How to Answer Common Interview Questions—Tell Me About Yourself | Preparing for a Job Interview

51,678 views

2019-06-16 ・ Rachel's English


New videos

How to Answer Common Interview Questions—Tell Me About Yourself | Preparing for a Job Interview

51,678 views ・ 2019-06-16

Rachel's English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
To help you ace your next job interview, we’re going to study four mock interviews to see what works well,
0
0
6540
다음 취업 면접에서 에이스를 얻을 수 있도록 4번의 모의 면접을 공부하여 답변에서 무엇이 잘 되고
00:06
and what doesn’t work well in an answer.
1
6540
2540
무엇이 잘 되지 않는지 알아볼 것입니다.
00:09
We’ll see four people, a teacher, a doctor, a social worker, and a marketing expert interview for a job.
2
9080
7060
우리는 네 사람, 교사, 의사, 사회복지사, 그리고 직업에 대한 마케팅 전문가 인터뷰를 보게 될 것입니다.
00:16
We’ll take some standard interview questions and study how they answered them
3
16140
3900
우리는 몇 가지 표준 인터뷰 질문을 받고 그들이 어떻게 대답했는지 연구하여 자신
00:20
to figure out how you can form your own compelling answers.
4
20040
3860
만의 설득력 있는 대답을 구성할 수 있는 방법을 알아낼 것입니다.
00:23
Today we’ll study three prompts.
5
23900
2180
오늘 우리는 세 가지 프롬프트를 공부할 것입니다.
00:26
First, tell me a little bit about yourself, then, tell me about a conflict you had at work and how you resolved it,
6
26080
7260
먼저 간단한 자기소개, 그 다음 직장에서 겪었던 갈등과 해결 방법,
00:33
and finally, describe a meaningful experience you’ve had at work.
7
33340
4580
마지막으로 직장에서 경험한 의미 있는 경험을 기술해주세요.
00:37
For my non-native English-speaking students,
8
37920
2240
영어가 모국어가 아닌 학생들을 위해
00:40
I’m going to go over some tips to keep in mind while practicing your interview answers.
9
40160
4500
인터뷰 답변을 연습할 때 염두에 두어야 할 몇 가지 팁을 살펴보겠습니다.
00:44
That lesson will be at the end of the video.
10
44660
2720
그 강의는 영상 마지막에 있습니다.
00:47
For the first prompt, “Tell me a little bit about yourself,” keep your answer brief. Let’s listen to an answer.
11
47380
6520
첫 번째 프롬프트인 "Tell me a little bit about your yourself"에서 대답을 간략하게 유지하세요. 대답을 들어보자.
00:53
My name is dan. I'm the father of two little girls.
12
53900
3100
제 이름은 단입니다. 저는 두 어린 소녀의 아버지입니다.
00:57
I'm a social worker.
13
57000
1380
저는 사회복지사입니다.
00:58
I love playing guitar. I love music.
14
58380
2460
나는 기타 연주를 좋아합니다. 나는 음악을 사랑.
01:00
In my spare time, if I'm not playing guitar, I'm jogging, I'm out in the yard with my girls. I love camping.
15
60840
7280
여가 시간에 기타를 연주하지 않을 때는 조깅을 하고 딸들과 함께 마당에 나갑니다. 나는 캠핑을 좋아합니다.
01:08
That’s all you need. It’s about 13 seconds.
16
68120
3060
그게 당신이 필요한 전부입니다. 약 13초입니다.
01:11
If you have children and you want to mention them, great.
17
71180
2720
자녀가 있고 자녀를 언급하고 싶다면 좋습니다.
01:13
But you certainly don’t have to.
18
73900
1780
하지만 꼭 그럴 필요는 없습니다.
01:15
He says a couple of things he loves: I love guitar, I love playing music.
19
75680
4660
그는 그가 좋아하는 몇 가지를 말합니다. 저는 기타를 좋아하고 음악을 연주하는 것을 좋아합니다.
01:20
He also uses the phrase ‘in my spare time’ to list a couple other activities:
20
80340
4660
그는 또한 '여가 시간에'라는 문구를 사용하여
01:25
jogging, playing in the yard with his daughters.
21
85000
3040
조깅, 딸과 함께 마당에서 노는 등 몇 가지 다른 활동을 나열합니다.
01:28
Come up with one or two sentences that begin with “I love”, “I enjoy”, or “In my spare time, I”.
22
88040
7420
"I love", "I enjoy" 또는 "In my 여가 시간에 I"로 시작하는 한두 문장을 생각해보세요.
01:35
You can elaborate a bit, for example, I love going to the ballet.
23
95460
4080
예를 들어, 나는 발레에 가는 것을 좋아합니다.
01:39
I studied dance for about 12 years when I was a kid.
24
99540
3100
어렸을 때 약 12년 동안 무용을 공부했습니다.
01:42
Think of your answer and practice it in a mock interview.
25
102640
2860
답을 생각하고 모의 면접에서 연습하세요.
01:45
Time your answer.
26
105500
1500
답변 시간을 정하십시오.
