Learn English with Songs - Taylor Swift "Calm Down"

132,099 views ・ 2019-09-17

Rachel's English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
0
0
640
00:00
It's finally here. Today, we're learning English with song. That is Taylor Swift's 'Calm Down'.
1
640
6040
いよいよここにあります。 今日、私たちは歌で英語を学んでいます。 それがテイラー・スウィフトの「落ち着き」です。
00:06
2
6680
2820
00:09
Calm down. A phrasal verb. In this video, there's a lot of fun stuff happening with language,
3
9500
5120
落ち着け。 句動詞。 このビデオでは、言語で起こっている楽しいことがたくさんあり
00:14
a fun play on words, and of course, we'll also do an in-depth study of the pronunciation.
4
14620
5280
、言葉遊びがあります。もちろん、発音の詳細な研究も行います。
00:19
Let's get started.
5
19900
1640
始めましょう。
00:21
You are somebody that I don't know.
6
21540
3540
あなたは私が知らない誰かです。
00:25
So one of the reasons why i've sometimes hesitated to use music
7
25080
4480
だから私が時々音楽を使って英語を教えるのをためらった理由の一つは、私たちが
00:29
to teach English is that when we sing, we sometimes do things differently.
8
29560
3640
歌うとき、私たちは時々違うことをするからです。
00:33
And her opening line is a great example.
9
33200
2700
そして彼女のオープニングラインは素晴らしい例です。
00:35
She stresses: You are somebody-- She stresses the last syllable
10
35900
5200
彼女は強調します:あなたは誰かです-彼女 は最後の音節を強調します、
00:41
and that is not how we stress that in spoken English.
11
41100
3200
そしてそれは私たちが話された英語でそれを強調する方法ではありません。
00:44
You're somebody.
12
44300
1480
あなたは誰かです。
00:45
You're somebody that I don't know. Is what we'd say.
13
45780
2720
あなたは私が知らない誰かです。 私たちが言うことです。
00:48
You're somebody. So we would very likely make this a contraction when speaking, but she doesn't, she says:
14
48500
4640
あなたは誰かです。 ですから、話すときにこれを収縮させる可能性が非常に高いのですが、彼女はそうしません、と彼女は言います。
00:53
you are, and then she stresses the final syllable.
15
53140
3220
あなたはそうです、そして彼女は最後の音節を強調します。
00:56
So just know that in spoken English, it's not somebody, but it's somebody, stress on some.
16
56360
6300
ですから、話し言葉の英語では、それは誰かではなく、誰かであり、誰かにストレスを与えることを知っておいてください。
01:02
Somebody. I'll put that in parenthesis.
17
62660
2380
誰か。 それを括弧で囲みます。
01:05
Because if you're wanting to know how to sing it like her,
18
65040
2760
彼女のように歌う方法を知りたいのなら、
01:07
then you'll definitely want to be stressing that last syllable.
19
67800
3500
その最後の音節を強調したいと思うでしょう。
01:11
You are somebody--
20
71300
1860
01:13
You are somebody--
21
73160
1960
あなたは誰かです-あなたは誰か
01:15
You are somebody that I don't know.
22
75120
2520
です-あなたは私が知らない誰かです。
01:17
But the rest of the sentence is exactly like it would be in spoken English.
23
77640
3500
しかし、文の残りの部分は、英語で話されるのとまったく同じです。
01:21
That I don't know. That I, that I. That I-- linking with a flap, so it's not that, it's not a true T, but it's a flap.
24
81140
8520
わからない。 その私、その私。その私-フラップとリンクしているので、それはそうではありません、それは本当のTではありませんが、それはフラップです。
01:29
That I, that I, that I. That links right into the AI as in buy diphthong for the letter I. That I, that I, that I.
25
89660
7360
その私、その私、その私。それは、文字Iの二重母音を購入する場合のようにAIに直接リンクします。その私、その私、その私。
01:37
And then 'don't know'. With N apostrophe T contractions, there are several different ways
26
97020
4420
そして「わからない」。 N apostrophe T収縮では、
01:41
that we can pronounce them. One of them is by totally dropping the T, and that's what she does.
27
101440
4960
それらを発音することができるいくつかの異なる方法があります。 そのうちの1つは、Tを完全に削除することであり、それが彼女が行うことです。
01:46
So we have an ending N, a beginning N, the K is silent of course,
28
106400
5000
つまり、終わりのN、始まりのNがあり 、Kはもちろん無音で
01:51
and she links them together with a single N and that is a common pronunciation.
29
111400
3860
あり、彼女はそれらを1つのNでリンクします。これは、一般的な発音です。
01:55
Don't know, don't know, don't know.
30
115260
2500
わからない、わからない、わからない。
01:57
Don't know, don't know, don't know.
31
117760
2640
わからない、わからない、わからない。
02:00
So in both 'don't' and 'know', there's an OH diphthong.
32
120400
3580
したがって、「しない」と「知っている」の両方に、OH二重母音があります。
02:03
That can change. Don't can be reduced to something more like the UH as in butter, or the schwa.
33
123980
5460
それは変わる可能性があります。 バターやシュワのようにUHのようなものに還元することはできません。
02:09
But it also doesn't have to be, she doesn't do it: don't know, don't know, do oh oh, know oh oh.
34
129440
5780
しかし、それはそうである必要はありません、彼女はそれをしません:わからない、わからない、ああああ、知っているああああ。
02:15
Both the OH diphthong.
35
135220
1660
両方のOH二重母音。
02:16
Don't know, don't know, don't know.
36
136880
2620
わからない、わからない、わからない。
02:19
But you're taking shots at me like it's Patron.
37
139500
2980
しかし、あなたはそれがパトロンのように私を撃っています。
02:22
But you're taking-- Okay so many times in singing, ING words get turned into IN words.
38
142480
7900
しかし、あなたは取っています-歌うことで何度も大丈夫、INGの言葉はINの言葉に変わります。
02:30
So that means they go from the IH vowel plus NG, which actually sounds like the EE vowel plus NG,
39
150380
9660
つまり、実際にはEE母音とNGのように聞こえるIH母音とNG
02:40
to the IH vowel, N. Takin' Takin' Takin'.
40
160040
3740
から、IH母音のN.Takin'Takin'Takin'に移行するということです。
02:43
So that happens a lot in music, and we can write it with this apostrophe symbol, instead of the G.
41
163780
7060
そのため、これは音楽でよく発生します。G。Takin'Takin'の代わりに、このアポストロフィ記号を使用して書き込むことができます
02:50
Takin' Takin'.
42
170840
1280
02:52
But you're taking--
43
172120
1100
しかし、あなたは取っています-
02:53
But you're taking--
44
173220
1120
しかし、あなたは取っています-
02:54
But you're taking--
45
174340
1840
しかし、あなたは取っています-
02:56
Let's look at the first two words. She does a reduction here. What are you hearing?
