FAST ENGLISH - They Thought They Heard It Right - But They Were Wrong!

64,750 views

2022-06-14 ・ Rachel's English


New videos

FAST ENGLISH - They Thought They Heard It Right - But They Were Wrong!

64,750 views ・ 2022-06-14

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
You will fail this quiz. I’m going to play you little bits of casual American English
0
550
5280
Nie zdasz tego quizu. Zamierzam odtworzyć ci krótkie fragmenty swobodnej
00:05
conversation, anywhere from 2-4 words in a row, and you will not be able to tell what
1
5830
5860
konwersacji po amerykańsku, od 2 do 4 słów z rzędu, a ty nie będziesz w stanie powiedzieć, co to za
00:11
the words are. Even native speakers will fail this quiz. I’ve done this with my parents,
2
11690
6009
słowa. Nawet native speakerzy nie obleją tego quizu. Robiłam to z moimi rodzicami,
00:17
my brother, my friends and husband, they all failed.
3
17699
3871
moim bratem, moimi przyjaciółmi i mężem, wszyscy zawiedli.
00:21
In a minute, I’m going to test you. This failure illustrates an important point for
4
21570
4519
Za chwilę zrobię ci test. To niepowodzenie ilustruje ważny punkt dla
00:26
my non-native English-speaking students. No wonder English is hard to understand if you’re
5
26089
5400
moich anglojęzycznych studentów, którzy nie są rodzimymi językami ojczystymi. Nic dziwnego, że angielski jest trudny do zrozumienia, jeśli
00:31
not a native speaker. It’s okay. It’s not you, it’s English.
6
31489
3901
nie jesteś native speakerem. Jest w porządku. To nie ty, to angielski.
00:35
Click here or in the video description to get a free cheat sheet, the sounds of American
7
35390
4599
Kliknij tutaj lub w opisie filmu, aby otrzymać darmową ściągawkę, dźwięki amerykańskiego
00:39
English, it’s a great reference tool and even I use it quite a bit.
8
39989
4210
angielskiego, to świetne narzędzie referencyjne i nawet ja dość często z niego korzystam. A
00:44
Now, Let’s get to that quiz. Question number one. What is being said here?
9
44199
6950
teraz przejdźmy do tego quizu. Pytanie numer jeden. Co się tu mówi?
00:51
Do you need it again? Here. I’m even going to give you a hint. You’re hearing four
10
51149
5641
Czy potrzebujesz go ponownie? Tutaj. Dam ci nawet wskazówkę. Słyszysz cztery
00:56
words.
11
56790
1749
słowa.
00:59
Now, one thing you might be saying is, can you turn it up? That’s too quiet to understand.
12
59629
6401
Jedną rzeczą, o której możesz powiedzieć, jest to, czy możesz to podgłośnić? To jest zbyt ciche, by to zrozumieć.
01:06
YES. volume is one of the differences between stressed and unstressed syllables. American
13
66030
6440
TAK. głośność jest jedną z różnic między sylabami akcentowanymi i nieakcentowanymi. Amerykański
01:12
English is a stress-timed language which means we need this contrast.
14
72470
3980
angielski jest językiem narażonym na stres, co oznacza, że potrzebujemy tego kontrastu.
01:16
A stressed syllable is longer, louder, usually has an up-down shape of the melody of the
15
76450
5970
Sylaba akcentowana jest dłuższa, głośniejsza, zwykle ma kształt melodii głosu góra-dół
01:22
voice, has more vocal energy. An unstressed syllable is shorter, quieter, flatter in pitch,
16
82420
7190
, ma większą energię wokalną. Nieakcentowana sylaba jest krótsza, cichsza, bardziej płaska,
01:29
less vocal energy. In fact, all these characteristics of unstressed syllables can make the speech
17
89610
6560
mniej energii wokalnej. W rzeczywistości wszystkie te cechy nieakcentowanych sylab mogą sprawić, że mowa będzie
01:36
so unclear that if you isolate just those words, native speakers can’t understand.
18
96170
6300
tak niewyraźna, że ​​jeśli wyizolujesz tylko te słowa, native speakerzy nie będą w stanie ich zrozumieć.
01:42
Before I give you the answer to question 1, let’s see how my friends and family did
19
102470
4880
Zanim udzielę odpowiedzi na pytanie 1, zobaczmy, jak poradzili sobie z tym pytaniem moi przyjaciele i rodzina
01:47
with this question.
20
107350
1470
.
01:53
I need to hear it again.
21
113666
1214
Muszę to usłyszeć jeszcze raz.
01:54
Okay, here it is again.
22
114880
1724
Dobra, oto znowu.
02:01
I have no idea.
23
121736
1584
Nie mam pojęcia.
02:03
No idea.
24
123320
1032
Brak pomysłu.
02:04
Not a clue.
25
124352
628
02:04
No, they don’t get it. Do you? Here it is again.
26
124980
4454
Nie mam pojęcia.
Nie, oni tego nie rozumieją. Czy ty? Oto znowu.
02:14
I don’t get it.
27
134667
776
nie rozumiem tego.
02:15
No idea.
28
135443
512
02:15
No idea? Okay.
29
135955
1450
Brak pomysłu.
Brak pomysłu? Dobra.
02:20
Should I just wanted to. I think something like that.
30
140703
2997
Czy powinienem tylko chcieć. Myślę, że coś takiego.
02:23
I was going to say something about do I ask. Do I something.
31
143700
5560
Chciałem coś powiedzieć o pytam. Czy ja coś.
02:29
Okay.
32
149260
1274
Dobra.
02:30
Great, but, totally wrong. I’m going to tell you the answer in just a second, first
33
150907
5093
Świetnie, ale całkowicie źle. Za chwilę dam ci odpowiedź, najpierw
02:36
let’s see just two more people fail.
34
156000
2601
zobaczmy, jak dwie kolejne osoby zawiodły. Tak
02:46
It’s so, I mean I even know what it is and that even that time it was, I was like, what.
35
166264
4587
jest, to znaczy nawet wiem, co to jest i nawet wtedy to było, byłem jak, co.
02:50
Okay.
36
170851
500
Dobra.
02:54
Something my husband?
37
174327
1407
Coś z moim mężem?
02:56
No. So seven native speakers, not one person got it. These are four words in a row. It’s
38
176518
6152
Nie. Więc siedmiu native speakerów, żadna osoba tego nie zrozumiała. To są cztery słowa z rzędu. To
03:02
not like a single syllable.
39
182670
1649
nie jest jak pojedyncza sylaba.
03:04
I’m going to play it for you one more time. Be bold, right now, put it in the comments,
40
184319
5561
Zagram to dla ciebie jeszcze raz. Bądź odważny, już teraz, umieść to w komentarzach:
03:09
“I think the answer to number one is …” Ok, here, for the last time.
