下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Since I’ve been teaching American English
pronunciation, I have developed a theory
0
480
4480
私はアメリカ英語の発音を教えてきたので
00:04
that if you take certain words in a sentence
and a native speaker hears just those words,
1
4960
6480
、文章の中で特定の単語を
取り、母国語話者がそれらの単語だけを聞いた場合、
00:11
they’ll have no idea what they’re hearing. Even
though it was spoken by a native speaker so I
2
11440
4720
彼らは何を聞いているのかわからないという理論を開発しました。
母国語話者が話していたので、
00:16
tested it and I was right. Even native
speakers can’t understand this. I mean
3
16160
5360
テストして正しかったです。 ネイティブ
スピーカーでさえこれを理解できません。
00:21
can you understand this? Or this? We’ll
figure out what’s going on in this video.
4
21520
6711
つまり、これを理解できますか? それともこれ?
この動画で何が起こっているのかを理解します。
00:28
In every sentence we speak in English, we have
words that are more clear and words that are
5
28800
5040
私たちが英語で話すすべての文には、
より明確な単語とより明確でない単語があります
00:33
less clear. Even they are more clear, less clear
these words were clearer but and words that are
6
33840
9280
。 それらがより明確で、あまり明確ではない場合でも、
これらの単語はより明確でしたが、明確な単語
00:43
wasn’t so clear. I said it like this:
7
43120
2791
はそれほど明確ではありませんでした。 私はこのように言いました:
00:45
and words that are
8
45911
4733
そして
00:50
In every sentence we speak in English, we have
words that are more clear and words that are less
9
50644
5356
、私たちが英語で話すすべての文には、
より明確な単語とより明確でない単語があります
00:56
clear. That’s natural English. and words that are,
and words that are. And when I’m teaching this to
10
56000
7280
。 それは自然な英語です。
とある言葉とある言葉。 そして、私が生徒にこれを教え
01:03
my students sometimes, they think no, no way,
that’s to unclear that can’t be right. But in
11
63280
7280
ているとき、生徒は、それ
が正しくないことを不明確にすることはできません。 しかし、
01:10
fact, it’s so unclear that even native speakers
can’t understand it and it is right! What?
12
70560
6320
実際には、ネイティブスピーカーでさえ
理解できないほど不明確であり、それは正しいことです。 何?
01:16
How is this possible? One word, context. In a
whole sentence we understand every word, the
13
76880
8000
これはどのように可能ですか? 一言、文脈。
全文で、私たちはすべての単語、
01:24
clear words and the unclear words. But if I chop
up a sentence and play just the unclear words,
14
84880
7520
明確な単語、不明確な単語を理解します。 しかし、私
が文を切り刻んで不明瞭な単語だけを再生すると、
01:32
even native speakers don’t always know what
they’re hearing. Isn’t that incredible? With
15
92400
4880
ネイティブスピーカーでさえ
彼らが何を聞いているかを常に知っているとは限りません。 信じられないですか?
01:37
the context of a sentence, no problem, hear
it once they get it. But the words alone,
16
97280
6240
文の文脈で、問題ありません
。彼らがそれを手に入れたら、それを聞いてください。 しかし、言葉だけでは、
01:43
no idea. We’re going to test some native speakers
in a second and all you native speakers out there
17
103520
6320
わかりません。 すぐにいくつかのネイティブスピーカーをテスト
し、そこにいるすべてのネイティブスピーカーが
01:49
watching, I want to know if you pass or fail. Do
you understand or not? But first, I just want to
18
109840
6240
視聴しているので、合格か不合格かを知りたいと思います。
分かりますか? ただし、最初に、
01:56
point out from my non-native viewers, people who
are trying to learn to speak natural English,
19
116080
6160
ネイティブでない視聴者、つまり
自然な英語を話そうとしている人々から指摘したいのですが、
02:02
this is a lesson in simplifying and
speeding through certain words to get that
20
122240
4960
これは
特定の単語を単純化してスピードアップし
02:07
contrast of long and short which is important
in natural, easy to understand English. So,
21
127200
7200
、長短のコントラストを得る上で重要なレッスン
です。 自然でわかりやすい英語。 ですから、
02:14
here we are at my parent’s house out on the back
deck. I’m playing part of a sentence. A couple of
22
134400
5840
ここは私の実家の裏
甲板にいます。 私は文の一部を演じています。 いくつかの
02:20
unclear, unstressed words in a row. Let’s see if
my friends and family can guess what I’m playing.
