IMPROVE YOUR VOCABULARY and IMPROVE YOUR HEALTH!

81,580 views ・ 2020-01-14

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
0
0
2180
00:02
Well, it’s January.
1
2180
1580
Bem, é janeiro.
00:03
And many of us make goals in January to be more fit and to eat more healthy.
2
3760
4740
E muitos de nós estabelecemos metas em janeiro para ficarmos mais em forma e comermos de forma mais saudável.
00:08
So today we’re going to go over vocabulary relating to eating healthy and dieting.
3
8500
5740
Portanto, hoje vamos revisar o vocabulário relacionado à alimentação saudável e à dieta.
00:14
Paleo, gluten-free, calorie, and so on.
4
14240
3400
Paleo, sem glúten, calórico e assim por diante.
00:17
Yes we’ll focus on pronunciation
5
17640
2480
Sim, vamos nos concentrar na pronúncia
00:20
so that you're comfortable not just knowing this words, but using them in conversation.
6
20120
4940
para que você se sinta confortável não apenas conhecendo essas palavras, mas também usando-as em uma conversa.
00:31
Hmm. I've been walking for three minutes.
7
31000
2320
Hum. Estou andando há três minutos.
00:33
I think that’s enough exercise for today.
8
33320
2960
Acho que é exercício suficiente por hoje.
00:36
To begin, we'll focus on the word 'diet'.
9
36280
3100
Para começar, vamos nos concentrar na palavra 'dieta'.
00:39
This word actually has a couple of different meanings.
10
39380
3700
Na verdade, esta palavra tem alguns significados diferentes. Em
00:43
First, as a noun, it can be used to describe the kind of food a person, community,
11
43080
5340
primeiro lugar, como substantivo, pode ser usado para descrever o tipo de comida que uma pessoa, comunidade,
00:48
culture, or even animal usually eats.
12
48420
2700
cultura ou mesmo animal costuma comer.
00:51
For example, koalas eat a diet of leaves.
13
51120
3900
Por exemplo, os coalas comem uma dieta de folhas.
00:55
So that just describes what someone eats.
14
55020
2720
Então isso apenas descreve o que alguém come.
00:57
But we also have a second meaning.
15
57740
1960
Mas também temos um segundo significado.
00:59
And this is not just a general way to describe what someone eats, but a restriction,
16
59700
5440
E esta não é apenas uma forma geral de descrever o que alguém come, mas uma restrição,
01:05
usually to lose weight or be more healthy in some way.
17
65140
3500
geralmente para perder peso ou ser mais saudável de alguma forma.
01:08
For this, we use the preposition ‘on’.
18
68640
2280
Para isso, usamos a preposição ‘on’.
01:10
I’m going on a diet to lose weight.
19
70920
2720
Estou fazendo uma dieta para emagrecer.
01:13
I’m not going to have dessert because I’m on a diet.
20
73640
3780
Não vou comer sobremesa porque estou de dieta.
01:17
Diet.
21
77420
740
Dieta.
01:18
It’s a two-syllable word with first syllable stress.
22
78160
3340
É uma palavra de duas sílabas com acento na primeira sílaba.
01:21
Di-- the AI as in Buy diphthong. Di--
23
81500
4800
Di-- o AI como no ditongo Buy. Di--
01:26
Di-et.
24
86300
1420
Di-et.
01:27
Then smoothly into the second syllable.
25
87720
2220
Então suavemente na segunda sílaba.
01:29
It's an IH as in Sit vowel and the T consonant. Diet.
26
89940
4560
É um IH como na vogal Sit e na consoante T. Dieta.
01:34
Between the AI diphthong and the IH vowel, it can feel like you go thru the glide consonant Y.
27
94500
6320
Entre o ditongo AI e a vogal IH, pode parecer que você passa pela consoante deslizante Y.
01:40
Diyyyyet.
28
100820
3180
Diyyyyet.
01:44
Diet.
29
104000
1160
Dieta.
01:45
The ending T is a Stop T unless it links into a word that begins with a vowel or diphthong,
30
105160
5620
A terminação T é um Stop T, a menos que se vincule a uma palavra que comece com uma vogal ou ditongo,
01:50
like in the phrase, I’m going to diet all month.
31
110780
3820
como na frase, vou fazer dieta o mês todo.
