FAST ENGLISH: Native Speakers CAN’T Understand!

970,847 views ・ 2021-08-31

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Since I’ve been teaching American English  pronunciation, I have developed a theory  
0
480
4480
Desde que ensino a pronúncia do inglês americano , desenvolvi uma teoria   de
00:04
that if you take certain words in a sentence  and a native speaker hears just those words,  
1
4960
6480
que, se você pegar certas palavras em uma frase e um falante nativo ouvir apenas essas palavras,
00:11
they’ll have no idea what they’re hearing. Even  though it was spoken by a native speaker so I  
2
11440
4720
ele não terá ideia do que está ouvindo. Apesar de ter sido falado por um falante nativo, eu
00:16
tested it and I was right. Even native  speakers can’t understand this. I mean  
3
16160
5360
testei e acertei. Mesmo falantes nativos não conseguem entender isso. Quer dizer
00:21
can you understand this? Or this? We’ll  figure out what’s going on in this video.
4
21520
6711
você consegue entender isso? Ou isto? Vamos descobrir o que está acontecendo neste vídeo.
00:28
In every sentence we speak in English, we have  words that are more clear and words that are  
5
28800
5040
Em cada frase que falamos em inglês, temos palavras mais claras e palavras
00:33
less clear. Even they are more clear, less clear  these words were clearer but and words that are  
6
33840
9280
menos claras. Mesmo eles são mais claros, menos claros essas palavras eram mais claras, mas e as palavras que são
00:43
wasn’t so clear. I said it like this:
7
43120
2791
não eram tão claras. Eu disse assim:
00:45
and words that are
8
45911
4733
e palavras que são
00:50
In every sentence we speak in English, we have  words that are more clear and words that are less  
9
50644
5356
em cada frase que falamos em inglês, temos palavras que são mais claras e palavras que são menos
00:56
clear. That’s natural English. and words that are,  and words that are. And when I’m teaching this to  
10
56000
7280
claras. Isso é inglês natural. e palavras que são, e palavras que são. E quando estou ensinando isso para
01:03
my students sometimes, they think no, no way,  that’s to unclear that can’t be right. But in  
11
63280
7280
meus alunos às vezes, eles pensam que não, de jeito nenhum, isso não está claro, não pode estar certo. Mas, na
01:10
fact, it’s so unclear that even native speakers  can’t understand it and it is right! What?  
12
70560
6320
verdade, é tão obscuro que até mesmo falantes nativos não conseguem entender e está certo! O que?
01:16
How is this possible? One word, context. In a  whole sentence we understand every word, the  
13
76880
8000
Como isso é possível? Uma palavra, contexto. Em uma frase inteira, entendemos cada palavra, as
01:24
clear words and the unclear words. But if I chop  up a sentence and play just the unclear words,  
14
84880
7520
palavras claras e as palavras pouco claras. Mas se eu cortar uma frase e reproduzir apenas as palavras pouco claras,
01:32
even native speakers don’t always know what  they’re hearing. Isn’t that incredible? With  
15
92400
4880
mesmo os falantes nativos nem sempre saberão o que estão ouvindo. Isso não é incrível? Com
01:37
the context of a sentence, no problem, hear  it once they get it. But the words alone,  
16
97280
6240
o contexto de uma frase, sem problemas, ouça assim que entenderem. Mas as palavras sozinhas,
01:43
no idea. We’re going to test some native speakers  in a second and all you native speakers out there  
17
103520
6320
não faço ideia. Vamos testar alguns falantes nativos em um segundo e todos os falantes nativos aí
01:49
watching, I want to know if you pass or fail. Do  you understand or not? But first, I just want to  
18
109840
6240
assistindo, quero saber se você foi aprovado ou reprovado. Você entende ou não? Mas, primeiro, só quero
01:56
point out from my non-native viewers, people who  are trying to learn to speak natural English,  
19
116080
6160
destacar   meus espectadores não nativos, pessoas que estão tentando aprender a falar inglês natural,
02:02
this is a lesson in simplifying and  speeding through certain words to get that  
20
122240
4960
esta é uma lição para simplificar e acelerar certas palavras para obter
02:07
contrast of long and short which is important  in natural, easy to understand English. So,  
21
127200
7200
contraste de palavras longas e curtas que é importante em Inglês natural e fácil de entender. Então,
02:14
here we are at my parent’s house out on the back  deck. I’m playing part of a sentence. A couple of  
22
134400
5840
aqui estamos na casa dos meus pais no deck  dos fundos. Estou fazendo parte de uma frase. Algumas
02:20
unclear, unstressed words in a row. Let’s see if  my friends and family can guess what I’m playing.  
