Learn American English with Breaking Bad | Practice English Pronunciation with TV

106,335 views

2021-07-27 ・ Rachel's English


New videos

Learn American English with Breaking Bad | Practice English Pronunciation with TV

106,335 views ・ 2021-07-27

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
We’re learning English with TV today. I asked you  
0
320
3040
Oggi impariamo l'inglese con la TV. Ti ho chiesto
00:03
what movies and TV you wanted to study  for English and you said “Breaking Bad”.
1
3360
5393
quali film e serie TV volevi studiare per l'inglese e tu hai detto "Breaking Bad". La
00:09
Today’s clip is an intense scene that  was recommended by one of my followers  
2
9120
4320
clip di oggi è una scena intensa che è stata consigliata da uno dei miei follower
00:13
on Instagram, thank you for suggesting this scene.  
3
13440
3440
su Instagram, grazie per aver suggerito questa scena.
00:16
It’s got some great phrases to study.  As always, if you like this video or  
4
16880
4880
Ha delle belle frasi da studiare. Come sempre, se ti piace questo video o
00:21
you learn something new, give it a thumbs up and  subscribe with notifications. Thank you so much.
5
21760
5648
impari qualcosa di nuovo, metti mi piace e iscriviti con le notifiche. Grazie mille. Per
00:30
First, let’s look at the scene together. As  we watch, you’ll see on-screen the words we  
6
30160
5800
prima cosa, guardiamo insieme la scena. Mentre guardiamo, vedrai sullo schermo le parole che
00:35
will pull out to study together. If you’re not  familiar with the storyline, here are the basics.
7
35960
6088
tireremo fuori per studiare insieme. Se non hai familiarità con la trama, ecco le basi.
00:42
Walt is a high school chemistry teacher. He was  diagnosed with cancer and money got really tight.  
8
42560
6866
Walt è un insegnante di chimica al liceo. Gli è stato diagnosticato un cancro e i soldi sono diventati davvero pochi.
00:49
If money gets tight, that means you don’t have  a lot of money. It’s hard to pay all your bills.  
9
49760
5240
Se il denaro si restringe, significa che non hai molti soldi. È difficile pagare tutte le bollette.
00:55
So he ended up making the street drug meth.  Turns out with his chemistry background,  
10
55360
6560
Così ha finito per fare la metanfetamina. Si scopre che con il suo background di chimica,
01:01
he’s really good at it. He became powerful and  important, this changed him. Now his wife, Skyler,  
11
61920
7196
è davvero bravo. È diventato potente e importante, questo lo ha cambiato. Ora sua moglie, Skyler,
01:09
she knows he’s got into something but  she doesn’t know the whole picture.  
12
69360
3600
sa che è coinvolto in qualcosa, ma non conosce l'intero quadro.
01:12
She wants to involve the police in an attempt to  get Walt out of the situation. Here’s the scene.
13
72960
5988
Vuole coinvolgere la polizia nel tentativo di far uscire Walt dalla situazione. Ecco la scena.
01:19
Walt, I’ve said it before. If you  are in danger, we go to the police.
14
79280
6720
Walt, l'ho già detto. Se sei in pericolo, andiamo dalla polizia.
01:26
No, no, I don’t want to hear about the police!
15
86000
1600
No, no, non voglio sentir parlare della polizia!
01:27
I do not say that lightly. I know what it  could do to this family. But if it’s the only  
16
87600
7360
Non lo dico alla leggera. So cosa potrebbe fare a questa famiglia. Ma se è l'unica
01:34
real choice we have, if it’s either that or you  getting shot when you walk in your front door
17
94960
5200
vera scelta che abbiamo, se è quella o ti sparano quando entri dalla porta di casa,
01:40
I don’t want to hear about the police!
18
100160
1120
non voglio sentir parlare della polizia!
01:41
You’re not some hardened criminal  Walt! You are in over your head.  
19
101280
4720
Non sei un criminale incallito Walt! Sei sopra la tua testa.
01:46
That’s what we tell them! That’s the truth!
20
106000
1920
Questo è quello che diciamo loro! È la verità!
01:47
No, it’s not the truth.
21
107920
1040
No, non è la verità.
01:48
Of course, it is! A school teacher  cancer desperate for money?
22
108960
5200
Ovviamente è! Un cancro insegnante di scuola alla disperata ricerca di denaro?
