Learn American English with Breaking Bad | Practice English Pronunciation with TV

107,162 views ・ 2021-07-27

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
We’re learning English with TV today. I asked you  
0
320
3040
Estamos aprendendo inglês com a TV hoje. Eu perguntei
00:03
what movies and TV you wanted to study  for English and you said “Breaking Bad”.
1
3360
5393
quais filmes e programas de TV você queria estudar para o inglês e você disse “Breaking Bad”. O
00:09
Today’s clip is an intense scene that  was recommended by one of my followers  
2
9120
4320
clipe de hoje é uma cena intensa que foi recomendada por um dos meus seguidores
00:13
on Instagram, thank you for suggesting this scene.  
3
13440
3440
no Instagram, obrigado por sugerir essa cena.
00:16
It’s got some great phrases to study.  As always, if you like this video or  
4
16880
4880
Tem ótimas frases para estudar. Como sempre, se você gostar deste vídeo ou
00:21
you learn something new, give it a thumbs up and  subscribe with notifications. Thank you so much.
5
21760
5648
aprender algo novo, dê um joinha e  se inscreva para receber as notificações. Muito obrigado.
00:30
First, let’s look at the scene together. As  we watch, you’ll see on-screen the words we  
6
30160
5800
Primeiro, vamos olhar para a cena juntos. Enquanto observamos, você verá na tela as palavras que
00:35
will pull out to study together. If you’re not  familiar with the storyline, here are the basics.
7
35960
6088
iremos extrair para estudarmos juntos. Se você não estiver familiarizado com o enredo, veja o básico.
00:42
Walt is a high school chemistry teacher. He was  diagnosed with cancer and money got really tight.  
8
42560
6866
Walt é um professor de química do ensino médio. Ele foi diagnosticado com câncer e o dinheiro ficou muito apertado.
00:49
If money gets tight, that means you don’t have  a lot of money. It’s hard to pay all your bills.  
9
49760
5240
Se o dinheiro ficar curto, significa que você não tem muito dinheiro. É difícil pagar todas as suas contas.
00:55
So he ended up making the street drug meth.  Turns out with his chemistry background,  
10
55360
6560
Então ele acabou fazendo a droga de rua metanfetamina. Acontece que com sua formação em química,
01:01
he’s really good at it. He became powerful and  important, this changed him. Now his wife, Skyler,  
11
61920
7196
ele é muito bom nisso. Ele se tornou poderoso e importante, isso o mudou. Agora, sua esposa, Skyler,
01:09
she knows he’s got into something but  she doesn’t know the whole picture.  
12
69360
3600
ela sabe que ele se meteu em algo, mas ela não conhece o quadro completo.
01:12
She wants to involve the police in an attempt to  get Walt out of the situation. Here’s the scene.
13
72960
5988
Ela quer envolver a polícia na tentativa de tirar Walt da situação. Aqui está a cena.
01:19
Walt, I’ve said it before. If you  are in danger, we go to the police.
14
79280
6720
Walt, eu já disse isso antes. Se você estiver em perigo, vamos à polícia.
01:26
No, no, I don’t want to hear about the police!
15
86000
1600
Não, não, não quero saber da polícia!
01:27
I do not say that lightly. I know what it  could do to this family. But if it’s the only  
16
87600
7360
Eu não digo isso levianamente. Eu sei o que isso pode fazer com esta família. Mas se é a única
01:34
real choice we have, if it’s either that or you  getting shot when you walk in your front door
17
94960
5200
escolha real que temos, se é isso ou você levando um tiro ao entrar pela porta da frente,
01:40
I don’t want to hear about the police!
18
100160
1120
não quero ouvir sobre a polícia!
01:41
You’re not some hardened criminal  Walt! You are in over your head.  
19
101280
4720
Você não é um criminoso endurecido Walt! Você está em cima de sua cabeça.
01:46
That’s what we tell them! That’s the truth!
20
106000
1920
É o que dizemos a eles! Essa é a verdade!
01:47
No, it’s not the truth.
21
107920
1040
Não, não é a verdade.
01:48
Of course, it is! A school teacher  cancer desperate for money?
22
108960
5200
Claro que é! Um professor de escola com câncer desesperado por dinheiro?