41
189880
6686
„Myślę, że odpowiedź na pytanie numer jeden to…” Ok, tutaj, po raz ostatni.
03:18
Now here’s what’s crazy. I’m going to play you the whole sentence. If you’re a
42
198459
3921
Oto, co jest szalone. Zagram ci całe zdanie. Jeśli jesteś
03:22
native speaker, you’re probably going to understand every word I say, effortlessly.
43
202380
5420
native speakerem, prawdopodobnie bez wysiłku zrozumiesz każde moje słowo.
03:27
My friends and family did.
44
207800
1240
Zrobili to moi przyjaciele i rodzina.
03:29
Before we hear the full sentence, a huge thanks to all my supporters here on
45
209040
4860
Zanim usłyszymy pełne zdanie, ogromne podziękowania dla wszystkich moich zwolenników tutaj na
03:33
YouTube, everyone who has joined my channel, they get special badges to make their comments
46
213900
4670
YouTube, wszystkich, którzy dołączyli do mojego kanału, otrzymują specjalne odznaki, dzięki którym ich komentarze będą
03:38
pop, early release of videos when available, and also the top tier gets a free monthly
47
218570
5749
się pojawiać, wczesne publikowanie filmów, jeśli będą dostępne, a także najwyższy poziom otrzymuje darmową miesięczna
03:44
audio lesson. Thank you! Click JOIN to learn more.
48
224319
3591
lekcja audio. Dziękuję! Kliknij DOŁĄCZ, aby dowiedzieć się więcej.
03:47
OK, here’s the sentence.
49
227910
2491
OK, oto zdanie.
03:50
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
50
230401
3918
I tak, po prostu próbuję uchwycić rozmowę między nami a fotografem.
03:54
Did you get it?
51
234319
1111
dostałeś?
03:55
Let me play the whole sentence. Tell me if it seems clear now.
52
235430
2880
Pozwól, że zagram całe zdanie. Powiedz mi, czy teraz wydaje ci się to jasne.
03:58
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
53
238310
6981
I tak, po prostu próbuję uchwycić rozmowę między nami a fotografem.
04:05
I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
54
245291
3179
Próbuję tylko uchwycić rozmowę między nami a fotografem.
04:08
Exactly. So, right away you understand it.
55
248470
3900
Dokładnie. Więc od razu to rozumiesz.
04:12
When you hear the whole sentence, those little words make a lot of sense. And it sounds a
56
252370
5489
Kiedy słyszysz całe zdanie, te małe słowa mają duży sens. I brzmi to o
04:17
lot more natural than each word being clear.
57
257859
3400
wiele bardziej naturalnie niż każde słowo, które jest jasne.
04:21
Whatever conversation happens between us and the photographer. The contrast of stressed
58
261259
6090
Niezależnie od rozmowy między nami a fotografem. Kontrast zestresowany
04:27
and unstressed is vital to natural spoken English. And sometimes I have a hard time
59
267349
5540
i nieakcentowany jest niezbędny dla naturalnego mówionego języka angielskiego. Czasami trudno mi
04:32
convincing my students just how much you need to take out of unstressed words. They think,
60
272889
5551
przekonać moich uczniów, jak wiele trzeba wydobyć z nieakcentowanych słów. Myślą,
04:38
I can’t do it like that, no one will understand what I’m saying. Exactly. Just these unstressed
61
278440
7229
nie mogę tak zrobić, nikt nie zrozumie, co mówię. Dokładnie. Tylko te nieakcentowane
04:45
words, maybe no one would understand. But in the context of a whole sentence, yes, we
62
285669
6090
słowa, może nikt by nie zrozumiał. Ale w kontekście całego zdania tak,
04:51
understand. And we’re used to that rhythmic contrast. It puts us at ease.
63
291759
4701
rozumiemy. I jesteśmy przyzwyczajeni do tego rytmicznego kontrastu. Uspokaja nas.
04:56
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
64
296460
4910
I tak, po prostu próbuję uchwycić rozmowę między nami a fotografem.
05:01
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
65
301370
4519
I tak, po prostu próbuję uchwycić rozmowę między nami a fotografem.
05:06
That was you.
66
306376
717
To byłeś ty.
05:07
Exactly right. That was me. Very good. That was this one. It was the first one I played.
67
307093
6466
Dokładnie tak. To byłem ja. Bardzo dobry. To był ten. To była pierwsza, w którą grałem.
05:15
Between us and the photographer.
68
315223
1487
Między nami a fotografem.
05:16
Right.
69
316710
500
Prawidłowy.
05:17
Between us and the
70
317210
1500
Między nami a
05:18
Between us and the
71
318710
1000
Między nami i
05:19
Between us and the
72
319710
1000
Między nami a
05:20
Right. When you know what it is, I think it is a little bit easier to pick it up but it
73
320710
3750
prawicą. Kiedy wiesz, co to jest, myślę, że jest trochę łatwiej to zrozumieć, ale
05:24
is so funny how you hear the sentence and you’re like total comprehension. You hear
74
324460
5829
zabawne jest to, jak słyszysz to zdanie i wydaje ci się, że całkowicie je rozumiesz. Słyszysz
05:30
the snippet and you’re like, and it’s not even like it was part word, it was like
75
330289
3511
fragment i jesteś jak, i to nawet nie jest tak, jakby to było słowo, to było jak
05:33
three or four words
76
333800
1010
trzy lub cztery słowa
05:34
Hmmhmm.
77
334810
1270
Hmmhmm.
05:36
Blows my mind.
78
336080
1154
Rozwala mój umysł. Czy
05:37
Have you ever noticed, like, even an English teacher might say “like” too much? Hmm!
79
337492
6137
zauważyłeś kiedyś, że nawet nauczyciel angielskiego może powiedzieć „lubię” za dużo? Hmm!
05:43
But magically, this snippet, that was so unclear, that no one could understand it, is immediately
80
343629
6871
Ale magicznie ten fragment, który był tak niejasny, że nikt nie mógł go zrozumieć, jest od razu
05:50
understandable in the whole sentence. I’m going to give you 6 more questions. I think,
81
350500
5240
zrozumiały w całym zdaniu. Dam ci jeszcze 6 pytań. Myślę, że
05:55
at best, you will get one right.
82
355740
2269
w najlepszym razie dostaniesz jeden właściwy.
05:58
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
83
358009
7421
I tak, po prostu próbuję uchwycić rozmowę między nami a fotografem.
06:05
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
84
365430
2290
I tak, po prostu próbuję uchwycić rozmowę między nami a fotografem.
06:07
Yes, between us and the photographer.
85
367720
2319
Tak, między nami a fotografem.