23
140240
6061
palavras pouco claras e não estressadas seguidas. Vamos ver se meus amigos e familiares conseguem adivinhar o que estou jogando.
02:26
This is the clip they’re going to  hear: Do you know what’s being said?
24
146560
3440
Este é o clipe que eles vão ouvir: Você sabe o que está sendo dito?
02:30
Put your guess in the comments  right now what is being said.
25
150960
5120
Coloque seu palpite nos comentários agora mesmo o que está sendo dito.
02:36
Let’s see if my parents and my  friends could figure it out.
26
156080
2830
Vamos ver se meus pais e meus amigos conseguem descobrir.
02:40
This first one I think is a little  bit easier but I’m not sure.
27
160480
2560
Este primeiro eu acho que é um pouco mais fácil, mas não tenho certeza.
02:43
Okay. Okay, here it is.
28
163040
926
OK. Ok, aqui está.
02:45
Hear it again?
29
165280
500
Ouviu de novo?
02:48
No.
30
168000
500
02:48
Okay, hey this is what I was hoping would happen
31
168720
2400
Não.
Ok, ei, isso é o que eu esperava que acontecesse
02:51
It sounds like
32
171120
880
Parece que
02:52
Can you guys tell what it is? Should I turn it up?
33
172000
2240
vocês podem dizer o que é? Devo aumentá-lo?
02:54
Yeah.
34
174240
500
Sim.
02:55
Okay, I’m going to turn the volume all the way.
35
175120
2495
Ok, vou aumentar o volume até o fim.
02:59
Jonathan.
36
179280
880
Jônatas.
03:00
You think it’s Jonathan? What do you think?
37
180160
1680
Você acha que é Jonathan? O que você acha?
03:01
Hit me.
38
181840
2000
Bata em mim.
03:03
Don’t know. Something, don’t know.
39
183840
4288
Não sei. Algo, não sei.
03:08
You think don’t know, you think  anything, you think Jonathan.
40
188456
2024
Você pensa que não sabe, pensa qualquer coisa, pensa Jonathan.
03:11
Come again.
41
191120
500
Volte novamente.
03:12
Okay, here’s the last time.
42
192000
1293
Ok, aqui está a última vez.
03:15
Jonathan!
43
195520
708
Jônatas! O
03:16
Their guess is
44
196960
1760
palpite deles é
03:18
Anything
45
198720
725
Qualquer coisa
03:19
Jonathan
46
199920
960
Jonathan
03:20
Not a thing
47
200880
1040
Não é uma coisa
03:21
Don’t know
48
201920
1040
Não sei
03:22
None of those are right. Really they have  no idea what this native speaker is saying.  
49
202960
5040
Nenhuma delas está certa. Realmente, eles não têm ideia do que esse falante nativo está dizendo.
03:28
And I played it for then several times. Now  I’m going to play them the whole sentence.
50
208000
4463
E eu joguei várias vezes. Agora vou reproduzir a frase inteira.
03:33
You don’t have to face the  horrible pressures of this holiday.
51
213440
2720
Você não precisa enfrentar as terríveis pressões deste feriado.
03:36
You don’t have to.
52
216160
720
Você não precisa.
03:40
Do you totally understand it without  hesitation when you hear it in a sentence?
53
220240
4320
Você entende totalmente sem hesitar quando a ouve em uma frase?
03:44
Right, yeah.
54
224560
1280
Certo, sim.
03:45
‘Cause it puts it in context.
55
225840
1760
Porque isso coloca no contexto.
03:47
And they get it right away. No problem.  
56
227600
3120
E eles entendem isso imediatamente. Sem problemas.
03:50
I’ll play the whole sentence for  you. This is a clip form Friends.
57
230720
3243
Vou tocar a frase inteira para você. Este é um clipe de amigos.
