Pronunciation Study Exercise: Evening Plans - American English

405,801 views ・ 2013-04-04

Rachel's English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to study American English by looking
0
299
5291
このアメリカ英語の発音ビデオで は、短いテキストを見てアメリカ英語を勉強し
00:05
at a short text. Topic: evening plans.
1
5590
4500
ます。 トピック:夕方の計画。
00:16
I call this a Ben Franklin exercise. This is when you take very good notes, very detailed
2
16990
5679
私はこれをベン・フランクリンの運動と呼んでいます。 これ は、あなたが聞いていることについて、非常に良いメモ、非常に詳細なメモを取るときです
00:22
notes, on what you're hearing. And then go back and try to record yourself based on what
3
22669
4610
。 そして、 戻って、書き留めたメモに基づいて自分自身を記録してみてください
00:27
you've written down, the notes. Did you write down a Flap T, or the way two words link together?
4
27279
6740
。 フラップT、または2つの単語がリンクする方法を書き留めましたか?
00:34
After you've recorded yourself, compare it to the original. Did you do everything that
5
34019
3891
自分で録音したら、オリジナルと比較します 。
00:37
you wanted to do? In this video, we're going to take notes together.
6
37910
4680
やりたいことはすべてやりましたか? このビデオでは、 一緒にメモを取ります。
00:42
Tonight I'm meeting up with some friends in the West Village for pizza. We may stay in
7
42590
4469
今夜、私はウェストビレッジでピザを求めて何人かの友人と会ってい ます。
00:47
the West Village afterwards, or we may hop on our bikes and go up to UCB for a comedy
8
47059
5280
その後、ウェストビレッジに滞在することも 、自転車に乗ってUCBに行ってコメディショーを楽しむこともでき
00:52
show.
9
52339
1020
ます。
00:53
One of the first things that I notice is that I've made this a Stop T instead of a Flap T.
10
53359
4211
私が最初に気付くのは、 これをフラップTではなくストップTにした
00:57
>> Tonight I'm meeting up with some friends >> Tonight [3x]
11
57570
4030
ことです。>>今夜私は何人かの友人と会っています >>今夜[3x]
01:01
Often, when the T comes between vowels or diphthongs, in this case we have the AI as
12
61600
5400
多くの場合、Tが母音または 二重母音、この場合
01:07
in BUY diphthong for 'tonight', and the AI as in BUY diphthong for 'I', we would make
13
67000
6770
、「今夜」の二重母音の購入のようなAIと、 「私」の二重母音の購入のようなAIがあり、
01:13
that a Flap T to connect. But I made this a stop T, so there was a little break in the
14
73770
4800
それをフラップTで接続します。 しかし、私はこれ をストップTにしたので、ラインに少し休憩がありました
01:18
line. Tonight I'm meeting, tonight, tonight.
15
78570
4220
。 今夜私は今夜、今夜会っています。
01:22
>> Tonight I'm meeting up with some friends >> Tonight [3x]
16
82790
4240
>>今夜私は何人かの友人と会っています >>今夜[3x]
01:27
I also notice that I've made this O a schwa: to-, to-, to-, tonight. This T, on the other
17
87030
8520
私はこれをシュワにしたことにも気づきました: to-、to-、to-、tonight。 一方、このT
01:35
hand, was a Flap T, meeting up, meeting up. I did not release the P here, so that's a
18
95550
7130
は、フラップTであり、会合し、会合しました。 ここでは破裂音を出さなかったので、それは
01:42
stop consonant. Up, Up. My lips came together to make the P. But rather than releasing them,
19
102680
7050
停止子音です。 アップ、アップ。 私の唇は一緒 になってPを作りました。しかし、唇を解放するのではなく、
01:49
up, I went right into the next word, with. Meeting up with some friends. I'm noticing,
20
109730
6590
上に向かって、次の言葉に進みました。 何人かの友人と会う。
01:56
sort of to my surprise, that I also dropped the TH. With some friends, with some friends.
21
116320
5530
驚いたことに、私もTHを落としたことに気づいています 。 何人かの友達と、何人かの友達と。
02:01
>> ...up with some friends [3x]
22
121850
2620
>> ...友達と一緒に[3x]
02:04
So, I took this function word, which will not be stressed (it is less important in the
23
124470
5390
それで、ストレスのないこの機能語を取り (文中ではそれほど重要ではありません
02:09
sentence), and I dropped the final sound. With some, with some, with some, with some
24
129860
5930
)、最後の音を落としました。 何人か、何人か、何人か
02:15
friends in the West Village for pizza. It's very obvious to me there what the most stressed
25
135790
6410
、ウェストビレッジの友達とピザを食べに。 最も強調された言葉が何であるかは私には非常に明白です
02:22
words are.
