What to Wear to a Job Interview – How to Prepare for a Job Interview – Job Interview Tips

25,895 views ・ 2019-06-16

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
How you interview for a job will determine whether or not you get hired.
0
0
3940
A forma como você entrevista para um emprego determinará se você será ou não contratado.
00:03
Well, I like to think that I haven't already decided but I’ve already, at least,
1
3940
4940
Bem, gosto de pensar que ainda não decidi, mas pelo menos já
00:08
started to form an opinion that’s negative.
2
8880
2520
comecei a formar uma opinião negativa.
00:11
What caused this businessman to form a negative opinion?
3
11400
4120
O que levou esse empresário a formar uma opinião negativa?
00:15
Clothing.
4
15520
1100
Roupas.
00:16
What you will you wear to your next job interview?
5
16620
2760
O que você vai vestir para sua próxima entrevista de emprego?
00:19
This may seem like a shallow question, but as I interviewed experts,
6
19380
3700
Isso pode parecer uma pergunta superficial, mas ao entrevistar especialistas,
00:23
I realized it’s definitely a very important thing to consider.
7
23080
4000
percebi que é definitivamente uma coisa muito importante a se considerar.
00:27
Before you even open your mouth for the first time,
8
27080
2700
Antes mesmo de abrir a boca pela primeira vez,
00:29
you will have begun your first impression with the way you visually present yourself.
9
29780
4180
você terá começado sua primeira impressão com a forma como se apresenta visualmente.
00:33
In today’s video, we’ll sit down with three experts to discuss how to prepare yourself for an interview.
10
33960
6340
No vídeo de hoje, sentaremos com três especialistas para discutir como se preparar para uma entrevista.
00:40
From planning what you wear to maintaining your rituals on the day of the interview.
11
40300
4260
Desde planejar o que vestir até manter seus rituais no dia da entrevista.
00:44
Let’s make sure you have the best interview possible.
12
44560
3440
Vamos garantir que você tenha a melhor entrevista possível.
00:48
For my non-native English students, there will also be a brief lesson at the end about how to ask
13
48000
4900
Para meus alunos de inglês não nativos, também haverá uma breve lição no final sobre como
00:52
for the bathroom.
14
52900
1600
pedir o banheiro.
00:54
15
54500
3800
00:58
The first thing I want to talk about is your outfit.
16
58300
2600
A primeira coisa que quero falar é sobre sua roupa.
01:00
I asked two people who’ve done a lot of hiring
17
60900
2580
Perguntei a duas pessoas que já contrataram muito
01:03
and they both said, the way you present yourself, which includes your outfit, matters a lot.
18
63480
5140
e ambas disseram que a maneira como você se apresenta, o que inclui sua roupa, importa muito.
01:08
In fact, the wrong outfit might prevent you from getting the job.
19
68620
3600
Na verdade, a roupa errada pode impedir você de conseguir o emprego.
01:12
Even before you start the interview.
20
72220
1980
Antes mesmo de iniciar a entrevista. As
01:14
First impressions matter.
21
74200
2140
primeiras impressões importam.
01:16
I asked a local businessman, Steve, who does a lot of hiring for his business,
22
76340
4340
Perguntei a um empresário local, Steve, que faz muitas contratações para sua empresa,
01:20
how far into an interview he knows if he’ll consider hiring someone.
23
80680
3600
até que ponto da entrevista ele sabe se considerará contratar alguém.
01:24
Listen to what he said.
24
84280
1880
Ouça o que ele disse.
01:26
How long into an interview of somebody do you feel like you start to have a sense of: yes,
25
86160
4520
Quanto tempo depois de uma entrevista com alguém você sente que começa a ter uma sensação de: sim,
01:30
I will go forward with this person.
26
90680
2380
vou seguir em frente com essa pessoa.
01:33
Oh boy, I would say, it's probably as quick as maybe five minutes.
27
93060
6140
Oh cara, eu diria, provavelmente é tão rápido quanto talvez cinco minutos.