01:54
Diet all, diet all. Die---rararara--
32
114600
3340
Dieta de tudo, dieta de tudo. Die---rararara--
01:57
There, it's a Flap T.
33
117940
2020
Aqui, é um Flap T.
01:59
It's also a Flap T in the word 'dieting'.
34
119960
3880
Também é um Flap T na palavra 'dieta'.
02:03
Dieting or dieted.
35
123840
3700
Fazer dieta ou fazer dieta.
02:07
Dieted. There, also a Flap T.
36
127540
3080
Dieta. Lá, também um Flap T.
02:10
I dieted last month.
37
130620
2040
Fiz dieta no mês passado.
02:12
He’s was dieting before the wedding.
38
132660
3220
Ele estava fazendo dieta antes do casamento.
02:15
Say these three words out loud with me.
39
135880
2580
Diga estas três palavras em voz alta comigo.
02:18
Diet. Dieting. Dieted.
40
138460
4940
Dieta. Fazendo dieta. Dieta.
02:23
Diet. Dieting. Dieted.
41
143400
4820
Dieta. Fazendo dieta. Dieta.
02:28
Now let’s talk about some of those diets out there where you restrict what you eat.
42
148220
4480
Agora vamos falar sobre algumas dessas dietas em que você restringe o que come.
02:32
We have a vegetarian diet and a vegan diet.
43
152700
3480
Temos uma dieta vegetariana e uma dieta vegana.
02:36
Vegetarian is a 5-syllable word with middle syllable stress.
44
156180
4960
Vegetariano é uma palavra de 5 sílabas com ênfase na sílaba do meio.
02:41
Vegetarian. Vegetarian. Vegetarian
45
161140
5980
Vegetariano. Vegetariano. Vegetariano
02:47
There is secondary stress on the first syllable.
46
167120
3020
Há ênfase secundária na primeira sílaba.
02:50
Vegetarian.
47
170140
3620
Vegetariano.
02:53
Vegetarian.
48
173760
1320
Vegetariano.
02:55
Now, notice the word ‘vegetable’, which is related, is different.
49
175080
4560
Agora, observe que a palavra ‘vegetal’, que está relacionada, é diferente.
02:59
It has first syllable stress.
50
179640
2000
Tem acento de primeira sílaba.
03:01
Vegetable.
51
181640
2390
Vegetal.
03:04
Vegetarian.
52
184030
2630
Vegetariano.
03:06
This is an adjective that can describe a person or a diet.
53
186660
3920
Este é um adjetivo que pode descrever uma pessoa ou uma dieta.
03:10
She’s vegetarian; she eats a vegetarian diet.
54
190580
3460
Ela é vegetariana; ela segue uma dieta vegetariana.
03:14
That restaurant doesn’t have many vegetarian options.
55
194040
3700
Esse restaurante não tem muitas opções vegetarianas.
03:17
Vegetarian means no meat.
56
197740
2840
Vegetariano significa sem carne. O
03:20
Vegan takes it one step further and is no meat or animal biproducts like things made with eggs, dairy, or gelatin.
57
200580
8820
vegano vai um passo além e não é carne ou subprodutos animais, como coisas feitas com ovos, laticínios ou gelatina.
03:29
Vegan with the EE vowel is the much more common pronunciation, though I have also heard ‘vegan’.
58
209400
7600
Vegan com a vogal EE é a pronúncia muito mais comum, embora eu também tenha ouvido 'vegan'. Os
03:37
Philly restaurants have a lot of good vegan options.
59
217000
3640
restaurantes da Filadélfia têm muitas boas opções veganas.
03:40
Vegan. Vegetarian.
60
220640
3080
Vegano. Vegetariano.
03:43
Say these words with me.
61
223720
1760
Diga estas palavras comigo.
03:45
Vegetarian. Vegan.
62
225480
3620
Vegetariano. Vegano.
03:49
Vegetarian. Vegan.
63
229100
3180
Vegetariano. Vegano.
03:52
You might also hear the term plant-based.
64
232280
3120
Você também pode ouvir o termo baseado em plantas.
03:55
This isn’t totally vegetarian, but the majority of what you eat comes from plants rather than animals.
65
235400
5620
Isso não é totalmente vegetariano, mas a maior parte do que você come vem de plantas e não de animais.