01:54
Okay, we’re done.
23
114160
560
01:54
Roped into working for, unable to even  quit? You told me that yourself Walt.
24
114720
5280
Ok, terminamos.
Preso a trabalhar, incapaz de desistir? Você mesmo me disse isso, Walt.
02:00
Jesus, what was I thinking?
25
120560
1896
Jesus, o que eu estava pensando?
02:02
Walt, please, let’s both of us stop  trying to justify this whole thing  
26
122880
5280
Walt, por favor, vamos parar de tentar justificar tudo isso
02:08
and admit you’re in danger.
27
128160
2068
e admitir que você está em perigo. Com
02:12
Who are you talking to right now?
28
132320
1923
quem você está falando agora?
02:17
Who is it you think you see?
29
137040
1958
Quem é que você pensa que vê?
02:21
Do you know how much I make a year?
30
141680
2640
Você sabe quanto eu ganho por ano?
02:24
I mean if I told you, you wouldn’t believe it.  
31
144320
2080
Quer dizer, se eu te contasse, você não acreditaria.
02:27
Do you know what would happen if I  suddenly decided to stop going into work?
32
147360
3278
Você sabe o que aconteceria se eu de repente decidisse parar de trabalhar?
02:31
A business big enough that it could be listed  on the NASDAQ goes belly up, disappears! It  
33
151200
6000
Uma empresa grande o suficiente para ser listada na NASDAQ vai à falência, desaparece! Ele
02:37
ceases to exist without me, no. You clearly don’t  know who you’re talking to so let me clue you in.
34
157200
6503
deixa de existir sem mim, não. Você claramente não sabe com quem está falando, então deixe-me dar uma dica.
02:44
I am not in danger Skyler, I am  
35
164000
3120
Eu não estou em perigo, Skyler, eu sou
02:47
the danger. A guy opens his door and  get shot, you think that was me? No.
36
167120
4573
o perigo. Um cara abre a porta e leva um tiro, você acha que fui eu? Não. Quem
02:52
I am the one who knocks!
37
172400
2764
bate sou eu!
03:11
Intense right? Now, let’s look at some of the  phrases we learned. Skyler tells Walt he’s not  
38
191040
5760
Intenso certo? Agora, vamos ver algumas das frases que aprendemos. Skyler diz a Walt que ele não é
03:16
a hardened criminal. What is a hardened criminal?  Hardened has a couple of different meanings. It  
39
196800
6560
um criminoso empedernido. O que é um criminoso endurecido? Endurecido tem alguns significados diferentes. Isso
03:23
means unlikely to change, it means someone who  is toughened by seeing a lot of horrible stuff.  
40
203360
6400
significa que é improvável que mude, significa alguém que é endurecido por ver um monte de coisas horríveis.
03:29
For example, a war reporter might be hardened. He  isn’t as affected anymore with all the suffering.  
41
209760
6800
Por exemplo, um repórter de guerra pode ser endurecido. Ele não está mais tão afetado com todo o sofrimento.
03:37
A hardened criminal is a criminal  that doesn’t have remorse,  
42
217600
3680
Um criminoso endurecido é um criminoso que não tem remorso,
03:41
doesn’t feel bad for what he does.  He’s used to that way of life.
43
221280
3845
não se sente mal pelo que faz. Ele está acostumado com esse estilo de vida.
03:45
Skyler is saying, sure Walt is doing something  illegal but he kind of slipped into this crime  
44
225600
6240
Skyler está dizendo, claro que Walt está fazendo algo ilegal, mas ele meio que caiu nesse crime
03:51
because of his circumstances. He doesn’t want  to continue, he doesn’t want to be a criminal.  
45
231840
4880
por causa de suas circunstâncias. Ele não quer continuar, ele não quer ser um criminoso.
03:56
She doesn’t quite understand  his circumstances, does she?
46
236720
3520
Ela não entende muito bem as circunstâncias dele, não é?
04:00
She thinks of him as being a nice guy. A  chemistry teacher trying to do the right thing.
47
240240
4560
Ela pensa nele como um cara legal. Um professor de química tentando fazer a coisa certa.
04:04
You’re not some hardened criminal Walt!  
48
244800
3280
Você não é um criminoso endurecido, Walt!