01:47
Aim for something between 10 and 20 seconds.
27
107000
2920
10초에서 20초 사이를 목표로 하십시오.
01:49
If you say something that your interviewer can relate to, he or she might pick that up for conversation.
28
109920
5920
면접관이 공감할 수 있는 내용을 말하면 면접관이 이를 선택하여 대화할 수 있습니다.
01:55
Many job interviews these days will ask you about what you have done, not what you will do or would do.
29
115840
6260
요즘 많은 취업 면접에서 당신이 무엇을 했는지, 무엇을 할 것인지가 아니라 무엇을 했는지에 대해 묻습니다.
02:02
Asking a question about conflict at work would be common interview question.
30
122100
5120
직장에서의 갈등에 대해 질문하는 것은 일반적인 인터뷰 질문이 될 것입니다.
02:07
Conflict is inevitable; employers want to know how you handle it.
31
127220
4240
갈등은 불가피하다. 고용주는 당신이 그것을 어떻게 처리하는지 알고 싶어합니다.
02:11
You might get asked about a time where you had to resolve a conflict with a coworker.
32
131460
4040
동료와의 갈등을 해결해야 했던 시간에 대해 질문을 받을 수 있습니다.
02:15
Think of a very specific time and tell the story of it: what the conflict was about and how you worked it out.
33
135500
6760
매우 특정한 시간을 생각하고 그 이야기를 들려주세요. 갈등이 무엇에 관한 것인지, 어떻게 해결했는지.
02:22
Let’s listen to an example answer.
34
142260
2140
예시 답변을 들어보겠습니다.
02:24
In my last job, I remember when I was working on trying to change some ticket pricing for our events.
35
144400
5480
마지막 직장에서 이벤트 티켓 가격을 변경하려고 노력했던 때가 기억납니다.
02:29
I had a colleague who was very comfortable with the old way of doing the pricing.
36
149880
3840
예전 가격 책정 방식에 매우 익숙한 동료가 있었습니다.
02:33
So we had a huge conversation about
37
153720
2040
그래서 우리는
02:35
the benefits of rethinking things and trying to improve the system and he had agreed.
38
155760
5940
사물을 다시 생각하고 시스템을 개선하려는 노력의 이점에 대해 많은 대화를 나눴고 그는 동의했습니다.
02:41
But then later on, he sent me an email that he was really uncomfortable, and really didn't want to do it,
39
161700
4720
하지만 나중에 그는 자신이 정말 불편하고 정말 하기 싫고 정말 답답하다는 이메일을 보냈습니다
02:46
and really frustrated.
40
166420
1260
.
02:47
There was, there was a tone coming through to the email that it was something that
41
167680
2620
이메일을 통해
02:50
he just really didn't want to do and was very unhappy.
42
170300
2420
그가 정말 하고 싶지 않은 일이었고 매우 불행하다는 어조가 있었습니다.
02:52
Adrienne told us her story, she set us up with the details, and now she’s explicitly using the phrase
43
172720
5760
Adrienne은 우리에게 자신의 이야기를 들려주고 세부 사항을 설정해 주었습니다. 이제 그녀는
02:58
“to resolve the conflict, I...”
44
178480
2440
"갈등을 해결하기 위해 저는..."이라는 문구를 명시적으로 사용하고 있습니다.
03:00
So to resolve that conflict, I made an appointment with him the very next morning,
45
180920
4900
그래서 그 갈등을 해결하기 위해 바로 다음날 아침 그와 약속을 잡았습니다.
03:05
and went down to meet with him in his office, and had a really clear and direct conversation.
46
185820
5320
그의 사무실로 그를 만나러 내려가서 정말 명확하고 직접적인 대화를 나눴습니다.
03:11
I love the details she’s giving here.
47
191140
2580
나는 그녀가 여기서 제공하는 세부 사항을 좋아합니다.
03:13
She spoke with him the very next morning.
48
193720
2200
그녀는 바로 다음 날 아침 그와 이야기를 나눴다.
03:15
That says to me, she didn’t let this conflict sit there and get worse.
49
195920
4060
그녀는 이 갈등이 더 악화되도록 내버려두지 않았습니다.
03:19
Right away, she went to him in person to have a conversation about it.
50
199980
3900
곧바로 그녀는 그에 대해 직접 대화를 나누기 위해 그에게 갔다.
03:23
She took the time to do this face-to-face.
51
203880
2600
그녀는 얼굴을 맞대고 이 일을 하는 데 시간을 들였습니다.
03:26
She talks about having a ‘clear’ and ‘direct’ conversation.
52
206480
3800
그녀는 '명확하고' '직접적인' 대화를 나누는 것에 대해 이야기합니다.
03:30
That’s great.
53
210280
1280
훌륭합니다.
03:31
Disagreeing with someone can be hard and trying to talk about it, even harder.
54
211560
4380
누군가와 동의하지 않는 것은 어려울 수 있으며 그것에 대해 이야기하려고 노력하는 것은 더욱 어렵습니다.
03:35
Communicating clearly in these situations is important.
55
215940
3260
이러한 상황에서는 명확하게 의사 소통하는 것이 중요합니다.