06:10
Did you hear us or did you hear me?
86
370039
1000
Słyszałeś nas czy słyszałeś mnie?
06:11
And yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
87
371039
5313
I tak, po prostu próbuję uchwycić rozmowę między nami a fotografem.
06:16
Yeah, us.
88
376352
513
06:16
Yeah.
89
376865
500
Tak, my.
Tak.
06:18
Ok, so you guys get how the game goes. I play a clip, you will not be able to understand
90
378000
5719
Ok, więc rozumiecie, jak przebiega gra. Odtworzę klip, nie będziesz w stanie
06:23
it. I will play clips of my friends and family also failing the quiz question, everyone fails.
91
383719
7320
go zrozumieć. Odtworzę klipy przedstawiające moich przyjaciół i rodzinę, którzy również nie zdali pytania w quizie, wszyscy oblali.
06:31
No one needs to feel bad. Then I’ll play the whole clip and you’ll get it. We’ll
92
391039
5100
Nikt nie musi czuć się źle. Potem odtworzę cały klip i dostaniesz to. Będziemy
06:36
watch the lightbulb go on “I get it! for my friends and family.
93
396139
3511
obserwować, jak żarówka świeci „Rozumiem! dla moich przyjaciół i rodziny.
06:39
Remember the point. Understand the contrast of American English. Understand that,
94
399650
6099
Zapamiętaj punkt. Zrozumieć kontrast amerykańskiego angielskiego. Zrozum, że
06:45
to get the contrast, some speech needs to be unclear. For my students, at the end, I’ll
95
405749
6190
aby uzyskać kontrast, niektóre wypowiedzi muszą być niewyraźne. Dla moich studentów, na koniec,
06:51
give you some training on unstressed words like these in a row, like what we’re hearing here.
96
411939
5198
poprowadzę szkolenie z nieakcentowanych słów, takich jak te w rzędzie, jak to, co słyszymy tutaj.
06:57
Question number 2. What is being said.
97
417391
3686
Pytanie nr 2. Co się mówi.
07:02
Need it again?
98
422310
3130
Potrzebujesz tego ponownie?
07:05
Put your guess in the comments.
99
425440
1969
Umieść swoje domysły w komentarzach.
07:11
Is it hold on, look at?
100
431624
1777
Czy to trzymaj się, spójrz?
07:13
That’s partially correct.
101
433401
2487
To częściowo prawda.
07:20
No, I’m okay?
102
440390
2690
Nie, nic mi nie jest?
07:23
I’ll play it again.
103
443080
1870
zagram w to jeszcze raz.
07:29
Sounds like a child.
104
449710
1480
Brzmi jak dziecko.
07:31
Um, I don’t know. I don’t know sounds.
105
451190
3885
Nie wiem. nie znam dźwięków.
07:35
No guesses. Okay.
106
455075
703
Żadnych domysłów. Dobra.
07:38
Want to look at?
107
458159
1051
Chcesz obejrzeć?
07:41
I don’t know what he said.
108
461303
1594
Nie wiem, co powiedział.
07:42
Want to look at? You want to hear it again mom?
109
462897
1516
Chcesz obejrzeć? Chcesz to znowu usłyszeć mamo?
07:44
Yeah.
110
464413
1000
Tak.
07:48
It could be want to look at.
111
468000
2025
Może to być chęć obejrzenia.
07:50
I’m going to play it for you one more time.
112
470025
2894
Zagram to dla ciebie jeszcze raz.
07:54
Did you get it? My brother did actually get this one right.
113
474209
4275
dostałeś? Mój brat rzeczywiście dobrze to ujął.
08:00
Want to look at?
114
480979
1851
Chcesz obejrzeć?
08:02
Bravo Ian!
115
482830
1690
Brawo Ian!
08:04
The whole sentence is:
116
484520
1653
Całe zdanie brzmi:
08:06
So you want to look at me, okay?
117
486173
5589
Więc chcesz na mnie spojrzeć, dobrze?
08:11
You want to look.
118
491762
2147
Chcesz spojrzeć.
08:13
Yup. Ian got it.
119
493909
1000
Tak. Ian to zrozumiał.
08:14
That’s probably the easiest one out of the set.
120
494909
2421
To chyba najłatwiejszy z zestawu.
08:17
So you want to look at me, okay?
121
497330
3220
Więc chcesz na mnie spojrzeć, dobrze?
08:20
So you want to look at me, okay? Molly.
122
500550
2115
Więc chcesz na mnie spojrzeć, dobrze? [ __ ].
08:22
Right.
123
502665
541
Prawidłowy.
08:23
Photography shoot with the boys.
124
503206
2094
Sesja zdjęciowa z chłopakami.
08:25
That was one which is like, “so you want to look at.”
125
505300
2709
To było coś w rodzaju: „więc chcesz na to patrzeć”.
08:28
Oh, it sounds like a small child.
126
508009
1991
Och, to brzmi jak małe dziecko.
08:30
In the context, it doesn’t sounds that high? But it is funny to me also how sometimes if
127
510733
5526
W kontekście nie brzmi to zbyt wysoko? Ale zabawne jest dla mnie również to, jak czasami, jeśli
08:36
you take a snippet it seems unnaturally high. And you know, she was talking to kids and
128
516259
5621
weźmiesz fragment, wydaje się to nienaturalnie wysokie. I wiesz, rozmawiała z dziećmi i
08:41
her energy was a little bit higher but in the sentence, it doesn’t sound too crazy.
129
521880
4237
jej energia była nieco wyższa, ale w zdaniu nie brzmi to zbyt szalenie.
08:46
No.
130
526117
656
08:46
So you want to look at me, okay?
131
526773
1677
Nie.
Więc chcesz na mnie spojrzeć, dobrze?
08:48
So you want to look at me, okay?
132
528450
4879
Więc chcesz na mnie spojrzeć, dobrze?
08:53
It’s so clear, isn’t it?
133
533329
2671
To takie jasne, prawda?
08:56
Question number 3. Identify this.
134
536000
3301
Pytanie numer 3. Zidentyfikuj to.
09:01
Gif?
135
541773
1570
GIF?
09:03
You?
136
543343
1733
Ty?
09:05
I love this so much.
137
545076
2513
Bardzo to kocham.
09:07
I love stumping native speakers with their own language.
138
547589
4912
Uwielbiam zaskakiwać native speakerów ich własnym językiem.
09:15
Give?
139
555296
2260
Dawać?
09:17
Give.
140
557556
653
Dawać.
09:18
Okay.
141
558209
2261
Dobra.
09:20
My dad had the same guess as John, give, but that’s not right.
142
560470
5220
Mój tata miał takie same przypuszczenia jak John, daj spokój, ale to nieprawda.