04:01
Plant-based.
66
241020
1200
À base de plantas.
04:02
You’ll hear that with at Stop T.
67
242220
1820
Você ouvirá isso em Stop T.
04:04
Plant-based.
68
244040
2400
Plant-based.
04:06
That’s because the next word begins with a consonant.
69
246440
2440
Isso porque a próxima palavra começa com uma consoante.
04:08
Plant-based.
70
248880
1600
À base de plantas.
04:10
Plant-based. There's no Ttt-- Plant-based.
71
250480
5040
À base de plantas. Não há Ttt-- Plant-based.
04:15
Notice the AH vowel in 'plant' is not pure. That would be: pla-- plant, plant.
72
255520
7380
Observe que a vogal AH em 'plant' não é pura. Isso seria: pla-- plante, plante.
04:22
That's not how we say it. When AH is followed by N,
73
262900
3560
Não é assim que dizemos. Quando AH é seguido por N,
04:26
then we relax the back of the tongue a little bit, we get an UH vowel, plauh-- plant.
74
266460
7660
relaxamos um pouco a parte de trás da língua, obtemos uma vogal UH, plauh-- planta.
04:34
Plant. Plant-based.
75
274120
2620
Plantar. À base de plantas.
04:36
That makes it sound much more natural, much more American.
76
276740
3880
Isso faz com que pareça muito mais natural, muito mais americano.
04:40
Plant-based. Say that with me. Plant-based. Plant-based.
77
280620
6440
À base de plantas. Diga isso comigo. À base de plantas. À base de plantas.
04:47
Another diet one might follow is gluten-free or dairy-free.
78
287060
5140
Outra dieta que se pode seguir é sem glúten ou sem laticínios.
04:52
Gluten free. This means free of that ingredient.
79
292200
3100
Não contém gluten. Isso significa livre desse ingrediente.
04:55
No gluten in it, no dairy in it.
80
295300
3160
Sem glúten, sem laticínios.
04:58
You might also see the phrase ‘fat free’ or ‘sugar free’ as well.
81
298460
4520
Você também pode ver a frase "sem gordura" ou "sem açúcar".
05:02
No fat, no sugar in that product.
82
302980
2800
Sem gordura, sem açúcar nesse produto.
05:05
The word ‘gluten’ is a little tricky, because what’s happening to that T?
83
305780
4820
A palavra 'glúten' é um pouco complicada, porque o que está acontecendo com esse T?
05:10
Again, it's not ttt-- glutten.
84
310600
3380
Novamente, não é ttt-- glúten.
05:13
It’s a stop T.
85
313980
1520
É um stop T.
05:15
Glu-en
86
315500
2420
Glu-en
05:17
Put your tongue up into position, glu-- stop the air, glu-- nnn--
87
317920
7600
Coloque sua língua para cima na posição, glu-- pare o ar, glu-- nnn--
05:25
Then simply make the N sound. Your tongue is already in position.
88
325520
3640
Então simplesmente faça o som N. Sua língua já está em posição.
05:29
Glut-en, gluten.
89
329160
2560
Glúten, glúten.
05:31
You don't need to move your tongue for that. Glu-- nn. Gluten.
90
331720
5100
Você não precisa mexer a língua para isso. Glu-- nn. Glúten.
05:36
Don’t try to put a vowel in the second syllable. IT’s just an N.
91
336820
3900
Não tente colocar uma vogal na segunda sílaba. É apenas um N.
05:40
N is a syllabic consonant, it takes over the schwa.
92
340720
3140
N é uma consoante silábica, assume o schwa.
05:43
Gluten. Gluten. Say that with me. Gluten.
93
343860
5560
Glúten. Glúten. Diga isso comigo. Glúten.
05:49
Gluten free. Gluten. Gluten free.
94
349420
5580
Não contém gluten. Glúten. Não contém gluten.
05:55
Then we have more specific diets like paleo.
95
355000
3420
Então temos dietas mais específicas como paleo.
05:58
This is short for the Paleolithic diet, also called the caveman diet.
96
358420
5020
Isso é a abreviação de dieta paleolítica, também chamada de dieta do homem das cavernas.
06:03
This is a diet that mimics the way humans ate in the Paleolithic period as hunter-gatherers
97
363440
5680
Esta é uma dieta que imita a forma como os humanos comiam no período paleolítico como caçadores-coletores
06:09
and it has been popular in the United States.