01:54
Okay, we’re done.
23
114160
560
01:54
Roped into working for, unable to even  quit? You told me that yourself Walt.
24
114720
5280
Ok, abbiamo finito.
Costretto a lavorare per, incapace persino di smettere? Me l'hai detto tu stesso, Walt.
02:00
Jesus, what was I thinking?
25
120560
1896
Gesù, cosa stavo pensando?
02:02
Walt, please, let’s both of us stop  trying to justify this whole thing  
26
122880
5280
Walt, per favore, smettiamo entrambi di cercare di giustificare l'intera faccenda
02:08
and admit you’re in danger.
27
128160
2068
e ammettiamo che sei in pericolo. Con
02:12
Who are you talking to right now?
28
132320
1923
chi stai parlando in questo momento?
02:17
Who is it you think you see?
29
137040
1958
Chi pensi di vedere?
02:21
Do you know how much I make a year?
30
141680
2640
Sai quanto guadagno all'anno?
02:24
I mean if I told you, you wouldn’t believe it.  
31
144320
2080
Voglio dire, se te lo dicessi, non ci crederesti.
02:27
Do you know what would happen if I  suddenly decided to stop going into work?
32
147360
3278
Sai cosa succederebbe se improvvisamente decidessi di smettere di andare a lavorare?
02:31
A business big enough that it could be listed  on the NASDAQ goes belly up, disappears! It  
33
151200
6000
Un'azienda abbastanza grande da poter essere quotata al NASDAQ va a gambe all'aria, scompare!
02:37
ceases to exist without me, no. You clearly don’t  know who you’re talking to so let me clue you in.
34
157200
6503
Cessa   di esistere senza di me, no. Chiaramente non sai con chi stai parlando, quindi lascia che ti dia un indizio.
02:44
I am not in danger Skyler, I am  
35
164000
3120
Non sono in pericolo Skyler, sono io
02:47
the danger. A guy opens his door and  get shot, you think that was me? No.
36
167120
4573
il pericolo. Un tizio apre la porta e viene colpito, pensi che sia stato io? No.
02:52
I am the one who knocks!
37
172400
2764
Sono io che busso!
03:11
Intense right? Now, let’s look at some of the  phrases we learned. Skyler tells Walt he’s not  
38
191040
5760
Intenso vero? Ora, diamo un'occhiata ad alcune delle frasi che abbiamo imparato. Skyler dice a Walt che non è
03:16
a hardened criminal. What is a hardened criminal?  Hardened has a couple of different meanings. It  
39
196800
6560
un criminale incallito. Cos'è un criminale incallito? Indurito ha un paio di significati diversi.
03:23
means unlikely to change, it means someone who  is toughened by seeing a lot of horrible stuff.  
40
203360
6400
Significa   che è improbabile che cambi, significa qualcuno che è temprato vedendo un sacco di cose orribili.
03:29
For example, a war reporter might be hardened. He  isn’t as affected anymore with all the suffering.  
41
209760
6800
Ad esempio, un giornalista di guerra potrebbe essere indurito. Non è più così colpito da tutta la sofferenza.
03:37
A hardened criminal is a criminal  that doesn’t have remorse,  
42
217600
3680
Un criminale incallito è un criminale che non ha rimorso,
03:41
doesn’t feel bad for what he does.  He’s used to that way of life.
43
221280
3845
non si sente male per quello che fa. È abituato a quel modo di vivere.
03:45
Skyler is saying, sure Walt is doing something  illegal but he kind of slipped into this crime  
44
225600
6240
Skyler sta dicendo, certo che Walt sta facendo qualcosa di illegale, ma è scivolato in questo crimine
03:51
because of his circumstances. He doesn’t want  to continue, he doesn’t want to be a criminal.  
45
231840
4880
a causa delle sue circostanze. Non vuole continuare, non vuole essere un criminale.
03:56
She doesn’t quite understand  his circumstances, does she?
46
236720
3520
Non capisce del tutto le sue circostanze, vero?
04:00
She thinks of him as being a nice guy. A  chemistry teacher trying to do the right thing.
47
240240
4560
Pensa a lui come a un bravo ragazzo. Un insegnante di chimica che cerca di fare la cosa giusta.
04:04
You’re not some hardened criminal Walt!  
48
244800
3280
Non sei un Walt criminale incallito!
