English Phrases for TIME

85,660 views ・ 2017-11-21

Rachel's English


Por favor, clique duas vezes nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
In this American English pronunciation video, I am filming from Umbria, on a farm, here
0
410
6190
Nesse vídeo de pronúncia do Inglês Americano, eu estou filmando em Umbria, em uma fazenda aqui
00:06
in Italy and I'm going to talk a little bit about my experience in Italy and also we're
1
6600
5119
na Itália e eu vou falar um pouco sobre minha experiência na Itália e também nós vamos
00:11
going to talk about phrases that Americans use when talking about time.
2
11720
5240
falar sobre frases que os Americanos usam ao falarem sobre tempo.
00:16
We'll go over phrases that use these verbs: kill, waste, spend, save, bank, take, give, and buy.
3
16960
11420
Vamos analisar frases que usam os seguintes verbos: matar, desperdiçar, passar, salvar, acumular, levar, dar e ganhar.
00:34
First, let me show you where I am.
4
34020
2640
Primeiramente, deixe-me mostrar onde eu estou.
00:36
It's too beautiful not to show.
5
36660
2580
É muito bonito para não mostrar.
00:42
The breeze is blowing.
6
42480
3040
A brisa está soprando.
00:45
The farm is quiet. Everyone's on their siesta.
7
45520
4080
A fazenda está quieta. Todo mundo está na sesta.
00:49
I have decided to do a little bit of work and share with you a video that I'm going
8
49600
6180
Eu decidi trabalhar um pouco e compartilhar com vocês um vídeo que eu vou
00:55
to make here with some reflections on my time in Italy and also doing a contrast with some,
9
55780
6220
fazer aqui com algumas reflexões do tempo que estou passando na Itália e também fazendo um contraste com
01:02
something cultural about America, the way we use and talk about time.
10
62000
5320
algo cultural sobre a America. O jeito que usamos e falamos sobre o tempo.
01:07
As David and I were getting ready to go on this trip, we listened to some podcasts, we
11
67320
5720
Como eu e o David estávamos nos preparando para vir para essa viagem, nós ouvimos alguns podcasts, nós
01:13
watched a lot of videos, travel videos, some movies that were filmed here.
12
73050
5000
assistimos vários vídeos, vídeos de viagem, alguns filmes que foram gravados aqui.
01:18
We were so excited to get to know a little bit about culture in Italy and how it's different
13
78050
5860
Nós estávamos muito muito animados para saber um pouco sobre a cultura na Itália e como é diferente
01:23
from American culture and one of the podcasts that we listened to was an interview that
14
83910
6630
da cultura Americana e um dos podcasts que ouvimos foi uma entrevista que
01:30
someone was doing for an American who has moved to Italy and she was pointing out that
15
90540
7820
alguém estava fazendo para um Americano que havia mudado para a Itália e ela estava apontando que
01:38
in America, we have all of these different phrases that we use, all of these different
16
98360
4190
na América, nós temos todas essas frases diferentes que usamos, todos esses
01:42
verbs that we use with time that they don't use in Italy.
17
102550
5950
verbos que usamos sobre tempo e que eles não usam na Itália
01:48
In Italy, there seems to be more of a relaxed feeling around time than there is in the US
18
108500
6270
Na Itália, parece haver um sentimento mais relaxado sobre o tempo do que nos EUA
01:54
where being on time is very important and we don't want to waste time. That would be terrible.
19
114770
7250
onde ser pontual é muito importante e nós não queremos perder tempo. Isso poderia ser terrível.
02:02
Time is a commodity. So it, it made me think a lot about just the cultural difference is
20
122020
6239
Tempo é uma conveniência. Então isso, isso me fez pensar muito que a diferença cultural está aí
02:08
there and then I was thinking it's so interesting the words people use, the verbs people use
21
128259
6961
e então eu estava pensando, é tão interessante as palavras que as pessoas usam, os verbos que as pessoas usam
02:15
when talking about time. Waste.
22
135220
3480
quando falam sobre o tempo. Desperdiçar.
02:18
So we have the phrase ‘waste time’ which means we think it is possible to waste time.
23
138700
5200
Então nós temos a frase 'desperdiçar tempo' que significa que nós achamos possível desperdiçar o tempo.
02:23
Not all time is equal.
24
143900
2540
Nem todo tempo é igual.
02:26
We have the phrase: to kill time, to bank time, to spend time.
25
146440
4800
Nós temos as frases: matar o tempo, acumular o tempo, gastar o tempo.
02:31
These really sounds like money kind of terms, don't they?
26
151240
3900
Eles realmente soam como termos sobre dinheiro, não soam?