09:27
Give.
143
567017
507
09:27
Do.
144
567524
500
Dawać.
Do.
09:29
Play it again.
145
569952
979
Zagraj jeszcze raz.
09:31
Oh, do maybe.
146
571849
901
Och, może.
09:32
That’s last time I heard gif.
147
572750
3529
To ostatni raz, kiedy słyszałem gif.
09:36
When she planted the seed.
148
576279
1451
Kiedy zasiała ziarno.
09:38
I’m going to give you one more listen
149
578304
2486
Dam ci jeszcze jedno przesłuchanie.
09:42
Got it? Here’s the whole sentence.
150
582000
2450
Rozumiesz? Oto całe zdanie.
09:44
So when do you think these are from?
151
584450
2509
Więc myślisz, że od kiedy są?
09:46
So David got it right on the second listen, this is ‘do you’.
152
586959
4937
Więc David ujął to dobrze przy drugim przesłuchaniu, to jest „do you”.
09:52
So when do you think these are from?
153
592267
3262
Więc myślisz, że od kiedy są?
09:55
So when do you.
154
595529
1341
Więc kiedy ty?
09:56
Which you guys also got.
155
596870
1700
Które wy też dostaliście.
09:58
Two for seven.
156
598570
1094
Dwóch na siedem.
09:59
Yes.
157
599664
1000
Tak.
10:01
So when do you think these are from?
158
601180
1556
Więc myślisz, że od kiedy są? Jak
10:02
When do you think these are from?
159
602736
1574
myślisz, od kiedy są?
10:04
Hmm.
160
604310
541
10:04
Yeah.
161
604851
685
Hmm.
Tak.
10:05
So when you. So what you heard in that little fragment was do and you.
162
605536
5214
Więc kiedy ty. Więc to, co usłyszałeś w tym małym fragmencie, brzmiało: zrób i ty.
10:12
Yeah.
163
612471
1090
Tak.
10:13
That was really short.
164
613561
2648
To było naprawdę krótkie.
10:16
But in the sentence, clear.
165
616209
1461
Ale w zdaniu jasne.
10:17
So when do you think these are from?
166
617670
3709
Więc myślisz, że od kiedy są?
10:21
So when do you think these are from?
167
621379
1295
Więc myślisz, że od kiedy są?
10:22
Exactly.
168
622674
1000
Dokładnie.
10:24
No one is having any problem with this sentence, hearing it just once. No one is thinking they’re
169
624276
5724
Nikt nie ma problemu z tym zdaniem, słysząc je tylko raz. Nikt nie myśli, że
10:30
hearing ‘give’.
170
630000
2329
słyszy „daj”.
10:32
Question 4. Here it is.
171
632329
1891
Pytanie 4. Oto ono.
10:35
Let me play that for you again for you.
172
635310
1715
Pozwól, że zagram ci to jeszcze raz. Czy
10:38
Can I have it?
173
638860
1320
mogę to mieć?
10:40
No, but that is what it sounds like.
174
640180
1547
Nie, ale tak to brzmi.
10:41
What?
175
641727
844
Co? Czy
10:44
Can I have it?
176
644980
1430
mogę to mieć? Czy
10:46
Can I have it?
177
646410
1179
mogę to mieć?
10:47
They have the same guess as John and Amanda. Close, but not quite it.
178
647589
5145
Mają takie same przypuszczenia jak John i Amanda. Blisko, ale nie do końca. Czy
10:54
Can I have it?
179
654360
1470
mogę to mieć?
10:55
That one seemed pretty clear to me.
180
655830
1350
Ten wydawał mi się dość jasny.
10:57
You heard it too.
181
657180
1000
Ty też to słyszałeś.
10:58
I heard it too.
182
658180
1020
też to słyszałem.
11:01
For the record, that’s not correct.
183
661380
2649
Dla przypomnienia, to nie jest poprawne.
11:04
Good.
184
664029
1000
Dobry.
11:05
I’m like, I’m definitely sure I guessed that.
185
665029
3031
Jestem pewien, że zgadłem .
11:08
But I agree, it sounds like that.
186
668060
2149
Ale zgadzam się, tak to brzmi.
11:10
Everyone guessed the same. That’s the only time that happened with this quiz. Is that
187
670209
4981
Wszyscy odgadli to samo. To jedyny taki przypadek w tym quizie. Czy
11:15
what you also guessed? Let’s listen again.
188
675190
2810
też tak się domyśliłeś? Posłuchajmy ponownie.
11:19
Here is the full sentence.
189
679290
2279
Oto pełne zdanie.
11:21
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look.
190
681569
7621
Nie tak często codziennie i nie znalazłem swojego codziennego wyglądu pierścionka.
11:29
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look.
191
689190
2490
Nie tak często codziennie i nie znalazłem swojego codziennego wyglądu pierścionka.
11:31
The snippet that you didn’t understand before was “and I haven’t”.
192
691680
3800
Fragment, którego wcześniej nie zrozumiałeś, brzmiał „a ja nie”.
11:35
Oh.
193
695480
1000
Oh.
11:36
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look.
194
696480
6001
Nie tak często codziennie i nie znalazłem swojego codziennego wyglądu pierścionka.
11:42
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look?
195
702481
3871
Nie tak często codziennie, a ja nie znalazłem swojego codziennego wyglądu pierścionka?
11:46
Yes, exactly.
196
706352
1000
Tak, dokładnie.
11:47
What is a ring look?
197
707352
500
11:47
Out of context, she was talking about a ring.
198
707852
2188
Co to jest wygląd pierścionka?
Wyrwana z kontekstu, mówiła o pierścionku.
11:50
Oh.
199
710040
799
11:50
Out of context, I feel like that is hard but you still totally got it.
200
710839
3742
Oh.
Wyrwane z kontekstu, wydaje mi się, że to trudne, ale nadal całkowicie to rozumiesz.
11:54
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look?
201
714581
3407
Nie tak często codziennie, a ja nie znalazłem swojego codziennego wyglądu pierścionka?
11:57
And I haven’t.
202
717988
2692
A ja nie.
12:01
Tricky, isn’t it?
203
721827
1000
Trudne, prawda?
12:03
Question 5. What do you hear?
204
723143
2494
Pytanie 5. Co słyszysz?
12:07
Hmm. Let’s play it again.
205
727014
2092
Hmm. Zagrajmy w to jeszcze raz.
12:12
Cheers?
206
732805
2935
Dzięki?
12:15
It does sort of sound like that, that’s not what it is.
207
735740
2081
To trochę tak brzmi, to nie to.
12:17
But it does sort of say, it does sort of sound like that.
208
737821
2715
Ale to tak jakby mówi, tak to brzmi .
12:23
Chirp.
