下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Today we’re going to analyze everything we hear in conversation in a Ben Franklin Exercise
0
280
5520
今日は、ベンフランクリンエクササイズで会話で聞くすべてのものを分析します。これは、
00:05
– everyone’s favorite way to improve listening comprehension
1
5800
3840
リスニングの理解を向上させ、アメリカ人の話し方を理解するための、誰もが好む方法
00:09
and understand how Americans talk.
2
9640
2740
です。
00:18
This is an excerpt from a lesson in my online school, Rachel’s English Academy.
3
18700
4260
これは、私のオンラインスクールであるレイチェルズイングリッシュアカデミーのレッスンからの抜粋です。
00:22
It is incredible to see how much there is to learn from a few short lines of American English.
4
22960
7060
アメリカ英語の数行から学ぶことがどれだけあるかを見るのは信じられないほどです。
00:30
First, let’s here this snippet of conversation.
5
30020
3140
まず、この会話の抜粋を見てみましょう。
00:33
We need to schedule a time to meet to plan the client presentation.
6
33160
3380
クライアントのプレゼンテーションを計画するために会う時間をスケジュールする必要があります。
00:36
Yeah. I'm ready.
7
36540
1980
うん。 準備できました。
00:38
Now, let’s analyze.
8
38520
1720
それでは、分析してみましょう。
00:40
At the end of the video, there will be information on where to find more of these valuable
9
40240
5200
ビデオの最後に、これらの貴重なベンフランクリンエクササイズビデオの詳細をどこで見つけるかについての情報があります
00:45
Ben Franklin exercise videos.
10
45440
2640
。
00:48
We need to schedule a time to meet to plan the client presentation.
11
48080
3360
クライアントのプレゼンテーションを計画するために会う時間をスケジュールする必要があります。
00:51
Yeah. I'm ready.
12
51440
2540
うん。 準備できました。
00:53
We need to schedule a time--
13
53980
2280
時間をスケジュールする必要があります-
00:56
Need.
14
56260
1380
必要です。
00:57
The most stressed there, the longest, the clearest.
15
57640
3580
そこで最もストレスがたまり、最も長く、最も明確です。
01:01
Also 'time'. We need to schedule a time-
16
61220
3240
また、「時間」。 時間をスケジュールする必要があります-時間をスケジュールする必要があります-時間をスケジュールする必要があります-
01:04
We need to schedule a time--
We need to schedule a time--
17
64460
3540
01:08
The intonation was a little different there. She's going to continue on for the rest of the sentence.
18
68000
5100
イントネーションはそこで少し異なっていました。 彼女は文の残りの間続けるつもりです。
01:13
'Schedule', a content word but not quite as stressed as the words 'need' and 'time'.
19
73100
6860
「スケジュール」、内容語ですが、「必要」や「時間」という単語ほど強調されていません。
01:19
Schedule-- Schedule-- Schedule--
20
79960
2640
スケジュール-スケジュール-スケジュール-
01:22
So, not every content word has the exact same stress within a sentence.
21
82600
5500
したがって、すべての内容語が文内でまったく同じ強勢を持っているわけではありません。
01:28
Within a sentence, the speaker is always choosing subconsciously the words to bring out.
22
88100
6340
文の中で、話者は常に無意識のうちに引き出す言葉を選んでいます。
01:34
So she brings out the word 'need'.
23
94440
2480
それで彼女は「必要」という言葉を引き出します。
01:36
The verb, what has to happen, we need to do this.
24
96920
3540
動詞、何が起こらなければならないか、私たちはこれをする必要があります。
01:40
And she brings out time
25
100460
2260
そして、彼女
01:42
which is on their calendar, the time they're going to block off for this meeting that they're going to have.
26
102720
7680
は彼らのカレンダーにある時間を引き出します。彼らがこの会議のためにブロックする時間です。
01:50
Let’s look at the word ‘to’, here, the first occurrence of it.
27
110400
4440
ここで、最初に出現する「to」という単語を見てみましょう。
01:54
We need to-- we need to-- we need to schedule a time
28
114840
3900
時間をスケジュールする必要があり
01:58
Now we know that the word ‘to’ reduces to have the schwa, and the T can either be a true T or a flap T.