98
369120
2800
e tem sido popular nos Estados Unidos.
06:11
Paleo.
99
371920
1420
Paleo.
06:13
Three syllables. First syllable stress. Pa-leo. Paleo.
100
373340
6200
Três sílabas. Acento de primeira sílaba. Pa-leo. Paleo.
06:19
The L here is a light L.
101
379540
2460
O L aqui é um L leve.
06:22
Pa-le-o.
102
382000
3580
Pa-le-o.
06:25
Paleo. Say that with me. Paleo. Paleo.
103
385580
4680
Paleo. Diga isso comigo. Paleo. Paleo.
06:30
Also rising in popularity in the US is something called the Keto diet.
104
390260
5320
Também está crescendo em popularidade nos EUA algo chamado dieta Keto.
06:35
This is short for ketogenic.
105
395580
2420
Isso é a abreviação de cetogênica.
06:38
It’s very low carb, moderate in protein, and high in fat from what I understand.
106
398000
4960
É muito baixo teor de carboidratos, moderado em proteínas e rico em gordura, pelo que entendi.
06:42
I’ve never done it.
107
402960
1140
Eu nunca tinha feito isso.
06:44
I’ve never done any of these diets for the record,
108
404100
2320
Nunca fiz nenhuma dessas dietas para registro,
06:46
but I have used calorie counting to lose weight after having children,
109
406420
3700
mas usei a contagem de calorias para perder peso depois de ter filhos,
06:50
and I’ll get to that in minute.
110
410120
1640
e chegarei a isso em um minuto.
06:51
I went to Youglish to see how people are pronouncing this.
111
411760
3240
Eu fui ao Youglish para ver como as pessoas estão pronunciando isso.
06:55
And when they’re talking about the diet, they’re using the Flap T, keto.
112
415000
4400
E quando eles estão falando sobre a dieta, eles estão usando o Flap T, ceto.
06:59
When it’s a scientist talking about chemistry,
113
419400
2880
Quando é um cientista falando sobre química,
07:02
usually in that case it's a True T,
114
422280
2220
geralmente nesse caso é um True T,
07:04
Keto. Keto. Keto. Keto.
115
424500
3740
Keto. Ceto. Ceto. Ceto.
07:08
Since we’re talking about diets here, we’ll use the Flap T pronunciation.
116
428240
4560
Já que estamos falando de dietas aqui, usaremos a pronúncia Flap T.
07:12
Keto. Keto.
117
432800
2440
Ceto. Ceto.
07:15
Say that with me.
118
435240
1440
Diga isso comigo.
07:16
Keto. Keto.
119
436680
3000
Ceto. Ceto.
07:19
Whole Thirty.
120
439680
840
Trinta inteiros.
07:20
This is an elimination diet.
121
440520
1820
Esta é uma dieta de eliminação.
07:22
You take out soy, diary, sugar, alcohol, grains, legumes
122
442340
5320
Você tira soja, leite, açúcar, álcool, grãos, leguminosas
07:27
that would be a broad term that includes beans for 30 days.
123
447660
4160
que seria um termo amplo que inclui feijão por 30 dias.
07:31
Then you slowly reintroduce foods to see how your body reacts to them.
124
451820
5040
Então você reintroduz lentamente os alimentos para ver como seu corpo reage a eles.
07:36
For example, do you get more stomach aches, do you feel more tired.
125
456860
4320
Por exemplo, você sente mais dores de estômago, você se sente mais cansado.
07:41
Whole 30.
126
461180
1000
Todo 30.
07:42
The W in ‘whole’ is silent.
127
462180
2660
O W em 'todo' é silencioso.
07:44
It’s a homophone with this word hole, as in, a hole in the ground.
128
464840
5180
É um homófono com esta palavra buraco, como em, um buraco no chão.
07:50
Whole 30.
129
470020
1760
Todo 30.
07:51
Whole.
130
471780
1120
Todo.
07:52
That’s kind of a weird word, right?
131
472900
2160
Essa é uma palavra estranha, certo?
07:55
The L is a Dark L.
132
475060
1680
O L é um Dark L.
07:56
Whole
133
476740
2640
Whole
07:59
We don’t lift the tongue tip for that.