04:08
You are in over your head. That’s  what we tell them, that’s the truth!
49
248080
3680
Sei sopra la tua testa. Questo è ciò che diciamo loro, questa è la verità!
04:11
No, it’s not the truth.
50
251760
1600
No, non è la verità.
04:13
She uses the phrase “In over your head”.  
51
253360
2868
Usa la frase "In over your head".
04:16
This is an idiom that means a situation has  gotten too complicated for you to handle.
52
256560
4960
Questo è un modo di dire che significa che una situazione è diventata troppo complicata da gestire.
04:21
When I was in college, I tested out at  first year Physics. And they put me in an  
53
261520
4480
Quando ero al college, ho fatto il test al primo anno di fisica. E mi hanno messo in un
04:26
upper-level Physics class my freshman year. But I  really didn’t get it. I was definitely in over my  
54
266000
7280
corso di fisica di livello superiore durante il mio primo anno. Ma davvero non ho capito. Ero decisamente fuori di
04:33
head so I dropped that class. I actually thought  I want to be a Physics major but even just one  
55
273280
6000
testa, quindi ho abbandonato quel corso. In realtà pensavo di voler specializzarmi in Fisica, ma anche solo una
04:39
week of that class was enough to change my mind. I  was so in over my head. Let’s see that clip again.
56
279280
7728
settimana di quel corso è stata sufficiente per farmi cambiare idea. Ero così fuori di testa. Rivediamo quella clip.
04:47
You’re not some hardened criminal  Walt! You are in over your head.  
57
287288
4472
Non sei un criminale incallito Walt! Sei sopra la tua testa.
04:51
That’s what we tell them, that’s the truth!
58
291760
1920
Questo è quello che diciamo loro, questa è la verità!
04:53
No it’s not the truth.
59
293680
1360
No, non è la verità. A
04:55
Walt doesn’t like that she sees him  as weak. She goes on describing.
60
295040
5280
Walt non piace che lei lo consideri debole. Continua a descrivere.
05:00
A school teacher cancer desperate for money?
61
300320
2960
Un cancro insegnante di scuola alla disperata ricerca di denaro?
05:03
Okay, we’re done.
62
303280
640
05:03
Roped into working for, unable to even quit?
63
303920
2889
Ok, abbiamo finito.
Legato a lavorare per, incapace nemmeno di smettere?
05:07
Roped into working. If you’re  roped into something, it means  
64
307520
3920
Legato al lavoro. Se sei coinvolto in qualcosa, significa che
05:11
you were made to do something you didn’t really  want to do. Or you agreed to do something you  
65
311440
5680
sei stato creato per fare qualcosa che in realtà non volevi fare. Oppure hai accettato di fare qualcosa che
05:17
didn’t actually want to do because someone  kept pestering you or you felt bad saying no.
66
317120
5200
in realtà non volevi fare perché qualcuno continuava a infastidirti o ti sentivi male a dire di no.
05:23
Can you think of something you were roped into  lately? Anything you think you couldn’t say no to.  
67
323120
6160
Riesci a pensare a qualcosa in cui sei stato coinvolto ultimamente? Tutto ciò a cui pensi di non poter dire di no.
05:29
I really do my best at this  point in life not to get  
68
329280
3760
Faccio davvero del mio meglio a questo punto della vita per non essere
05:33
roped into things. I’ve gotten a lot better  into saying no, sorry I can’t do that.
69
333040
5828
coinvolto nelle cose. Sono migliorato molto nel dire di no, mi dispiace non posso farlo.
05:41
Skyler thinks Walt fell into this job because  of his circumstances and that he’s trapped in  
70
341200
5440
Skyler pensa che Walt sia caduto in questo lavoro a causa delle sue circostanze e che sia intrappolato in
05:46
it. He feels that he can’t quit. He got roped  into position and he can’t make it change.  
71
346640
6146
esso. Sente che non può smettere. È stato legato in posizione e non può cambiarlo. A
05:53
Walt doesn’t like her having this picture of him.
72
353120
2805
Walt non piace che lei abbia questa sua foto.
05:56
A school teacher cancer desperate for money?
73
356480
2960
Un cancro insegnante di scuola alla disperata ricerca di denaro?
05:59
Okay, we’re done.
74
359440
640
Ok, abbiamo finito.
06:00
Roped into working for, unable to even quit?