29
118740
7360
ます。これで、「to」という単語がシュワを持つようになり、Tは真のTまたはフラップTのいずれかになります。
02:06
Let's listen to what happens here:
30
126100
2040
何が起こるかを聞いてみましょう。 ここで:
02:08
We need to-- we need to-- we need to--
31
128140
2940
私たちはする必要があります-私たちはする必要があります-私たちはする必要があります-
02:11
So it's not really a flap and it's not really a true T.
32
131080
3420
それは実際にはフラップではなく、実際には本当のTではありません
02:14
Really she's just dropped the T altogether because it sound before is a D.
33
134500
5100
。
02:19
So the D between vowels is pronounced like a flap
34
139600
5040
母音はフラップのように発音さ
02:24
and the T between vowels is pronounced like a flap, the same sound.
35
144640
4300
れ、母音間のTはフラップのように発音されます。同じ音です。
02:28
So here the D comes between two vowels. I don't think she does quite a flap,
36
148940
5060
したがって、ここでDは2つの母音の間にあります。 彼女はかなり羽ばたきをしているとは思いません
02:34
I feel like I hear ddd--- some of that D sound
37
154000
5120
。dddが聞こえるような気がします---
02:39
which is when the tongue is in position for the D but the air is stopped and we get that sound in the throat.
38
159120
6600
舌がDの位置にあるが、空気が止まって喉にその音が聞こえるときのD音の一部。
02:45
Need—dd—dd—we need to--
39
165720
3540
Need—dd—dd—need to--need to--need to--
02:49
We need to-- we need to-- we need to schedule a time
40
169260
3660
time Needa--をスケジュールする必要がある
02:52
Needa-- so to me, it's more of a D than a flap. But I don't hear a T at all. Needa--
41
172920
6700
ので、私にとって、それはフラップというよりもDです。 しかし、Tはまったく聞こえません。 Needa--
02:59
So when the word 'need' is followed by the word 'to',
42
179620
3760
つまり、「need」という単語の後に「to」という単語が続く
03:03
you can just drop the T and attach a schwa to the end : needa--.
43
183380
5080
場合は、Tを削除して、最後にschwaを付けることができます:needa--。
03:08
We needa— We needa—
44
188460
2200
私
03:10
We need to-- we need to-- we need to schedule a time
45
190660
3660
03:14
We need to schedule--
We need to schedule--
46
194320
3240
たちが必要—私たちが必要—私たちが必要—私たちが必要—私たちは時間をスケジュールする必要があります私たちはスケジュールする必要があります—
私たちはスケジュールする必要があります—
03:17
The schwa is said so quickly there.
47
197560
3260
シュワはそこでとても速く言われます。
03:20
We need to schedule--
48
200820
1800
スケジュールする必要があります-スケジュール
03:22
We need to schedule--
We need to schedule--
49
202620
2360
する必要があります-スケジュール
する必要があります-スケジュールし
03:24
Schedule. Schedule.
50
204980
2000
ます。 スケジュール。
03:26
Notice the D makes the J sound: --dule, and we have a dark L here: --dule, --dule, --dule, --dule.
51
206980
7900
DがJの音を出すことに注意してください:-dule、そしてここに暗いLがあります:-dule、-dule、-dule、-dule。
03:34
Schedule. Schedule. Schedule.
52
214880
2080
スケジュール。 スケジュール。 スケジュール。
03:36
Make that syllable as quickly as you can:
53
216960
2720
その音節をできるだけ早く作成します
03:39
Schedule. Schedule. Schedule a-- Schedule a--
54
219680
5740
。スケジュール。 スケジュール。 スケジュールa--スケジュールa--
03:45
Then link the L into the schwa through the word ‘a’.
55
225420
4360
次に、「a」という単語を使用してLをシュワにリンクします。
03:49
Schedule a-- Schedule a—
56
229780
3560
スケジュールa--スケジュールa—スケジュール
03:53
We need to schedule a—
57
233340
1740
する必要がありますa—スケジュールする必要がありますa—スケジュールする必要があります
03:55
We need to schedule a— We need to schedule a— We need to schedule a time.
58
235080
4320
a—時間をスケジュールする必要があります。
03:59
So these things, this linking ending consonant to beginning vowel,
59
239400
5000
したがって、これらのこと、つまり子音の終わりを母音の始まりに
04:04
dropping a T and linking it in these little things all help to make the line smooth, smooth, smooth.
