LEARN AMERICAN SLANG | MY NIECE TEACHES ME SLANG

81,608 views ・ 2021-09-07

Rachel's English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Don’t sleep on this video.
0
549
1851
このビデオで眠らないでください。
00:02
I’m 42, I don’t know any  current slang. In this video,  
1
2400
4080
私は42歳です 。現在のスラングはわかりません。 この動画では
00:06
my nieces and nephews teach me. This  is for all you old people out there.
2
6480
4453
、姪と甥が教えてくれます。 これ は、そこにいるすべての老人のためのものです。
00:11
If someone uses the phrase  “Don’t sleep on something”,  
3
11360
3200
誰かが 「何かで寝ないでください」
00:14
that means don’t underestimate  something because it’s actually great.
4
14560
4641
というフレーズを使用する場合、それは 実際には素晴らしいので、何かを過小評価しないことを意味します。
00:19
Don’t sleep on the beach sandwich!  Tastes so good down by the water.
5
19440
4000
ビーチサンドイッチで寝ないでください! 水辺でとてもおいしいです。
00:23
Yes.
6
23440
1240
はい。
00:26
Don’t sleep on the beach sandwich. Don’t  underestimate how amazing it can be.
7
26080
5360
ビーチサンドイッチで寝ないでください。 それがどれほど素晴らしいかを過小評価しないでください。
00:31
Something I like is “Don’t sleep on”.
8
31440
2921
私が好きなのは「寝ないで」です。
00:34
Oh yeah.
9
34560
800
そうそう。
00:35
So and so.
10
35360
1020
まだまだ。
00:36
Don’t sleep on that movie. That’s good. Like  don’t fall asleep on that. That’s a good one.
11
36720
6160
その映画で寝ないでください。 それは良い。 その上で眠らないように。 それは良いことです。
00:42
So is that like If I’m starting  to say I don’t like something  
12
42880
3600
それで、 私が何かが好きではないと言い始め
00:46
you would say that? Or when would you say that?
13
46480
2160
たら、あなたはそれを言うだろうか? それともいつそれを言いますか?
00:48
Ah, just a passing comment, don’t sleep  on that recipe like don’t sleep on crocs.
14
48640
6720
ああ、ただのコメントですが、 クロックスで寝ないように、そのレシピで寝ないでください。
00:55
Right.
15
55360
720
右。
00:56
Don’t sleep on crocs? Okay. My niece thinks  Crocs are pretty great. Don’t sleep on this  
16
56080
5680
クロックスで寝ませんか? わかった。 私の姪は、 クロックスはかなり素晴らしいと思っています。 この動画で眠らないでください
01:01
video. Don’t underestimate it,  it’s a great video. In fact,  
17
61760
3760
。 過小評価しないでください 。すばらしい動画です。 実際、
01:05
hit the like button and subscribe  with notifications right now.
18
65520
3965
「いいね」ボタンを押して、 今すぐ通知を購読してください。
01:09
This next one is confusing because it has two  different meanings which have an opposite feel.
19
69760
5626
次の1つは、2つの 異なる意味があり、反対の感覚を持っているため、混乱を招きます。
01:15
In my bag. What’s in my bag? Well, I got  my mask of course. Wait. This is not what  
20
75760
6480
私のバッグの中。 私のバッグには何が入っていますか? もちろん、マスクを手に入れました 。 待って。 これは、
01:22
it means. We’re not talking what’s in bag but the  phrase is “I’m in my bag” and that means I’m sad.
21
82240
7360
それが意味することではありません。 何が入っているかについて話しているのではありませんが、 フレーズは「私は私のバッグに入っています」であり、それは私が悲しいことを意味します。
01:29
Do you know “I’m in my bag”?
22
89600
1360
「私は鞄の中にいる」を知っていますか?
01:30
No.
23
90960
640
いいえ。
01:31
When you’re really sad or like you’re  just broken up with, you’re in your bag.
24
91600
3760
あなたが本当に悲しんでいるとき、またはあなたがちょうど別れたようになっているとき 、あなたはあなたのバッグの中にいます。
01:35
Well, it also depends.