04:08
You are in over your head. That’s  what we tell them, that’s the truth!
49
248080
3680
Você está em cima de sua cabeça. Isso é o que dizemos a eles, essa é a verdade!
04:11
No, it’s not the truth.
50
251760
1600
Não, não é a verdade.
04:13
She uses the phrase “In over your head”.  
51
253360
2868
Ela usa a frase "In over your head".
04:16
This is an idiom that means a situation has  gotten too complicated for you to handle.
52
256560
4960
Essa é uma expressão que significa que uma situação ficou complicada demais para você lidar.
04:21
When I was in college, I tested out at  first year Physics. And they put me in an  
53
261520
4480
Quando eu estava na faculdade, fui testado no primeiro ano de Física. E eles me colocaram em uma
04:26
upper-level Physics class my freshman year. But I  really didn’t get it. I was definitely in over my  
54
266000
7280
aula de física de nível superior no meu primeiro ano. Mas eu realmente não entendi. Eu definitivamente estava perdendo a
04:33
head so I dropped that class. I actually thought  I want to be a Physics major but even just one  
55
273280
6000
cabeça, então larguei aquela aula. Na verdade, pensei que queria me formar em física, mas apenas  uma
04:39
week of that class was enough to change my mind. I  was so in over my head. Let’s see that clip again.
56
279280
7728
semana dessa aula foi o suficiente para mudar de ideia. Eu estava tão perdido. Vamos ver esse clipe novamente.
04:47
You’re not some hardened criminal  Walt! You are in over your head.  
57
287288
4472
Você não é um criminoso endurecido Walt! Você está em cima de sua cabeça.
04:51
That’s what we tell them, that’s the truth!
58
291760
1920
Isso é o que dizemos a eles, essa é a verdade!
04:53
No it’s not the truth.
59
293680
1360
Não, não é a verdade.
04:55
Walt doesn’t like that she sees him  as weak. She goes on describing.
60
295040
5280
Walt não gosta que ela o veja como fraco. Ela continua descrevendo.
05:00
A school teacher cancer desperate for money?
61
300320
2960
Um professor de escola com câncer desesperado por dinheiro?
05:03
Okay, we’re done.
62
303280
640
05:03
Roped into working for, unable to even quit?
63
303920
2889
Ok, terminamos.
Preso a trabalhar, incapaz de desistir?
05:07
Roped into working. If you’re  roped into something, it means  
64
307520
3920
Amarrado para trabalhar. Se você está amarrado a algo, isso significa que
05:11
you were made to do something you didn’t really  want to do. Or you agreed to do something you  
65
311440
5680
você foi feito para fazer algo que realmente não queria fazer. Ou você concordou em fazer algo que
05:17
didn’t actually want to do because someone  kept pestering you or you felt bad saying no.
66
317120
5200
na verdade não queria fazer porque alguém continuou importunando você ou você se sentiu mal por dizer não.
05:23
Can you think of something you were roped into  lately? Anything you think you couldn’t say no to.  
67
323120
6160
Você consegue pensar em algo em que esteve preso recentemente? Qualquer coisa que você acha que não poderia dizer não.
05:29
I really do my best at this  point in life not to get  
68
329280
3760
Eu realmente faço o meu melhor neste momento da vida para não me
05:33
roped into things. I’ve gotten a lot better  into saying no, sorry I can’t do that.
69
333040
5828
envolver nas coisas. Eu melhorei muito em dizer não, desculpe, não posso fazer isso.
05:41
Skyler thinks Walt fell into this job because  of his circumstances and that he’s trapped in  
70
341200
5440
Skyler acha que Walt caiu nesse trabalho por causa de suas circunstâncias e que ele está preso a
05:46
it. He feels that he can’t quit. He got roped  into position and he can’t make it change.  
71
346640
6146
isso. Ele sente que não pode desistir. Ele foi amarrado na posição e não pode fazer isso mudar.
05:53
Walt doesn’t like her having this picture of him.
72
353120
2805
Walt não gosta que ela tenha essa foto dele.
05:56
A school teacher cancer desperate for money?
73
356480
2960
Um professor de escola com câncer desesperado por dinheiro?
05:59
Okay, we’re done.