03:39
And had a really clear and direct conversation about what his concerns were, and what he was thinking,
56
219200
6860
그리고 그의 관심사가 무엇인지, 그가 생각하는 것이 무엇인지, 우리가 앞으로 나아갈 수 있는 방법에 대해 정말 명확하고 직접적인 대화를 나눴고,
03:46
and how we could move forward, and we came to a compromise that we could address his feelings.
57
226060
6160
우리는 그의 감정을 다룰 수 있는 타협점에 도달했습니다.
03:52
But also, I brought him on board with the ideas that we had come to, and made him feel comfortable with
58
232220
4960
그러나 또한 우리가 생각한 아이디어를 가지고 그를 데려왔고 우리가 상황을 해결하는 방법에 대해 그가 편안하게 느끼도록 했습니다
03:57
how we were going to resolve the situation.
59
237180
2820
.
04:00
The way she describes it, it sounds like she really listened to her coworker and cared about his thoughts
60
240000
4940
그녀가 설명하는 방식은 그녀가 동료의 말을 정말로 듣고 그의 생각
04:04
and feelings, why he disagreed with her.
61
244940
2800
과 감정, 그가 그녀와 동의하지 않는 이유에 대해 신경을 쓴 것처럼 들립니다.
04:07
That’s a really positive trait.
62
247740
1940
정말 긍정적인 특성입니다.
04:09
Sometimes when we disagree with someone, it’s hard to see their side.
63
249680
3840
때때로 우리는 누군가와 의견이 다를 때 그들의 편을 보기가 어렵습니다.
04:13
But she listened to his concerns, addressed them, and ultimately they were able to come up with a compromise.
64
253520
6580
하지만 그녀는 그의 고민을 들어주고 해결했고 결국 그들은 타협점을 찾을 수 있었습니다.
04:20
Here’s another person answering the question.
65
260100
2520
질문에 답하는 또 다른 사람이 있습니다.
04:22
She talks about working on a project with a supervisor.
66
262620
4080
그녀는 감독자와 프로젝트 작업에 대해 이야기합니다.
04:26
He told me one morning "I think we're going to have to possibly go in a different direction
67
266700
7180
어느 날 아침 그는 "우리는 아마도 다른 방향으로 가고
04:33
and use something completely different".
68
273880
4360
완전히 다른 것을 사용해야 할 것 같다"고 말했습니다.
04:38
Okay, I was angry. I felt upset. I wanted to react. I was sad. But I made myself go very slowly,
69
278240
10540
알았어, 화가 났어. 나는 속상했다. 나는 반응하고 싶었다. 나는 슬펐다. 하지만 저는 아주 천천히 움직이고 침착했고,
04:48
and I was calm, and then what I decided to do was ask him questions.
70
288780
5400
그 다음에 제가 하기로 결정한 것은 그에게 질문을 하는 것이었습니다.
04:54
And one question I asked him was: can you help me to understand why?
71
294180
6460
그에게 한 가지 질문을 했습니다. 그 이유를 이해하도록 도와주실 수 있습니까?
05:00
Lisa talked about the reaction she had, but how she stopped herself and began to ask questions.
72
300640
6100
Lisa는 자신의 반응에 대해 이야기했지만 어떻게 자신을 멈추고 질문을 시작했는지 이야기했습니다.
05:06
This is just like what Adrienne said she did.
73
306740
2700
이것은 Adrienne이 말한 것과 같습니다.
05:09
Asking questions is a great way to resolve conflict.
74
309440
3560
질문을 하는 것은 갈등을 해결하는 좋은 방법입니다.
05:13
When you better understand what the other side is thinking and feeling,
75
313000
3140
상대방의 생각과 감정을 더 잘 이해하면
05:16
it can help you figure out exactly how to come to an agreement.
76
316140
3480
합의에 도달하는 방법을 정확히 파악하는 데 도움이 될 수 있습니다.
05:19
And as he spoke, I realized that he really didn't have enough information.
77
319620
8000
그리고 그가 말하면서 나는 그가 정말로 충분한 정보를 가지고 있지 않다는 것을 깨달았습니다.
05:27
I wasn't quite sure how to point that out to him, but I did say: "You know, before we leave this
78
327620
8720
나는 그에게 그것을 어떻게 지적해야 할지 확신이 서지 않았지만 이렇게 말했습니다.
05:36
idea and just change, I would like a chance to present to you why I think we should keep what we have."
79
336340
8920
."
05:45
and it turned out that he was willing to look at it.
80
345260
6040
그가 기꺼이 그것을 보겠다는 것이 밝혀졌습니다.
05:51
He admitted he hadn't read some of it,
81
351300
2560
그는 그 책의 일부를 읽지 않았다는 것을 인정하고
05:53
and he ended up coming back to me and saying: "You're right, I think we should keep what we have."
82
353860
6600
결국 나에게 돌아와서 이렇게 말했습니다.
06:00
She asked to present her side.
83
360460
2040
그녀는 자신의 편을 들어달라고 요청했습니다.
06:02
In the end, her supervisor understood and agreed with her.
