English Phrases for TIME

85,667 views ・ 2017-11-21

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, I am filming from Umbria, on a farm, here
0
410
6190
En este video de pronunciación de inglés americano, estoy filmando desde Umbría, en una granja, aquí
00:06
in Italy and I'm going to talk a little bit about my experience in Italy and also we're
1
6600
5119
en Italia y voy a hablar un poco sobre mi experiencia en Italia y también
00:11
going to talk about phrases that Americans use when talking about time.
2
11720
5240
vamos a hablar sobre frases que usan los estadounidenses al hablar. ya era hora.
00:16
We'll go over phrases that use these verbs: kill, waste, spend, save, bank, take, give, and buy.
3
16960
11420
Repasaremos las frases que usan estos verbos: matar, desperdiciar, gastar, ahorrar, depositar, tomar, dar y comprar.
00:34
First, let me show you where I am.
4
34020
2640
Primero, déjame mostrarte dónde estoy.
00:36
It's too beautiful not to show.
5
36660
2580
Es demasiado hermoso para no mostrarlo.
00:42
The breeze is blowing.
6
42480
3040
La brisa está soplando.
00:45
The farm is quiet. Everyone's on their siesta.
7
45520
4080
La finca está tranquila. Todos están en su siesta.
00:49
I have decided to do a little bit of work and share with you a video that I'm going
8
49600
6180
He decidido hacer un poco de trabajo y compartir con ustedes un video que voy
00:55
to make here with some reflections on my time in Italy and also doing a contrast with some,
9
55780
6220
a hacer aquí con algunas reflexiones sobre mi tiempo en Italia y también haciendo un contraste con
01:02
something cultural about America, the way we use and talk about time.
10
62000
5320
algo cultural sobre América, la forma en que usamos y hablar del tiempo.
01:07
As David and I were getting ready to go on this trip, we listened to some podcasts, we
11
67320
5720
Mientras David y yo nos preparábamos para este viaje, escuchamos algunos podcasts,
01:13
watched a lot of videos, travel videos, some movies that were filmed here.
12
73050
5000
vimos muchos videos, videos de viajes, algunas películas que se filmaron aquí.
01:18
We were so excited to get to know a little bit about culture in Italy and how it's different
13
78050
5860
Estábamos tan emocionados de conocer un poco sobre la cultura en Italia y cómo es diferente
01:23
from American culture and one of the podcasts that we listened to was an interview that
14
83910
6630
de la cultura estadounidense y uno de los podcasts que escuchamos fue una entrevista que
01:30
someone was doing for an American who has moved to Italy and she was pointing out that
15
90540
7820
alguien estaba haciendo para un estadounidense que se mudó a Italia y ella estaba señalando
01:38
in America, we have all of these different phrases that we use, all of these different
16
98360
4190
en Estados Unidos, tenemos todas estas frases diferentes que usamos, todos estos
01:42
verbs that we use with time that they don't use in Italy.
17
102550
5950
verbos diferentes que usamos con el tiempo que no se usan en Italia.
01:48
In Italy, there seems to be more of a relaxed feeling around time than there is in the US
18
108500
6270
En Italia, parece haber una sensación más relajada con respecto al tiempo que en los EE. UU.,
01:54
where being on time is very important and we don't want to waste time. That would be terrible.
19
114770
7250
donde llegar a tiempo es muy importante y no queremos perder el tiempo. Eso sería terrible.
02:02
Time is a commodity. So it, it made me think a lot about just the cultural difference is
20
122020
6239
El tiempo es una mercancía. Entonces, me hizo pensar mucho sobre la diferencia cultural que
02:08
there and then I was thinking it's so interesting the words people use, the verbs people use
21
128259
6961
existe y luego pensé que son muy interesantes las palabras que usa la gente, los verbos que usa la gente
02:15
when talking about time. Waste.
22
135220
3480
cuando habla del tiempo. Desperdiciar.
02:18
So we have the phrase ‘waste time’ which means we think it is possible to waste time.
23
138700
5200
Así que tenemos la frase "perder el tiempo", que significa que creemos que es posible perder el tiempo.
02:23
Not all time is equal.
24
143900
2540
No todo el tiempo es igual.
02:26
We have the phrase: to kill time, to bank time, to spend time.
25
146440
4800
Tenemos la frase: matar el tiempo, depositar el tiempo, gastar el tiempo.
02:31
These really sounds like money kind of terms, don't they?
26
151240
3900
Estos realmente suenan como términos de dinero, ¿no es así?