01:39
And sometimes, it's even that opinion has formed even before.
28
99200
7060
E às vezes, é até essa opinião já se formou antes mesmo.
01:46
It can be as early as before you even got it into the room.
29
106260
3420
Pode ser tão cedo quanto antes mesmo de você colocá-lo na sala.
01:49
I could be in the foyer and in the hallway where you're meeting that person.
30
109680
5960
Eu poderia estar no saguão e no corredor onde você encontra essa pessoa.
01:55
I hate to admit that but yeah, it can be really quick, and really early.
31
115640
4580
Eu odeio admitir isso, mas sim, pode ser muito rápido e muito cedo.
02:00
So you have literally called someone for an interview met them as they walked in the door and
32
120220
6020
Então você literalmente ligou para alguém para uma entrevista, conheceu-o quando ele entrou pela porta e
02:06
already decided there's something about this person that's not going to work out.
33
126240
3500
já decidiu que há algo sobre essa pessoa que não vai funcionar.
02:09
Well, I like to think that I haven't already decided but I’ve already, at least,
34
129740
5600
Bem, gosto de pensar que ainda não decidi, mas pelo menos já
02:15
started to form an opinion that’s negative.
35
135340
2340
comecei a formar uma opinião negativa.
02:17
And what led to that?
36
137680
3060
E o que levou a isso?
02:20
It's terrible to say, but I'd say appearance.
37
140740
3120
É terrível dizer, mas eu diria aparência.
02:23
It is a huge first impression.
38
143860
3640
É uma primeira impressão enorme.
02:27
If I have somebody that's coming into an interview and they're wearing a hoodie and sneakers,
39
147500
6900
Se eu tenho alguém que está entrando em uma entrevista e está vestindo um moletom e tênis,
02:34
I'm forming a negative opinion of them that they haven't prepared, and that they
40
154400
5180
estou formando uma opinião negativa sobre eles de que eles não se prepararam e que
02:39
don't care about what impression they're going to be giving in my office, in my environment.
41
159580
8720
não se importam com a impressão que vão causar. estar dando no meu escritório, no meu ambiente.
02:48
What you wear gives an impression of how much you care about and have prepared for this interview.
42
168300
4900
O que você veste dá uma impressão de quanto você se preocupa e se preparou para esta entrevista.
02:53
If you’ve been offered an interview, that means they already like you,
43
173200
3000
Se lhe ofereceram uma entrevista, isso significa que eles já gostam de você,
02:56
but you can be sure you’re not the only one being interviewed for that position.
44
176200
4000
mas pode ter certeza de que você não é o único a ser entrevistado para esse cargo.
03:00
The minute someone sees you, what you’re wearing and your body language is communicating for you.
45
180200
5540
No minuto em que alguém vê você, o que você está vestindo e sua linguagem corporal estão se comunicando por você.
03:05
Make sure those things are saying what you want them to say.
46
185740
3240
Certifique-se de que essas coisas estão dizendo o que você quer que elas digam.
03:08
We’ll get into body language later in the course, but first let’s go a little deeper on outfit.
47
188980
5820
Abordaremos a linguagem corporal mais adiante no curso, mas primeiro vamos nos aprofundar um pouco mais na roupa.
03:14
So how do know how dressy to go in an interview?
48
194800
3140
Então, como saber como se vestir em uma entrevista?
03:17
Let’s hear Steve’s advice.
49
197940
1880
Vamos ouvir o conselho de Steve.
03:19
We don't walk around in jeans and a t-shirt or have that extremely laid-back feel to our organization.
50
199820
9880
Não andamos por aí de jeans e camiseta ou temos aquela sensação extremamente descontraída em nossa organização.
03:29
And our...I think it's poss- that could be fine in some organizations, but in ours
51
209700
5700
E nossa... eu acho que pode ser bom em algumas organizações, mas na nossa
03:35
our community would not see that as being a professional appearance.
52
215400
5060
nossa comunidade não veria isso como uma aparência profissional.