84
362500
3620
결국 그녀의 상사는 그녀를 이해하고 동의했습니다.
06:06
Think of a work conflict you can talk about.
85
366120
2760
이야기할 수 있는 업무 갈등을 생각해 보십시오.
06:08
Did you ask questions, did you really listen to the other party?
86
368880
3640
질문을 했습니까, 상대방의 말을 정말로 들었습니까?
06:12
Make sure you highlight this as you talk through the resolution.
87
372520
3700
결의안을 통해 이야기할 때 이 점을 강조해야 합니다.
06:16
Both Adrienne and Lisa told stories about a specific conflict.
88
376220
4260
Adrienne과 Lisa는 특정 갈등에 대한 이야기를 들려주었습니다 .
06:20
Interviewers want you to do this.
89
380480
1700
면접관들은 당신이 이것을 하기를 원합니다.
06:22
They don’t want to hear how you handle conflict in general. Listen to Jeff’s answer here.
90
382180
5640
그들은 당신이 일반적으로 갈등을 어떻게 처리하는지 듣고 싶어하지 않습니다. 여기에서 Jeff의 대답을 들어보십시오.
06:27
First of all, I would say that working within teams, invariably there's going to be conflict that that arises.
91
387820
5500
우선, 팀 내에서 작업할 때 항상 발생하는 갈등이 있을 것이라고 말하고 싶습니다.
06:33
92
393320
900
06:34
One of the ways that I've found very helpful to deal with conflict within teams,
93
394220
4940
팀 내에서, 특히 리더십 위치에서 갈등을 해결하는 데 매우 도움이 되는 방법 중 하나는
06:39
especially in the leadership position, is to sit down with both parties, provide them a forum to talk to each other,
94
399160
5660
양 당사자와 함께 앉아서 서로 대화할 수 있는 포럼을 제공하고 서로의 말을
06:44
have them listen to each other, and then try to find common ground and ways to move on.
95
404820
4780
듣게 하는 것입니다. 그런 다음 공통점과 앞으로 나아갈 방법을 찾으십시오.
06:49
Essentially in a team, what you're trying to do is allow team members
96
409600
2960
본질적으로 팀에서 여러분이 하려는 것은 팀원이
06:52
to function at the level that they should be functioning,
97
412560
2880
기능해야 하는 수준에서 기능하도록 허용
06:55
and the other team members have to allow those team members to do that. If not, then conflict will arise.
98
415440
5520
하고 다른 팀원은 해당 팀원이 그렇게 하도록 허용해야 합니다. 그렇지 않으면 갈등이 발생합니다.
07:00
But if you kind of help people understand what their role is within the team, and what they should be doing,
99
420960
5520
하지만 사람들이 팀 내에서 자신의 역할이 무엇인지, 무엇을 해야 하는지 이해하도록 돕는
07:06
that goes very far to helping reduce conflict.
100
426480
3280
다면 갈등을 줄이는 데 큰 도움이 됩니다.
07:09
He talks about why he thinks conflict arises and how to handle it.
101
429760
3400
그는 갈등이 발생한다고 생각하는 이유와 이를 처리하는 방법에 대해 이야기합니다.
07:13
It’s an articulate answer and it makes sense, but he doesn’t tell a story about a conflict.
102
433160
5500
명료한 대답이고 말이 되지만 그는 갈등에 대한 이야기를 하지 않습니다.
07:18
Now he’s going to basically say the same thing, but using a specific example.
103
438660
4540
이제 그는 기본적으로 같은 것을 말하지만 구체적인 예를 사용합니다.
07:23
So one particular conflict that I helped to
104
443200
3640
그래서 제가 우리 팀 사이에서 중재하는 데 도움을 준 한 가지 특별한 갈등은
07:26
mediate among our team was among a provider and a RN care manager, or registered nurse care manager.
105
446840
8080
제공자와 RN 케어 매니저 또는 등록 간호사 케어 매니저 사이였습니다.
07:34
Both felt responsibility for taking care of a patient.
106
454920
2980
둘 다 환자를 돌보는 것에 대한 책임감을 느꼈습니다.
07:37
Both had an understanding about what they thought needed to happen in order to move forward,
107
457900
5740
둘 다 앞으로 나아가기 위해 일어나야 한다고 생각하는 것에 대해 이해하고 있었고,
07:43
and both thought that the other person was standing in the way of their ability to do that.
108
463640
4180
둘 다 상대방이 그렇게 하는 데 방해가 된다고 생각했습니다.
07:47
So I think one of the biggest issues with working within teams is sometimes,
109
467820
3580
그래서 팀 내에서 작업할 때 가장 큰 문제 중 하나는 때때로
07:51
even though you're working together day to day, you're not actually talking to each other.
110
471400
3340
매일 함께 일하지만 실제로는 서로 대화하지 않는다는 것입니다.
07:54
So when they were able to actually talk to each other and explain
111
474740
3540
그래서 그들이 실제로 서로 이야기하고
07:58
how they wanted to move forward with the care of the patient, then conflict was able to be resolved.