209
743231
769
Ćwierkanie.
12:24
It sounds like Dad.
210
744000
1519
To brzmi jak tata.
12:25
It’s actually Steven Colbert.
211
745519
1707
Właściwie to Steven Colbert.
12:27
Oh.
212
747226
1000
Oh.
12:29
Chirp.
213
749803
1000
Ćwierkanie.
12:30
Chir. It’s part of “it’s your.”
214
750803
5574
Chir. To część „to jest twoje”. To
12:36
It’s your?
215
756377
1089
twoje?
12:37
Hmm.
216
757466
767
Hmm.
12:38
Maybe.
217
758233
917
Może.
12:39
I have to give a shoutout to my Dad here. In general he was terrible at this game. But this
218
759524
5756
Tu muszę pozdrowić tatę. Ogólnie był fatalny w tej grze. Ale to
12:45
was a great guess. Not a hundred percent right but close.
219
765280
4188
było świetne przypuszczenie. Nie w stu procentach, ale blisko.
12:51
Cheers.
220
771420
1970
Dzięki.
12:53
To your?
221
773390
1040
Dla Twojej?
12:54
To your like chur.
222
774430
2510
Do twojego kościoła.
12:56
Yeah. Let’s hear it again.
223
776940
1883
Tak. Posłuchajmy tego jeszcze raz.
13:04
To your, to your point.
224
784529
2901
Do twojego, do twojego punktu.
13:07
What do you think? You listen one more time.
225
787430
2770
Co myślisz? Słuchasz jeszcze raz.
13:11
David and Renee were right. Here’s the whole sentence.
226
791490
3710
David i Renee mieli rację. Oto całe zdanie.
13:15
Now you recently have added a new credit to your name.
227
795200
4860
Niedawno dodałeś nowy kredyt do swojego nazwiska.
13:20
Can you hear it now? TO YOUR, ‘chur’.
228
800060
4785
Słyszysz to teraz? DO TWOJEGO „chur”.
13:24
Now you recently have added a new credit to your name.
229
804845
5825
Niedawno dodałeś nowy kredyt do swojego nazwiska.
13:30
Now you recently have added a new credit to your name.
230
810670
2190
Niedawno dodałeś nowy kredyt do swojego nazwiska.
13:32
Yeah. So that was ‘to your’ that I think you guys were sort of on to. I think you guys
231
812860
4329
Tak. Więc to było „do ciebie”, o czym myślę, że byliście na dobrej drodze. Myślę, że
13:37
maybe said that.
232
817189
1270
może tak mówiliście.
13:38
Okay.
233
818459
1000
Dobra.
13:39
Yeah.
234
819459
1000
Tak.
13:40
Actually, they had both gotten it.
235
820459
1181
Właściwie obaj to zrozumieli.
13:41
Now you recently have added a new credit to your name.
236
821640
6290
Niedawno dodałeś nowy kredyt do swojego nazwiska.
13:47
Now you have recently added a new credit to your name.
237
827930
4180
Niedawno dodałeś nowy kredyt do swojego nazwiska.
13:52
Exactly.
238
832110
1000
Dokładnie.
13:53
That sounds like a talk show.
239
833110
1413
To brzmi jak talk-show.
13:54
That’s Steven Colbert.
240
834523
1421
To jest Steven Colbert.
13:55
Sounds like Colbert.
241
835944
1157
Brzmi jak Colbert.
13:57
Now you have recently added a new credit to your name.
242
837604
4532
Niedawno dodałeś nowy kredyt do swojego nazwiska.
14:02
To your.
243
842136
2164
Dla Twojej.
14:04
To your name.
244
844300
1420
Do twojego imienia.
14:05
Chur.
245
845720
1000
Chur.
14:06
If you’re wondering where the CH sound is coming, it comes from the T and the R. Take
246
846720
6020
Jeśli zastanawiasz się, skąd pochodzi dźwięk CH , pochodzi on z T i R. Weźmy
14:12
the word ‘train’, for example. Most native speakers will say ‘chrain’, with a CHR
247
852740
7279
na przykład słowo „pociąg”. Większość native speakerów powie „chrain”, używając CHR
14:20
not TR. The CHR pronunciation is more common for TR words than the TR pronunciation. So
248
860019
8251
zamiast TR. Wymowa CHR jest bardziej powszechna w przypadku słów TR niż wymowa TR. Tak więc
14:28
in the phrase ‘to your’, there is so much reduction, so many sounds dropped, that the
249
868270
7869
w zdaniu „to your” jest tak dużo redukcji, tak wiele dźwięków zostało usuniętych, że
14:36
TR sounds are coming together to make that CHR sound, chr.
250
876139
6560
dźwięki TR łączą się, tworząc dźwięk CHR, chr.
14:42
Just two questions left. Question 6.
251
882699
3570
Zostały tylko dwa pytania. Pytanie 6.
14:48
Hmm.
252
888000
1009
Hm.
14:49
Gonna.
253
889009
561
Zamierzać.
14:50
Done a.
254
890889
1010
zrobione
14:51
Done a? Gotta?
255
891899
2120
zrobione? Musieć?
14:54
Or Gonna.
256
894019
1480
Albo zamierzam.
14:55
Done a, gonna, or gotta.
257
895499
4991
Gotowe, zamierzam lub muszę.
15:00
Down in?
258
900490
3219
W dół?
15:03
Down in, do you have a guess?
259
903709
4000
W dole, czy domyślasz się?
15:07
Belly?
260
907709
1221
Brzuch?
15:08
Done a, gonna, gotta, now we add the guesses ‘down in’ and ‘belly’. Are any of
261
908930
6680
Zrobione, zamierzam, muszę, teraz dodajemy domysły „w dół” i „brzuch”. Czy któreś z
15:15
these your guesses?
262
915610
1550
tych przypuszczeń to Twoje domysły?
15:18
Got it?
263
918622
1321
Rozumiem?
15:19
Hear it again.
264
919943
1389
Usłysz to jeszcze raz.
15:24
It does sound like got it.
265
924659
1415
Wygląda na to, że to rozumiem.
15:26
Ballot, got it.
266
926074
1118
Głosowanie, rozumiem.
15:27
Ballot? Got it? Listen one last time.
267
927794
4444
Balotować? Rozumiem? Posłuchaj ostatni raz.
15:34
This one is tricky. Here’s the full sentence.
268
934160
3474
Ten jest trudny. Oto pełne zdanie.
15:39
Did you get all it? Here it is again.
269
939862
2847
Dostałeś to wszystko? Oto znowu.
15:44
Walked out of the movie Lake House.
270
944688
2572
Wyszedł z filmu Dom nad jeziorem.
15:47
Walked out of the movie Lake House?