03:40
And so maybe that, part of that is knowing where you're interviewing and what that culture is like,
53
220460
5720
E talvez isso, parte disso seja saber onde você está entrevistando e como é essa cultura,
03:46
and that could be as simple as asking someone when you're, when you're setting up that interview.
54
226180
4720
e isso pode ser tão simples quanto perguntar a alguém quando você está, quando está marcando aquela entrevista.
03:50
When that person is setting up the interview, ask them that question.
55
230900
3200
Quando essa pessoa estiver marcando a entrevista, faça essa pergunta.
03:54
What's your, what's your dress code like?
56
234100
2680
Qual é o seu, como é o seu código de vestimenta?
03:56
So you can get a good idea what that is.
57
236780
2380
Então você pode ter uma boa ideia do que é isso.
03:59
Just ask.
58
239160
1320
Basta perguntar.
04:00
When someone contacts you to set up the interview, ask them, “What's the dress code for your organization?”
59
240480
6000
Quando alguém entrar em contato com você para marcar a entrevista, pergunte: "Qual é o código de vestimenta da sua organização?"
04:06
The person you’re communicating with at this point will likely be impressed that you're researching,
60
246480
4240
A pessoa com quem você está se comunicando neste momento provavelmente ficará impressionada por você estar pesquisando,
04:10
trying to know the organization and what’s expected.
61
250720
2780
tentando conhecer a organização e o que ela espera.
04:13
And if you’re ever not sure, it’s better to err on the side of being slightly more dressy than underdressed.
62
253500
6620
E se você não tiver certeza, é melhor errar por ser um pouco mais vistoso do que mal vestido.
04:20
You might feel like you want to wear something really memorable.
63
260120
3800
Você pode sentir que quer usar algo realmente memorável.
04:23
They’re interviewing lots of people, right?
64
263920
1900
Eles estão entrevistando muitas pessoas, certo?
04:25
You want them to remember you.
65
265820
1640
Você quer que eles se lembrem de você.
04:27
But not for what you wore.
66
267460
1920
Mas não pelo que você usava.
04:29
If they’re remembering what you wore, they might not be remembering what
67
269380
3400
Se eles estão se lembrando do que você vestiu, eles podem não estar se lembrando do que
04:32
stands out about you as an employee,
68
272780
2120
se destaca em você como funcionário,
04:34
and that’s what we want them to be thinking about as they’re making their decisions.
69
274900
4100
e é nisso que queremos que eles pensem ao tomar suas decisões.
04:39
I spoke with a career advisor, Laura, who works at a prestigious college here in the US.
70
279000
4980
Conversei com uma consultora de carreira, Laura, que trabalha em uma faculdade de prestígio aqui nos Estados Unidos.
04:43
Listen to what she had to say:
71
283980
1920
Ouça o que ela tinha a dizer:
04:45
What advice do you give students who are going to an interview about clothing choice,
72
285900
4760
Que conselho você dá aos alunos que vão a uma entrevista sobre escolha de roupas,
04:50
and appearance, and that kind of thing?
73
290660
3220
aparência e esse tipo de coisa?
04:53
The first thing I say is to not wear anything that draws too much attention to you.
74
293880
5560
A primeira coisa que digo é para não usar nada que chame muita atenção.
04:59
You want the employer to be focused on what you're saying, and the connection that you're making,
75
299440
5020
Você quer que o empregador se concentre no que você está dizendo e na conexão que está fazendo,
05:04
and not on what you're wearing.
76
304460
1800
e não no que está vestindo.
05:06
Also not on a scent that's too strong, or a hair that's out of place.
77
306260
5520
Também não em um perfume muito forte ou em um cabelo fora do lugar.
05:11
So you just want to look at yourself in the mirror before you go and say: Do I look, you know, slightly boring,
78
311780
5900
Então você só quer se olhar no espelho antes de ir e dizer: Eu pareço, sabe, um pouco chato,
05:17
honestly, because you're wanting them to focus on what you're saying, and um,
79
317680
4180
honestamente, porque você quer que eles se concentrem no que você está dizendo, e hum,
05:21
and so that's one thing is to be thinking, you don't want anything to be distracting.