46
176180
5260
最初の2つの単語を見てみましょう。 彼女はここで削減を行います。 何を聞いていますか?
03:01
But you-- But you-- But you--
47
181440
2960
しかし、あなた-しかしあなた-しかしあなた-
03:04
But you-- But you-- But you--
48
184400
2400
しかしあなた-しかしあなた-しかしあなた
03:06
The T plus Y this can get turned into a CH and that happens.
49
186800
5020
-TプラスYこれはCHに変わることができます そしてそれは起こります。
03:11
If I was going to pronounce it more clearly, I would say: But you're-- But you're-- ch ch ch--
50
191820
4740
私がそれをもっとはっきりと発音するつもりなら、私は言うでしょう:しかしあなたは-しかし
03:16
You can definitely hear that CH.
51
196560
2220
あなたは-chchch--あなたは間違いなくそのCHを聞くことができます。
03:18
But actually she's taking the word,
52
198780
2320
しかし、実際には彼女は
03:21
the contraction 'you're' which can be reduced to yer and she's actually dropping the R sounds completely.
53
201100
6540
「あなたは」という言葉をとっています。これはあなたがたに還元することができ、彼女は実際にRの音を完全に落としています。
03:27
But you-- But you-- But you--
54
207640
1480
しかし、あなた-しかしあなた-しかしあなた-
03:29
I hear that just as the schwa. But you-- But you-- But you-- I would even write the first syllable 'but' with the schwa.
55
209120
6700
私はそれをシュワと同じように聞きます。 しかし、あなた-しかしあなた-しかしあなた-私は最初の音節を'しかし'シュワで書くことさえします。
03:35
Buh, buh, But you-- But you-- But you-- So T and Y combined to make a CH
56
215820
5080
ええと、ええと、でもあなた-でもあなた-でもあなた-だからTとYを組み合わせてCHを作り
03:40
and both vowels there are a schwa, it's said really quickly, not too clearly,
57
220900
5400
、両方の母音に
03:46
definitely doesn't sound like 'but your',
58
226300
3000
シュワがあります。 あなたの」、
03:49
but that's not how we would say it in spoken English either, we use reductions all the time.
59
229300
3960
しかしそれは私たちが話された英語でもそれを言う方法ではありません、私たちは常に削減を使用します。
03:53
But you-- But you-- But you--
60
233260
2820
しかし、あなた-しかしあなた-しかしあなた-
03:56
I think it's not very common to drop the R sound in spoken English, I would definitely say,
61
236080
4280
私は話す英語でRの音を落とすことはあまり一般的ではないと思います、私は間違いなく言うでしょう、
04:00
But you're-- ur ur ur ur.
62
240360
1980
しかしあなたは-ur urururです。
04:02
And I would make more of an R sound in speaking,
63
242340
2960
そして、私は話す際にもっとRの音を出し
04:05
but R do get dropped in some English, and that's what's happening here.
64
245300
3940
ますが、Rは英語で落とされます、そしてそれがここで起こっていることです。
04:09
But you-- But you-- But you're taking--
65
249240
2180
しかし、あなた-しかしあなた-しかしあなたは取っている-
04:11
But you're taking--
66
251420
1080
しかしあなたは取っている-
04:12
But you're taking--
67
252500
1060
しかしあなたは取っている-
04:13
But you're taking--
68
253560
1140
しかしあなたは取っている-
04:14
So 'but you're' reduced, less clear, take, we have more stress there, that's a true T.
69
254700
7900
だから'しかしあなたは'減少している、あまり明確ではない、取る、 そこにはもっとストレスがあります。それが真のTです。
04:22
The T at the beginning of a stressed syllable is always a true T, unless it's part of the TR cluster,
70
262600
4940
強調された音節の先頭のTは、TRクラスターの一部でない限り、常に真のTで
04:27
then it might be a CHR sound. Train-- but for just a plain T, tay-- taken, taken, it is that true T sound.
71
267540
10880
あり、CHRサウンドである可能性があります。 電車-しかし、ただのTのために、とどまる-取られて、取られて、それはその本当のT音です。
04:38
Taking-- taking-- taking--
72
278420
3200
取って-取って-取って-
04:41
Notice that's the first true T sound that we've had in this sentence, and there are three T's before it.
73
281620
5940
これがこの文で最初に出た真のT音であり、その前に3つのTがあることに注意してください。
04:47
There's a T sound in 'that' think it turns into a flap T, there's a T sound in 'don't', that gets dropped,
74
287560
5800
「フラップTに変わると思う」にT音があり、「しない」に
04:53
and there's a T sound in 'but' that combines with the Y to turn it into a CH.
75
293360
5180
T音があり、ドロップされます。「しかし」にT音があり、Yと組み合わせて CH。
04:58
We're talking a lot about T pronunciations. If all of these terms, flap T, stop T, are new to you,
76
298540
6180
私たちはTの発音についてたくさん話している。 これらの用語、フラップT、ストップTのすべてが初めての場合
05:04
check out the video playlists that I have on T pronunciations,
77
304720
3440
は、Tの発音に関するビデオプレイリストを確認してください
05:08
you can click here or in the video description.
78
308160
2980
。ここをクリックするか、ビデオの説明をクリックしてください。
05:11
But you're taking shots at me like it's Patron.
79
311140
2740
しかし、あなたはそれがパトロンのように私を撃っています。
05:13
Our other stressed syllables here: but you're taking shots at me like its patron.
80
313880
7440
ここで私たちの他の強調された音節:しかし、あなたはその常連客のように私を撃っています。
05:21
Both of those have a little bit of a stressed feeling.
81
321320
2180
どちらも少しストレスを感じます。
05:23
But you're taking shots at me like it's Patron.
82
323500
2780
しかし、あなたはそれがパトロンのように私を撃っています。
05:26
But you're taking shots at me like it's Patron.
83
326280
2720
しかし、あなたはそれがパトロンのように私を撃っています。
05:29
But you're taking shots at me like it's Patron.
84
329000
2880
しかし、あなたはそれがパトロンのように私を撃っています。
05:31
'Shots' and 'at' less stressed, and this ING or IN ending always unstressed
85
331880
5040
「Shots」と「at」のストレスは少なく、このINGまたはINの終わりは
05:36
in spoken English, and it's unstressed here in the song too.
86
336920
3500
、英語の話し言葉では常にストレスがなく 、この曲でもストレスがありません。
05:40
What about the word 'at'?
87
340420
2000
「で」という言葉はどうですか?