02:35
So I found this interesting and I was very excited to come here to Italy to sort of absorb
27
155140
8500
Así que encontré esto interesante y estaba muy emocionado de venir aquí a Italia para absorber
02:43
what does it mean to not think about time in these terms because I am definitely guilty
28
163640
5470
lo que significa no pensar en el tiempo en estos términos porque definitivamente soy culpable
02:49
of thinking about wasting time. So before I go any further, I want to say that I have
29
169110
7310
de pensar en perder el tiempo. Entonces, antes de continuar, quiero decir que he
02:56
prepared a podcast that David and I are going to record and actually, we think we're going
30
176420
4340
preparado un podcast que David y yo vamos a grabar y, de hecho, creemos que vamos
03:00
to record three that have to do with our time in Italy and they're gonna focus on three things.
31
180760
6340
a grabar tres que tienen que ver con nuestro tiempo en Italia y son Voy a centrarme en tres cosas.
03:07
One of them is going to be just what has it been like to not be a native speaker, what
32
187100
5920
Uno de ellos será cómo ha sido no ser un hablante nativo, qué
03:13
have we learned from that experience, and what might you learn as a non-native speaker
33
193030
5310
hemos aprendido de esa experiencia y qué podrías aprender como hablante no nativo
03:18
of English when you're in America.
34
198340
3800
de inglés cuando estés en Estados Unidos.
03:22
The next podcast will be on what does it felt like as a person to be somewhere different,
35
202140
7260
El próximo podcast será sobre cómo se siente como persona estar en un lugar diferente,
03:29
cultural differences, what's it like as our personalities being an outsider or someone
36
209400
6690
diferencias culturales, cómo es nuestra personalidad siendo un extraño o alguien
03:36
who's not from here, and then the third one is we both have terrible Italian skills and
37
216090
6160
que no es de aquí, y luego el tercero es que ambos tenemos terribles habilidades italianas. y
03:42
so we have sort of struggled with speaking and one of our main concerns is being polite.
38
222250
6600
entonces hemos tenido problemas para hablar y una de nuestras principales preocupaciones es ser educado.
03:48
So the third podcast, that's going to come out of this time in Italy, is how to be polite
39
228850
7190
Entonces, el tercer podcast, que saldrá de este tiempo en Italia, es cómo ser cortés
03:56
in English when you're asking for something.
40
236040
2120
en inglés cuando pides algo.
03:58
So the first podcast comes out tomorrow and then the next ones will come out in the future.
41
238160
4720
Entonces, el primer podcast sale mañana y luego saldrán los siguientes en el futuro.
04:02
Make sure you check these out. They're going to be so useful.
42
242880
4630
Asegúrate de revisar estos. Van a ser muy útiles.
04:07
www.rachelsenglish.com/ podcast
43
247510
2110
www.rachelsenglish.com/ podcast
04:09
You can also search for my podcast in the
44
249620
2589
También puedes buscar mi podcast en
04:12
iTunes Store or also Stitcher.
45
252209
2711
iTunes Store o también en Stitcher.
04:14
But now, let's come back to this video and talk about this topic.
46
254920
3640
Pero ahora, volvamos a este video y hablemos sobre este tema.
04:18
Phrases that we might use when we're talking about time.
47
258560
4180
Frases que podríamos usar cuando hablamos del tiempo.
04:22
Studying vocabulary is very important and interesting but also studying whole phrases
48
262740
5600
Estudiar vocabulario es muy importante e interesante, pero también estudiar frases completas
04:28
that we use will really aid in your conversational ability.
49
268340
5360
que usamos realmente te ayudará en tu capacidad de conversación.
04:33
So in this video, we're going to go over phrases that we use when we're talking about time
50
273700
5840
Entonces, en este video, repasaremos las frases que usamos cuando hablamos sobre el tiempo
04:39
in American English.
51
279540
1800
en inglés americano.
04:41
Kill time.
52
281340
1080
matar el tiempo
04:42
We use this term to mean find something to do while we wait for something else.
53
282420
5880
Usamos este término para significar encontrar algo que hacer mientras esperamos algo más.
04:48
For example, let's say I'm meeting a friend for lunch but I arrive 30 minutes early.
54
288300
4880
Por ejemplo, digamos que me encuentro con un amigo para almorzar pero llego 30 minutos antes.
04:53
What will I do for those 30 minutes?
55
293180
2600
¿Qué haré durante esos 30 minutos?
04:55
I might kill time looking in some shops in the area.
56
295790
3360
Podría matar el tiempo buscando en algunas tiendas de la zona.