112
478280
5360
환자 치료를 어떻게 진행하고 싶은지 설명할 수 있었을 때 갈등이 해결될 수 있었습니다.
08:03
That’s something I can more easily remember, there were two parties involved in caring for a patient,
113
483640
5060
그것은 내가 더 쉽게 기억할 수 있는 것입니다. 환자를 돌보는 데 두 당사자가 관련되어 있었고 둘
08:08
they both had their own ideas about how to do that.
114
488700
2760
다 그것을 수행하는 방법에 대한 자신의 아이디어를 가지고 있었습니다.
08:11
When Jeff brought them together to talk it through, a resolution was found and the conflict was resolved.
115
491460
5620
Jeff가 대화를 나누기 위해 그들을 모았을 때 해결 방법을 찾았고 갈등이 해결되었습니다.
08:17
Employers want the details in your answers.
116
497080
3300
고용주는 귀하의 답변에서 세부 사항을 원합니다.
08:20
As you work on your own answer, to a question involving conflict at work and how you resolved it,
117
500380
5460
직장 내 갈등과 해결 방법에 대한 자신의 답변을 작성하면서
08:25
don’t leave out the details.
118
505840
1560
세부 사항을 빠뜨리지 마십시오.
08:27
What was the disagreement about?
119
507400
1940
무엇에 대한 의견 불일치가 있었습니까?
08:29
When it was resolved, what was the resolution?
120
509340
3060
해결되었을 때 해결 방법은 무엇입니까?
08:32
You might get the chance in an interview to talk about a meaningful professional experience that you’ve had.
121
512400
6000
인터뷰에서 자신이 경험한 의미 있는 전문적 경험에 대해 이야기할 기회를 얻을 수 있습니다.
08:38
This gives you the chance to show that you’re invested in the work you do, that it’s not just a job,
122
518400
4940
이것은 당신이 하는 일에 투자하고 있다는 것을 보여줄 수 있는 기회를 제공합니다. 그것은 단지 직업이 아니라
08:43
but something you spend time doing because you care about it.
123
523340
3260
당신이 그것에 관심을 가지고 있기 때문에 하는 데 시간을 보내는 것입니다.
08:46
Depending on the position, this could be really important to your employer.
124
526600
3600
직책에 따라 이것은 고용주에게 정말 중요할 수 있습니다.
08:50
Employers want to know that you’re invested.
125
530200
2780
고용주는 귀하가 투자를 받았는지 알고 싶어합니다.
08:52
Let’s listen to how Lisa responds to the prompt, tell me about a meaningful professional experience you’ve had.
126
532980
6580
Lisa가 프롬프트에 어떻게 반응하는지 들어보고, 당신이 가졌던 의미 있는 직업 경험에 대해 말해주세요.
08:59
One time I went with a family, I'm a teacher, and they did not speak English.
127
539560
7580
한 번은 가족과 함께 갔는데 선생님인데 영어를 못했어요.
09:07
They had been to the doctor and I just felt like the doctor was not seeing an important issue with the student.
128
547140
7920
그들은 의사에게 갔고 의사가 학생에게 중요한 문제를 보지 못하는 것 같았습니다.
09:15
I volunteered to go along and interestingly, we were at a hearing specialist,
129
555060
7080
나는 함께 가겠다고 자원했고 흥미롭게도 우리는 청력 전문의에 있었고
09:22
and the student took some tests and the results, I was not pleased with.
130
562140
7200
그 학생은 몇 가지 테스트를 받았고 결과는 만족스럽지 않았습니다.
09:29
When the doctor presented the results, I said: "Have you even listened to him speak?
131
569340
5240
의사가 결과를 발표했을 때 나는 말했다. "그의 말을 들어보셨나요?
09:34
Could you please listen to how he speaks?"
132
574580
3660
그가 어떻게 말하는지 들어주시겠습니까?"
09:38
as soon as the doctor listened to the student speaking, he realized the tone of the students voice
133
578240
6420
의사는 학생의 말을 듣자마자 학생의 목소리 톤이
09:44
did sound like someone that had hearing problems,
134
584660
3600
청력에 문제가 있는 사람처럼 들린다는 것을 깨달았고, 그로 인해
09:48
and it changed the whole trajectory of the whole thing.
135
588260
3720
전체 궤적이 바뀌었습니다.
09:52
136
592000
1180
09:53
What ended up happening was that student got placed in a school for that was specifically for
137
593180
7880
결국 일어난 일은 그 학생이 특별히 청각 장애가 있는 사람들을 위한 학교에 배정되었고 그 학교가
10:01
people that had hard, that were hard of hearing, and it changed that child's life.
138
601060
6760
그 아이의 삶을 바꿔 놓았다는 것입니다.
10:07
So I was so happy that I was able to give that gift of time to that student and that family.
139
607820
7700
그래서 그 학생과 그 가족에게 그 시간이라는 선물을 줄 수 있어서 너무 기뻤습니다.
10:15
Lisa’s story is about a time outside of work, but work related.
140
615520
3840
Lisa의 이야기는 일이 아닌 시간에 관한 것이지만 일과 관련이 있습니다.