05:42
Shots at me-- shots at me-- shots at me--
88
342420
4280
私へのショット-私へのショット-私へのショット-ストップT:私へのショット-私へのショット、私へのショット
05:46
Stop T: shots at me-- at at at me, at me. It's not: at me-- it's not released, that would be a true T.
89
346700
8400
。 そうではありません:私にとっては、リリースされていません。それは本当のTです
05:55
T is usually not a true T.
90
355100
2500
。Tは通常本当のTではありません。
05:57
If you take all of the times, you'd see the T sound in a dictionary,
91
357600
3920
すべての時間をとると、辞書にTの音が表示されます。
06:01
less than half of the time is it pronounced that way, it's either a stop T or a flap T or maybe it's dropped
92
361520
6460
時間はそのように発音されます、それはストップTまたはフラップTのいずれかであるか、あるいはドロップされる
06:07
or maybe gets turned into a CH.
93
367980
3020
か、CHに変わる可能性があります。
06:11
I don't think she reduces the vowel here, I do think it's: at, at, at me, at me, at me.
94
371000
4540
彼女がここで母音を減らすとは思わない、私はそれがそうだと思う:で、で、私で、私で、私で。
06:15
At me-- at me-- at me--
95
375540
3340
私に-私に-私に-
06:18
Also let's talk about the word 'shots' quickly, we have the letter O. Don't let that fool you.
96
378880
5120
また、「ショット」という言葉について簡単に話しましょう。Oという文字があります。それであなたを騙してはいけません。
06:24
It's the AH as in father vowel. Sho-- shots, shots. No lip rounding. A little bit of jaw drop. Shots. Shots at me.
97
384000
9280
父母音のようにAHです。 翔-ショット、ショット。 唇の丸みはありません。 あごが少し落ちます。 ショット。 私を撃った。
06:33
Shots at me. Shots at me. Shots at me like it's patrón.
98
393280
4700
私を撃った。 私を撃った。 パトロンのように私を撃ちます。
06:37
Patrón, patrón.
99
397980
1460
パトロン、パトロン。
06:39
Okay so did you notice the TR there? It was not tttron, but it's chch chron.
100
399440
7480
さて、あなたはそこでTRに気づきましたか? tttronではありませんでしたが、chchchronです。
06:46
That's really common with the TR cluster, it gets turned into a CHR. Patrón. Patrón.
101
406920
5920
これはTRクラスターでは非常に一般的であり、CHRに変換されます。 パトロン。 パトロン。
06:52
Now, in spoken English there wouldn't be stress on the first syllable, it would just be: patrón, patrón.
102
412840
5200
さて、話された英語では、最初の音節にストレスはありません、それはただパトロン、パトロンになります。
06:58
We would say that with the schwa.
103
418040
2080
私たちはシュワでそれを言うでしょう。
07:00
Stress on the second syllable.
104
420120
2000
2番目の音節を強調します。
07:02
Patrón. Patrón. Patrón.
105
422120
3140
パトロン。 パトロン。 パトロン。
07:05
But she says: patrón. Patrón. Patrón. She does more of a stress on both syllables.
106
425260
5580
しかし、彼女は言います:パトロン。 パトロン。 パトロン。 彼女は両方の音節にもっとストレスをかけます。
07:10
Patrón. Patrón.
107
430840
2360
パトロン。 パトロン。
07:13
Shots at me like it's patrón.
108
433200
2180
パトロンのように私を撃ちます。
07:15
What does this mean? What does it mean to take shots?
109
435380
2840
これは何を意味するのでしょうか? ショットを撮るとはどういう意味ですか?
07:18
There are two meanings and she's using that as a play on words here.
110
438220
3540
2つの意味があり、彼女はそれをここで言葉遊びとして使用しています。
07:21
To 'take a shot' at somebody means to criticize them, to verbally attack them,
111
441760
5740
誰かを「撃つ」とは、彼らを批判したり、言葉で攻撃
07:27
it can be to make fun of them, sort of in a belittling way. So that's when you take a shot at somebody.
112
447500
5720
したりすることを意味します。 だから、誰かを撃つときです。
07:33
If you take a shot at something, then the meaning is very different.
113
453220
3360
何かを撮影すると、その意味は大きく異なります。
07:36
To take a shot at something means to try something.
114
456580
3520
何かを撃つということは、何かを試すということです。
07:40
For example, i've never made this kind of video before where I use
115
460100
3520
たとえば、このようなビデオを作ったことがないので
07:43
a song to teach English, but I'm gonna take a shot at it. I'm going to try it. Now another meaning for 'take shots'
116
463620
6400
、歌を使って英語を教えていますが、これから撮影します。 やってみます。 「ショットを撮る」のもう1つの
07:50
and this is where Patrón comes in, means to take a shot glass size of alcohol and drink it all at once.
117
470020
7840
意味は、パトロンの出番です。これは、ショットグラスサイズのアルコールを一度に飲むことを意味します。
07:57
So it's a little play on words there, talking about you're taking shots at me, at you're criticizing me,
118
477860
4920
だから、言葉遊びで、あなたが私を撃っている、あなたが私を批判している、
08:02
but then to turn it into like its Patrón,
119
482780
3180
それからそれをパトロンのように変える、
08:05
as if it's a Saturday night, you're partying, you're out, and you're taking shots like crazy.
120
485960
4600
まるで土曜日の夜のように、あなたはパーティーをしている、あなたは re out、そしてあなたは狂ったようにショットを撮っています。
08:10
But you're taking shots at me like it's Patron and I'm just like damn.
121
490560
5040
しかし、あなたはそれがパトロンのように私を撃っています、そして私はちょうどいまいましいようです。
08:15
And I'm just like damn.
122
495600
3460
そして、私はいまいましいようです。
08:19
The word 'and' reduced, she drops the D, that's true in spoken English we almost never say that D.
123
499060
5680
「と」という単語が減り、彼女はDを落とします。これは、話されている英語ではほとんどDとは言えません。
08:24
The vowel is reduced, it's not aa and, but it sounds a lot more like: an, an I'm just, an I'm just,
124
504740
6840
母音が減り、aaではありませんが、次のように聞こえます。 私は
08:31
an I'm just like damn.
125
511580
1720
ただ、私はいまいましいようです。
08:33
And I'm just like damn.
126
513300
2440
そして、私はいまいましいようです。
08:35
And I'm just like damn.
127
515740
2300
そして、私はいまいましいようです。
08:38
And I'm just like damn.
128
518040
2220
そして、私はいまいましいようです。
08:40
Okay here, we have another T,
129
520260
2260
さて、ここに別のTがあり
08:42
now the T in 'just' is dropped pretty much every time it's followed by a word that begins with a consonant.
130
522520
6920
ます。これで、「just」のTは、子音で始まる単語が続くたびにほとんど削除されます。
08:49
So when the T comes between two consonants, it's really common to drop it.
