Os falantes nativos ainda
20:58
it as a T. Because of just the little stop quality, the little lift, at me, at me, at
344
1258840
6520
o ouvem como um T. Por causa apenas da pequena qualidade de parada, o pequeno elevador, para mim, para mim, para
21:05
me, at me. Wanna look ət, wanna look ət, wanna look ət. We’ll have a play it, say
345
1265360
6400
mim, para mim. Quero parecer bom, quero parecer bom, quero parecer bom. Vamos jogar, dizer
21:11
it training section, match exactly what you hear, don’t stop, don’t fix, just hear
346
1271760
6380
a seção de treinamento, corresponder exatamente ao que você ouve, não pare, não conserte, apenas ouça
21:18
the next iteration and hear it again.
347
1278140
3012
a próxima iteração e ouça novamente.
21:37
Sentence 3
348
1297554
1586
Frase 3
21:39
So when do you think these are from?
349
1299140
1720
Então, de quando você acha que são?
21:40
The fragment in the quiz:
350
1300860
3270
O fragmento no questionário:
21:44
Do you
351
1304130
2010
Você
21:46
Do you, do you, do you, do you
352
1306140
2910
, você, você, você, você?
21:49
You can think of both of these vowels as the schwa, I can do this without living my lips
353
1309050
4330
Você pode pensar nessas duas vogais como o schwa, posso fazer isso sem viver meus lábios
21:53
at all. Do you, do you, do you, do you. It’s just the tongue moving inside. Do you, do you.
354
1313380
7560
. Você, você, você, você. É apenas a língua se movendo para dentro. Você, você.
22:00
Linking together like a single word, no separation.
355
1320940
4330
Ligando-se como uma única palavra, sem separação.
22:05
Here’s your training section, play it, say it five times.
356
1325270
5539
Aqui está sua seção de treinamento, toque e repita cinco vezes.
22:25
Sentence 4
357
1345778
1962
Frase 4
22:27
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look.
358
1347740
3810
Não tanto diariamente, e não encontrei meu anel diário.
22:31
The fragment in the quiz:
359
1351550
2660
O fragmento no questionário:
22:34
And I haven’t
360
1354210
1090
E não tenho E não
22:35
And I have not and I haven’t becoming n I haven’t, n I haven’t. And reduces, it’s
361
1355300
8490
tenho e não tenho me tornado n Não tenho, n não tenho. E reduz, é
22:43
just the n sound. That links right into the I diphthong, nI, nI. In the word haven’t,
362
1363790
6250
só o som n. Isso liga diretamente ao ditongo I, nI, nI. Na palavra have not,
22:50
she’s dropping the h. nI aven’t, nI aven’t, nI aven’t.
363
1370040
5790
ela está deixando cair o h. nNão sou, nNão sou, nNão sou.
22:55
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look.
364
1375830
3800
Não tanto diariamente, e não encontrei meu visual de anel diário.
22:59
The t at the end of an apostrophe contraction can be dropped or stop t. In the whole sentence,
365
1379630
7340
O t no final de uma contração de apóstrofe pode ser descartado ou parar t. Em toda a frase,
23:06
I feel more as a stop. Haven’t, n’t, n’t, n’t. That abrupt stop of air that symbolizes
366
1386970
7750
sinto mais como uma parada. Não, não, não, não. Essa parada abrupta do ar que simboliza
23:14
the t. And I haven’t.
367
1394720
2740
o t. E eu não tenho.
23:17
Okay now, play it, say it 5 times in a row.
368
1397460
4319
Ok, agora, toque, diga 5 vezes seguidas.
23:37
Sentence 5
369
1417579
1401
Frase 5
23:38
Now, you recently have added a new credit to your name.
370
1418980
5000
Agora, recentemente você adicionou um novo crédito ao seu nome.
23:43
And the fragment in the quiz: to your
371
1423980
3210
E o fragmento no questionário: para o seu
23:47
To your, to your. The t sound a little bit more like a ch, that’s the influence of
372
1427190
8030
Para o seu, para o seu. O t soa um pouco mais como a ch, essa é a influência do
23:55
the r coming later. To your, to your.
373
1435220
4990
r vindo depois. Ao seu, ao seu.
24:00
Play it, say it 5 times
374
1440210
1599
Jogue, diga 5 vezes
24:17
Isn’t it interesting? It’s not to your. There’s a lot less happening with your mouth.
375
1457867
5135
Não é interessante? Não é para você. Há muito menos acontecendo com sua boca.
24:23
To your.
376
1463002
740
Para o seu.
24:26
Sentence 6
377
1466066
1344
Frase 6
24:27
Walked out of the movie Lake House.
378
1467410
2360
Saiu do filme Lake House.
24:29
And the fragment: out of the
379
1469770
2490
E o fragmento: fora do
24:32
Out of the, out of the. Really unclear. The T in out becomes a flap. The word ‘of’
380
1472260
8160
Fora do, fora do. Realmente obscuro. O T in out torna-se um flap. A palavra 'of' se
24:40
reduces to just the schwa so out of becomes outə but not pronounced nearly that clearly.