03:57
So let’s think about this. Natural spoken English  involves some words being so unclear that native  
58
237360
7760
Então vamos pensar sobre isso. O inglês falado naturalmente envolve algumas palavras tão pouco claras que os
04:05
speakers can’t understand them alone, out of  context. You’re going to have to really simplify  
59
245120
5600
falantes nativos não conseguem entendê-las sozinhas, fora do contexto. Você vai ter que realmente simplificar
04:10
your mouth movements to make your unstressed  words fast enough. When we have more than one  
60
250720
6160
os movimentos da boca para tornar suas palavras átonas rápidas o suficiente. Quando temos mais de uma
04:16
unstressed or reduced word in a row, I like to  call this a reduction string. A reduction is when  
61
256880
6240
palavra átona ou reduzida seguida, gosto de chamar isso de string de redução. Uma redução é quando
04:23
we change a sound or drop a sound. For example  the word “to”. We usually pronounce that [tə]  
62
263120
7120
mudamos um som ou eliminamos um som. Por exemplo, a palavra "para". Normalmente pronunciamos [tə]
04:30
with the schwa said quickly that’s a reduction.  Example sentence: I’m about to leave. To, to.
63
270240
8960
com o schwa dito rapidamente que é uma redução. Frase de exemplo: Estou prestes a sair. Para, para.
04:39
Let’s look at the sentence from Friends.
64
279200
1911
Vejamos a frase de Friends.
04:41
You don’t have to face the  horrible pressures of this holiday.  
65
281360
4819
Você não precisa enfrentar as terríveis pressões deste feriado.
04:46
Chandler said the first four words like this:
66
286560
3440
Chandler disse as quatro primeiras palavras assim:
04:50
You don’t have to---
67
290000
874
04:50
Let’s slow that down.
68
290999
2115
Você não precisa ---
Vamos diminuir a velocidade.
04:53
You don’t have to---
69
293431
1433
Você não precisa ---
04:55
You. Very unclear. Don’t have. I don’t hear a T in  don’t and I don’t hear an H in have. Both dropped.  
70
295591
10729
Você. Muito obscuro. Não tem. Não ouço um T em não e não ouço um H em have. Ambos caíram.
05:06
These are both known reductions, I’ve done  videos on both of these. The V sound changes  
71
306320
6240
Ambas são reduções conhecidas, fiz vídeos sobre ambas. O som do V muda
05:12
to an F because it’s followed by a T. I also have  a video on that. Have to becomes hafto, hafto.  
72
312560
7888
para um F porque é seguido por um T. Também tenho um vídeo sobre isso. Tem que se tornar hafto, hafto.
05:21
You don’t have to becomes you  don’t have to, you don’t have to.  
73
321280
6320
Você não precisa se tornar você não precisa, você não precisa.
05:27
Listen again in slow motion then  we’ll repeat it. We’ll do this twice.
74
327600
3699
Ouça novamente em câmera lenta e repetiremos. Faremos isso duas vezes.
05:35
You’ve got to say it out loud to  get used to this way of speaking.
75
335600
4277
Você precisa dizer em voz alta para se acostumar com esse jeito de falar.
05:43
Now, speed it up. I’ll play it 8 times in a  row with a pause each time. You hear it, you  
76
343840
5120
Agora, acelere. Vou tocá-lo 8 vezes seguidas com uma pausa a cada vez. Você ouve, você
05:48
say it eight times over. As you do this, you’ll  make minor adjustments and be able to simplify  
77
348960
6400
diz oito vezes. Ao fazer isso, você fará  pequenos ajustes e poderá simplificar
05:55
your mouth movements more. Just go with the  flow. It’s not clear and it’s not supposed to be.
78
355360
5862
mais os movimentos da boca. Ir com a corrente. Não está claro e não deveria estar.
06:14
How did you do? I know my students often can’t  believe just how quickly and unclearly they  
79
374480
6320
Como você fez? Sei que meus alunos muitas vezes não conseguem acreditar na rapidez e na falta de clareza com que
06:20
should be making some words. Here’s another  one. Can you understand what’s being said?
80
380800
6015
devem formar algumas palavras. Aqui está mais um. Você consegue entender o que está sendo dito?