131
529440
4320
したがって、Tが2つの子音の間にある場合、それを削除するのは非常に一般的です。
08:53
This is true of spoken English. And I'm just like. And I'm just like. And it's true of the song as well.
132
533760
5700
これは話し言葉の英語にも当てはまります。 そして、私はちょうどのようです。 そして、私はちょうどのようです。 そしてそれはその歌にも当てはまります。
08:59
So she drops the T sound, links the S directly into the L.
133
539460
4920
それで彼女はTの音を落とし、SをLに直接リンクし
09:04
And I'm just like.
134
544380
1260
ます。
09:05
And I'm just like.
135
545640
1340
そして、私はちょうどのようです。
09:06
And I'm just like.
136
546980
1580
そして、私はちょうどのようです。
09:08
And I'm just like damn.
137
548560
1780
そして、私はいまいましいようです。
09:10
And I'm just like damn.
138
550340
1860
そして、私はいまいましいようです。
09:12
Okay, you're not really hearing a K sound
139
552200
2160
さて、あなたは実際にはK音を完全には聞いていません
09:14
fully either that's because it's a stop consonant, and it's not released.
140
554360
5160
。それは、それが停止子音であり、リリースされていないためです。
09:19
It's also common in spoken English to drop the released endings of stop consonants.
141
559520
5740
口頭英語では、リリースされた停止子音の語尾を削除することもよくあります。
09:25
It's especially true of T, but it also happens with K,
142
565260
3620
これは特にTに当てはまりますが、
09:28
especially when the next word begins with a consonant as it does here.
143
568880
3600
特に次の単語がここでのように子音で始まる場合は、Kでも発生します。
09:32
And I'm just like damn.
144
572480
1960
そして、私はいまいましいようです。
09:34
So what is she doing with that K? She does lift her tongue in the back, it does stop the air,
145
574440
4600
それで、彼女はそのKで何をしているのですか? 彼女は後ろで舌を持ち上げます、それは空気を止めます、
09:39
but then she doesn't release it. I'm just like. I'm just like.
146
579040
4420
しかしそれから彼女はそれを解放しません。 私はただのようです。 私はただのようです。
09:43
Instead of releasing that sound, she goes right on to the next sound, which is the D.
147
583460
4000
その音をリリースする代わりに、彼女はすぐに次の音、つまりDに進みます。
09:47
And I'm just like damn.
148
587460
2100
そして私はまるでいまいましいようです。
09:49
And I'm just like damn.
149
589560
2220
そして、私はいまいましいようです。
09:51
And I'm just like damn.
150
591780
2000
そして、私はいまいましいようです。
09:53
Damn. The N and damn is silent, always is, spoken English, sung English.
151
593780
6640
くそ。 Nとくそーは沈黙していて、いつも英語を話し、英語を歌っています。
10:00
If you look this word up in the dictionary, you'll see that the pronunciation is the D consonant,
152
600420
4860
この単語を辞書で調べると、発音がD子音、AH、M子音であることがわかります
10:05
the AH and the M consonant.
153
605280
3080
10:08
However, when AH is followed by M, also when it's followed by N, the sound changes.
154
608360
8320
ただし、AHの後にMが続く場合、またNが続く場合も音が変化します。
10:16
If it didn't change, it would sound like this: dd-- ah-- mm-- dam, dam. But that's not what it is, it's: damn.
155
616680
10520
変化しなかった場合は、次のように聞こえます。dd-- ah-- mm--ダム、ダム。 しかし、それはそれが何であるかではありません、それはそうです:くそー。
10:27
That's how we say it: damn.
156
627200
1880
それは私たちがそれを言う方法です:くそー。
10:29
Damn.
157
629080
1180
くそ。
10:30
And so that AH vowel is a little bit more relaxed, and it shifts into an UH as in butter sound, on the way to the M.
158
630260
6440
そして、AH母音がもう少しリラックスし、Mに向かう途中で、バター音のようにUHにシフトします。
10:36
So the back of the tongue relaxes.
159
636700
1780
したがって、舌の後ろがリラックスします。
10:38
The tongue lifts for the AH vowel, and then it relaxes before the M.
160
638480
4420
舌はAH母音のために持ち上げられ、
10:42
Daa-- daa-- damn.
161
642900
4460
M。Daa--daa--くそーの前でリラックスします。
10:47
Otherwise, damn, damn, damn.
162
647360
3200
そうでなければ、くそー、くそー、くそー。
10:50
That's not gonna sound very American. Damn.
163
650560
3860
それはあまりアメリカ人に聞こえるつもりはありません。 くそ。
10:54
Bringing that tongue relaxation in the back in will make it sound American. Damn.
164
654420
5340
その舌のリラクゼーションを後ろに持ってくると、それはアメリカのように聞こえます。 くそ。
10:59
Damn. Damn. Damn, It's 7 AM.
165
659760
7280
くそ。 くそ。 くそー、午前7時です。
11:07
It's seven.
166
667040
1000
七つです。
11:08
So let me write out the word 'seven'. Notice that we have a word that ends in an S sound, it's se--
167
668040
7740
それでは、「セブン」という言葉を書きましょう。 S音で終わる単語があることに注意してください。それはそれ自体です
11:15
And a word that begins with an S sound, we do link those, single S sound, true in spoken English too.
168
675780
6320
。S音で始まる単語は、英語の話し言葉でも当てはまる単一のS音をリンクします。
11:22
It's seven, it's seven, it's seven.
169
682100
3040
七、七、七です。
11:25
It's seven, it's seven, it's seven AM.
170
685140
4620
七時、七時、午前七時です。
11:29
It's seven AM. So she puts stress on se-- which is the stressed syllable of 'seven'
171
689760
5320
午前7時です。 それで、彼女はそれ自体に強勢をかけます-それは「7」の強調された音節で
11:35
and then on the last word M, AM. In conversational English, we probably wouldn't stress it that way.
172
695080
7160
あり、最後の単語M、AMになります。 会話型英語では、おそらくそのように強調することはないでしょう。
11:42
We would say something more like: it's seven AM. It's seven AM.
173
702240
4380
もっと言いたいのは、午前7時です。 午前7時です。
11:46
So it has a little bit of stress in the phrase AM, it is the stressed word,
174
706620
6080
ですから、AMというフレーズには少しストレスがあります。これはストレスのたまった言葉
11:52
now I would stress it like that if I was maybe frustrated that I had gotten woken up early: It's seven AM.
175
712700
5940
です。早起きしたことに不満を感じていたら、午前7時です。
11:58
If I really wanted to bring stress at the time then I would do it that way.
176
718640
3620
その時に本当にストレスを感じたいのなら、そうするでしょう。
12:02
But in more normal conversational English, it would simply be: It's seven AM.