381
1480420
6840
reduz apenas ao schwa, então out of torna-se outə, mas não é pronunciado com tanta clareza.
24:47
Out of, out of, out of the, out of the. Again, the word the, that voiced th, tongue tip won’t
382
1487260
9970
Fora de, fora de, fora de, fora de. Mais uma vez, a palavra the, que expressa a ponta da língua, não
24:57
come through the tip. It just touches the backs of the teeth and then pulls away quickly,
383
1497230
4750
passará pela ponta. Ele apenas toca a parte de trás dos dentes e então se afasta rapidamente,
25:01
the, the, the. Outəthe, outəthe. If you’re thinking the words ‘Out of the’, it will
384
1501980
6010
o, o, o. Fora, fora. Se você está pensando nas palavras 'Fora do',
25:07
be impossible to pronounce this so quickly so forget the words, forget what you see in
385
1507990
5470
será impossível pronunciar isso tão rapidamente, então esqueça as palavras, esqueça o que você vê em
25:13
black and white, just focus on what you hear.
386
1513460
3620
preto e branco, apenas concentre-se no que você ouve.
25:17
Now, the play it say it 5 times. You repeat in the pause.
387
1517080
4834
Agora, a peça diz 5 vezes. Você repete na pausa.
25:38
The last sentence
388
1538460
1420
A última frase
25:39
That was a really long time ago, honey.
389
1539880
2370
Isso foi há muito tempo, querida.
25:42
And the fragment was: That was a
390
1542250
2950
E o fragmento era: Aquilo era um
25:45
That was a. The th can be dropped in the word that and that’s what’s happening here.
391
1545200
7345
Aquilo era um. O th pode ser descartado na palavra that e é isso que está acontecendo aqui.
25:54
The vowel in that can reduce to the schwa so ‘that’ becomes ət. Super quick schwa
392
1554810
7280
A vogal em that pode ser reduzida a schwa, então 'that' se torna ət. Schwa super rápido e
26:02
then a stop t because the next word begins with a consonant, the word was, absolutely
393
1562090
7200
então um stop t porque a próxima palavra começa com uma consoante, a palavra was, absolutamente
26:09
not fully pronounced but it becomes ət was, ət was, ət was. So fast. Then the article,
394
1569290
7760
não totalmente pronunciada, mas se torna ət was, ət was, ət was. Tão rápido. Em seguida, o artigo,
26:17
just a schwa at the end, wəzə, wəzə, wəzə. So that was a becomes, ətwəzə, ətwəzə,
395
1577050
10320
apenas um schwa no final, wəzə, wəzə, wəzə. Então isso se tornou, ətwəzə, ətwəzə,
26:27
ətwəzə.
396
1587370
2770
ətwəzə.
26:30
Now, you do it, play it, say it 5 times.
397
1590140
4406
Agora, você faz, toca, diz 5 vezes.
26:47
I call these reduction strings when we have
398
1607765
2745
Eu chamo essas cadeias de redução quando temos
26:50
these unstressed words or syllables in a row. If you want to train more of this kind of
399
1610510
5690
essas palavras átonas ou sílabas seguidas. Se você quiser treinar mais esse tipo de
26:56
audio, I do have a chapter that has reduction string training in it in my Academy, this
400
1616200
5710
áudio, eu tenho um capítulo que tem treinamento de cordas de redução na minha academia, isso
27:01
would be in the stress 3 course, so check out rachelsenglishacademy.com and sign up
401
1621910
5720
seria no curso de estresse 3, então confira rachelsenglishacademy.com e inscreva-se
27:07
if you want more of this kind of work.
402
1627630
3040
se quiser mais deste tipo de trabalho.
27:10
If you’re interested in training all the reductions of American English, not to mention
403
1630670
4490
Se você estiver interessado em treinar todas as reduções do inglês americano, sem mencionar
27:15
all the sounds, check out my online school and #1 accent training ground RachelsEnglishAcademy.com.
404
1635160
7610
todos os sons, confira minha escola on-line e o campo de treinamento de sotaque nº 1 RachelsEnglishAcademy.com.
27:22
I would love to have you as my student. It’s the best way to train those muscles and change
405
1642770
5010
Adoraria ter você como meu aluno. É a melhor maneira de treinar esses músculos e mudar
27:27
your habits. Keep your learning going now with this video and be sure to subscribe,
406
1647780
4590
seus hábitos. Continue aprendendo agora com este vídeo e não se esqueça de se inscrever,
27:32
with notifications on, to my channel here on YouTube. I love being your English teacher.
407
1652370
4200
com as notificações ativadas, no meu canal aqui no YouTube. Eu amo ser sua professora de inglês.
27:36
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English
408
1656570
3755
É isso, e muito obrigado por usar o inglês da Rachel
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7