06:28
Pretty tough right? Let’s  see what my family thought.
81
388000
2990
Bem difícil né? Vamos ver o que minha família achou.
06:33
It was gonna.
82
393520
960
Ia. eu
06:34
I was gonna.
83
394480
708
ia.
06:35
You think I wasn’t gonna?
84
395920
1120
Você acha que eu não ia?
06:37
"I was gonna" is what I thought.
85
397040
1724
"Eu ia" foi o que pensei.
06:38
We want to hear it again.
86
398764
1538
Queremos ouvi-lo novamente.
06:45
No idea.
87
405200
1040
Nenhuma idéia.
06:46
I don’t know.
88
406240
500
Não sei.
06:47
Ginny had a good guess. She  guessed “I was going to” or  
89
407520
4960
Gina teve um bom palpite. Ela adivinhou "eu ia" ou
06:52
“I was gonna”. I was gonna.  I played them the full clip.
90
412480
3773
"eu ia". eu ia. Eu toquei para eles o clipe completo.
06:56
Okay, let’s listen to the sentence  and see if it becomes clear.
91
416880
3198
Ok, vamos ouvir a frase e ver se ela fica clara.
07:01
I knew it wasn’t gonna work  out the moment that I --
92
421289
1650
Eu sabia que não ia dar certo no momento em que eu...
07:02
Wasn't gonna
93
422939
830
Não ia,
07:03
I knew it wasn’t gonna
94
423769
1541
eu sabia que não ia.
07:05
Yeah It wasn’t gonna
95
425310
1422
Sim, não ia.
07:06
I knew it wasn’t gonna. That’s funny.
96
426732
2548
Eu sabia que não ia. É engraçado.
07:09
Because it doesn’t really ch like that.  It can go either way in that sentence.
97
429280
3680
Porque realmente não gosta disso. Pode ir de qualquer maneira nessa frase.
07:12
But when you hear the whole  sentence you totally get it.
98
432960
2880
Mas quando você ouve a frase inteira, você entende totalmente.
07:15
You slow them
99
435840
880
Você os retarda
07:16
Right away. They don’t even need to  hear the full sentence. They understood  
100
436720
4320
imediatamente. Eles nem precisam ouvir a frase completa. Eles entenderam
07:21
that “It wasn’t going to”.
101
441040
3200
que “não ia”.
07:24
One other thing I notice when doing this with  my family is they keep asking me to turn it  
102
444240
4960
Outra coisa que noto ao fazer isso com minha família é que eles sempre me pedem para aumentar o volume
07:29
up. It’s too quiet. That’s another quality of  unstressed syllables. They’re not just faster,  
103
449200
6240
. Está muito quieto. Essa é outra qualidade das sílabas átonas. Eles não são apenas mais rápidos,
07:35
they’re quieter. Just another way they contrast  with stressted syllables which are louder.  
104
455440
6076
eles são mais silenciosos. Apenas outra maneira de contrastar com sílabas tônicas que são mais altas.
07:41
Let’s listen to that reduction  string in slow motion.
105
461920
3080
Vamos ouvir essa sequência de redução em câmera lenta.
07:45
I wasn’t gonna--
106
465000
1800
Eu não ia--
07:46
Now that you know it, do you hear it better?  I don’t hear either T. Iwasn’t gonna.  
107
466800
9083
Agora que você sabe, você ouve melhor? Eu também não ouço T. Eu não ia.
07:56
And gonna is so unclear I don’t hear a very good  n. Gonna, gonna, it wasn’t gonna, it wasn’t gonna.  
108
476080
8143
E vai é tão claro que não ouço um n muito bom . Vai, vai, não vai, não vai.
08:04
Listen in slow motion and repeat it twice, make  sure your lips are moving as little as possible.
109
484223
5403
Ouça em câmera lenta e repita duas vezes, certifique-se de que seus lábios estejam se movendo o mínimo possível.
08:15
And now, play it say it at regular  pace eight times. Focus on relaxation.
110
495600
6400
E agora, toque e diga no ritmo regular oito vezes. Concentre-se no relaxamento.
08:36
Now try to put that in the whole  sentence. Listen repeat five times.