177
722260
3720
しかし、より通常の会話英語では、それは単純に次のようになります。午前7時です。
12:05
It's seven AM.
178
725980
2180
午前7時です。
12:08
It's seven AM.
179
728160
2200
午前7時です。
12:10
It's seven AM.
180
730360
3080
午前7時です。
12:13
Say it in the street, that's a knock-out.
181
733440
3280
通りでそれを言ってください、それはノックアウトです。 通りで
12:16
Say it in the street--
182
736720
1420
それを言い
12:18
Say and Street, our two content words there, those are the words that would be stressed in spoken English,
183
738140
5620
なさい-そこにある私達の2つの内容語であるSayとStreet、それらは話された英語で強調されるであろう言葉であり、
12:23
and those are the words that she stresses.
184
743760
2080
そしてそれらは彼女が強調する言葉である。
12:25
Say it in the street.
185
745840
1600
通りでそれを言いなさい。
12:27
Say it in the street--
186
747440
1760
通りでそれを言う-通りでそれを言う-通りで
12:29
Say it in the street--
187
749200
1600
12:30
Say it in the street--
188
750800
1620
それを言う-
12:32
She does a stop T in 'it'. Say it in, say it in, say it. It's not: say it, say it in, say it in. But it's a stop.
189
752420
9100
彼女は「それ」でストップTをします。 言って、言って、言って。 それはそうではありません:それを言って、それを言って、それを言ってください。しかし、それは停止です。
12:41
In spoken English, it would be really common to make that a flap. Say it in the, say it in the, say it in the.
190
761520
6340
話されている英語では、それをフラップにするのは本当に一般的です。 で言って、で言って、で言って。
12:47
We often make a T a flap T when it comes between two vowel sounds, but sometimes, we make a stop T.
191
767860
5800
2つの母音の間にあるときはTをフラップTにすることがよくありますが、停止することもあります。
12:53
That's what she did. Say it. Say it in the. Say it in the. It, in, and the, are all a little bit quieter,
192
773660
7620
それが彼女のやったことです。 言ってください。 で言ってください。 で言ってください。 それ、in、および、はすべて少し静かで、
13:01
they don't have as much volume to them.
193
781280
2960
音量はそれほど大きくありません。
13:04
Say it in the street.
194
784240
1380
通りでそれを言いなさい。
13:05
Say it in the street--
195
785620
1560
通りでそれを言う-通りでそれを言う-通りでそれを
13:07
Say it in the street--
196
787180
1600
13:08
Say it in the street--
197
788780
1560
13:10
The word 'Street' we have two t's, the second T is a stop T,
198
790340
4360
言う-単語「通り」私たちは2つのtを持っています、 2番目のTはストップTです、
13:14
that's very common when it's at the end of a sentence, when there's a little break in speech,
199
794700
4660
それは文の終わりにあるときに非常に一般的です 、ここで起こることであるスピーチの少しの休憩があるとき
13:19
which is what happens here, it's the end of the line.
200
799360
2240
、それは行の終わりです。
13:21
Street. Street. Street.
201
801600
2840
街。 街。 街。
13:24
Street. Street.
202
804440
1380
街。 街。
13:25
Now, the middle T, how is that pronounced?
203
805820
3700
さて、真ん中のT、それはどのように発音されますか?
13:29
Street. Street. Street.
204
809520
2780
街。 街。 街。
13:32
It's sort of like a really soft D. Street. Street. Street. So it's not a CH, which sometimes happens.
205
812300
6780
とても柔らかいD.ストリートのようなものです。 街。 街。 したがって、CHではありません。これは時々発生します。
13:39
Street.
206
819080
820
13:39
You'll definitely hear that. It's also not a true T. Street. Street.
207
819900
5780
街。
あなたは間違いなくそれを聞くでしょう。 それは 本当のT.ストリートでもありません。 街。
13:45
But it's sort of more like a soft D. Street. Street. Street.
208
825680
4000
しかし、それはやわらかいD.ストリートのようなものです。 街。 街。
13:49
Street. Street. Street. That's a knock-out.
209
829680
4140
街。 街。 街。 それはノックアウトです。
13:53
So the next four words,
210
833820
1760
したがって、次の4つの単語
13:55
they're all on the same pitch, but one definitely feels more stressed, and that's the word 'knock'.
211
835580
5400
はすべて同じピッチですが、1つは間違いなくよりストレスを感じます。これが、「ノック」という単語です。
14:00
That's a knock-out.
212
840980
2180
それはノックアウトです。
14:03
And she does that stress with volume.
213
843160
1860
そして、彼女はボリュームでそのストレスをします。
14:05
That's a kno-- knock--
214
845020
1800
それ
14:06
That's a knock-out.
215
846820
1300
はノックアウトです-ノック-それはノックアウトです。
14:08
That's a knock-out.
216
848120
1520
それはノックアウトです。
14:09
That's a knock-out.
217
849640
1540
それはノックアウトです。
14:11
So when I'm talking about spoken English with my students, I'm often talking about a change in pitch,
218
851180
4600
ですから、生徒と英語を話すときは、ピッチの変化について話すことがよくありますが
14:15
but that's not the only thing that brings about a stress feeling, it's also length and then things like volume.
219
855780
6180
、それだけでなく、長さ、そして音量などもストレスを感じさせます。
14:21
And all of these words linked together smoothly. That's a knock, that's a knock--
220
861960
4260
そして、これらの言葉はすべてスムーズにリンクされています。 それはノックです、それはノックです
14:26
The letter A is the schwa here, uh. That's a, that's a, that's a. And it links these words together.
221
866220
6920
-文字Aはここのシュワです、ええと。 それは、それは、それはです。 そして、それはこれらの言葉を結びつけます。
14:33
That's a kn-- that's a kno-- that's a knock-out.
222
873140
3280
それはノックアウトであるノックアウトです。
14:36
That's a knock-out.
223
876420
1400
それはノックアウトです。
14:37
That's a knock-out.
224
877820
1480
それはノックアウトです。
14:39
That's a knock-out.
225
879300
1500
それはノックアウトです。
14:40
Now here, the ending K sound, she does release it right into the diphthong,
226
880800
5240
ここで、エンディングのK音、彼女はそれを二重母音にリリースします。
14:46
so when a stop consonant is followed by a vowel or diphthong,
227
886040
4500
したがって、停止子音の後に母音または二重母音が続く場合
14:50
then we do usually release it, linking it into the next word: ckout-- ckout-- knock-out.
228
890540
5020
、通常はリリースして、次の単語にリンクします。ckout-- ckout-- ノックアウト。
14:55
Knock-out.
229
895560
940
ノックアウト。
14:56
Knock-out. Knock-out. Knock-out.