80
321860
6040
e isso é uma coisa é estar pensando, você não quer que nada o distraia.
05:27
I also spoke with a woman, Cindy, who has worked as an Executive director for a non-profit in New York City.
81
327900
5740
Também conversei com uma mulher, Cindy, que trabalhou como diretora executiva de uma organização sem fins lucrativos na cidade de Nova York.
05:33
She has literally interviewed hundreds of people, and she agrees:  keep your clothing simple.
82
333640
5200
Ela literalmente entrevistou centenas de pessoas e concorda:  mantenha suas roupas simples.
05:38
Simple.
83
338840
1820
Simples.
05:40
I wouldn't wear fancy anything. I would keep the distractions minimal.
84
340660
3720
Eu não usaria nada extravagante. Eu manteria as distrações mínimas.
05:44
If you normally wear earrings, I think
85
344380
1940
Se você normalmente usa brincos, acho que não há
05:46
it's fine to wear earrings, if you don't, I wouldn't add anything you don't normally wear.
86
346320
3620
problema em usar brincos, se não, eu não acrescentaria nada que você normalmente não usa.
05:49
So there's nothing that you don't feel, sort of,
87
349940
3800
Portanto, não há nada que você não sinta, mais ou menos,
05:53
different from how you normally feel, and that helps people feel comfortable in their skin.
88
353740
3600
diferente de como você normalmente se sente, e isso ajuda as pessoas a se sentirem confortáveis ​​em sua própria pele.
05:57
She also makes a good point:  you don’t know what the seating situation will be in an interview,
89
357340
4740
Ela também faz um bom argumento:  você não sabe qual será a situação dos assentos em uma entrevista,
06:02
so you’ll want to think about that as you’re choosing your outfit.
90
362080
2900
então você deve pensar nisso ao escolher sua roupa.
06:04
I would wear something that you feel comfortable in, like,
91
364980
2640
Eu usaria algo em que você se sinta confortável, tipo,
06:07
ahead of time, sitting, if you're wearing a very short skirt, that can be super awkward.
92
367620
5240
antes do tempo, sentada, se você estiver usando uma saia muito curta, isso pode ser super estranho.
06:12
If you, depending on where you're interviewing. So for example,
93
372860
3420
Se você, dependendo de onde você está entrevistando. Por exemplo,
06:16
I used to do a lot of interviews in my office, and on a couch in my office.
94
376280
3800
eu costumava fazer muitas entrevistas no meu escritório e no sofá do meu escritório.
06:20
So if somebody sat down into the couch,
95
380080
2220
Então, se alguém se sentasse no sofá,
06:22
it made it a very hard position for--
96
382300
2460
tornava-se uma posição muito difícil para--
06:24
Now, I usually wouldn't sit on a couch because it was sort of awkward, but
97
384760
2540
Agora, eu normalmente não me sentava em um sofá porque era meio estranho, mas
06:27
like it could make it a really awkward place to sit if you didn't have on clothes that coverage or your legs enough.
98
387300
6760
poderia torná-lo um lugar muito estranho para se sentar se você não tinha roupas que cobrissem ou suas pernas o suficiente.
06:34
And then that would be something that was distracting to you, and possibly to the interviewer, for the interview.
99
394060
4700
E então isso seria algo que distrairia você, e possivelmente o entrevistador, para a entrevista. A
06:38
Same thing with anything that's low-cut, if you're sitting slightly below somebody, like
100
398760
4220
mesma coisa com qualquer coisa que seja decotada, se você estiver sentado um pouco abaixo de alguém, como se
06:42
you just don't know what the situation is going to be, so you're going to be as
101
402980
2500
simplesmente não soubesse qual será a situação, então você ficará tão
06:45
comfortable in the clothes that you're wearing as you can, and know that
102
405480
4160
confortável com as roupas que está vestindo como você pode, e saiba que, não importa como
06:49
like, however you might be sitting, you're going to be covered and feel comfortable.