111
516160
4234
Agora tente colocar isso em toda a frase. Ouça repita cinco vezes.
09:02
Now, jump to my niece and  sister-in-law. I played them this.
112
542480
3974
Agora, pule para minha sobrinha e cunhada. Eu joguei isso para eles.
09:07
Can you tell what you’re hearing?
113
547440
1609
Você pode dizer o que está ouvindo?
09:12
This is just a. (laughing)
114
552800
2080
Este é apenas um. (rindo)
09:14
Yeah.
115
554880
829
Sim.
09:16
This is just a, your guess?
116
556234
1286
Este é apenas um, seu palpite?
09:18
This is just a.
117
558320
1040
Este é apenas um.
09:19
Okay.
118
559360
500
OK.
09:20
Now let’s play the whole sentence.
119
560720
1825
Agora vamos jogar a frase inteira.
09:23
Maybe it’s just a kidney stone.
120
563200
1800
Talvez seja apenas uma pedra nos rins.
09:25
Maybe it’s just a kidney stone.
121
565840
2160
Talvez seja apenas uma pedra nos rins.
09:28
Right. It’s so clear in a sentence, isn’t it? Like  you would never hear that like what is she saying?
122
568000
5040
Certo. É tão claro em uma frase, não é? Tipo, você nunca ouviria isso. O que ela está dizendo?
09:33
Right.
123
573040
500
Certo.
09:34
When you hear just the fast words.
124
574240
2517
Quando você ouve apenas as palavras rápidas.
09:37
It is hard to tell. Listen in slow motion.
125
577760
3408
É difícil dizer. Ouça em câmera lenta.
09:41
Maybe it’s just a kidney stone.
126
581831
5564
Talvez seja apenas uma pedra nos rins.
09:47
Maybe. Not so clear. It’s just a. I hardly hear  any vowel in it’s or just. It’s just, it’s just.  
127
587863
10202
Talvez. Não tão claro. É apenas um. Quase não ouço nenhuma vogal nele ou apenas. É só, é só.
09:58
In the whole sentence though, we get  it. I want you to try simplifying this  
128
598480
4160
Em toda a frase, porém, nós entendemos. Eu quero que você tente simplificar isso
10:02
too with the play, it say it. Here  it is. Unclear speech eight times.  
129
602640
4659
também com a peça, diga isso. Aqui está. Discurso pouco claro oito vezes.
10:07
Repeat each time, mouth  movement is minimal, simplify.
130
607600
4906
Repita cada vez, o movimento da boca é mínimo, simplifique.
10:25
And not let’s try the whole sentence five times.
131
625280
2997
E não vamos tentar a frase inteira cinco vezes.
10:44
The next time you’re working with  my analysis videos like this,  
132
644240
4262
Da próxima vez que você trabalhar com meus vídeos de análise como este,
10:48
I’ll link to some playlist with this kind of video  in the video description. Think about this: When  
133
648800
5040
colocarei um link para alguma lista de reprodução com esse tipo de vídeo na descrição do vídeo. Pense nisso: quando
10:53
you’re working with unstressed or reduced words,  they’re simplified. In fact, they maybe simplified  
134
653840
6480
você trabalha com palavras átonas ou reduzidas, elas são simplificadas. Na verdade, eles talvez tenham simplificado
11:00
so much that a native speaker can’t even  understand the words out of context. But  
135
660320
5040
tanto que um falante nativo nem consegue entender as palavras fora do contexto. Mas
11:05
in a whole sentence, that contrast magically it  all comes together and everything becomes clear.
136
665360
6000
em uma frase inteira, esse contraste magicamente tudo se junta e tudo fica claro.
11:11
I love thinking about spoken English this way  and teaching you what I learn. Keep your learning  
137
671920
5120
Adoro pensar no inglês falado dessa maneira e ensinar a você o que aprendo. Continue aprendendo
11:17
going now with video. Thanks for watching  and be sure to subscribe with notifications,  
138
677040
5200
agora com o vídeo. Obrigado por assistir e certifique-se de se inscrever para receber as notificações,
11:22
I make new videos every Tuesday. That’s it and  thanks so much for using Rachel’s English.
139
682240
6205
faço novos vídeos toda terça-feira. É isso e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7