02:35
So I found this interesting and I was very excited to come here to Italy to sort of absorb
27
155140
8500
Então eu achei isso interessante e eu estava muito animada para vir aqui na Itália para absorver
02:43
what does it mean to not think about time in these terms because I am definitely guilty
28
163640
5470
o que significa não pensar sobre o tempo nesses termos porque eu estou definitivamente me sentindo culpada
02:49
of thinking about wasting time. So before I go any further, I want to say that I have
29
169110
7310
em pensar sobre desperdiçar o tempo. Então antes de ir além, eu quero dizer que eu
02:56
prepared a podcast that David and I are going to record and actually, we think we're going
30
176420
4340
preparei um podcast que eu e o David e eu vamos gravar e na verdade, nós achamos que nós vamos
03:00
to record three that have to do with our time in Italy and they're gonna focus on three things.
31
180760
6340
gravar três podcasts, que tem a ver com o tempo que passamos na Itália e eles vão focar em três coisas.
03:07
One of them is going to be just what has it been like to not be a native speaker, what
32
187100
5920
Um deles será sobre como foi "Não ser um falante nativo", o que nós
03:13
have we learned from that experience, and what might you learn as a non-native speaker
33
193030
5310
aprendemos com essa experiência, e o que você pode aprender não sendo um falante nativo
03:18
of English when you're in America.
34
198340
3800
de inglês quando estiver na America.
03:22
The next podcast will be on what does it felt like as a person to be somewhere different,
35
202140
7260
O próximo podcast será sobre como nos sentimos, como pessoas, em estar em algum lugar diferente,
03:29
cultural differences, what's it like as our personalities being an outsider or someone
36
209400
6690
diferenças culturais, como é ser alguém de fora com nossas personalidades, ou alguém
03:36
who's not from here, and then the third one is we both have terrible Italian skills and
37
216090
6160
que não é daqui, e a terceira é, nós dois temos habilidades terríveis em Italiano
03:42
so we have sort of struggled with speaking and one of our main concerns is being polite.
38
222250
6600
então nós meio que pelejamos com a fala, e uma das nossas maiores preocupações é ser gentil.
03:48
So the third podcast, that's going to come out of this time in Italy, is how to be polite
39
228850
7190
Então, o terceiro podcast que faremos sobre esse tempo na Itália, será como ser gentil
03:56
in English when you're asking for something.
40
236040
2120
em Inglês, quando você está pedindo alguma coisa.
03:58
So the first podcast comes out tomorrow and then the next ones will come out in the future.
41
238160
4720
O primeiro podcast sairá amanhã e o os próximos sairão no futuro.
04:02
Make sure you check these out. They're going to be so useful.
42
242880
4630
Não se esqueça de checar. Eles serão muito úteis.
04:07
www.rachelsenglish.com/ podcast
43
247510
2110
www.rachelsenglish.com/ podcast
04:09
You can also search for my podcast in the
44
249620
2589
Você também pode procurar pelo meu podcast no
04:12
iTunes Store or also Stitcher.
45
252209
2711
iTunes Store ou também Stitcher.
04:14
But now, let's come back to this video and talk about this topic.
46
254920
3640
Mas agora, vamos voltar a esse vídeo e falar sobre esse tópico.
04:18
Phrases that we might use when we're talking about time.
47
258560
4180
Frases que podemos usar quando estamos falando sobre tempo.
04:22
Studying vocabulary is very important and interesting but also studying whole phrases
48
262740
5600
Estudar vocabulário é muito importante e interessante, mas estudar frases inteiras
04:28
that we use will really aid in your conversational ability.
49
268340
5360
que usamos irá realmente auxiliar na sua habilidade de conversação.
04:33
So in this video, we're going to go over phrases that we use when we're talking about time
50
273700
5840
Nesse vídeo, nós iremos analisar frases que usamos quando nós falamos sobre tempo
04:39
in American English.
51
279540
1800
no Inglês Americano.
04:41
Kill time.
52
281340
1080
Matar tempo.
04:42
We use this term to mean find something to do while we wait for something else.
53
282420
5880
Usamos este termo que significa encontrar alguma coisa para fazer, enquanto esperamos por outra coisa.
04:48
For example, let's say I'm meeting a friend for lunch but I arrive 30 minutes early.
54
288300
4880
Por exemplo, vamos dizer que eu vou me encontrar com um amigo no almoço mas eu chego 30 minutos antes.
04:53
What will I do for those 30 minutes?
55
293180
2600
O que eu vou fazer nesses 30 minutos?
04:55
I might kill time looking in some shops in the area.
56
295790
3360
Eu poderia matar o tempo, olhando algumas lojas na área.