103
409640
4820
você esteja sentado, você estará coberto e se sentirá confortável.
06:54
So if you don’t have an outfit that’s very clean, simple, dressy, that you feel comfortable in,
104
414460
5140
Então, se você não tem uma roupa bem clean, simples, vistosa, com a qual se sinta confortável, vale a
06:59
it’s worth investing in one as you start your job interview process.
105
419600
3900
pena investir em uma ao iniciar seu processo de entrevista de emprego.
07:03
Plan it ahead, wear it a few times.
106
423500
2480
Planeje com antecedência, use-o algumas vezes.
07:05
Don’t let your job interview be the very first time you wear something new.
107
425980
3520
Não deixe que sua entrevista de emprego seja a primeira vez que você veste algo novo.
07:09
Make sure you know that you’re comfortable in it.
108
429500
2300
Certifique-se de saber que você está confortável nele.
07:11
You know what?
109
431800
1220
Você sabe o que?
07:13
You look amazing in that outfit.
110
433020
2400
Você está incrível com essa roupa.
07:15
Now let’s talk about your ritual.
111
435420
1880
Agora vamos falar sobre o seu ritual.
07:17
Let me tell you a little personal story.
112
437300
2100
Deixe-me contar uma pequena história pessoal.
07:19
My husband and I were set up by a mutual friend.
113
439400
2620
Meu marido e eu fomos criados por um amigo em comum.
07:22
The first date went pretty well, and so I was kind of nervous for the second date.
114
442020
3620
O primeiro encontro correu muito bem, então eu estava meio nervoso para o segundo encontro.
07:25
I was meeting him for brunch in the morning, and before that, I met with a friend for coffee.
115
445640
4440
Eu o encontraria para um brunch pela manhã e, antes disso, encontrei um amigo para tomar um café.
07:30
I don’t drink coffee.
116
450080
1340
Eu não bebo café.
07:31
But for some reason, that morning, I ordered it.
117
451420
2340
Mas por algum motivo, naquela manhã, eu pedi.
07:33
And I was so jittery and had such a stomach ache, that I couldn’t eat brunch at all on our date.
118
453760
4660
E eu estava tão nervoso e com tanta dor de estômago que não consegui comer nada no nosso encontro.
07:38
It was awkward because I had significantly changed my ritual.
119
458420
4500
Foi estranho porque eu havia mudado significativamente meu ritual.
07:42
When we’re nervous, we can make weird decisions without thinking them through.
120
462920
4220
Quando estamos nervosos, podemos tomar decisões estranhas sem pensar bem.
07:47
This can definitely happen when you’re preparing something as major as a job interview.
121
467140
5220
Isso definitivamente pode acontecer quando você está preparando algo tão importante quanto uma entrevista de emprego.
07:52
Let’s listen to Laura’s advice.
122
472360
2800
Vamos ouvir o conselho de Laura.
07:55
Do you have any advice for people about what to do the night before an interview?
123
475160
4380
Você tem algum conselho para as pessoas sobre o que fazer na noite anterior a uma entrevista?
07:59
And then maybe like 15 minutes before the interview, as far as preparing and feeling relaxed?
124
479540
6180
E então, talvez 15 minutos antes da entrevista, no que diz respeito à preparação e ao relaxamento?
08:05
The night before the interview, you should not do anything different than you would normally do.
125
485720
4600
Na noite anterior à entrevista, você não deve fazer nada diferente do que faria normalmente.
08:10
So if you are normally going to bed at 10:00 p.m., go to bed at 10:00 p.m..
126
490320
5320
Portanto, se você normalmente vai para a cama às 22:00, vá para a cama às 22:00.
08:15
Try not to cram your studying,
127
495640
2700
08:18
or your research into that very last night, you should be done with your preparations by the night before,
128
498340
5060
,
08:23
so that you can just relax, you can eat a nice dinner, you can go to bed on time, and then the next morning,
129
503400
5860
para que você possa apenas relaxar, jantar bem, ir para a cama na hora e, na manhã seguinte,
08:29
drink the same amount of coffee.