60
244400
8340
結び付け、Tをドロップし、それをこれらの小さなものに結び付けることはすべて、線を滑らか、滑らか、滑らかにするのに役立ちます。
04:12
We need to schedule a— Ahhhhhh--
61
252740
4440
スケジュールを立てる必要
04:17
There’s no break in the sound, there's no abrupt pitch change.
62
257180
3820
があります— Ahhhhhh--音が途切れることはなく、急激なピッチの変化もありません。
04:21
The pitch is gliding up or gliding down.
63
261000
3617
ピッチは上または下に滑っています。
04:24
We need to schedule a— We need to schedule a—
64
264617
2643
04:27
We need to schedule a— We need to schedule a— We need to schedule a time--
65
267260
4120
スケジュールする必要がありますa—スケジュールする必要がありますa—スケジュールする必要がありますa—スケジュールする必要がありますa—
04:31
We need to schedule a time—time--, True T there.
66
271380
3640
時間をスケジュールする必要があります—時間をスケジュールする必要があります—時間—、TrueTがあります。
04:35
The T is always a true T when it starts a stressed syllable.
67
275020
3680
強調された音節を開始するとき、Tは常に真のTです。
04:38
Time-- time-- time to meet to plan the client presentation
68
278700
4320
時間-時間-会う時間クライアントのプレゼンテーションを計画するために会う-計画
04:43
to meet to plan-- to meet to plan--
69
283020
2520
するために会う-
04:45
Okay, two more word ‘to’, and this time they're both made with the true T and the schwa.
70
285540
7520
さて、もう2つの単語「to」、そして今回は両方とも真のTとschwaで作られています 。
04:53
Meet to-- and time to--, time to meet to-- time to meet to--
71
293060
6020
会う-そして時間-、会う時間-会う
04:59
time to meet to-- time to meet to-- time to meet to--
72
299080
3780
時間-会う時間-会う時間-会う時間-会う時間-
05:02
So the T will always be a true T when it follows the T.
73
302860
5320
だから、Tは常に真のTになる それはTに従います。
05:08
And actually again you can think of it as being dropped because there's really just one T sound.
74
308180
4940
そして、実際にはTサウンドが1つしかないため、実際にはドロップされたと考えることができます。
05:13
Meet to-- Meet to-- Meet to--
75
313120
3460
ミートトゥ-ミートトゥ-ミートトゥ-
05:16
So just put a schwa sound at the end of the word 'meet'. Meet to--
76
316580
4580
だから、単語「ミート」の最後にシュワ音を置くだけです。 ミートトゥ-
05:21
Time to-- Now, this could've been a Flap T. Time to-- Time to--
77
321160
4840
タイムトゥ-さて、これはフラップTだったかもしれません。タイムトゥ-タイムトゥ-
05:26
But she made a True T: Time to-- Time to--
78
326000
3680
しかし、彼女は真のTを作りました:タイムトゥ-
05:29
As long as the vowel is reduced and the word is said quickly, it sounds right.
79
329680
4120
タイムトゥ-母音が減らされ、 言葉はすぐに言われます、それは正しいように聞こえます。
05:33
Both of flap T and a true T sound good and sound right.
80
333800
4580
フラップTと真のTはどちらも良い音で、正しい音です。
05:38
Time to meet to-- time to meet to-- time to meet to plan the client presentation
81
338380
4980
会う時間-会う時間-会う時間クライアントのプレゼンテーション
05:43
To plan the client presentation--
82
343360
2500
を計画するクライアントのプレゼンテーションを計画する-
05:45
Okay, so cli-- client presentaaaa- tion.
83
345860
6360
さて、cli--クライアントのプレゼンテーション。
05:52
The stressed syllable is a little clearer a little longer.
84
352220
3900
強調された音節は少し長くはっきりしています。
05:56
The pitch is gliding up and gliding down. no abrupt change in pitch.
85
356120
5740
ピッチは上に滑って、下に滑っています。 ピッチの急激な変化はありません。
06:01
To plan the client presentation--
To plan the client presentation--
86
361860
4360
クライアントのプレゼンテーションを計画する-クライアントの
プレゼンテーションを計画する-クライアントの
06:06
To plan the client presentation--
87
366220
2280
プレゼンテーションを計画する-
06:08
So 'plan', again a content word, but it's not quite as long as 'client' and 'taaayy--'
88
368500
7880
つまり、「計画」、これも内容語ですが、「クライアント」と「taaayy-」の2つの音節ほど長くはありません。
06:16
Those two syllable to me are a little bit clearer a little bit more stressed.