10:19
This is not a requirement of her job, but something she did for the student because she saw the need.
141
619360
5480
이것은 그녀의 직업의 요구 사항이 아니라 그녀가 필요를 보았기 때문에 학생을 위해 한 것입니다.
10:24
That shows a huge commitment to the children she teaches.
142
624840
3920
그것은 그녀가 가르치는 아이들에 대한 큰 헌신을 보여줍니다.
10:28
Let’s hear Jeff’s answer.
143
628760
1820
제프의 ​​대답을 들어보자.
10:30
So I would say what the one of the most meaningful professional experiences
144
630580
3920
그래서 제가 경험한 가장 의미 있는 전문적 경험 중 하나는
10:34
that I've ever had is establishing a care model
145
634500
3640
10:38
within our health system for folks with complex health and social needs.
146
638140
4140
복잡한 건강 및 사회적 필요를 가진 사람들을 위해 우리 의료 시스템 내에서 치료 모델을 확립한 것입니다.
10:42
These are patients that have a lot of chronic disease, they have a lot of psychosocial burdens,
147
642280
6120
이들은 만성질환이 많고 심리사회적 부담이 많은 환자들이며
10:48
and typically they were just not being cared well in our system, and they were caught in a revolving door
148
648400
4880
일반적으로 우리 시스템에서 제대로 돌봄을 받지 못하고 입원과 퇴원의 회전문에 갇혀 있다가
10:53
of inpatient admissions and being discharged, and then coming right back in,
149
653280
3440
다시 찾아오는 환자들이다. 바로 다시,
10:56
sometimes before they even got to see their family doctor again.
150
656720
3260
때로는 가정의를 다시 만나기도 전에.
10:59
So building on some work of others around the country,
151
659980
3220
그래서 전국의 다른 사람들의 작업을 바탕으로
11:03
I was able to establish a new health care delivery model that took into account the fact
152
663200
5220
11:08
that psychosocial barriers actually play a big role in the reasons why these folks are admitted frequently.
153
668420
5460
심리 사회적 장벽이 실제로 이 사람들이 자주 입원하는 이유에서 큰 역할을 한다는 사실을 고려한 새로운 의료 서비스 제공 모델을 수립할 수 있었습니다.
11:13
And if we dealt with those barriers, then often, we could prevent them from being hospitalized as frequently.
154
673880
5700
그리고 우리가 이러한 장벽을 다루면 자주 입원하는 것을 예방할 수 있습니다.
11:19
I like Jeff’s answer because in it he talks about an incredible change that he brought about,
155
679580
5040
제프의 ​​대답이 마음에 드는 이유는 그가 가져온 놀라운 변화,
11:24
a huge undertaking, he established a new care model within his health system.
156
684620
4980
거대한 사업에 대해 이야기하고 자신의 건강 시스템 내에서 새로운 치료 모델을 확립했기 때문입니다.
11:29
And he’s found an opportunity to talk about that not in a bragging way:
157
689600
4080
그리고 그는 그것에 대해 자랑하는 방식이 아니라
11:33
“I’m great because I established a new care model”,
158
693680
2720
"새로운 케어 모델을 확립했기 때문에 훌륭합니다"라고 말하는 것이
11:36
but rather, “it was meaningful for me to be able to establish a new care model.”
159
696400
4940
아니라 "새로운 케어 모델을 확립할 수 있어서 의미가 있었습니다."라고 말할 기회를 찾았습니다.
11:41
Even if you’re not directly asked a question about a meaningful experience,
160
701340
4100
의미 있는 경험에 대한 직접적인 질문을 받지 않더라도
11:45
see if you can connect a sense of meaning or satisfaction to your achievements
161
705440
3940
성취에 대해 이야기하면서 성취에 대한 의미나 만족감을 연결할 수 있는지 확인하십시오
11:49
as you talk about them.
162
709380
1640
.
11:51
Let’s hear how Adrienne answers this question.
163
711020
2700
Adrienne이 이 질문에 어떻게 답하는지 들어봅시다.
11:53
In my last job, I had the opportunity to manage a truly superstar employee.
164
713720
4440
마지막 직장에서 저는 진정한 슈퍼스타 직원을 관리할 기회를 가졌습니다.
11:58
And most colleagues are wonderful to work with, but you have these experiences where there are one or two
165
718160
5140
그리고 대부분의 동료들은 함께 일하기에 훌륭하지만 진정으로 빛나는 한두 명이 있는 경험이 있습니다.
12:03
who truly shine, and you really click with, and it was just a really wonderful chance to collaborate with her,
166
723300
6680
당신은 정말로 클릭하고 그녀와 협력할 수 있는 정말 멋진 기회였습니다.
12:09
and make some real change within the organization.
167
729980
3340
조직.
12:13
With the two of us working together, we were able to have a lot of great ideas and
168
733320
4340
둘이서 작업하면서 좋은 아이디어도 많이 냈고
12:17
both of us were able to then shine more.
169
737660
2920
둘이서 더 빛날 수 있었다.