26
142200
1970
02:24
>> In the West Village for pizza. [3x]
27
144170
5080
>>ピザのためにウェストビレッジで。 [3x]
02:29
Let's start with the first four words: in the West Village. 'In the' was very quick.
28
149250
6000
最初の4つの単語から始めましょう :ウェストビレッジで。 'で'は非常に速かった。
02:35
In the [6x]. 'West' and 'Village' both had more time. West, Village. In the West Village.
29
155260
10450
[6x]で。 「West」と「Village」はどちらも もっと時間がありました。 ウェスト、ビレッジ。 ウェストビレッジで。
02:45
So even though 'in the' is two words, it was probably faster than the single word 'West'.
30
165710
6330
したがって、「の」は2語ですが、 おそらく1語の「西」よりも高速でした。
02:52
In the West, in the West Village.
31
172040
2929
西では、西の村で。
02:54
>> In the West Village. [3x]
32
174969
3731
>>ウェストビレッジで。 [3x]
02:58
And the final two words, 'for pizza'. For pizza. I definitely hear the first syllable
33
178700
6650
そして最後の2つの単語、「ピザ用」。 ピザ用。 「ピザ」の最初の音節
03:05
of 'pizza' as being stressed. The word 'for' was reduced, it had the schwa, for [4x], for
34
185350
8250
が強調されているのは間違いなく聞こえます。 「for」という単語 は短縮され、[4x]、ピザ、ピザのシュワが含まれていました
03:13
pizza, for pizza.
35
193600
2449
03:16
>> ...for pizza. [3x] >> In the West Village for pizza.
36
196049
5801
>>...ピザ用。 [3x] >>ピザのウェストビレッジで。
03:21
We may stay in the West Village afterwards: which syllable was the most stressed?
37
201850
5630
その後、ウェストビレッジに滞在する可能性があり ます。最もストレスがかかった音節はどれですか?
03:27
>> We may stay in the West Village afterwards [3x]
38
207480
6510
>>後でウェストビレッジに滞在するかもしれません [3x]
03:33
I definitely heard 'stay' as being the most stressed. That's our verb. That's a content
39
213990
6040
私は間違いなく「滞在」が最もストレスを感じていると聞きました 。 それが私たちの動詞です。 これは内容
03:40
word, which will usually be stressed in a sentence. Again 'in the' was very quick. 'West'
40
220030
6130
語であり、通常は文の中で強調され ます。 再び'の'は非常に速かった。 「West」
03:46
and 'Village' were both stressed, as was 'afterwards', but they had less curve to the voice. They
41
226160
6260
と「Village」はどちらも「その後」と同様に強調さ れていましたが、声へのカーブは少なかったです。 彼ら
03:52
were less stressed to me than the word 'stay', which was louder. We may stay in the West
42
232420
5230
は私にとって、より大きな「滞在」という言葉よりもストレスが少なかった 。 その後、ウェストビレッジに滞在する場合があります
03:57
Village afterwards. I notice that I did not reduce the word 'or'. That's one word that
43
237650
6030
。 'または'という単語を減らさなかったことに気づきました。 これは
04:03
can reduce to 'er': or we may. But here I said 'or we may, or we may'. I did not reduce
44
243680
8300
、「er」に還元できる1つの単語です。 しかし、ここで私 は「または私たちがそうするかもしれない、または私たちがそうするかもしれない」と言いました。 母音を減らしませんでした
04:11
the vowel.
45
251980
929
04:12
>> Or we may hop on our bikes [3x]
46
252909
5311
>>または、自転車に乗ることができます[3x]自転車に乗る
04:18
We may hop on our bikes. What do you think is the loudest, most stressed word in that
47
258220
6360
ことができます。 その文の断片の中で最も大きく、最も強調されている単語は何だと思います
04:24
sentence fragment?
48
264580
1990
か?
04:26
>> We may hop on our bikes [3x]
49
266570
3849
>>自転車に飛び乗る
04:30
I hear 'hop', again, the verb.
50
270419
4291
ことがあります[3x]「ホップ」という動詞が聞こえます。
04:34
>> We may hop on our bikes and go up to UCB.
51
274710
2500
>>自転車に乗って、UCBに行くことがあります。
04:37
And go up to UCB. I definitely reduced the word 'and' here,
52
277210
4389
そして、UCBに行きます。 Dを削除して、 ここで「と」という単語を確実に減らし、
04:41
by dropping the D, and go up to UCB.