271
947260
1749
Wyszedłeś z filmu Dom nad jeziorem?
15:49
Yeah. Zack Galafanakis talking to some.
272
949009
3921
Tak. Zack Galafanakis rozmawia z niektórymi.
15:52
This was a clip from the Zack Galafanakis show Between Two Ferns.
273
952930
5976
To był fragment z programu Zacka Galafanakisa „ Between Two Ferns”.
15:58
Walked out of the movie Lake House?
274
958906
3423
Wyszedłeś z filmu Dom nad jeziorem?
16:02
What was the sentence?
275
962329
2950
Jaki był wyrok?
16:05
Walked out of the movie Late Ones.
276
965279
1000
Wyszedł z filmu Late Ones.
16:06
I thought he said Lake House.
277
966279
1000
Myślałem, że powiedział Dom nad jeziorem.
16:07
Here, let’s play it again.
278
967279
1381
Proszę, zagrajmy to jeszcze raz.
16:08
Walked out of the movie Lake House.
279
968660
2036
Wyszedł z filmu Dom nad jeziorem.
16:10
Walked out of the movie Lake House.
280
970696
2287
Wyszedł z filmu Dom nad jeziorem.
16:12
Yes.
281
972983
1000
Tak.
16:14
Apparently the movie “Lake house” was terrible. Out of the. Did you get that one?
282
974356
7654
Najwyraźniej film „Dom nad jeziorem” był okropny. z. Dostałeś ten?
16:22
Out of the.
283
982010
1000
z.
16:23
Here’s the last question. I think it’s the hardest one.
284
983010
3838
Oto ostatnie pytanie. Myślę, że to najtrudniejsze.
16:28
What do you hear?
285
988655
1345
Co słyszysz?
16:34
Okay, again.
286
994788
3037
Ok, znowu.
16:37
It’s so ridiculous, isn’t it?
287
997825
1536
To takie śmieszne, prawda?
16:40
This is actually three words
288
1000049
2219
To właściwie trzy słowa
16:46
Yup. Sounds like as if something.
289
1006999
3390
Tak. Brzmi jakby coś.
16:50
Uhuh, Uhuh.
290
1010389
1211
Uhm, uhm.
16:51
Actually, it’s not ‘as if’.
291
1011600
2801
Właściwie to nie jest „jak gdyby”.
16:55
What?
292
1015778
2121
Co?
17:03
David doesn’t even hears anything that sounds remotely like a word.
293
1023720
5418
David nie słyszy nawet niczego, co brzmi jak słowo.
17:12
No idea.
294
1032350
1000
Brak pomysłu.
17:13
Wishup.
295
1033350
1000
Życzenie.
17:14
Wishup?
296
1034350
1000
Życzenie?
17:18
Wish upon a star?
297
1038000
2094
Życzenie na gwiazdę?
17:21
Okay, do you have a guess, Ian?
298
1041846
1819
Dobra, domyślasz się, Ian?
17:23
One more time?
299
1043665
1515
Jeszcze raz?
17:25
Okay.
300
1045180
541
Dobra.
17:30
Nope. I don’t have a guess.
301
1050000
2560
Nie. nie mam pojęcia.
17:32
My Dad’s guess is ‘wishup’, which, for the record, is not a word in English. I’m
302
1052560
5630
Mój tata domyśla się, że to „wishup”, które, dla przypomnienia, nie jest słowem w języku angielskim.
17:38
going to play you the whole sentence now. Can you get it?
303
1058190
3810
Odtworzę ci teraz całe zdanie. Czy możesz to dostać? Czy
17:44
Was the whole thing clear? Let’s hear it again.
304
1064340
2122
wszystko było jasne? Posłuchajmy tego jeszcze raz.
17:48
The three words in question were ‘that was a’.
305
1068960
5406
Te trzy słowa, o których mowa, to „to było”.
17:54
That was a really long time ago, honey.
306
1074853
5647
To było naprawdę dawno temu, kochanie.
18:00
You guys crushed every single word in the sentence, no problem whatsoever.
307
1080500
5550
Zmiażdżyliście każde słowo w zdaniu, żaden problem.
18:06
It was a really long time ago, honey.
308
1086050
3570
To było naprawdę dawno temu, kochanie.
18:09
It’s actually ‘that’, I think.
309
1089620
2470
Myślę, że to właściwie „to”.
18:12
That was a really long--
310
1092090
1080
To było naprawdę długie...
18:13
But it’s true that ‘that’ and ‘it’ can actually reduce to the same sentence.
311
1093170
4250
Ale prawdą jest, że „to” i „to” można zredukować do tego samego zdania.
18:17
I was a really long time ago, honey.
312
1097420
1330
Byłem naprawdę dawno temu, kochanie.
18:18
That was a really long time ago, honey.
313
1098750
2900
To było naprawdę dawno temu, kochanie.
18:21
It was a really long time ago, honey.
314
1101650
2380
To było naprawdę dawno temu, kochanie.
18:24
It’s actually ‘that’. That was a really long time ago, honey.
315
1104030
1480
Właściwie to „to”. To było naprawdę dawno temu, kochanie.
18:25
That was a really long time ago, honey.
316
1105510
4850
To było naprawdę dawno temu, kochanie.
18:31
Alright.
317
1111220
1210
W porządku.
18:32
No wonder people can’t understand this.
318
1112430
2473
Nic dziwnego, że ludzie nie mogą tego zrozumieć.
18:36
People can. They just have to learn the tricks.
319
1116000
2510
Ludzie mogą. Muszą tylko nauczyć się sztuczek.
18:38
Okay, so sentence 1.
320
1118510
2230
Dobra, więc zdanie 1.
18:40
And, yeah, I’m just trying to get whatever conversation happens between us and the photographer.
321
1120740
4600
I tak, po prostu próbuję uzyskać rozmowę między nami a fotografem.