23
140240
6061
不明瞭でストレスのない単語が連続しています。
友達や家族が私が何をしているのか推測できるかどうか見てみましょう。
02:26
This is the clip they’re going to
hear: Do you know what’s being said?
24
146560
3440
これは彼らが聞く予定のクリップです
:あなたは何が言われているのか知っていますか?
02:30
Put your guess in the comments
right now what is being said.
25
150960
5120
今言われていることをコメントに入れてください。
02:36
Let’s see if my parents and my
friends could figure it out.
26
156080
2830
私の両親と私の友人がそれを理解できるかどうか見てみましょ
う。
02:40
This first one I think is a little
bit easier but I’m not sure.
27
160480
2560
この最初のものは少し簡単だと思いますが、
よくわかりません。
02:43
Okay.
Okay, here it is.
28
163040
926
わかった。
さて、ここにあります。
02:45
Hear it again?
29
165280
500
もう一度聞きますか?
02:48
No.
30
168000
500
02:48
Okay, hey this is what I was hoping would happen
31
168720
2400
いいえ
、そうですね、これが私が望んで
02:51
It sounds like
32
171120
880
02:52
Can you guys tell what it is? Should I turn it up?
33
172000
2240
いたことです。 私はそれを上げる必要がありますか?
02:54
Yeah.
34
174240
500
うん。
02:55
Okay, I’m going to turn the volume all the way.
35
175120
2495
さて、音量を最大にします。
02:59
Jonathan.
36
179280
880
ジョナサン。
03:00
You think it’s Jonathan? What do you think?
37
180160
1680
ジョナサンだと思いますか? どう思いますか?
03:01
Hit me.
38
181840
2000
ピンときた。
03:03
Don’t know. Something, don’t know.
39
183840
4288
わからない。 何か、わかりません。
03:08
You think don’t know, you think
anything, you think Jonathan.
40
188456
2024
あなたは知らないと思います、あなたは
何かを考えます、あなたはジョナサンを考えます。
03:11
Come again.
41
191120
500
また来てね。
03:12
Okay, here’s the last time.
42
192000
1293
さて、これが最後です。
03:15
Jonathan!
43
195520
708
ジョナサン!
03:16
Their guess is
44
196960
1760
彼らの推測は
03:18
Anything
45
198720
725
何でも
03:19
Jonathan
46
199920
960
ジョナサン
03:20
Not a thing
47
200880
1040
では
03:21
Don’t know
48
201920
1040
ないことわからない
03:22
None of those are right. Really they have
no idea what this native speaker is saying.
49
202960
5040
それらのどれも正しくありません。 実際、彼らは
このネイティブスピーカーが何を言っているのかわかりません。
03:28
And I played it for then several times. Now
I’m going to play them the whole sentence.
50
208000
4463
そして、私はそれを数回プレイしました。
今度は、全文を再生します。 この休日
03:33
You don’t have to face the
horrible pressures of this holiday.
51
213440
2720
の恐ろしいプレッシャーに直面する必要はありません
。
03:36
You don’t have to.
52
216160
720
する必要はありません。 文章で聞く
03:40
Do you totally understand it without
hesitation when you hear it in a sentence?
53
220240
4320
と迷わず完全に理解できます
か?
03:44
Right, yeah.
54
224560
1280
そうですね。
03:45
‘Cause it puts it in context.
55
225840
1760
なぜなら、それは文脈にそれを置くからです。
03:47
And they get it right away. No problem.
56
227600
3120
そして、彼らはすぐにそれを手に入れます。 問題ない。
03:50
I’ll play the whole sentence for
you. This is a clip form Friends.