134
479380
1860
Não levantamos a ponta da língua para isso.
08:01
It’s made with the back part of the tongue, whole.
135
481240
3540
É feito com a parte de trás da língua, inteira.
08:04
It presses down the back just a little bit. Whole.
136
484780
3840
Ele pressiona um pouco as costas. Todo.
08:08
It affects the OH diphthong too, doesn’t it?
137
488620
2840
Isso afeta o ditongo OH também, não é?
08:11
Whole.
138
491460
540
Todo.
08:12
It's not who-- whole. But it's who-- ohl-- Whole Thirty.
139
492000
7380
Não é quem-- inteiro. Mas é quem-- ohl-- Whole Thirty.
08:19
Whole Thirty. So the lips round more and the tongue is already pulling back a little bit for the dark sound,
140
499380
5280
Trinta inteiros. Então os lábios arredondam mais e a língua já está puxando um pouco para trás para o som escuro,
08:24
it affects the diphthong. Whole.
141
504660
3760
isso afeta o ditongo. Todo.
08:28
Whole thirty.
142
508420
780
Trinta inteiros.
08:29
Thirty is also a tricky word.
143
509200
2400
Trinta também é uma palavra complicada.
08:31
First an unvoiced TH, th, thirty.
144
511600
4160
Primeiro um TH surdo, th, trinta.
08:35
The tongue tip has to come thru for that sound.
145
515760
2480
A ponta da língua tem que passar por esse som.
08:38
Then the R vowel-consonant combination, th-r, th-r.
146
518240
4660
Então a combinação vogal-consoante R, th-r, th-r. Em
08:42
Then a Flap T
147
522900
1660
seguida, um Flap T
08:44
Thirty. Thirty.
148
524560
2080
Thirty. Trinta.
08:46
right in to the unstressed EE vowel.
149
526640
2300
direto para a vogal EE átona.
08:48
Thirty. Whole thrity.
150
528940
2540
Trinta. Trinta inteira.
08:51
Say that with me.
151
531480
1400
Diga isso comigo.
08:52
Whole thirty. Whole thirty.
152
532880
3220
Trinta inteiros. Trinta inteiros.
08:56
The Mediterranean diet has also gotten quite a bit of attention in the US,
153
536100
4440
A dieta mediterrânea também tem recebido bastante atenção nos Estados Unidos,
09:00
and there are quite a few medical studies that back that this really will improve your health long-term.
154
540540
5440
e há alguns estudos médicos que afirmam que isso realmente melhorará sua saúde a longo prazo.
09:05
This diet is based on the traditional cuisine of countries bordering the Mediterranean
155
545980
5540
Esta dieta é baseada na culinária tradicional dos países que fazem fronteira com o Mediterrâneo
09:11
and includes lots of vegetables, fish, and whole grains.
156
551520
4680
e inclui muitos vegetais, peixes e grãos integrais.
09:16
Mediterranean.
157
556200
1280
Mediterrâneo.
09:17
That is a long word. Six syllables.
158
557480
3300
Essa é uma palavra longa. Seis sílabas.
09:20
With long words like this it does help to focus on stress.
159
560780
3940
Com palavras longas como esta ajuda a se concentrar no estresse.
09:24
There’s secondary stress on the first syllable, me-. Mediterra-.
160
564720
7540
Há ênfase secundária na primeira sílaba, me-. Mediterra-.
09:32
Then we have primary stress on the fourth syllable.
161
572260
3280
Então temos ênfase primária na quarta sílaba.
09:35
Mediterranean.
162
575540
4680
Mediterrâneo.
09:40
Mediterranean. Mediterranean.
163
580220
4400
Mediterrâneo. Mediterrâneo.
09:44
Notice the T in this word is a True T, this is an exception.
164
584620
4400
Observe que o T nesta palavra é um T verdadeiro, isso é uma exceção.
09:49
It comes between 2 vowels but it does not start a stressed syllable.
165
589020
4120
Vem entre 2 vogais, mas não inicia uma sílaba tônica.
09:53
Normally, that would be a Flap T but we do pronounce this word with a True T.
166
593140
4580
Normalmente, isso seria um Flap T, mas pronunciamos esta palavra com um True T.
09:57
Mediterranean. Mediterranean.
167
597720
3080
Mediterrâneo. Mediterrâneo.