89
376380
4740
私にとっては、もう少し明確で、もう少しストレスがあります。
06:21
Plan-- plan-- plan the client presentation
90
381120
3220
計画-計画-クライアントプレゼンテーションの計画計画-計画
06:24
Plan-- plan--. This is one of the tough cases where we have the AH vowel followed by a nasal consonant.
91
384360
8560
-。 これは、AH母音の後に鼻子音が続くという難しいケースの1つです。
06:32
Plaaaaan
92
392920
4940
Plaaaaan
06:37
So you want to go through an AH vowel.
93
397860
2640
だから、あなたはAH母音を通過したいと思います。
06:40
You relax the back of the tongue before making the N and that gives us this UH vowel
94
400500
5240
Nを作成する前に舌の後ろをリラックスすると、このUH母音
06:45
or you could think of it as a schwa before the end.
95
405740
3340
が得られます。または、終了前のシュワと考えることもできます。
06:49
Plaaan. Plan. We don't want plan.
96
409080
4780
プラーン。 プラン。 計画はしたくない。
06:53
Plan. That's too bright. It's too much in the face.
97
413860
4100
プラン。 明るすぎます。 顔が多すぎます。
06:57
Plan. Allows the placement to be a little lower.
98
417960
4260
プラン。 配置を少し低くすることができます。
07:02
Meet to plan-- meet to plan the-- plan the--plan the-- plan the--
99
422220
6960
計画するために会う--計画するために会う--計画する--計画する--計画する--
07:09
client presentation.
100
429180
1720
クライアントのプレゼンテーション。
07:10
plan the-- plan the-- plan the client presentation
101
430900
3500
計画-計画-計画クライアントの
07:14
-tion ending, pronounced 'shun' here.
102
434400
4560
プレゼンテーション-終了、ここでは「回避」と発音します。
07:18
Make it fast. Don't try to put an actual vowel sound in there.
103
438960
4460
速くしてください。 そこに実際の母音を入れようとしないでください。
07:23
Remember the N takes over the schwa, it's a syllabic consonant.
104
443420
5120
Nがシュワを引き継ぐことを忘れないでください、それは音節子音です。
07:28
That means there doesn't have to be a vowel sound in that syllable.
105
448540
4740
つまり、その音節に母音が含まれている必要はありません。
07:33
-tion -tion -tion. Presentation.
106
453280
4280
-tion-tion-tion。 プレゼンテーション。
07:37
Presentation.
107
457560
1720
プレゼンテーション。
07:39
Presentation. Presentation. Presentation.
108
459280
4840
プレゼンテーション。 プレゼンテーション。 プレゼンテーション。
07:44
zun-- zun-- zun-- There's another case here.
109
464120
3900
zun--zun--zun--ここに別のケースがあります。
07:48
Z, schwa, N. Presen-- zun-- zun-- zun--
110
468020
4100
Z、schwa、N。Presen-- zun--zun--zun--
07:52
Where you don't need to try to make a vowel sound in that syllable. Zun-- zun--
111
472120
5080
その音節で母音を鳴らそうとする必要がない場所。 Zun-- zun--
07:57
Straight from Z to N, presentation, presentation.
112
477200
4880
ZからNへのストレート、プレゼンテーション、プレゼンテーション。
08:02
Presentation, presentation, presentation.
113
482080
4540
プレゼンテーション、プレゼンテーション、プレゼンテーション。
08:06
And remember it's all smooth: uuuhhhh.
114
486620
4040
そして、それがすべてスムーズであることを忘れないでください:uuuhhhhh。
08:10
No breaks between syllables and no abrupt pitch changes.
115
490660
3860
音節間の切れ目や急激なピッチの変化はありません。
08:14
Pitch either slides up or slides down, it doesn't jump.
116
494520
4220
ピッチは上にスライドするか下にスライドするかのどちらかで、ジャンプしません。
08:18
Presentation. We need to schedule a time to meet to plan the client presentation.
117
498740
4520
プレゼンテーション。 クライアントのプレゼンテーションを計画するために会う時間をスケジュールする必要があります。
08:23
Yeah. I'm ready.
118
503260
2060
うん。 準備できました。
08:25
Yeah. Yeah. Yeah.