25
95360
880
まあ、それも依存します。
01:36
Wait, you’re in your own bag?
26
96240
1120
待って、あなたは自分の鞄に入っていますか?
01:37
Yeah.
27
97913
569
うん。
01:38
Like you’re in your feels?
28
98482
1025
あなたがあなたの気持ちにいるように?
01:39
Like if I’ll be like I’m in bag  like how would I use it to describe
29
99507
2660
まるで鞄の中にいる ような気分になり
01:42
If you were like “We're leaving  the beach today, I’m really in my bag.”
30
102167
3513
ます 。「今日はビーチを出ます。本当に鞄の中にいます」と言ったら、どのように説明しますか。
01:45
Vacation’s over. I’m in my bag or  “I just got dumped. I'm in my bag.”
31
105680
7085
休暇は終わりました。 かばんの中にいる、または 「捨てられたばかりです。 私は鞄の中にいます。」
01:53
Sad, bummed out, not a good thing . But it also means  completely focused in your zone,  
32
113280
7040
悲しい、ぶつかった、良いことではない。 しかし、それはまた 、あなたのゾーンに完全に集中していることを意味します
02:00
a good thing. My nephew quotes  a song where it’s used that way.
33
120320
4640
。それは良いことです。 私の甥は 、そのように使用されている曲を引用しています。
02:04
This person’s like “I ain’t in  the mood if I ain’t in my bag.”
34
124960
3309
この人 は、「バッグに入っていなければ気分が悪い」のようなものです。
02:08
Okay.
35
128269
594
02:08
Being in your bag is like you are at the exact  mental emotional state that you need to be in  
36
128883
4477
わかった。
鞄の中にいることは 、その瞬間にいる必要がある正確な精神的感情状態にいるようなものです
02:13
that moment. It’s like “I ain’t in the mood if  I ain’t in my bag. Like a feeling like nice.
37
133360
6080
。 それは、「バッグに入っていなければ、気分が悪い」というようなもの です。 いい感じのように。
02:19
Are you feeling nice? In the zone? At one  with what you’re doing? You’re in your bag.  
38
139440
5664
気分はいいですか? ゾーン内? あなたがしていることと一緒に? あなたはあなたのバッグの中にいます。
02:25
Are you sad, down in the dumps,  feeling crappy? You’re in your bag.
39
145440
5120
あなたは悲しんでいますか、ゴミ捨て場で、 くだらない感じですか? あなたはあなたのバッグの中にいます。
02:30
Like oh, we just stopped at Taco Bell at 1  in the morning. I’m really in my bag or like.
40
150560
4640
ああ、朝1時にタコベルに立ち寄ったところ です。 私は本当に鞄の中か好きです。
02:35
It’s like “I’m in my bag” or  like “I’m knee-deep in my bag.”
41
155200
3840
「私は鞄の中にいる」または「私は鞄の中にひざまずいている」の ようなものです。
02:39
My nephew is so focused on the  enjoyment of eating Taco Bell  
42
159040
5040
私の甥は、朝1時にタコベルを食べる楽しみに集中しているので
02:44
at 1 in the morning, he’s knee-deep in his bag.
43
164080
3904
、彼は鞄の中にひざまずきます。
02:48
Moving on, my niece posted this photo of  her mother on Snapchat. Note the caption:  
44
168560
5843
続いて、私の姪は 彼女の母親のこの写真をSnapchatに投稿しました。 キャプションに注意してください:
02:54
Did her hair. Gas her up y’all.  Gas up, a slang phrasal verb.
45
174640
6160
彼女の髪はしました。 彼女にガスを吹き込んでください。 ガスアップ、俗語の句動詞。
03:00
“Gas me up” means compliment me?
46
180800
2640
「ガスミーアップ」は私を褒めることを意味しますか?
03:03
Yeah.
47
183440
728
うん。
03:04
Oh yeah.
48
184400
400
03:04
Interesting because gas also means farts.
49
184800
3378
そうそう。
ガスはおならも意味するので興味深い。
03:08
Right. Which is why that one’s very rude.
50
188560
2367
右。 それがとても失礼な理由です。
03:11
But it's like Gas me up is like hype me up.