74
359440
640
Ok, terminamos.
06:00
Roped into working for, unable to even quit?
75
360080
2776
Preso a trabalhar, incapaz de desistir?
06:03
Let’s keep going.
76
363120
1280
Vamos continuar.
06:04
Jesus, what was I thinking?
77
364400
1983
Jesus, o que eu estava pensando?
06:06
Walt, please, let’s both of us stop  
78
366720
3280
Walt, por favor, vamos parar de
06:10
trying to justify this whole  thing and admit you’re in danger.
79
370000
4293
tentar justificar tudo isso e admitir que você está em perigo.
06:15
If you justify something, you explain why  you did it. It’s your reason. We justified  
80
375360
5840
Se você justificar algo, explique por que fez isso. É a sua razão. Justificamos
06:21
buying expensive champagne because  we were celebrating our anniversary.
81
381200
4095
comprar champanhe caro porque estávamos comemorando nosso aniversário.
06:25
Or, the punishment wasn’t justified. What  the kid did wasn't really all that bad.
82
385680
6423
Ou, a punição não foi justificada. O que o garoto fez não foi tão ruim assim.
06:32
Skyler wants him to quit justifying Walt making  drugs. They were justifying it because he was  
83
392640
6480
Skyler quer que ele pare de justificar Walt fabricando drogas. Eles estavam justificando porque ele estava
06:39
really sick. They really needed money. It  was tempting to justify doing something wrong  
84
399120
5920
muito doente. Eles realmente precisavam de dinheiro. Era  tentador justificar fazer algo errado
06:45
that made a lot of money. But she’s  tired of making excuses for it. Of  
85
405040
4800
que gerava muito dinheiro. Mas ela está cansada de inventar desculpas para isso. De
06:49
coming up with reasons why it’s okay to do  it. She doesn’t feel okay doing it anymore.
86
409840
5793
inventar motivos pelos quais não há problema em fazer isso. Ela não se sente mais bem fazendo isso. Com
06:56
Who are you talking to right now?
87
416800
1808
quem você está falando agora?
07:01
Who is it you think you see?
88
421360
1951
Quem é que você pensa que vê?
07:05
Do you know how much I make a year?
89
425760
2560
Você sabe quanto eu ganho por ano?
07:08
I mean if I told you, you wouldn’t believe it.  
90
428320
2308
Quer dizer, se eu te contasse, você não acreditaria.
07:11
Do you know what would happen if I  suddenly decided to stop going into work?
91
431360
3348
Você sabe o que aconteceria se eu de repente decidisse parar de trabalhar?
07:15
A business big enough that it could  be listed on the NASDAQ goes belly up.
92
435200
3935
Uma empresa grande o suficiente para ser listada na NASDAQ vai à falência.
07:20
Listed on the NASDAQ.
93
440480
2080
Listado na NASDAQ.
07:22
The NASDAQ is an electronic marketplace for buying  and selling securities. An index that investors  
94
442560
6400
A NASDAQ é um mercado eletrônico para compra e venda de valores mobiliários. Um índice que os investidores
07:28
can track. It's like the Dow. Is it down? is it  up? Did it crash? Did we lose all our savings?  
95
448960
6563
podem acompanhar. É como o Dow Jones. Eu sento? está pronto? Travou? Perdemos todas as nossas economias?
07:35
Walt is saying the company he  works for, the secret company  
96
455920
3920
Walt está dizendo que a empresa para a qual ele trabalha, a empresa secreta que
07:39
making and selling all the  meth is huge. So profitable,  
97
459840
5120
fabrica e vende toda a metanfetamina, é enorme. Tão lucrativo,
07:44
so much money. It’s equal to the companies listed  on the NASDAQ. If he quits, it goes belly up.
98
464960
7840
tanto dinheiro. É igual às empresas listadas na NASDAQ. Se ele desistir, vai de barriga para baixo.
07:53
We use this phrase to describe  a business or organization  
99
473360
3600
Usamos essa frase para descrever uma empresa ou organização
07:56
when it can’t make it financially anymore.  When it goes bankrupt or it has to close  
100
476960
5200
quando ela não consegue mais sobreviver financeiramente. Quando falir ou tiver que
08:02
down. A lot of business went belly up in the  pandemic. Where does this phrase come from?  