04:59
With my son, I might say ‘We're going to the playground to kill time before his nap.’
57
299150
5730
Con mi hijo, podría decir 'Vamos al parque a matar el tiempo antes de su siesta'.
05:04
This phrase is neutral it's not really positive or negative but ‘wasting time’ now, that is negative.
58
304880
7700
Esta frase es neutral, no es realmente positiva o negativa, pero 'perder el tiempo' ahora, eso es negativo.
05:12
We do not like to waste time.
59
312580
2200
No nos gusta perder el tiempo.
05:14
If we're wasting time, we're doing something that in the end, doesn't matter.
60
314780
4740
Si estamos perdiendo el tiempo, estamos haciendo algo que al final no importa.
05:19
For example, I don't want to waste time working on this report if no one's going to read it.
61
319520
5880
Por ejemplo, no quiero perder el tiempo trabajando en este informe si nadie lo va a leer.
05:25
Or a parent might say to a kid ‘Stop wasting time and do your homework.’
62
325400
5140
O un padre puede decirle a un niño: "Deja de perder el tiempo y haz tu tarea".
05:30
We might also accuse someone else of wasting our time.
63
330540
4080
También podemos acusar a otra persona de hacernos perder el tiempo.
05:34
My client keeps changing her mind on what she wants, it's a complete waste of my time.
64
334620
5580
Mi cliente sigue cambiando de opinión sobre lo que quiere, es una completa pérdida de tiempo.
05:40
Spend time.
65
340200
2060
Pasar el tiempo.
05:42
The idea here is that time is precious so what we do if it matters:
66
342260
4500
La idea aquí es que el tiempo es valioso, así que lo que hacemos si importa:
05:46
I want to spend time with my son this weekend.
67
346760
3160
quiero pasar tiempo con mi hijo este fin de semana.
05:49
I don't want to spend time cleaning the house.
68
349920
2440
No quiero perder el tiempo limpiando la casa.
05:52
I'd rather be outside enjoying the sunshine.
69
352360
2900
Prefiero estar afuera disfrutando del sol.
05:55
He spends a lot of time exercising.
70
355260
2840
Pasa mucho tiempo haciendo ejercicio.
05:58
Notice with the word ‘spend’ and ‘time’, when I say them together: spend time,
71
358100
6120
Fíjate con la palabra 'pasar' y 'tiempo', cuando las digo juntas: pasar tiempo
06:04
I tend to drop the D.
72
364220
2580
, tiendo a dejar caer la D.
06:06
This is because it comes between two consonants.
73
366800
2600
Esto se debe a que viene entre dos consonantes.
06:09
And I linked the N into the T. Spend time.
74
369400
4180
Y enlacé la N con la T. Pase el tiempo.
06:13
I love to spend time practicing the piano.
75
373580
3800
Me encanta pasar tiempo practicando el piano.
06:17
Save time.
76
377380
1620
Ahorrar tiempo.
06:19
We use this when we're able to do something faster than we thought.
77
379000
3680
Usamos esto cuando somos capaces de hacer algo más rápido de lo que pensábamos.
06:22
I can skip grocery shopping today so that will save time.
78
382680
3920
Puedo saltarme las compras de comestibles hoy para ahorrar tiempo.
06:26
If you use our software, you'll save time scheduling the meetings.
79
386600
4360
Si utiliza nuestro software, ahorrará tiempo programando las reuniones.
06:30
Saving time is always seen as a positive.
80
390960
4340
El ahorro de tiempo siempre se ve como algo positivo.
06:35
Bank time.
81
395300
1020
tiempo de banco.
06:36
This is something you do when you're saving and it's usually used with a set amount of
82
396320
4860
Esto es algo que hace cuando está ahorrando y generalmente se usa con una cantidad de
06:41
time like your vacation time at work.
83
401180
2930
tiempo determinada, como su tiempo de vacaciones en el trabajo.
06:44
I'm going to bank time so I can take a long vacation over the holidays.
84
404110
4450
Voy a ahorrar tiempo para poder tomarme unas largas vacaciones durante las vacaciones.
06:48
That means you're not going to take much time off until then so you can take a really long
85
408560
5040
Eso significa que no vas a tomarte mucho tiempo libre hasta entonces para que puedas tomarte unas vacaciones realmente largas
06:53
and nice vacation.
86
413600
2200
y agradables.
06:55
Take time.
87
415800
1280
Tomar tiempo.
06:57
This can be used to show that something isa sacrifice, or it's for something that requires some effort.