18:45
The fragment in the quiz was this:
322
1125340
2150
Fragment quizu był następujący:
18:47
Between us and the
323
1127490
1770
Między nami a
18:49
Between us and the
324
1129260
3112
między nami, a
18:52
Between becomes tween. ‘Be’ kind of sound in front ‘tween’. But not really it’s
325
1132372
7698
między nami staje się animacją. „Be” rodzaj dźwięku przed „tween”. Ale tak naprawdę nie jest to
19:00
own syllable. Tween us and the, tween us and the. The n links right into the uh for us,
326
1140070
5480
własna sylaba. Między nami a, między nami a. N łączy się bezpośrednio z uh dla nas,
19:05
tween us and the. The word and reduces, us and, us and, us and the, us and the. The word
327
1145550
8520
między nami i. Słowo i redukuje, nas i, nas i, nas i, nas i. Słowo
19:14
the, we have the voiced th beginning an unstressed word, you don’t need to bring your tongue
328
1154070
6730
the, mamy dźwięczne th rozpoczynające się od nieakcentowanego słowa, nie musisz przykładać
19:20
tip through for this th sound. It can just touch the backs of the teeth, don’t lift
329
1160800
5750
czubka języka do tego dźwięku. Może po prostu dotykać tylnej części zębów, nie unoś
19:26
the tongue tip and release it, that will sound like a d but rather bring it forward and pull
330
1166550
5580
czubka języka i nie zwalniaj go, co zabrzmi jak d, ale raczej przesuń go do przodu i
19:32
it back. The, the, the, the. Tween us, tween us and, tween us and. You’re going to have
331
1172130
5000
odciągnij. Ten, ten, ten. Między nami, między nami i, między nami i. Będziesz musiał
19:37
to really simplify your mouth movements to match this speed. Tween us and. Now, you try
332
1177130
6330
naprawdę uprościć ruchy ust, aby dopasować się do tej prędkości. Policz nas i. A teraz spróbuj
19:43
it. I’m going to play it then there will be a gap for you to say it, we’ll do it
333
1183460
4750
. Zamierzam to zagrać, a potem będzie przerwa, żeby to powiedzieć, zrobimy to
19:48
5 times in a row. Play it, say it. Really simplify your mouth movements as you do this.
334
1188210
6826
5 razy z rzędu. Zagraj, powiedz. Naprawdę upraszczaj ruchy ust, kiedy to robisz.
20:08
Sentence 2
335
1208915
1593
Zdanie 2
20:10
So you want to look at me, okay?
336
1210508
3332
Więc chcesz na mnie spojrzeć, dobrze?
20:13
And the fragment in the quiz was this:
337
1213840
2190
A fragment quizu był taki:
20:16
Want to look at
338
1216030
2020
Chcesz popatrzeć
20:18
Want to look at. Want to look at, want to look at. Want to becomes wanna, very common
339
1218050
8340
Chcesz popatrzeć. Chcesz popatrzeć, chcesz popatrzeć. Chcieć staje się chceniem, bardzo powszechna
20:26
reduction. Want to look at. The word ‘looked’, not stressed here. Wanna look at. Lower in
340
1226390
9160
redukcja. Chcesz spojrzeć. Słowo „wyglądało”, nie jest tutaj akcentowane. Chcesz spojrzeć. Niższy
20:35
pitch, lower energy. The word at reduces to the schwa, ət, ət, ət. And the t is a stop
341
1235550
10830
ton, mniejsza energia. Słowo at sprowadza się do schwa, ət, ət, ət. A t jest zwartą
20:46
t because the next word me begins with a consonant that will usually be a stop t. It can sound
342
1246380
7230
t, ponieważ następne słowo me zaczyna się od spółgłoski, która zwykle będzie zwartą t.
20:53
dropped to my students but we don’t hear it as dropped. Native speakers still hear
343
1253610
5230
Dla moich uczniów może to brzmieć jak upuszczone, ale my nie słyszymy tego jako upuszczone. Native speakerzy nadal słyszą
20:58
it as a T. Because of just the little stop quality, the little lift, at me, at me, at
344
1258840
6520
to jako T. Z powodu małej jakości zatrzymania, małego uniesienia, na mnie, na mnie, na
21:05
me, at me. Wanna look ət, wanna look ət, wanna look ət. We’ll have a play it, say
345
1265360
6400
mnie, na mnie. Chcę wyglądać ət, chcę wyglądać ət, chcę wyglądać ət. Zagramy to, powiedzmy
21:11
it training section, match exactly what you hear, don’t stop, don’t fix, just hear
346
1271760
6380
sekcję szkoleniową, dopasuj dokładnie to, co słyszysz, nie przestawaj, nie naprawiaj, po prostu wysłuchaj
21:18
the next iteration and hear it again.
347
1278140
3012
następnej iteracji i usłysz to ponownie.
21:37
Sentence 3
348
1297554
1586
Zdanie 3
21:39
So when do you think these are from?
349
1299140
1720
Jak myślisz, od kiedy pochodzą?
21:40
The fragment in the quiz:
350
1300860
3270
Fragment quizu:
21:44
Do you
351
1304130
2010
Czy ty
21:46
Do you, do you, do you, do you
352
1306140
2910
, czy, czy, czy ty
21:49
You can think of both of these vowels as the schwa, I can do this without living my lips
353
1309050
4330
Możesz myśleć o obu tych samogłoskach jako o schwa, mogę to zrobić, nie poruszając
21:53
at all. Do you, do you, do you, do you. It’s just the tongue moving inside. Do you, do you.
354
1313380
7560
w ogóle ustami. Czy ty, czy ty, czy ty, czy ty. To tylko język porusza się w środku. Czy ty, czy ty.
22:00
Linking together like a single word, no separation.
355
1320940
4330
Łączenie razem jak jedno słowo, bez separacji.
22:05
Here’s your training section, play it, say it five times.
356
1325270
5539
Oto twoja sekcja treningowa, odtwórz ją i powiedz to pięć razy.
22:25
Sentence 4
357
1345778
1962
Zdanie 4
22:27
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look.
358
1347740
3810
Nie tak często codziennie i nie znalazłem swojego codziennego pierścionka.
22:31
The fragment in the quiz:
359
1351550
2660
Fragment w quizie:
22:34
And I haven’t
360
1354210
1090
I nie mam I nie mam
22:35
And I have not and I haven’t becoming n I haven’t, n I haven’t. And reduces, it’s
361
1355300
8490
i nie stałem się n nie mam, n nie mam. I zmniejsza, to
22:43
just the n sound. That links right into the I diphthong, nI, nI. In the word haven’t,
362
1363790
6250
tylko dźwięk n. To łączy się bezpośrednio z dyftongiem I, nI, nI. Słowem nie,
22:50
she’s dropping the h. nI aven’t, nI aven’t, nI aven’t.
363
1370040
5790
upuszcza h. n nie mam, nie mam, nie mam.
22:55
Not as much daily, and I haven’t found my daily ring look.
364
1375830
3800
Nie tak często codziennie i nie znalazłem swojego codziennego wyglądu pierścionka.
22:59
The t at the end of an apostrophe contraction can be dropped or stop t. In the whole sentence,
365
1379630
7340
T na końcu skrócenia apostrofu można usunąć lub zatrzymać t. W całym zdaniu
23:06
I feel more as a stop. Haven’t, n’t, n’t, n’t. That abrupt stop of air that symbolizes
366
1386970
7750
czuję się bardziej jak stop. Nie, nie, nie, nie. To nagłe zatrzymanie powietrza, które symbolizuje
23:14
the t. And I haven’t.