119
505320
3120
うん。 うん。 うん。
08:28
Quick but also a clear up-down shape of stress: Yeah. Yeah. Yeah.
120
508440
6600
迅速ですが、明確な上下のストレスの形:ええ。 うん。 うん。
08:35
Yeah. Yeah. Yeah. I'm ready.
121
515040
4720
うん。 うん。 うん。 準備できました。
08:39
I'm ready. I'm ready.
122
519760
3140
準備できました。 準備できました。
08:42
M connecting right into the R, there's no break: mmrrr-- mmrr--
123
522900
5320
MはRに直接接続し、中断はありません:mmrrr--
08:48
I'm ready. Uuhhhh uuhhh--
124
528220
5420
mmrr--準備ができています。 Uuhhhh uuhhh--
08:53
So even though it's a sentence with two different words, it's still very smooth, there's no abrupt pitch changes.
125
533640
7740
つまり、2つの異なる単語を含む文ですが、それでも非常にスムーズで、急激なピッチの変化はありません。
09:01
And all the sounds glide into each other, connected speech.
126
541380
3680
そして、すべての音が互いに滑り込み、接続されたスピーチになります。
09:05
I'm ready. Yeah. I'm ready.
127
545060
3220
準備できました。 うん。 準備できました。
09:08
'Ready' has a flap T sound. Flap rr-- rr-- rr--
128
548280
5260
「Ready」はフラップTの音がします。 フラップrr--rr--rr--Ready--
09:13
Ready-- Ready-- It's not read-- dd-- dd-- with that real D sound in the throat
129
553540
6660
Ready--読み取られません--dd--dd--喉に本物のDサウンドがあり
09:20
It's ready. rr-- rr-- rr--
130
560200
2160
ます準備ができています。 rr-- rr--
09:22
Because the D comes between two vowels, flap the tongue.
131
562360
3940
rr-- Dは2つの母音の間にあるため、舌を羽ばたきます。
09:26
Ready. Ready. I'm ready.
132
566300
3240
準備。 準備。 準備できました。
09:29
Let's listen to the whole dialogue one more time.
133
569540
3120
もう一度、会話全体を聞いてみましょう。
09:32
We need to schedule a time to meet to plan the client presentation.
134
572660
3440
クライアントのプレゼンテーションを計画するために会う時間をスケジュールする必要があります。
09:36
Yeah. I'm ready.
135
576100
2920
うん。 準備できました。
09:39
So much analysis for so little conversation.
136
579020
3340
非常に少ない会話のための非常に多くの分析。
09:42
But when we pick it apart like that, we discover all of the habits of American pronunciation.
137
582360
5500
しかし、そのように分解すると、アメリカの発音のすべての習慣がわかります。
09:47
How wonderful.
138
587860
1760
なんて素敵なの。
09:49
This is part of a larger lesson in my online school.
139
589620
3360
これは私のオンラインスクールでのより大きなレッスンの一部です。
09:52
Each month there are three Ben Franklin analysis videos added,
140
592980
4380
毎月、20分から35分の長さの3つのベンフランクリン分析ビデオが追加されて
09:57
anywhere from 20 minutes to 35 minutes long.
141
597360
3320
います。
10:00
They come with lessons that will point out the phrasal verbs, idioms, and interesting vocabulary
142
600680
4900
句動詞、イディオム
10:05
that comes up in conversation.
143
605580
1960
、会話の中で出てくる興味深い語彙を指摘するレッスンが付属しています。
10:07
This is in addition to all the other lessons in the school.
144
607540
2960
これは、学校の他のすべてのレッスンに追加されます。
10:10
My students love it, they love all the conversation analysis.
145
610500
3980
私の生徒はそれが大好きで、すべての会話分析が大好きです。
10:14
If you’re interested, please join there.
146
614480
2860
興味のある方はぜひご参加ください。
10:17
Visit RachelsEnglishAcademy.com for more information.
147
617340
4320
詳細については、RachelsEnglishAcademy.comにアクセスしてください。
10:21
To see all of my Ben Franklin videos here on YouTube, click here or in the description below.
148
621660
6620
私のベン・フランクリンのすべてのビデオをYouTubeで見るには、ここをクリックするか、以下の説明をクリックしてください。
10:28
That’s it and thanks so much for using Rachel’s English!
149
628280
4780
それだけです。レイチェルの英語をご利用いただき、誠にありがとうございます。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。