57
230720
3243
全文を再生し
ます。 これはフレンズからのクリップです。
03:57
So let’s think about this. Natural spoken English
involves some words being so unclear that native
58
237360
7760
では、これについて考えてみましょう。 自然に話される英語に
は
04:05
speakers can’t understand them alone, out of
context. You’re going to have to really simplify
59
245120
5600
、文脈から外れて、ネイティブスピーカーだけでは理解できないほど不明瞭な単語が含まれ
ます。
04:10
your mouth movements to make your unstressed
words fast enough. When we have more than one
60
250720
6160
ストレスのない言葉を十分に速くするには、口の動きを本当に単純化する必要があります
。
04:16
unstressed or reduced word in a row, I like to
call this a reduction string. A reduction is when
61
256880
6240
ストレスのない単語や縮小された単語が複数連続している場合は、
これを縮小文字列と呼びます。 削減とは
04:23
we change a sound or drop a sound. For example
the word “to”. We usually pronounce that [tə]
62
263120
7120
、音を変更したり、音を落としたりすることです。 たとえば
、「to」という単語。 私たちは通常
04:30
with the schwa said quickly that’s a reduction.
Example sentence: I’m about to leave. To, to.
63
270240
8960
、シュワの[tə]はすぐにそれが削減だと言ったと発音します。
例文:私は出発しようとしています。 に、に。
04:39
Let’s look at the sentence from Friends.
64
279200
1911
フレンズからの文章を見てみましょう。 この休日
04:41
You don’t have to face the
horrible pressures of this holiday.
65
281360
4819
の恐ろしいプレッシャーに直面する必要はありません
。
04:46
Chandler said the first four words like this:
66
286560
3440
チャンドラーは次のように最初の4つの単語を言いました:
04:50
You don’t have to---
67
290000
874
04:50
Let’s slow that down.
68
290999
2115
あなたはそうする必要はありません---
それを遅くしましょう。
04:53
You don’t have to---
69
293431
1433
あなたはする必要はありません---
04:55
You. Very unclear. Don’t have. I don’t hear a T in
don’t and I don’t hear an H in have. Both dropped.
70
295591
10729
あなた。 非常に不明確。 持っていません。 Tが
聞こえない、Hが聞こえない。 両方とも落ちた。
05:06
These are both known reductions, I’ve done
videos on both of these. The V sound changes
71
306320
6240
これらは両方とも既知の削減であり、私
はこれらの両方についてビデオを作成しました。 Vの音
05:12
to an F because it’s followed by a T. I also have
a video on that. Have to becomes hafto, hafto.
72
312560
7888
はFに変わります。これは、その後にTが続くためです。私も
そのビデオを持っています。 hafto、haftoになる必要があります。
05:21
You don’t have to becomes you
don’t have to, you don’t have to.
73
321280
6320
あなたはあなたになる必要
はありません、あなたはそうする必要はありません。
05:27
Listen again in slow motion then
we’ll repeat it. We’ll do this twice.
74
327600
3699
スローモーションでもう一度聞いてから、
繰り返します。 これを2回行います。
05:35
You’ve got to say it out loud to
get used to this way of speaking.
75
335600
4277
この話し方に慣れるには、大声で言う必要があります。
05:43
Now, speed it up. I’ll play it 8 times in a
row with a pause each time. You hear it, you
76
343840
5120
今、それをスピードアップします。 毎回一時停止して、8回続けて再生します
。 あなたはそれを聞きます、あなた
05:48
say it eight times over. As you do this, you’ll
make minor adjustments and be able to simplify
77
348960
6400
はそれを8回以上言います。 これを行うと、
微調整を行い
05:55
your mouth movements more. Just go with the
flow. It’s not clear and it’s not supposed to be.
78
355360
5862
、口の動きをより単純化できるようになります。 流れに沿って進んでください
。 明確ではなく、そうではないはずです。
06:14
How did you do? I know my students often can’t
believe just how quickly and unclearly they
79
374480
6320
どうだった? 私の生徒は、言葉を発するのに
どれだけ迅速かつ不明確に
06:20
should be making some words. Here’s another
one. Can you understand what’s being said?
80
380800
6015
すべきかを信じられないことがよくあります。 これがもう
1つです。 何が言われているのか理解できますか?
06:28
Pretty tough right? Let’s
see what my family thought.
81
388000
2990
かなりタフでしょ?