367
1394720
2740
t. A ja nie.
23:17
Okay now, play it, say it 5 times in a row.
368
1397460
4319
Dobra, zagraj, powiedz to 5 razy z rzędu.
23:37
Sentence 5
369
1417579
1401
Zdanie 5
23:38
Now, you recently have added a new credit to your name.
370
1418980
5000
Niedawno dodałeś nowy kredyt do swojego nazwiska.
23:43
And the fragment in the quiz: to your
371
1423980
3210
I fragment w quizie: do twojego
23:47
To your, to your. The t sound a little bit more like a ch, that’s the influence of
372
1427190
8030
Do twojego, do twojego. T brzmi trochę bardziej jak ch, to wpływ
23:55
the r coming later. To your, to your.
373
1435220
4990
r, który pojawi się później. Do twojego, do twojego.
24:00
Play it, say it 5 times
374
1440210
1599
Zagraj, powiedz to 5 razy Czy
24:17
Isn’t it interesting? It’s not to your. There’s a lot less happening with your mouth.
375
1457867
5135
to nie ciekawe? To nie do ciebie. O wiele mniej dzieje się z twoimi ustami.
24:23
To your.
376
1463002
740
Dla Twojej.
24:26
Sentence 6
377
1466066
1344
Zdanie 6
24:27
Walked out of the movie Lake House.
378
1467410
2360
Wyszedłem z filmu Dom nad jeziorem.
24:29
And the fragment: out of the
379
1469770
2490
I fragment: z
24:32
Out of the, out of the. Really unclear. The T in out becomes a flap. The word ‘of’
380
1472260
8160
Out z, z. Naprawdę niejasne. T na zewnątrz staje się klapą. Słowo „of”
24:40
reduces to just the schwa so out of becomes outə but not pronounced nearly that clearly.
381
1480420
6840
sprowadza się tylko do schwa, więc out of staje się outə, ale nie jest wymawiane tak wyraźnie.
24:47
Out of, out of, out of the, out of the. Again, the word the, that voiced th, tongue tip won’t
382
1487260
9970
Z, z, z, z. Ponownie, słowo the, które dźwięczne th, czubek języka nie
24:57
come through the tip. It just touches the backs of the teeth and then pulls away quickly,
383
1497230
4750
przejdzie przez czubek. Po prostu dotyka tylnej części zębów, a następnie szybko się odsuwa,
25:01
the, the, the. Outəthe, outəthe. If you’re thinking the words ‘Out of the’, it will
384
1501980
6010
to, to, to. Outəthe, outəthe. Jeśli myślisz o słowach „Out of the”,
25:07
be impossible to pronounce this so quickly so forget the words, forget what you see in
385
1507990
5470
nie da się tego tak szybko wymówić, więc zapomnij o słowach, zapomnij o tym, co widzisz
25:13
black and white, just focus on what you hear.
386
1513460
3620
czarno na białym, po prostu skup się na tym, co słyszysz.
25:17
Now, the play it say it 5 times. You repeat in the pause.
387
1517080
4834
Teraz zagraj, powiedz to 5 razy. Powtarzasz w przerwie.
25:38
The last sentence
388
1538460
1420
Ostatnie zdanie
25:39
That was a really long time ago, honey.
389
1539880
2370
To było naprawdę dawno temu, kochanie.
25:42
And the fragment was: That was a
390
1542250
2950
A fragment brzmiał: To było a
25:45
That was a. The th can be dropped in the word that and that’s what’s happening here.
391
1545200
7345
To było a. Th można pominąć w słowie że i tak właśnie się dzieje.
25:54
The vowel in that can reduce to the schwa so ‘that’ becomes ət. Super quick schwa
392
1554810
7280
Samogłoska w that może zredukować się do schwa, więc „tamto” staje się ət. Bardzo szybko schwa,
26:02
then a stop t because the next word begins with a consonant, the word was, absolutely
393
1562090
7200
potem stop t, ponieważ następne słowo zaczyna się na spółgłoskę, słowo było, absolutnie
26:09
not fully pronounced but it becomes ət was, ət was, ət was. So fast. Then the article,
394
1569290
7760
nie do końca wymawiane, ale staje się ət było, ət było, ət było. Tak szybko. Następnie przedimek,
26:17
just a schwa at the end, wəzə, wəzə, wəzə. So that was a becomes, ətwəzə, ətwəzə,
395
1577050
10320
tylko schwa na końcu, wəzə, wəzə, wəzə. Więc to było staje się, ətwəzə, ətwəzə,
26:27
ətwəzə.
396
1587370
2770
ətwəzə.
26:30
Now, you do it, play it, say it 5 times.
397
1590140
4406
Teraz zrób to, zagraj, powiedz to 5 razy.
26:47
I call these reduction strings when we have
398
1607765
2745
Nazywam te ciągi redukujące, gdy mamy
26:50
these unstressed words or syllables in a row. If you want to train more of this kind of
399
1610510
5690
te nieakcentowane słowa lub sylaby z rzędu. Jeśli chcesz trenować więcej tego rodzaju
26:56
audio, I do have a chapter that has reduction string training in it in my Academy, this
400
1616200
5710
dźwięku, mam w mojej Akademii rozdział poświęcony treningowi strun redukujących,
27:01
would be in the stress 3 course, so check out rachelsenglishacademy.com and sign up
401
1621910
5720
byłby to kurs stresu 3, więc sprawdź rachelsenglishacademy.com i zarejestruj się,
27:07
if you want more of this kind of work.
402
1627630
3040
jeśli chcesz więcej tego rodzaju pracy.
27:10
If you’re interested in training all the reductions of American English, not to mention
403
1630670
4490
Jeśli chcesz nauczyć się wszystkich redukcji amerykańskiego angielskiego, nie wspominając już o
27:15
all the sounds, check out my online school and #1 accent training ground RachelsEnglishAcademy.com.
404
1635160
7610
wszystkich dźwiękach, sprawdź moją szkołę online i stronę nr 1 do nauki akcentu RachelsEnglishAcademy.com. Bardzo
27:22
I would love to have you as my student. It’s the best way to train those muscles and change
405
1642770
5010
chciałbym, żebyś był moim uczniem. To najlepszy sposób na wytrenowanie tych mięśni i zmianę
27:27
your habits. Keep your learning going now with this video and be sure to subscribe,
406
1647780
4590
nawyków. Kontynuuj naukę dzięki temu filmowi i pamiętaj, aby zasubskrybować
27:32
with notifications on, to my channel here on YouTube. I love being your English teacher.
407
1652370
4200
mój kanał tutaj na YouTube z włączonymi powiadomieniami. Uwielbiam być twoim nauczycielem angielskiego.
27:36
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English
408
1656570
3755
To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7