12:20
Being able to provide her input on her projects and help her along and guide her a little bit,
170
740580
7240
그녀의 프로젝트에 대한 그녀의 의견을 제공하고 그녀를 돕고 그녀를 조금 안내할 수 있었고
12:27
and then see her really shine, presenting to her colleagues and grow in her position
171
747820
5220
그녀가 정말 빛나고 동료들에게 발표하고 그녀의 위치에서 성장하는 것을 볼 수 있다는 것은
12:33
was really meaningful for me to be a part of.
172
753040
2660
저에게 정말 의미 있는 일이었습니다.
12:35
This a great, she’s talking about a strong working relationship with a co-worker,
173
755700
4640
그녀는 동료와의 강력한 업무 관계에 대해 이야기하고
12:40
and in almost any position, you want someone who works well with others
174
760340
3780
있으며 거의 ​​모든 위치에서 다른 사람과 잘 작동하고
12:44
and values working well with others.
175
764120
2360
다른 사람과 잘 일하는 것을 중요하게 여기는 사람을 원합니다.
12:46
This also happened to be someone that Adrienne managed, so she was able to talk about that skill too,
176
766480
5300
이것은 또한 Adrienne이 관리하는 사람이었기 때문에 그녀는 그 기술에 대해서도 이야기할 수 있었고, 그녀
12:51
how, with her input, this person was able to really shine in her role. That’s a good manager.
177
771780
5620
의 의견으로 이 사람이 자신의 역할에서 정말 빛날 수 있었습니다. 좋은 매니저입니다.
12:57
As you think of your answers to various common interview questions,
178
777400
3740
다양한 일반적인 인터뷰 질문에 대한 답변을 생각할 때
13:01
think about the different kinds of things you can highlight in any given answer:
179
781140
4100
주어진 답변에서 강조할 수 있는 다양한 종류에 대해 생각해 보십시오.
13:05
leadership, a great idea, ability to work well with others, ability to respond quickly to a situation.
180
785240
7200
리더십, 훌륭한 아이디어, 다른 사람들과 잘 협력하는 능력, 상황에 신속하게 대응하는 능력.
13:12
Make sure that your different answers show different strengths rather than all speaking to the same strength.
181
792440
5800
모두가 같은 강점을 말하는 것이 아니라 서로 다른 답변이 다른 강점을 나타내는지 확인하십시오.
13:18
In the next two videos, we’ll pull different common questions from these mock interviews
182
798240
4660
다음 두 동영상에서는 이러한 모의 인터뷰에서 서로 다른 일반적인 질문을 가져와
13:22
to examine effective answers.
183
802900
2200
효과적인 답변을 검토합니다.
13:25
Whose answers were the best, and why?
184
805100
2180
누구의 대답이 가장 좋았고 그 이유는 무엇입니까?
13:27
And after you’ve really figured out how to give a top-notch interview, we’ll get into negotiating salary.
185
807280
6180
그리고 당신이 최고의 인터뷰를 제공하는 방법을 정말로 알아낸 후에, 우리는 급여 협상에 들어갈 것입니다.
13:33
For my non-native students, we’re going to get to your English lesson in just a minute.
186
813460
4560
제 비원어민 학생들을 위해, 우리는 단 1분 안에 여러분의 영어 수업에 들어갈 것입니다.
13:38
If you haven’t already, be sure to click the subscribe button and the bell for notifications.
187
818020
5320
아직 구독하지 않으셨다면 구독 버튼과 알림 벨을 꼭 눌러주세요.
13:43
I make new videos on the English language and American culture every Tuesday
188
823340
4360
저는 매주 화요일 영어와 미국 문화에 대한 새로운 비디오를 만들고
13:47
and have over 600 videos on my channel to date
189
827700
3000
제 채널에는 현재까지
13:50
focusing on listening comprehension and accent reduction.
190
830700
3260
듣기 이해와 억양 감소에 초점을 맞춘 600개 이상의 비디오가 있습니다.
13:53
While you’re waiting for next week’s video, a great next step would be to check out this “get started playlist.”
191
833960
6260
다음 주 동영상을 기다리는 동안 다음 단계는 이 '시작하기 재생목록'을 확인하는 것입니다.
14:00
I want to talk now about how to practice answers to common interview questions.
192
840220
3980
이제 일반적인 인터뷰 질문에 대한 답변을 연습하는 방법에 대해 이야기하고 싶습니다.
14:04
This will be especially important for my non-native English-speaking students, but it does apply to everyone.
193
844200
6500
이것은 영어가 모국어가 아닌 제 학생들에게 특히 중요하지만 모든 사람에게 적용됩니다.
14:10
For each interview question you study,
194
850700
2000
연구하는 각 인터뷰 질문에 대해
14:12
brainstorm the various ways you could answer any given question or prompt.
195
852700
4360
주어진 질문이나 프롬프트에 대답할 수 있는 다양한 방법을 브레인스토밍하십시오.
14:17
Perhaps more than one conflict or meaningful experience comes to mind.
196
857060
4380
아마도 하나 이상의 갈등이나 의미 있는 경험이 떠오를 것입니다.