私の家族の考えを見てみましょう。
06:33
It was gonna.
82
393520
960
それはつもりだった。
06:34
I was gonna.
83
394480
708
私はつもりだった。
06:35
You think I wasn’t gonna?
84
395920
1120
あなたは私がそうしなかったと思いますか?
06:37
"I was gonna" is what I thought.
85
397040
1724
「やった」と思った。
06:38
We want to hear it again.
86
398764
1538
また聞きたいです。
06:45
No idea.
87
405200
1040
わからない。
06:46
I don’t know.
88
406240
500
知らない。
06:47
Ginny had a good guess. She
guessed “I was going to” or
89
407520
4960
ジニーは良い推測をしていました。 彼女は
「行くつもりだった」または「行くつもりだった」と推測しました
06:52
“I was gonna”. I was gonna.
I played them the full clip.
90
412480
3773
。 私はつもりだった。
私は彼らにフルクリップを再生しました。
06:56
Okay, let’s listen to the sentence
and see if it becomes clear.
91
416880
3198
さて、文章を聞いて、
それが明らかになるかどうか見てみましょう。
07:01
I knew it wasn’t gonna work
out the moment that I --
92
421289
1650
うまくいかないことはわかっていました
-
07:02
Wasn't gonna
93
422939
830
07:03
I knew it wasn’t gonna
94
423769
1541
07:05
Yeah
It wasn’t gonna
95
425310
1422
07:06
I knew it wasn’t gonna. That’s funny.
96
426732
2548
私はそれがうまくいかないことを知っていませんでした それは面白い。
07:09
Because it doesn’t really ch like that.
It can go either way in that sentence.
97
429280
3680
それは本当にそのようにchではないので。
その文ではどちらの方向にも進むことができます。
07:12
But when you hear the whole
sentence you totally get it.
98
432960
2880
しかし、文全体を聞くと、
完全に理解できます。
07:15
You slow them
99
435840
880
あなたはすぐにそれらを遅くし
07:16
Right away. They don’t even need to
hear the full sentence. They understood
100
436720
4320
ます。 全文を聞く必要すらありません
。 彼らは
07:21
that “It wasn’t going to”.
101
441040
3200
、「そうはならなかった」と理解していました。 家族と
07:24
One other thing I notice when doing this with
my family is they keep asking me to turn it
102
444240
4960
一緒にこれを行うときに気付くもう1つのこと
は、家族が私にそれを上げるように頼み続ける
07:29
up. It’s too quiet. That’s another quality of
unstressed syllables. They’re not just faster,
103
449200
6240
ことです。 静かすぎます。 これは、ストレスのない音節のもう1つの品質です
。 速いだけでなく
07:35
they’re quieter. Just another way they contrast
with stressted syllables which are louder.
104
455440
6076
、静かです。 ちょうど別の方法で、
音量が大きいストレスのある音節と対比します。 スローモーションで
07:41
Let’s listen to that reduction
string in slow motion.
105
461920
3080
そのリダクションストリングを聴いてみましょう
。
07:45
I wasn’t gonna--
106
465000
1800
私はそうしませんでし
07:46
Now that you know it, do you hear it better?
I don’t hear either T. Iwasn’t gonna.
107
466800
9083
た-あなたがそれを知ったので、あなたはそれをよりよく聞きますか?
Tも聞こえません。私はそうしませんでした。
07:56
And gonna is so unclear I don’t hear a very good
n. Gonna, gonna, it wasn’t gonna, it wasn’t gonna.
108
476080
8143
そして、あまりよくわからないので、あまり良い音は聞こえませ
ん。 つもりだ、そうじゃなかった、そうじゃなかった。
08:04
Listen in slow motion and repeat it twice, make
sure your lips are moving as little as possible.
109
484223
5403
スローモーションで聞いて2回繰り返し
、唇の動きができるだけ少ないことを確認します。
08:15
And now, play it say it at regular
pace eight times. Focus on relaxation.
110
495600
6400
そして今、それを通常の
ペースで8回再生します。 リラクゼーションに焦点を当てます。
08:36
Now try to put that in the whole
sentence. Listen repeat five times.