10:00
Say that with me.
168
600800
1340
Diga isso comigo.
10:02
Mediterranean. Mediterranean.
169
602140
3560
Mediterrâneo. Mediterrâneo.
10:05
The next two are probably a little bit less popular than it were at one point,
170
605700
4400
As duas seguintes são provavelmente um pouco menos populares do que eram em um ponto,
10:10
but they're still very big in the US,
171
610100
2220
mas ainda são muito populares nos Estados Unidos,
10:12
the Atkins diet and the South Beach diet.
172
612320
2820
a dieta de Atkins e a dieta de South Beach.
10:15
The word ‘atkins’ is actually trademarked, it’s named after the man who came up with this specific diet.
173
615140
6240
A palavra 'atkins' é, na verdade, marca registrada, recebeu o nome do homem que criou essa dieta específica.
10:21
It calls itself “the more flexible keto”
174
621380
3200
Ele se autodenomina “o ceto mais flexível”
10:24
and is a low-carb diet.
175
624580
1820
e é uma dieta baixa em carboidratos.
10:26
Atkins.
176
626400
940
Atkins.
10:27
Notice we have a Stop T in there just like in ‘gluten’.
177
627340
4220
Observe que temos um Stop T lá, assim como em 'glúten'.
10:31
At-kins.
178
631560
1240
At-kins.
10:32
This is because the T is followed by another consonant.
179
632800
3620
Isso ocorre porque o T é seguido por outra consoante.
10:36
Atkins.
180
636420
1000
Atkins.
10:37
First syllable stress, begins with the AA as in BAT vowel.
181
637420
4260
Primeira sílaba tônica, começa com o AA como na vogal BAT.
10:41
AT-kins. Say that with me. Atkins. Atkins.
182
641680
4800
AT-kins. Diga isso comigo. Atkins. Atkins.
10:46
South Beach.
183
646480
1260
Praia do Sul.
10:47
This is another low-carb diet that focuses on something called the glycemic index.
184
647740
5480
Esta é outra dieta baixa em carboidratos que se concentra em algo chamado índice glicêmico.
10:53
This is a way to measure how quickly a food makes your blood sugar levels rise.
185
653220
5120
Esta é uma maneira de medir a rapidez com que um alimento aumenta os níveis de açúcar no sangue.
10:58
This one has that tricky sound, the unvoiced TH.
186
658340
4520
Este tem aquele som complicado, o TH surdo.
11:02
South.
187
662860
1380
Sul.
11:04
You may find that you want to substitute an S. I hear a lot of my students say: sous, sous.
188
664240
6780
Você pode achar que deseja substituir um S. Ouço muitos de meus alunos dizerem: sous, sous.
11:11
Try to make a TH sound with your tongue tip coming through: south.
189
671020
5020
Tente fazer um som TH com a ponta da língua saindo: sul.
11:16
South. South Beach. Slow it down if you have to.
190
676040
4600
Sul. Praia do Sul. Diminua a velocidade se for preciso.
11:20
S consonant, OW diphthong, TH.
191
680640
3280
Consoante S, ditongo OW, TH.
11:23
South. South. South Beach.
192
683920
4860
Sul. Sul. Praia do Sul.
11:28
Beach with the EE as in SHE vowel.
193
688780
3140
Praia com o EE como na vogal SHE.
11:31
South beach.
194
691920
1500
Praia do Sul.
11:33
Say that with me.
195
693420
1400
Diga isso comigo.
11:34
South beach.
196
694820
1800
Praia do Sul.
11:36
South beach.
197
696620
1640
Praia do Sul.
11:38
Have you every tried fasting?
198
698260
1860
Você já tentou jejuar?
11:40
This is one where you don’t eat.
199
700120
1740
Este é aquele em que você não come.
11:41
Skipping meals or entire days of eating has become a health trend lately.
200
701860
5060
Pular refeições ou dias inteiros de alimentação tornou-se uma tendência de saúde ultimamente.
11:46
Fasting. Fasting. We do say the True T as part of an ST cluster.
201
706920
5680
Jejum. Jejum. Dizemos o True T como parte de um cluster ST.
11:52
Fasting. Fasting.
202
712600
3460
Jejum. Jejum.
11:56
Say that with me. Fasting. Fasting.