230
896500
3760
ノックアウト。 ノックアウト。 ノックアウト。
15:00
How is this T pronounced?
231
900260
1860
このTはどのように発音されますか?
15:02
Knock-out.
232
902120
1220
ノックアウト。
15:03
Knock-out.
233
903340
1120
ノックアウト。
15:04
Knock-out.
234
904460
1200
ノックアウト。
15:05
It's a stop T.
235
905660
1220
ストップT
15:06
If you feel like I don't hear it at all,
236
906880
2260
です。まったく聞こえないように感じる場合は、
15:09
that makes sense. A stop T is when the air stops more abruptly, but it's not released.
237
909140
5400
それは理にかなっています。 ストップTとは、空気がより急激に停止したが、解放されなかった場合です。
15:14
So it's different from a drop T, in that knockout, out, out, the word stops more abruptly.
238
914540
8260
つまり、ドロップTとは異なり、ノックアウト、アウト、アウトでは、単語がより突然停止します。
15:22
If it was totally dropped, it would probably sound more like 'ow' but it's: out, out.
239
922800
5620
それが完全に落とされた場合、それはおそらく「ow」のように聞こえるでしょうが、それは:out、outです。
15:28
That abrupt stop is the stop consonant.
240
928420
3200
その突然の停止は停止子音です。
15:31
To our American ears, it sounds like a T, even though if you're waiting to hear the tt release,
241
931620
6220
私たちのアメリカ人の耳には、それはTのように聞こえますが、ttのリリースを聞くのを待って
15:37
you might not hear it at all, and it might feel like a dropped T to you.
242
937840
4080
いても、まったく聞こえない可能性があり、Tを落としたように感じるかもしれません。
15:41
But try to think of it as a stop T. Try to think of that abrupt stop as being a sound in and of itself.
243
941920
7200
しかし、それをストップTと考えてみてください。その突然のストップは、それ自体が音であると考えてください。
15:49
Knock-out.
244
949120
1080
ノックアウト。
15:50
Knock-out.
245
950200
1080
ノックアウト。
15:51
Knock-out.
246
951280
1280
ノックアウト。
15:52
What does this phrase mean? So if you're going to take a shot at somebody, you're going to criticize them.
247
952560
4460
このフレーズはどういう意味ですか? ですから、誰かを撃つつもりなら、彼らを批判するでしょう。
15:57
She's saying that if you say that on the street, you say it in public, you say it in person,
248
957020
4460
彼女は、あなたが通りでそれを言うなら、あなたはそれを公の場で言う、あなたはそれを直接
16:01
maybe you say it to the person's face, that that's a knock-out. That's something that can hurt somebody.
249
961480
7120
言う、多分あなたはそれを人の顔に言う、それはノックアウトだと言っている。 それは誰かを傷つける可能性があるものです。
16:08
That's something that packs a punch, that feels real.
250
968600
3280
それはパンチを詰め込んだものであり、それは本物のように感じます。
16:11
But you say it in a tweet, that's a cop out.
251
971880
2580
しかし、あなたはそれをツイートで言います、それは警官です。
16:14
But then she goes on: if you say it in a tweet, that is if you say it online, you don't say to somebody's face,
252
974460
6000
しかし、それから彼女は続けます:あなたがそれをつぶやきで言うならば、それはあなたがそれをオンラインで言うならば、あなたは誰かの顔にそれを言わない、
16:20
that's a cop-out. What does cop-out mean? A cop-out is when you don't do
253
980460
5340
それは警官です。 コップアウトとはどういう意味ですか? 警官は、やる
16:25
the thing that you should do because it's a little bit easier not to.
254
985800
4180
べきことをやら ないほうが少し簡単なので、やるべきことをやらないときです。
16:29
Right, if you really truly want to criticize somebody,
255
989980
3200
そうです、もしあなたが本当に誰かを批判したいのなら、
16:33
saying it to their face is the right thing to do. Engaging them in a real conversation.
256
993180
3880
彼らの顔にそれを言うのは正しいことです。 彼らを実際の会話に引き込む。
16:37
Criticizing somebody online, it's a huge problem in today's culture, it's so easy
257
997060
4820
オンラインで誰かを批判することは、今日の文化では大きな問題であり、オンラインで厄介になるのは非常に簡単
16:41
to be nasty online, and people do it way too often.
258
1001880
4300
であり、人々はそれをあまりにも頻繁に行います。
16:46
And she's saying to express criticism of people like this online is a cop-out.
259
1006180
5440
そして彼女は、このような人々の批判をオンラインで表現することは、取り締まりだと言っています。
16:51
But you say it in a tweet, that's a cop out.
260
1011620
2620
しかし、あなたはそれをツイートで言います、それは警官です。
16:54
You can get really nasty online. It's harder to be that nasty in person.
261
1014240
4420
あなたは本当に厄介なオンラインになることができます。 直接その厄介になるのは難しいです。
16:58
On a side note, I know a youtuber who got a grant to fly around the world
262
1018660
4380
ちなみに、私は世界中を飛び回る助成金を得て、
17:03
and have people read the nasty comments they put on his youtube channel in person.
263
1023040
6540
人々に自分のYouTubeチャンネルに投稿した厄介なコメントを直接読んでもらうYouTuberを知っています。
17:09
And very few people agreed to meet with him and he found that when they did meet with him,
264
1029580
4760
そして、彼と会うことに同意した人はほとんどいませんでした。彼は、彼らが彼と会ったとき、
17:14
they didn't want to say what they had written.
265
1034340
1940
彼らが書いたものを言いたくないことに気づきました。
17:16
It was so mean, it was so hurtful, they were embarrassed to say it to his face,
266
1036280
4220
それはとても意地悪で、とても傷つきました。彼らはそれを彼の顔
17:20
to look at another human and actually say it.
267
1040500
2820
に言い、別の人間を見て実際にそれを言うのを恥ずかしく思いました。
17:23
So I think that's an interesting illumination of what Taylor Swift is talking about here.
268
1043320
6640
だから、それはテイラー・スウィフトがここで話していることの興味深い照明だと思います。
17:29
It's very easy to be nasty online. But we don't actually really want to be that nasty in person in general.
269
1049960
6200
オンラインで厄介になるのはとても簡単です。 しかし、私たちは実際には、一般的にそれほど厄介になりたくありません。
17:36
So let's talk about how she says the next line.
270
1056160
2580
それでは、彼女が次の行をどのように言うかについて話しましょう。
17:38
But you say it in a tweet, that's a cop out.
271
1058740
2800
しかし、あなたはそれをツイートで言います、それは警官です。
17:41
But you say it in a tweet, that's a cop out.
272
1061540
2780
しかし、あなたはそれをツイートで言います、それは警官です。
17:44
But you say it in a tweet, that's a cop out.