75
360080
2776
Legato a lavorare per, incapace nemmeno di smettere?
06:03
Let’s keep going.
76
363120
1280
Andiamo avanti.
06:04
Jesus, what was I thinking?
77
364400
1983
Gesù, cosa stavo pensando?
06:06
Walt, please, let’s both of us stop  
78
366720
3280
Walt, per favore, smettiamo entrambi di
06:10
trying to justify this whole  thing and admit you’re in danger.
79
370000
4293
cercare di giustificare l'intera faccenda e ammettiamo che sei in pericolo.
06:15
If you justify something, you explain why  you did it. It’s your reason. We justified  
80
375360
5840
Se giustifichi qualcosa, spieghi perché l' hai fatto. È la tua ragione. Abbiamo giustificato
06:21
buying expensive champagne because  we were celebrating our anniversary.
81
381200
4095
l'acquisto di champagne costoso perché stavamo festeggiando il nostro anniversario.
06:25
Or, the punishment wasn’t justified. What  the kid did wasn't really all that bad.
82
385680
6423
Oppure, la punizione non era giustificata. Quello che ha fatto il ragazzo non è poi così male.
06:32
Skyler wants him to quit justifying Walt making  drugs. They were justifying it because he was  
83
392640
6480
Skyler vuole che smetta di giustificare Walt che fa droga. Lo stavano giustificando perché era
06:39
really sick. They really needed money. It  was tempting to justify doing something wrong  
84
399120
5920
davvero malato. Avevano davvero bisogno di soldi. Era allettante giustificare il fatto di aver fatto qualcosa di sbagliato
06:45
that made a lot of money. But she’s  tired of making excuses for it. Of  
85
405040
4800
che ha fatto guadagnare un sacco di soldi. Ma è stanca di trovare scuse per questo. Di
06:49
coming up with reasons why it’s okay to do  it. She doesn’t feel okay doing it anymore.
86
409840
5793
trovare ragioni per cui va bene farlo. Non si sente più bene a farlo. Con
06:56
Who are you talking to right now?
87
416800
1808
chi stai parlando in questo momento?
07:01
Who is it you think you see?
88
421360
1951
Chi pensi di vedere?
07:05
Do you know how much I make a year?
89
425760
2560
Sai quanto guadagno all'anno?
07:08
I mean if I told you, you wouldn’t believe it.  
90
428320
2308
Voglio dire, se te lo dicessi, non ci crederesti.
07:11
Do you know what would happen if I  suddenly decided to stop going into work?
91
431360
3348
Sai cosa succederebbe se improvvisamente decidessi di smettere di andare a lavorare?
07:15
A business big enough that it could  be listed on the NASDAQ goes belly up.
92
435200
3935
Un'azienda abbastanza grande da poter essere quotata al NASDAQ va a gambe all'aria.
07:20
Listed on the NASDAQ.
93
440480
2080
Quotata al NASDAQ.
07:22
The NASDAQ is an electronic marketplace for buying  and selling securities. An index that investors  
94
442560
6400
Il NASDAQ è un mercato elettronico per l'acquisto e la vendita di titoli. Un indice che gli investitori
07:28
can track. It's like the Dow. Is it down? is it  up? Did it crash? Did we lose all our savings?  
95
448960
6563
possono monitorare. È come il Dow. Mi siedo? è attivo? Si è schiantato? Abbiamo perso tutti i nostri risparmi?
07:35
Walt is saying the company he  works for, the secret company  
96
455920
3920
Walt sta dicendo che l'azienda per cui lavora, l'azienda segreta che
07:39
making and selling all the  meth is huge. So profitable,  
97
459840
5120
produce e vende tutta la metanfetamina, è enorme. Così redditizio,
07:44
so much money. It’s equal to the companies listed  on the NASDAQ. If he quits, it goes belly up.
98
464960
7840
così tanti soldi. È uguale alle società quotate al NASDAQ. Se si licenzia, va a gambe all'aria.
07:53
We use this phrase to describe  a business or organization  
99
473360
3600
Usiamo questa frase per descrivere un'azienda o un'organizzazione
07:56
when it can’t make it financially anymore.  When it goes bankrupt or it has to close  
100
476960
5200
quando non ce la fa più finanziariamente. Quando fallisce o deve
08:02
down. A lot of business went belly up in the  pandemic. Where does this phrase come from?  