111
516160
4234
それを文全体に入れてみてください
。 5回繰り返し聞いてください。
09:02
Now, jump to my niece and
sister-in-law. I played them this.
112
542480
3974
さあ、私の姪と義理の妹にジャンプしてください
。 私は彼らにこれを演奏しました。
09:07
Can you tell what you’re hearing?
113
547440
1609
聞いていることがわかりますか?
09:12
This is just a. (laughing)
114
552800
2080
これはただのです。 (笑い)
09:14
Yeah.
115
554880
829
うん。
09:16
This is just a, your guess?
116
556234
1286
これはただの、あなたの推測ですか?
09:18
This is just a.
117
558320
1040
これはただのです。
09:19
Okay.
118
559360
500
わかった。
09:20
Now let’s play the whole sentence.
119
560720
1825
それでは、文全体を再生してみましょう。
09:23
Maybe it’s just a kidney stone.
120
563200
1800
多分それはただの腎臓結石です。
09:25
Maybe it’s just a kidney stone.
121
565840
2160
多分それはただの腎臓結石です。
09:28
Right. It’s so clear in a sentence, isn’t it? Like
you would never hear that like what is she saying?
122
568000
5040
右。 それは一文でとても明確ですよね?
彼女が言っていることのようにあなたはそれを聞くことは決してないだろうか?
09:33
Right.
123
573040
500
右。
09:34
When you hear just the fast words.
124
574240
2517
速い言葉だけを聞いたとき。
09:37
It is hard to tell. Listen in slow motion.
125
577760
3408
わかりにくいです。 スローモーションで聞いてください。
09:41
Maybe it’s just a kidney stone.
126
581831
5564
多分それはただの腎臓結石です。
09:47
Maybe. Not so clear. It’s just a. I hardly hear
any vowel in it’s or just. It’s just, it’s just.
127
587863
10202
多分。 あまり明確ではありません。 ただの
母音が聞こえないか、それだけです。 ただ、ただです。
09:58
In the whole sentence though, we get
it. I want you to try simplifying this
128
598480
4160
しかし、全文では、私たちはそれを理解して
います。 プレイでこれも単純化してみてほしい
10:02
too with the play, it say it. Here
it is. Unclear speech eight times.
129
602640
4659
と言っています。 ここ
にあります。 不明瞭なスピーチを8回。
10:07
Repeat each time, mouth
movement is minimal, simplify.
130
607600
4906
毎回繰り返し、口の
動きを最小限に抑え、簡素化します。
10:25
And not let’s try the whole sentence five times.
131
625280
2997
そして、全文を5回試してはいけません。
10:44
The next time you’re working with
my analysis videos like this,
132
644240
4262
次回
、このような分析動画を使用するときは、動画の説明
10:48
I’ll link to some playlist with this kind of video
in the video description. Think about this: When
133
648800
5040
にこの種の動画が含まれる再生リストにリンクします
。 これについて考えてみ
10:53
you’re working with unstressed or reduced words,
they’re simplified. In fact, they maybe simplified
134
653840
6480
てください。ストレスのない単語や削減された単語を使用し
ている場合、それらは単純化されます。 実際
11:00
so much that a native speaker can’t even
understand the words out of context. But
135
660320
5040
、母国語話者が文脈から外れた単語を理解することすらできないほど単純化されている可能性が
あります。 しかし
11:05
in a whole sentence, that contrast magically it
all comes together and everything becomes clear.
136
665360
6000
、一言で言えば、それは魔法のように対照的であり、
すべてが一緒になり、すべてが明確になります。
11:11
I love thinking about spoken English this way
and teaching you what I learn. Keep your learning
137
671920
5120
私はこのように話す英語について考え、
私が学んだことをあなたに教えるのが大好きです。
11:17
going now with video. Thanks for watching
and be sure to subscribe with notifications,
138
677040
5200
動画で今すぐ学習を続けましょう。 ご覧いただきありがとう
ございます。必ず通知を購読して
11:22
I make new videos every Tuesday. That’s it and
thanks so much for using Rachel’s English.
139
682240
6205
ください。毎週火曜日に新しい動画を作成しています。 それだけ
です。レイチェルの英語をご利用いただき、誠にありがとうございます。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。