88
417080
6620
Esto se puede usar para mostrar que algo es un sacrificio, o es por algo que requiere un poco de esfuerzo.
07:03
It's not necessarily a negative.
89
423700
2280
No es necesariamente negativo.
07:05
It can be something you really enjoy.
90
425980
2280
Puede ser algo que realmente disfrutes.
07:08
For example: tending my garden does take time but I do love it.
91
428260
5000
Por ejemplo: cuidar mi jardín lleva tiempo, pero me encanta.
07:13
Making a good YouTube video takes time with all the planning and editing.
92
433260
4940
Hacer un buen video de YouTube lleva tiempo con toda la planificación y edición.
07:18
Fixing my car will take too much time I'm going to take it to the mechanic instead.
93
438200
5780
Reparar mi auto tomará demasiado tiempo. En vez de eso, lo llevaré al mecánico.
07:23
If you ‘give something time’ that means you have to be patient with something.
94
443980
3780
Si le das tiempo a algo, eso significa que tienes que ser paciente con algo.
07:27
It may require no effort or taking a break from working on something.
95
447760
5760
Puede que no requiera ningún esfuerzo o que se tome un descanso de trabajar en algo.
07:33
For example: I’ve been trying so hard to come up with a topic for my book.
96
453520
4679
Por ejemplo: me he esforzado mucho en encontrar un tema para mi libro.
07:38
Now I'm just going to give it some time and see if a great idea comes to me.
97
458200
4860
Ahora solo voy a darle un poco de tiempo y ver si se me ocurre una gran idea.
07:43
But giving time can also mean being patient while you continue to work on something.
98
463060
5300
Pero dar tiempo también puede significar ser paciente mientras continúas trabajando en algo.
07:48
I just started taking piano lessons again.
99
468360
2760
Acabo de empezar a tomar clases de piano de nuevo.
07:51
I have to give it time to feel confident in playing.
100
471120
3740
Tengo que darle tiempo para sentirme seguro jugando.
07:54
Give it time, your boss will notice how hard you're working.
101
474860
4380
Dale tiempo, tu jefe notará lo duro que estás trabajando.
07:59
Buy time.
102
479240
1200
Ganar tiempo.
08:00
This means you're delaying something.
103
480440
2740
Esto significa que estás retrasando algo.
08:03
Let's say you're supposed to give a presentation but the projector isn't working, everyone's already there.
104
483180
6080
Digamos que se supone que debes dar una presentación pero el proyector no funciona, todos ya están allí.
08:09
You may ‘buy time’ by serving snacks while you try to figure out the projector.
105
489260
5280
Puede "ganar tiempo" sirviendo refrigerios mientras intenta descifrar el proyector.
08:14
They want the first draft of my paper but it's not ready yet.
106
494540
3500
Quieren el primer borrador de mi trabajo pero aún no está listo.
08:18
I'm going to try to buy some time by telling them I'm sick.
107
498040
4300
Voy a tratar de ganar algo de tiempo diciéndoles que estoy enfermo.
08:22
Kill, waste, spend, save, bank, take, give, buy.
108
502340
5460
Matar, desperdiciar, gastar, ahorrar, depositar, tomar, dar, comprar.
08:27
Do any of these translate directly into your language?
109
507800
6120
¿Alguno de estos se traduce directamente a su idioma?
08:33
Okay, guys that's it.
110
513920
1880
Bien, chicos, eso es todo.
08:35
I hope you've learned some useful phrases that you may want to use when you're talking
111
515809
4940
Espero que hayas aprendido algunas frases útiles que quizás quieras usar cuando hables
08:40
to Americans about time and also maybe this has shed a little light.
112
520749
6751
con los estadounidenses sobre el tiempo y también quizás esto haya arrojado un poco de luz.
08:47
There's an idiom for you.
113
527500
1260
Hay un modismo para ti.
08:48
To shed light on.
114
528760
1780
Para arrojar luz.
08:50
Maybe this video has shed a little light on American culture and how we relate to time.
115
530540
6820
Quizás este video haya arrojado un poco de luz sobre la cultura estadounidense y cómo nos relacionamos con el tiempo.
08:57
Alright guys, that's it.
116
537360
1460
Muy bien chicos, eso es todo.
08:58
And so from the beautiful Umbria countryside,
117
538820
3920
Y así desde la hermosa campiña de Umbría,
09:02
that's it and thanks so much for using Rachel's English!
118
542740
5040
eso es todo, ¡muchas gracias por usar Rachel's English!

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7