273
1064320
2860
しかし、あなたはそれをツイートで言います、それは警官です。
17:47
Let's talk about stress, first of all.
274
1067180
2240
まず、ストレスについて話しましょう。
17:49
But you say it in a tweet, that's a cop out.
275
1069420
5740
しかし、あなたはそれをツイートで言います、それは警官です。
17:55
Those are the most stressed words. Everything links together pretty smoothly.
276
1075160
3900
それらは最も強調された言葉です。 すべてが非常にスムーズにリンクします。
17:59
Let's talk about the first two words: but you-- that's not how they're pronounced. They're not: but you.
277
1079060
6220
最初の2つの単語について話しましょう:しかし、あなた-それはそれらがどのように発音されるかではありません。 彼らはそうではありません:しかしあなた。
18:05
But you-- but you-- but you--
278
1085280
1880
しかし、あなた-
18:07
But you-- but you-- but you--
279
1087160
2440
しかしあなた-しかしあなた-しかしあなた-しかしあなた-しかしあなた-
18:09
I would write that with the B and the schwa, and then again she combines the T and the Y to make a CH sound,
280
1089600
7020
私はそれをBとシュワで書きますそして再び彼女はTとYを組み合わせてCHサウンドを作ります 、
18:16
which we would actually write an IP with these symbols.
281
1096620
4460
これらのシンボルを使用して実際にIPを記述します。
18:21
But you-- but you-- but you-- but you--
282
1101080
2260
しかし、あなた-しかしあなた-しかしあなた-しかしあなた-
18:23
This would be a common way to say these two words in spoken English too.
283
1103340
3700
これは話された英語でもこれらの2つの単語を言う一般的な方法でしょう。
18:27
But you said it already. But you-- but you-- but you--
284
1107040
2540
しかし、あなたはすでにそれを言いました。 しかし
18:29
But you-- but you-- but you say it--
285
1109580
2900
、あなた-
18:32
But you say it-- but you say it-- say it--The AY diphthong of say links really smoothly into the IH vowel of 'it'.
286
1112480
10040
しかしあなた-しかしあなた-しかしあなた-しかしあなた-しかしあなたはそれを言う-しかしあなたはそれを言う-しかしあなたはそれを言う-それを言う-言うのAY二重母音は本当にスムーズにリンクする 'it'のIH母音に。
18:42
Say it-- say it-- I found sometimes my students don't like linking vowel or diphthong sounds together
287
1122520
8140
言ってみてください-言ってみてください-母音や二重母音の音をつなぐのが嫌い
18:50
because it feels too smooth, too sloppy, definitely it happens in some English,
288
1130660
5560
なことがあります。それは、滑らかすぎたり、だらしなく感じたりするためです。確かに一部の英語
18:56
but it also happens in spoken English. Say it. Say it.
289
1136220
4120
では発生しますが、話し言葉の英語でも発生します。 言ってください。 言ってください。
19:00
Say it-- say it-- say it--
290
1140340
3200
それを言う-それを言う-
19:03
We don't want a break there.
291
1143540
1900
それを言う-私たちはそこで休憩したくない。
19:05
She does do another stop T in it. Say it. Say it. Say it in a-- say it in a--
292
1145440
6040
彼女はその中で別のストップTをします。 言ってください。 言ってください。 aで言ってください-で言ってください-
19:11
And the words in and the schwa of a, say it in a, in a, in a, link together really smoothly.
293
1151480
6500
そしてaの単語とschwaは、aで言って、aで、aで、本当にスムーズにリンクします。
19:17
Say it in a-- say it in a-- say it in a tweet--
294
1157980
4260
で言ってください-で言ってください-で言ってください-ツイートで言ってください
19:22
Tweet-- tweet--
295
1162240
1580
-ツイート-ツイート-
19:23
So the first T there begins a stressed syllable that is a true T.
296
1163820
4900
つまり、最初のTは、真のTである強調された音節を開始します。
19:28
Tweet-- tweet-- and again, a stop T, tweet-- it's not twee-- where the sound sort of falls off, that would be a Drop T,
297
1168720
9600
ストップT、ツイート-それはトゥイーではありません-音の種類が落ちるところ、それはドロップTになります
19:38
but it's: tweet-- abrupt stop, that is the stop T, the unreleased T.
298
1178320
6120
が、それは:ツイート-突然の停止、つまりストップT、未発表のTです。
19:44
Very common in spoken English as well.
299
1184440
2080
同じように。
19:46
Say it in a tweet--
300
1186520
1720
19:48
Say it in a tweet--
301
1188240
1700
19:49
Say it in a tweet, that's a cop-out.
302
1189940
2660
ツイートで言ってください-ツイートで言ってください-ツイートで言ってください、それはコップアウトです。
19:52
That's a cop-out. That's a-- that's a--
303
1192600
2280
それはコップアウトです。 それは-それは-
19:54
Again, the letter A is just the schwa, and it links the words together, that's a cop, that's a cop.
304
1194880
6320
繰り返しますが、文字Aは単なるシュワであり、単語をリンクします。それは警官です。それは警官です。
20:01
Just like in the word 'shot', the letter O here, it makes the AH as in father vowel.
305
1201200
5660
「ショット」という単語のように、ここではOの文字で、父母音のようにAHを作成します。
20:06
Don't try to round your lips or make anything more closed.
306
1206860
3280
唇を丸めたり、何かをもっと閉じたりしないでください。
20:10
Co-- cop out-- cop out--
307
1210140
2800
Co-- cop out--copout--
20:12
That's a cop-out.
308
1212940
1360
それはcop-outです。
20:14
That's a cop-out.
309
1214300
1560
それはコップアウトです。
20:15
That's a cop-out.
310
1215860
1540
それはコップアウトです。
20:17
The word 'out' is the OW as in now diphthong, I feel like she doesn't do very much of a diphthong.
311
1217400
9200
「out」という言葉は、現在の二重母音のようにOWです。彼女は、二重母音をあまり使用していないように感じます。
20:26
Ow, ow, it's more like cop-ah, ah-- it's more like just the first sound, so I'm gonna put that in parenthesis.
312
1226600
7300
わあ、わあ、それは警官のようなものです-ああ、ああ-それはちょうど最初の音のようなものなので、括弧内に入れます。
20:33
And then again, a stop T.
313
1233900
3100
そして再び、ストップT。
20:37
Not released, not out.
314
1237000
2500
リリースされていない、アウトされていない。
20:39
Cop-out. Cop-out. Cop-out. And I'm just like, hey--
315
1239500
4920
コップアウト。 コップアウト。 コップアウト。 そして、私はまるで、ちょっと-
20:44
Okay, there's a break here, so in this line, and I'm just like hey. Hey is definitely the most stress word there,
316
1244420
6540
さて、ここで休憩があるので、この行で、私はちょうどちょっとのようです。 ねえは間違いなくそこで最もストレスの多い言葉であり、
20:50
up down shape, just like in spoken English.