53
281599
3481
UCBに移動します。
04:45
>> And go up [3x].
54
285080
949
>>そして[3x]上に行きます。
04:46
Again here, the word 'up': I did not release the P sound, I made that a stop. Up to, up
55
286029
5991
ここでも、「up」という単語が あります。Pサウンドをリリースしなかったので、停止しました。 まで、
04:52
to. Again, a reduction I did not do. The word 'to' usually has the schwa sound in it. And
56
292020
6910
まで。 繰り返しますが、私がしなかった削減。 「to」という単語には通常、シュワ音が含まれています。
04:58
instead, I left in the vowel 'oo'. To, to. I usually reduce the word 'to' in conversation.
57
298930
7180
代わりに、母音「oo」を残しました。 に、に。 私は通常、会話の中で「to」という単語を減らします。
05:06
To [3x]. I did not do it here because I was talking into the camera, and I've noticed
58
306110
5059
[3x]へ。 カメラに向かって話していたので、ここでは行いませんでした。通常の会話よりも、
05:11
that I do use fewer reductions when I'm recording than I do in normal conversation.
59
311169
6221
録音時に使用するリダクションが少ないことに気付きました 。
05:17
>> to UCB for a comedy show. [3x]
60
317390
5649
>>コメディショーのためにUCBに。 [3x
05:23
For a comedy show. I most definitely reduced this vowel to the schwa. For [3x], for a,
61
323039
7430
]コメディショー用。 私は間違いなく この母音をシュワに減らしました。 [3x]の場合、aの場合
05:30
for a. So I also connected that word, very much so, to the article 'a', which is also
62
330469
6961
、aの場合。 それで、私はその単語を、シュワ とも発音される記事「a」に非常に結び付けました
05:37
pronounced as the schwa. For a [4x]. For a comedy show.
63
337430
5070
。 [4x]の場合。 コメディショーのために。
05:42
>> for a [3x] comedy show. For a comedy show.
64
342500
4430
>>[3x]コメディショーの場合。 コメディショーのために。
05:46
Let's test your listening skills for stress. The word 'comedy' is a three-syllable word.
65
346930
5440
ストレスについてリスニングスキルをテストしましょう。 「コメディ」という言葉は3音節の言葉です。
05:52
Which did you hear as being the most stressed?
66
352370
3280
最もストレスを感じていると聞いたのはどれですか?
05:55
>> comedy [3x]
67
355650
2560
>>コメディ[3x
05:58
It's the first syllable. So, the last two syllables are lower in pitch and flatter,
68
358210
5509
]最初の音節です。 したがって、最後の2つの 音節はピッチが低く、平坦で
06:03
also maybe a little quieter than the stressed syllable. -medy [4x], co - medy [2x]. Comedy
69
363719
9230
あり、強調された音節よりも少し静かです 。 -medy [4x]、co--medy[2x]。 コメディー
06:12
show.
70
372949
2180
ショー。
06:15
I hope this has given you some ideas on how to take notes and study the speech of native
71
375129
4701
これにより、メモを取り、ネイティブスピーカーのスピーチを研究する方法についてのアイデアが得られたことを願っています
06:19
speakers. Do this on your own. Take video and audio clips that interest you, or that
72
379830
5459
。 これは自分で行います。 興味のある、または
06:25
have topics that are important to your field of work. After you take good notes, record
73
385289
5011
自分の仕事の分野にとって重要なトピックがあるビデオクリップとオーディオクリップを撮ります 。 良いメモをとった後、
06:30
the text yourself and compare to the original recording. What do you still need to work
74
390300
4539
自分でテキストを録音し、元の録音と比較します 。 まだ何に取り組む必要があります
06:34
on, or what did you do well? This is a great way to improve your pronunciation.
75
394839
5130
か、それとも何がうまくいきましたか? これは 発音を改善するための素晴らしい方法です。
06:39
Just a few lines of text, but there's a lot to study about pronunciation. These were my
76
399969
5650
ほんの数行のテキストですが、 発音について学ぶことはたくさんあります。 これらは
06:45
plans for tonight. What are you plans tonight? Let me know by making a video and posting
77
405619
5920
今夜の私の計画でした。 今夜は何を計画していますか? 動画を作成して、
06:51
it as a video response to this video on YouTube. I can't wait to hear about your plans.
78
411539
6610
この動画への動画レスポンスとしてYouTubeに投稿してお知らせください。 あなたの計画について聞くのが待ちきれません。
06:58
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
79
418149
3000
それだけ です。レイチェルの英語を使ってくれてありがとう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7