203
716060
5260
Diga isso comigo. Jejum. Jejum.
12:01
I want to go over two more terms for diets, calorie counting and yo-yo dieting.
204
721320
5060
Quero abordar mais dois termos para dietas, contagem de calorias e dieta ioiô. A
12:06
Calorie counting is when you don’t care so much about what you eat
205
726380
3200
contagem de calorias é quando você não se importa tanto com o que come,
12:09
as long as you stay under a certain number of calories a day.
206
729580
3680
desde que fique abaixo de um certo número de calorias por dia.
12:13
This is actually what I did to lose weight after having my two kids.
207
733260
4100
Na verdade, foi isso que fiz para perder peso depois de ter meus dois filhos.
12:17
The word ‘counting’ can be pronounced with or without the T.
208
737360
4620
A palavra 'contando' pode ser pronunciada com ou sem o T.
12:21
Counting, counting. I’m counting calories.
209
741980
4940
Contando, contando. Estou contando calorias.
12:26
Calorie a three-syllable word, with first syllable stress.
210
746920
3480
Caloria é uma palavra de três sílabas, com ênfase na primeira sílaba.
12:30
There’s a Dark L in that first syllable.
211
750400
2660
Há um L escuro nessa primeira sílaba.
12:33
Cal-- calorie.
212
753060
3680
Cal-- caloria.
12:36
The unstressed syllables, -orie, -orie, said quickly.
213
756740
4780
As sílabas átonas, -orie, -orie, ditas rapidamente.
12:41
Simply. Calorie. Calorie counting. Or calorie counting. Say those with me.
214
761520
7340
Simplesmente. Caloria. Contagem de calorias. Ou contagem de calorias. Diga esses comigo.
12:48
Calorie counting.
215
768860
1780
Contagem de calorias.
12:50
Calorie counting.
216
770640
2540
Contagem de calorias.
12:53
Calorie counting.
217
773180
1760
Contagem de calorias.
12:54
Calorie counting
218
774940
2280
Contagem de calorias
12:57
Now you may hear or see the term yo-yo dieting.
219
777220
4140
Agora você pode ouvir ou ver o termo dieta ioiô.
13:01
A yoyo is a toy, a thing on a string, you throw it down, it comes back up.
220
781360
4380
Um ioiô é um brinquedo, uma coisa em uma corda, você joga para baixo, ele volta. A
13:05
Yoyo dieting refers to people who go on a diet, lose a bunch of weight, go off the diet, gain it back,
221
785740
7240
dieta Yoyo refere-se a pessoas que fazem dieta, perdem muito peso, saem da dieta, ganham de volta
13:12
and go on a diet again, lose weight, and so on.
222
792980
3500
e fazem dieta novamente, perdem peso e assim por diante.
13:16
Yoyo, the same syllable twice, first stressed then unstressed.
223
796480
5820
Yoyo, a mesma sílaba duas vezes, primeiro acentuada e depois átona.
13:22
Yoyo.
224
802300
960
Yoyo.
13:23
Say that with me.
225
803260
1320
Diga isso comigo.
13:24
Yoyo.
226
804580
1660
Yoyo.
13:26
Yoyo.
227
806240
1320
Yoyo.
13:27
What do you think, are you going on any diets this year?
228
807560
2440
O que você acha, vai fazer alguma dieta esse ano?
13:30
I’m intrigued by the Mediterranean diet and kind of want to try it.
229
810000
4240
Estou intrigado com a dieta mediterrânea e meio que quero experimentá-la.
13:34
My family really needs to be eating more vegetables and less processed foods,
230
814240
5460
Minha família realmente precisa comer mais vegetais e menos alimentos processados,
13:39
there’s no question about that.
231
819700
3080
não há dúvida sobre isso.
13:42
Learn more vocabulary, check out my vocabulary playlist.
232
822780
3540
Aprenda mais vocabulário, confira minha lista de reprodução de vocabulário.
13:46
And don’t forget to subscribe with notifications,
233
826320
3200
E não se esqueça de se inscrever para receber as notificações,
13:49
I make new videos on the English language every Tuesday
234
829520
3100
faço novos vídeos em inglês toda terça-feira
13:52
and I’d love to see you back here.
235
832620
1920
e adoraria ver você de volta aqui.
13:54
236
834540
17940
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7