130
509260
1860
beber a mesma quantidade de café.
08:31
If you normally eat breakfast, eat breakfast. If you don't, don't.
131
511120
2460
Se você normalmente toma café da manhã, tome café da manhã. Se você não fizer isso, não faça.
08:33
Just to kind of try to keep the routine and so that nothing's out of order, and you feel a little off.
132
513580
5660
Apenas para tentar manter a rotina e para que nada esteja fora de ordem e você se sinta um pouco fora.
08:39
And then 15 minutes before the interview, you should already be there.
133
519240
4360
E então 15 minutos antes da entrevista, você já deveria estar lá.
08:43
So give yourself plenty of time.
134
523600
2980
Portanto, dê a si mesmo bastante tempo.
08:46
You don't want to be late, that's the first point against you if you show up in an interview late.
135
526580
5480
Você não quer se atrasar, esse é o primeiro ponto contra você se aparecer atrasado em uma entrevista.
08:52
And then once you're there, I always, personally, I go to the bathroom and just take a moment to relax in there,
136
532060
7240
E então, quando você está lá, eu sempre, pessoalmente, vou ao banheiro e apenas paro um momento para relaxar lá,
08:59
and just, you know, make sure that nothing is weird about my hair, that no collars are turned under.
137
539300
7700
e apenas, você sabe, me certifico de que não há nada estranho no meu cabelo, que nenhuma gola está virada para baixo .
09:07
Just giving myself a once-over, and taking some time to breathe without anyone watching me.
138
547000
4480
Apenas me dando uma olhada e tomando algum tempo para respirar sem ninguém me observando.
09:11
And then going out into the waiting room, or wherever you're waiting for the employer,
139
551480
4280
E então ir para a sala de espera, ou onde quer que você esteja esperando pelo empregador,
09:15
taking some deep breaths, and trying as much as possible from your belly instead of your chest,
140
555760
5820
respirando fundo algumas vezes e tentando o máximo possível com a barriga em vez do peito,
09:21
cause we can have really shallow breathing through our chest. But you're taking it in through your belly,
141
561580
5340
porque podemos ter uma respiração muito superficial pelo peito. Mas você está absorvendo pela barriga
09:26
and breathing out, it's amazing what a few deep breaths can do for you.
142
566920
4780
e expirando, é incrível o que algumas respirações profundas podem fazer por você.
09:31
So take a calming deep breath and prepare your body for that interview.
143
571700
4260
Portanto, respire fundo para se acalmar e prepare seu corpo para essa entrevista.
09:35
We’ve just talked about preparing yourself, but it’s also really important to prepare for connection
144
575960
4920
Acabamos de falar sobre como se preparar, mas também é muito importante se preparar para a conexão
09:40
with your organization and the person you’re interviewing with.
145
580880
3100
com sua organização e a pessoa com quem você está entrevistando.
09:43
In the next two videos, we’ll talk about how to do this by proper research,
146
583980
3820
Nos próximos dois vídeos, falaremos sobre como fazer isso por meio de pesquisas adequadas,
09:47
mock interviews, and thinking about your body language.
147
587800
3160
simulações de entrevistas e reflexão sobre sua linguagem corporal.
09:50
The person interviewing you will know if you’ve prepared the right way or not – so make sure you have.
148
590960
5560
A pessoa que o entrevistará saberá se você se preparou da maneira certa ou não - portanto, certifique-se de fazê-lo.
09:56
For my non-native students, we’re going to get your English lesson in just a minute.
149
596520
3940
Para meus alunos não nativos, vamos começar sua aula de inglês em apenas um minuto.
10:00
If you haven’t already, be sure to click the subscribe button and the bell for notifications.
150
600460
4720
Se você ainda não o fez, certifique-se de clicar no botão de inscrição e no sino para notificações.