101
482160
6618
chiudere. Molti affari sono falliti a causa della pandemia. Da dove viene questa frase?
08:09
Think of a fish. If it’s dead, it floats  in the water on its side or belly up.
102
489760
5680
Pensa a un pesce. Se è morto, galleggia nell'acqua su un fianco o a pancia in su.
08:16
Do you know what would happen if I  suddenly decided to stop going into work?
103
496720
3280
Sai cosa succederebbe se improvvisamente decidessi di smettere di andare a lavorare?
08:20
A business big enough that it could be listed  on the NASDAQ goes belly up, disappears! It  
104
500480
5920
Un'azienda abbastanza grande da poter essere quotata al NASDAQ va a gambe all'aria, scompare!
08:26
ceases to exist without me, no. You clearly don’t  know who you’re talking to so let me clue you in.
105
506400
6863
Cessa   di esistere senza di me, no. Chiaramente non sai con chi stai parlando, quindi lascia che ti dia un indizio.
08:34
Wow. I do not want to make Walt mad. Let me clue  you in. This means let me help you understand  
106
514400
7920
Wow. Non voglio far arrabbiare Walt. Lascia che ti dia un indizio. Ciò significa che lascia che ti aiuti a capire
08:42
something you don’t understand. Let me give you  the information you’re missing. So, you can use  
107
522320
6400
qualcosa che non capisci. Lascia che ti fornisca le informazioni che ti mancano. Quindi, puoi
08:48
it as a phrasal verb. Why are you so upset?  Let me clue you in. But also as an adjective.  
108
528720
6280
usarlo   come phrasal verb. Perché sei così arrabbiato? Lascia che ti indichi. Ma anche come aggettivo.
08:55
I’m not clued in. Or, he’s really clued in  to the kinds of toys kids like. He gets it.
109
535200
6800
Non ne sono a conoscenza. Oppure, è davvero informato sui tipi di giocattoli che piacciono ai bambini. Lo capisce.
09:02
You clearly don’t know who you’re  talking to so let me clue you in.
110
542000
4067
Chiaramente non sai con chi stai parlando, quindi lascia che ti dia un indizio.
09:06
I am not in danger Skyler, I am  
111
546320
3120
Non sono in pericolo Skyler, sono io
09:09
the danger. A guy opens his door and  get shot, you think that was me? No.
112
549440
4573
il pericolo. Un tizio apre la porta e viene colpito, pensi che sia stato io? No.
09:14
I am the one who knocks!
113
554720
2668
Sono io che busso!
09:32
I’m the one who knocks. He’s the one  on the other side of the door knocking.  
114
572800
5120
Io sono quello che bussa. È lui dall'altra parte della porta che bussa.
09:37
Not the one inside in danger which is her  idea of him. He set her straight. He’s  
115
577920
6320
Non quello dentro in pericolo che è la sua idea di lui. L'ha messa in riga. L'ha
09:44
clued her in. She has no idea  who he is or what he is doing.
116
584240
4934
indotta. Lei non ha idea  di chi sia o di cosa stia facendo.
09:50
Have you seen this show? I watched it a few years  ago and I really liked it. Violence, graphic,  
117
590720
5600
Hai visto questo spettacolo? L'ho visto qualche anno fa e mi è piaciuto molto. Violenza, grafica,
09:56
I didn’t like that part but I did love how the  characters change and the situations evolved.  
118
596320
6280
non mi è piaciuta quella parte, ma ho adorato il modo in cui i personaggi cambiano e le situazioni si evolvono.
10:03
Now, pick a scene from TV or movies,  
119
603200
3760
Ora scegli una scena dalla TV o dai film,
10:06
put it in the comments below. What other  clips would you like to study English with?
120
606960
4798
inseriscila nei commenti qui sotto. Con quali altre clip vorresti studiare l'inglese?
10:12
Thank you so much for learning with me. Keep it  going now with this video and don’t forget to  
121
612160
5120
Grazie mille per aver imparato con me. Continua ora con questo video e non dimenticare di
10:17
subscribe with notifications. I make new videos  every Tuesday and I love to see you back here.  
122
617280
5920
iscriverti con le notifiche. Faccio nuovi video ogni martedì e mi piace rivederti qui.
10:23
That’s it and thanks so much  for using Rachel’s English.
123
623200
4129
Questo è tutto e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7