04:59
With my son, I might say ‘We're going to the playground to kill time before his nap.’
57
299150
5730
Com o meu filho, eu poderia dizer 'Nós vamos para o playground matar o tempo antes do seu cochilo.'
05:04
This phrase is neutral it's not really positive or negative but ‘wasting time’ now, that is negative.
58
304880
7700
Essa frase é neutra, não é realmente positiva ou negativa, mas 'desperdiçar o tempo', essa é negativa.
05:12
We do not like to waste time.
59
312580
2200
Nós não gostamos de desperdiçar tempo.
05:14
If we're wasting time, we're doing something that in the end, doesn't matter.
60
314780
4740
Se nós estamos desperdiçando tempo, nós estamos fazendo alguma coisa que no fim, não importa.
05:19
For example, I don't want to waste time working on this report if no one's going to read it.
61
319520
5880
Por exemplo, eu não quero desperdiçar tempo trabalhando nesse relatório, se ninguém vai ler.
05:25
Or a parent might say to a kid ‘Stop wasting time and do your homework.’
62
325400
5140
Ou um pai poderia falar para o filho 'Pare de desperdiçar o seu tempo e faça seu dever de casa.'
05:30
We might also accuse someone else of wasting our time.
63
330540
4080
Nós podemos também acusar alguma pessoa de desperdiçar o nosso tempo.
05:34
My client keeps changing her mind on what she wants, it's a complete waste of my time.
64
334620
5580
Meu cliente fica mudando de ideia sobre o que ela quer, é um completo desperdício sobre o meu tempo.
05:40
Spend time.
65
340200
2060
Passar o tempo.
05:42
The idea here is that time is precious so what we do if it matters:
66
342260
4500
A ideia aqui é de que o tempo é precioso, então o que fazemos com ele importa.
05:46
I want to spend time with my son this weekend.
67
346760
3160
Eu quero passar o tempo com meu filho esse final de semana.
05:49
I don't want to spend time cleaning the house.
68
349920
2440
Eu não quero passar o tempo limpando a casa.
05:52
I'd rather be outside enjoying the sunshine.
69
352360
2900
Eu preferia estar do lado de fora, aproveitando a luz do sol.
05:55
He spends a lot of time exercising.
70
355260
2840
Ele passa muito tempo se exercitando.
05:58
Notice with the word ‘spend’ and ‘time’, when I say them together: spend time,
71
358100
6120
Note que a palavra 'passar' e 'tempo' quando falo elas juntas: passar o tempo,
06:04
I tend to drop the D.
72
364220
2580
eu costumo pular o D.
06:06
This is because it comes between two consonants.
73
366800
2600
Isso acontece por que ela vem entre duas consoantes.
06:09
And I linked the N into the T. Spend time.
74
369400
4180
E eu linko o N com o T. "Spend time".
06:13
I love to spend time practicing the piano.
75
373580
3800
Eu amo passar o tempo praticando piano.
06:17
Save time.
76
377380
1620
Salvar tempo.
06:19
We use this when we're able to do something faster than we thought.
77
379000
3680
Nós usamos quando conseguimos fazer algo mais rápido do que imaginamos.
06:22
I can skip grocery shopping today so that will save time.
78
382680
3920
Eu posso não ir à mercearia hoje, então isso vai salvar tempo.
06:26
If you use our software, you'll save time scheduling the meetings.
79
386600
4360
Se você usar o nosso software, você vai salvar tempo agendando as reuniões.
06:30
Saving time is always seen as a positive.
80
390960
4340
Salvar tempo é sempre visto como algo positivo.
06:35
Bank time.
81
395300
1020
Acumular tempo.
06:36
This is something you do when you're saving and it's usually used with a set amount of
82
396320
4860
É algo que você faz quando está salvando e é geralmente usado com uma quantidade definida de
06:41
time like your vacation time at work.
83
401180
2930
tempo, como seu tempo de férias do trabalho.
06:44
I'm going to bank time so I can take a long vacation over the holidays.
84
404110
4450
Eu vou acumular tempo, assim conseguirei férias longas nos feriados.
06:48
That means you're not going to take much time off until then so you can take a really long
85
408560
5040
Isso significa que você não vai ter muito tempo de folga até que consiga tirar uma longa
06:53
and nice vacation.
86
413600
2200
e boas férias.
06:55
Take time.
87
415800
1280
Levar tempo.
06:57
This can be used to show that something isa sacrifice, or it's for something that requires some effort.
88
417080
6620
Isso pode ser usado para mostrar que é algum sacrifício, ou algo que requer algum esforço.
07:03
It's not necessarily a negative.
89
423700
2280
Não é necessariamente negativo.
07:05
It can be something you really enjoy.