101
482160
6618
fechar  . Muitos negócios faliram na pandemia. De onde vem essa frase?
08:09
Think of a fish. If it’s dead, it floats  in the water on its side or belly up.
102
489760
5680
Pense em um peixe. Se estiver morto, flutua na água de lado ou de barriga para cima.
08:16
Do you know what would happen if I  suddenly decided to stop going into work?
103
496720
3280
Você sabe o que aconteceria se eu de repente decidisse parar de trabalhar?
08:20
A business big enough that it could be listed  on the NASDAQ goes belly up, disappears! It  
104
500480
5920
Uma empresa grande o suficiente para ser listada na NASDAQ vai à falência, desaparece! Ele
08:26
ceases to exist without me, no. You clearly don’t  know who you’re talking to so let me clue you in.
105
506400
6863
deixa de existir sem mim, não. Você claramente não sabe com quem está falando, então deixe-me dar uma dica.
08:34
Wow. I do not want to make Walt mad. Let me clue  you in. This means let me help you understand  
106
514400
7920
Uau. Não quero deixar Walt bravo. Deixe-me dar uma dica para você. Isso significa deixe-me ajudá-lo a entender
08:42
something you don’t understand. Let me give you  the information you’re missing. So, you can use  
107
522320
6400
algo que você não entende. Deixe-me fornecer as informações que você está perdendo. Portanto, você pode usá-
08:48
it as a phrasal verb. Why are you so upset?  Let me clue you in. But also as an adjective.  
108
528720
6280
lo como um phrasal verb. Porque você está tão chateado? Deixe-me dar uma dica. Mas também como um adjetivo.
08:55
I’m not clued in. Or, he’s really clued in  to the kinds of toys kids like. He gets it.
109
535200
6800
Eu não sei. Ou ele realmente sabe os tipos de brinquedos que as crianças gostam. Ele entende.
09:02
You clearly don’t know who you’re  talking to so let me clue you in.
110
542000
4067
Você claramente não sabe com quem está falando, então deixe-me dar uma dica.
09:06
I am not in danger Skyler, I am  
111
546320
3120
Não estou em perigo, Skyler, sou
09:09
the danger. A guy opens his door and  get shot, you think that was me? No.
112
549440
4573
o perigo. Um cara abre a porta e leva um tiro, você acha que fui eu? Não. Quem
09:14
I am the one who knocks!
113
554720
2668
bate sou eu!
09:32
I’m the one who knocks. He’s the one  on the other side of the door knocking.  
114
572800
5120
sou eu quem bate. É ele que está do outro lado da porta batendo.
09:37
Not the one inside in danger which is her  idea of him. He set her straight. He’s  
115
577920
6320
Não aquele que está em perigo, que é a ideia que ela tem dele. Ele a corrigiu. Ele  a
09:44
clued her in. She has no idea  who he is or what he is doing.
116
584240
4934
deu uma pista. Ela não tem ideia de quem ele é ou o que está fazendo.
09:50
Have you seen this show? I watched it a few years  ago and I really liked it. Violence, graphic,  
117
590720
5600
Você já viu esse show? Assisti há alguns anos e gostei muito. Violência, gráfico,
09:56
I didn’t like that part but I did love how the  characters change and the situations evolved.  
118
596320
6280
Não gostei dessa parte, mas adorei como os personagens mudam e as situações evoluem.
10:03
Now, pick a scene from TV or movies,  
119
603200
3760
Agora, escolha uma cena da TV ou do cinema,
10:06
put it in the comments below. What other  clips would you like to study English with?
120
606960
4798
coloque nos comentários abaixo. Com quais outros clipes você gostaria de estudar inglês?
10:12
Thank you so much for learning with me. Keep it  going now with this video and don’t forget to  
121
612160
5120
Muito obrigado por aprender comigo. Continue agora com este vídeo e não se esqueça de se
10:17
subscribe with notifications. I make new videos  every Tuesday and I love to see you back here.  
122
617280
5920
inscrever para receber as notificações. Eu faço novos vídeos toda terça-feira e adoro ver você de volta aqui.
10:23
That’s it and thanks so much  for using Rachel’s English.
123
623200
4129
É isso e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7