317
1250960
2600
英語の話し方と同じように、上下の形をしています。
20:53
Hey. And I'm just like hey.
318
1253560
2560
おい。 そして、私はちょっとのようです。
20:56
And I'm just like, hey--
319
1256120
2160
そして、私はまるで、ねえ-
20:58
And I'm just like, hey--
320
1258280
2180
そして私はちょうどのようです、ねえ-
21:00
And I'm just like, hey--
321
1260460
2820
そして私はちょうどのようです、
21:03
The word 'and' again, reduced, it sounds a lot more like the word 'in' said quickly, unstressed,
322
1263280
6600
ねえ-単語'と'再び、それは単語'の'のように聞こえます すぐに、ストレスを感じずに言いました、
21:09
and I'm just like--
323
1269880
1920
そして私はちょうどのようです-
21:11
Again, the T is dropped,
324
1271800
2240
再び、Tは落とされ、
21:14
comes between two consonants, these words link together, there's no T sound.
325
1274040
4340
2つの子音の間に来ます、これらの単語は一緒にリンクします、Tの音はありません。
21:18
And I'm just like---
326
1278380
1360
そして、私はちょうどのようです---そして私はちょうどのようです-そして私はちょうどのようです-そして私はちょうどのようです-
21:19
And I'm just like--
327
1279740
1340
21:21
And I'm just like--
328
1281080
1380
21:22
And I'm just like--
329
1282460
1200
21:23
And again, I don't really hear the kk, released sound of the K. Again, that's a stop.
330
1283660
6260
そして再び、私は本当にkk、Kのリリースされた音を聞きません 繰り返しますが、それは停止です。
21:29
And I'm just like--
331
1289920
1360
そして
21:31
And I'm just like--
332
1291280
1380
21:32
And I'm just like "Hey, are you okay?"
333
1292660
5100
、私はちょうどのようです-そして私はちょうどのようです-そして私はちょうど「ねえ、あなたは大丈夫ですか?」のようです
21:37
Are you okay? Are you okay?
334
1297760
3620
あなたは大丈夫? あなたは大丈夫?
21:41
A lot of stress, up-down shape on that second syllable.
335
1301380
3560
その2番目の音節に多くのストレス、上下の形。
21:44
Are you okay?
336
1304940
1960
あなたは大丈夫?
21:46
Are you okay?
337
1306900
2020
あなたは大丈夫?
21:48
Are you okay?
338
1308920
2340
あなたは大丈夫?
21:51
If I were going to ask a friend if he or she was okay, my pitch would go up: are you okay?
339
1311260
5380
友達に大丈夫かと聞くと、ピッチが上がります。大丈夫ですか?
21:56
Because it's a yes/no question. But here, she's saying it more like a statement. The pitch goes down.
340
1316640
4780
はい/いいえの質問だからです。 しかし、ここでは、彼女はそれを声明のように言っています。 ピッチが下がります。
22:01
Are you okay?
341
1321420
1980
あなたは大丈夫?
22:03
Hey, are you okay?
342
1323400
2020
ねえ、大丈夫ですか?
22:05
Basically she's saying if you need to go online and troll people, and be really nasty, then
343
1325420
5440
基本的に彼女は、あなたがオンラインになって人々を荒らしする必要があり、本当に厄介である
22:10
maybe you're not doing that well.
344
1330860
2340
必要があるなら、多分あなたはそれをうまくやっていないと言っています。
22:13
Are you okay?
345
1333200
1320
あなたは大丈夫?
22:14
Are you okay?
346
1334520
2140
あなたは大丈夫?
22:16
Are you okay?
347
1336660
2020
あなたは大丈夫?
22:18
Are you okay?
348
1338680
1780
あなたは大丈夫?
22:20
Now we all know the music industry polices very heavily the use of its content online in videos like this.
349
1340460
7040
今では、音楽業界がこのような動画でのコンテンツのオンライン使用を非常に厳しく規制していることは誰もが知っています。
22:27
Now of course, this video is for educational purposes, but will the music industry see it that way?
350
1347500
5620
もちろん、このビデオは教育目的ですが、音楽業界はそれをそのように見ますか?
22:33
Will they care? I don't know.
351
1353120
1760
彼らは気にしますか? 知らない。
22:34
That's why I'm going to stop here.
352
1354880
1740
だからここでやめます。
22:36
We haven't done the whole song yet, but this video could get taken down, and I would hate to see that happen.
353
1356620
6400
まだ曲全体を完成させていませんが、このビデオは削除される可能性があり、それが起こるのを見たくありません。
22:43
So this is sort of a test. Let's see, can this video survive the music industry?
354
1363020
4680
つまり、これは一種のテストです。 見てみましょう、このビデオは音楽業界を生き残ることができますか?
22:47
If it does, I'm absolutely going to do a follow-up video where I do the rest of this song.
355
1367700
5440
もしそうなら、私は絶対にこの曲の残りの部分を行うフォローアップビデオを行うつもりです。
22:53
So please let me know in the comments below if you like to learn this way maybe you're gonna buy a Taylor song
356
1373140
5460
ですから、この方法を学びたい場合は、下のコメントで知らせてください。テイラーの曲を購入するつもりなら
22:58
let me know in the comments. Maybe that will help prevent this video from getting taken down.
357
1378600
4820
、コメントで知らせてください。 多分それはこのビデオが削除されるのを防ぐのに役立つでしょう。
23:03
If there's another song you would like to see me analyze this way, then also let me know in the comments below.
358
1383420
6340
この方法で分析してもらいたい別の曲がある場合は、下のコメントでもお知らせください。
23:09
If someone has already put the song that you like, then just like that comment.
359
1389760
4020
誰かがあなたの好きな曲をすでに入れているなら、そのコメントのように。
23:13
That will help me find the most popular requests.
360
1393780
3660
それは私が最も人気のあるリクエストを見つけるのに役立ちます。
23:17
The next great video for you to watch
361
1397440
2080
あなたが見るべき次の素晴らしいビデオは
23:19
would be this video from my Learn English With Movies Summer series.
362
1399520
4600
、私の映画で英語を学ぶ夏シリーズからのこのビデオでしょう。
23:24
It's similar, we also do this speech analysis to study how the voice is used in American English.
363
1404120
6720
同様に、アメリカ英語で音声がどのように使用されているかを調べるために、この音声分析も行います。
23:30
Guys, I love teaching you English.
364
1410840
2860
みんな、私はあなたに英語を教えるのが大好きです。
23:33
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
365
1413700
4540
それだけで、レイチェルの英語を使ってくれてありがとう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7