90
425980
2280
Pode ser algo que você realmente aprecia.
07:08
For example: tending my garden does take time but I do love it.
91
428260
5000
Por exemplo: cuidar do meu jardim leva tempo mas eu amo.
07:13
Making a good YouTube video takes time with all the planning and editing.
92
433260
4940
Fazer um bom vídeo para o YouTube leva tempo com todo planejamento e edição.
07:18
Fixing my car will take too much time I'm going to take it to the mechanic instead.
93
438200
5780
Concertar o meu carro vai levar muito tempo, ao invés disso eu vou levá-lo ao mecânico.
07:23
If you ‘give something time’ that means you have to be patient with something.
94
443980
3780
Se você 'dá um tempo para algo' isso significa que você tem que ser paciente.
07:27
It may require no effort or taking a break from working on something.
95
447760
5760
Isso talvez não requeira esforço ou dar um tempo no trabalho ou algo assim.
07:33
For example: I’ve been trying so hard to come up with a topic for my book.
96
453520
4679
Por exemplo: Eu venho me esforçando tanto para pensar em um tópico para meu livro.
07:38
Now I'm just going to give it some time and see if a great idea comes to me.
97
458200
4860
Agora eu vou dar um tempo e ver se uma ótima ideia surge.
07:43
But giving time can also mean being patient while you continue to work on something.
98
463060
5300
Mas dar um tempo também pode significar ser paciente enquanto continua trabalhando em algo.
07:48
I just started taking piano lessons again.
99
468360
2760
Eu comecei a ter aulas de piano de novo.
07:51
I have to give it time to feel confident in playing.
100
471120
3740
Eu tenho que dar um tempo para me sentir confiante tocando.
07:54
Give it time, your boss will notice how hard you're working.
101
474860
4380
Dê um tempo a isso, o seu chefe vai perceber o quão duro você tem trabalhado.
07:59
Buy time.
102
479240
1200
Ganhar tempo.
08:00
This means you're delaying something.
103
480440
2740
Isso significa que você está atrasando alguma coisa.
08:03
Let's say you're supposed to give a presentation but the projector isn't working, everyone's already there.
104
483180
6080
Vamos dizer que você deveria fazer uma apresentação mas o projetor não está funcionando e todo mundo já está lá.
08:09
You may ‘buy time’ by serving snacks while you try to figure out the projector.
105
489260
5280
Você pode 'ganhar tempo' servindo alguns aperitivos enquanto tenta resolver o que há de errado com o projetor.
08:14
They want the first draft of my paper but it's not ready yet.
106
494540
3500
Eles querem o primeiro rascunho do meu artigo, mas não está pronto ainda.
08:18
I'm going to try to buy some time by telling them I'm sick.
107
498040
4300
Eu vou tentar ganhar algum tempo dizendo que estou doente.
08:22
Kill, waste, spend, save, bank, take, give, buy.
108
502340
5460
Matar tempo, perder tempo, salvar tempo, acumular tempo, levar tempo, dar um tempo e ganhar tempo.
08:27
Do any of these translate directly into your language?
109
507800
6120
Alguma dessas expressões traduz diretamente ao seu idioma?
08:33
Okay, guys that's it.
110
513920
1880
Okay pessoal, é isso.
08:35
I hope you've learned some useful phrases that you may want to use when you're talking
111
515809
4940
Eu espero que vocês tenham aprendido algumas frases úteis que vocês poderão usar enquanto estiverem falando
08:40
to Americans about time and also maybe this has shed a little light.
112
520749
6751
com Americanos sobre o tempo e também que isso tenha lançado um pouco de luz.
08:47
There's an idiom for you.
113
527500
1260
Há uma expressão para vocês.
08:48
To shed light on.
114
528760
1780
"Lançar luz"
08:50
Maybe this video has shed a little light on American culture and how we relate to time.
115
530540
6820
Talvez este vídeo tenha lançado luz sobre a cultura americana e como nos relacionamos com o tempo.
08:57
Alright guys, that's it.
116
537360
1460
Bem pessoal, é isso.
08:58
And so from the beautiful Umbria countryside,
117
538820
3920
E do belo interior da Umbria,
09:02
that's it and thanks so much for using Rachel's English!
118
542740
5040
é isso e obrigada por assistir o Rachel's English!

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este site apresentará a você vídeos do YouTube que são úteis para o aprendizado do inglês. Você verá aulas de inglês ministradas por professores de primeira linha de todo o mundo. Clique duas vezes nas legendas em inglês exibidas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas rolarão em sincronia com a reprodução do vídeo. Se você tiver algum comentário ou solicitação, por favor, entre em contato conosco usando este formulário de contato.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7