10:05
I make new videos on the English language
151
605180
2360
Eu faço novos vídeos sobre a língua inglesa
10:07
and American culture every Tuesday
152
607540
1940
e a cultura americana toda terça-feira
10:09
and have over 600 videos on my channel to date
153
609480
2860
e tenho mais de 600 vídeos em meu canal até o momento com
10:12
focusing on listening comprehension and accent reduction.
154
612340
3120
foco na compreensão auditiva e redução do sotaque.
10:15
While you’re waiting for next week’s video, a great next step would be to check out this “get started playlist.”
155
615460
5900
Enquanto você espera pelo vídeo da próxima semana, um ótimo próximo passo seria conferir esta “lista de reprodução para começar”.
10:21
And now, the English lesson.
156
621360
1700
E agora, a aula de inglês.
10:23
Let’s talk about the bathroom.
157
623060
1820
Vamos falar sobre o banheiro.
10:24
I’ve noticed this can be confusing for some because there is no bath in bathrooms in public spaces.
158
624880
5520
Percebi que isso pode ser confuso para alguns porque não há banheira nos banheiros em espaços públicos.
10:30
A term that might be more familiar to you is ‘the toilet’.
159
630400
4060
Um termo que pode ser mais familiar para você é "banheiro".
10:34
Laura talks about going to the bathroom before an interview to give yourself one final check in the mirror,
160
634460
5320
Laura fala sobre ir ao banheiro antes de uma entrevista para dar uma olhada final no espelho
10:39
and to have just a moment to focus before the interview starts:
161
639780
4100
e ter apenas um momento para se concentrar antes de começar a entrevista:
10:43
I always, personally, I go to the bathroom and just take a moment to relax in there,
162
643880
5360
Eu sempre, pessoalmente, vou ao banheiro e só paro um momento para relaxar lá,
10:49
and just, you know, make sure that nothing is weird about my hair, that no collars are turned under.
163
649240
7020
e apenas, você sabe, certifique-se de que não há nada estranho no meu cabelo, que nenhuma gola esteja virada para baixo.
10:56
Just giving myself a once-over, and taking some time to breathe without anyone watching me.
164
656260
4280
Apenas me dando uma olhada e tomando algum tempo para respirar sem ninguém me observando.
11:00
She goes to the bathroom, the room with the bath.
165
660540
2900
Ela vai para o banheiro, o quarto com a banheira.
11:03
No.
166
663440
500
11:03
There’s no bath, it’s just a toilet and a sink.
167
663940
2520
Não.
Não há banheiro, é apenas um banheiro e uma pia.
11:06
But even though ‘toilet’ is a common term elsewhere, native speakers in the US don’t use it.
168
666460
5280
Mas, embora "banheiro" seja um termo comum em outros lugares, os falantes nativos nos EUA não o usam.
11:11
We much prefer to say ‘bathroom’ or ‘restroom’,
169
671740
3100
Preferimos muito mais dizer 'banheiro' ou 'banheiro',
11:14
either one of those is great, common, natural.
170
674840
3160
qualquer um deles é ótimo, comum, natural.
11:18
If you say ‘toilet’, it’s a little odd here in the US.
171
678000
4340
Se você disser 'banheiro', é um pouco estranho aqui nos EUA.
11:22
So, if you walk in for an interview early, and you have a little time to collect yourself, you can ask,
172
682340
5060
Portanto, se você chegar cedo para uma entrevista e tiver um pouco de tempo para se recompor, pode perguntar:
11:27
“Excuse me, could you tell me where the bathroom is?”
173
687400
2580
“Com licença, você poderia me dizer onde fica o banheiro?”
11:29
Or “could you tell me where the restroom is?”
174
689980
2500
Ou "você poderia me dizer onde fica o banheiro?"
11:32
That’s a wonderful and polite way to ask.
175
692480
3040
Essa é uma maneira maravilhosa e educada de perguntar.
11:35
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
176
695520
5000
É isso, e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
11:40
177
700520
20040
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7