14:21
Think through what you would say for each question, and pick the answer that you think is best.
197
861440
4420
각 질문에 대해 무엇을 말할지 생각하고 가장 좋다고 생각하는 대답을 선택하십시오.
14:25
Don’t tell the same story twice in an interview.
198
865860
2920
인터뷰에서 같은 이야기를 두 번 하지 마십시오.
14:28
If the same example works well for more than one prompt, don’t use it for both.
199
868780
4300
동일한 예제가 둘 이상의 프롬프트에 대해 잘 작동하는 경우 두 가지 모두에 대해 사용하지 마십시오.
14:33
Choose one and come up with another supporting story for another question.
200
873080
4620
하나를 선택하고 다른 질문에 대한 다른 뒷받침 이야기를 제시하십시오.
14:37
You want the interviewer to know as much about you as possible.
201
877700
3660
당신은 면접관이 당신에 대해 가능한 한 많이 알기를 원합니다.
14:41
Once you’ve chosen your topic, record yourself talking about it.
202
881360
3660
주제를 선택했으면 주제 에 대해 이야기하는 모습을 녹음하세요.
14:45
I always try to get my non-native students to record themselves talking as often as possible,
203
885020
5360
나는 항상 비원어민 학생들이 가능한 한 자주 말하는 것을 녹음하도록 노력하고
14:50
and even for native speakers, it will be useful to identify something like rambling or
204
890380
4740
있으며, 원어민의 경우에도 대답을 할 때 산만하거나 초점을 잃는 것과 같은 것을 식별하는 것이 유용할 것입니다
14:55
losing focus when giving an answer.
205
895120
2240
. 돌아가서 녹음 내용을 검토할 때
14:57
You may find that a different word choice or something like that would work better
206
897360
3540
다른 단어 선택이나 이와 유사한 것이 더 잘 작동한다는 것을 알 수 있습니다
15:00
when you go back and review your recording.
207
900900
2840
.
15:03
Non-native students can study ideas they had difficulty expressing
208
903740
4020
원어민이 아닌 학생들은 표현하기 어려웠던 아이디어를 공부
15:07
and take the time to find a way to be more clear.
209
907760
2940
하고 시간을 들여 더 명확하게 하는 방법을 찾을 수 있습니다.
15:10
Maybe write down specific phrases that help you articulate ideas.
210
910700
4160
아이디어를 명확하게 표현하는 데 도움이 되는 특정 문구를 적을 수도 있습니다.
15:14
Any words that you’re not comfortable pronouncing, practice them.
211
914860
3780
발음하기 불편한 단어는 연습하세요.
15:18
Use an online resource like Youglish or Forvo to hear examples of native saying the word,
212
918640
6220
Youglish 또는 Forvo와 같은 온라인 리소스를 사용하여 원어민이 단어를 말하는 예를 듣고
15:24
and practice it slowly.
213
924860
1580
천천히 연습하세요.
15:26
Train it into your muscle memory.
214
926440
1960
그것을 당신의 근육 기억으로 훈련시키십시오.
15:28
You can actually be a great coach to yourself when you go back and listen to a recording.
215
928400
4620
돌아가서 녹음을 들으면 실제로 자신에게 훌륭한 코치가 될 수 있습니다.
15:33
You can notice where you speech is choppy:
216
933020
2320
음성이 고르지 않은 부분을 알 수 있습니다.
15:35
study that and think about smoothness and what reductions you could be using but aren’t.
217
935340
4940
이를 연구하고 부드러움과 사용할 수 있지만 사용하지 않는 감소에 대해 생각하십시오.
15:40
These will help smooth out your speech.
218
940280
2500
이것은 연설을 부드럽게 하는 데 도움이 될 것입니다.
15:42
Recording yourself, critiquing yourself, it’s such a simple tool that most people underutilize.
219
942780
6500
자신을 기록하고 자신을 비판하는 것은 대부분의 사람들이 잘 활용하지 못하는 간단한 도구입니다.
15:49
After you’ve recorded yourself a few times, and made adjustments,
220
949280
3480
자신을 몇 번 녹음하고 조정한 후에는
15:52
you’re ready to move on to a mock interview.
221
952760
2600
모의 인터뷰로 이동할 준비가 된 것입니다.
15:55
Go ahead and record that too.
222
955360
1700
계속해서 녹음하십시오.
15:57
Anything that you didn’t like?
223
957060
1680
마음에 들지 않는 것이 있습니까?
15:58
Study how to make your answer better, or easier to understand.
224
958740
3060
답을 더 잘, 또는 이해하기 쉽게 만드는 방법을 연구하세요 .
16:01
Drill those phrases over and over.
225
961800
2800
그 문구를 계속해서 드릴하십시오.
16:04
Being fully prepared for an interview is certainly a lot of work, but it will set you apart from the crowd.
226
964600
6060
면접을 완벽하게 준비하는 것은 확실히 많은 작업이지만 군중과 차별화됩니다.
16:10
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
227
970660
4820
이상입니다. Rachel의 영어를 사용해 주셔서 감사합니다.
16:15
228
975480
20040
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7