51
191600
1600
しかし、それはガスミーアップが私を誇大宣伝するようなものです。
03:13
Okay.
52
193200
690
わかった。
03:14
Give you confidence.
53
194400
1280
あなたに自信を与えてください。
03:15
Don’t sleep on me.
54
195680
1514
私の上で寝ないでください。
03:17
Don’t sleep on me.
55
197194
1904
私の上で寝ないでください。
03:19
Gas me up, hype me up, make  me feel good about myself.
56
199840
4266
ガスを飲んで、誇大広告を出して、 自分のことを気持ちよくさせてください。
03:24
Gas has a lot of meanings. If something is a gas,  that’s an old-fashioned way to say “A good time”.
57
204480
7280
ガスにはたくさんの意味があります。 何かがガスである場合、それは 「良い時間」を言う昔ながらの方法です。
03:31
“Oh, we had such a gas at your party!”
58
211760
2940
「ああ、私たちはあなたのパーティーでそのようなガスを持っていました!」
03:34
Like I said, this one is old-fashioned, use with  caution. Gas is short for gasoline and in the US,  
59
214960
6880
私が言ったように、これは古風です、 注意して使用してください。 ガスはガソリンの略で、米国で
03:41
we use that for what we put in our car, fuel.  It’s also one of the states of matter along with  
60
221840
6160
は、車に入れる燃料である燃料に使用しています。 これは、固体、液体、プラズマと並んで物質の状態の1つでも
03:48
solid, liquid and plasma. But in that clip I also  mentioned it’s when air builds up in your body,  
61
228000
8093
あります。 しかし、そのクリップの中で、私は また、空気があなたの体に蓄積するときだと言いました、
03:56
ugh, it doesn’t feel so good and well, you fart.
62
236320
4615
うーん、それはそれほど気分が良くなく、おならです。
04:01
Gas her up means compliment her. I was told  that gas means great. Earlier that week, my nephew  
63
241280
8080
彼女をガスで満たすということは、彼女を褒めることを意味します。 ガスは素晴らしいことを意味すると言われました。 その週の初めに、甥の
04:09
Ian made a chocolate cake that was perfect. And  someone said, “Ian, that chocolate cake was gas”.
64
249360
7741
イアンが完璧なチョコレートケーキを作りました。 そして、 誰かが「イアン、そのチョコレートケーキはガスだった」と言いました。
04:17
The next time you’re in your bag, I’m  going to gas you up. But don’t be sus.
65
257600
5975
次回あなたが鞄の中にいるとき、私は あなたをガス処刑するつもりです。 しかし、サスにならないでください。
04:24
What is sus?
66
264317
1423
susとは何ですか?
04:26
Ah, I think it’s like from  
67
266080
2240
ああ、それは容疑者や疑わしい人からのようなものだと思います
04:28
suspect or suspicious. It’s like you’re  acting really weird or like suspicious.
68
268320
4674
。 本当に奇妙な行動をしている、または疑わしい行動をしているようなものです 。
04:32
I've found that in my texts a lot, I have a group  chat with my two roommates and it’s like,  
69
272994
4606
私のテキストメッセージの多くで、2人のルームメイトとグループチャットをしていることがわかりました。
04:37
my boyfriend turned his location off,  that’s so sus. And we're like, "Oh my gosh, so sus!"
70
277600
5680
彼氏が自分の場所をオフに したようなものです。 そして、私たちは「おやおや、そうだね!」のようなものです。
04:43
So it’s just like suspect. It’s short for  suspect and it means something is fishy.
71
283280
5200
ですからそれは容疑者のようです 容疑者の略で、 何かが怪しいことを意味します。
04:48
Oh, you’re being sus.
72
288480
1040
ああ、あなたはサスです。
04:49
You’re being sus like you’re being  like you’re joking or you’re like..
73
289520
3051
あなたは 冗談を言っているように、またはあなたが好きであるように、あなたは
04:52
So it’s like cagey? In that  respect or is cagey my wording.
74
292571
4038
サスになっています。 その 点で、または私の言い回しは気まぐれです。
04:56
I don’t know what that means.
75
296609
2114
それが何を意味するのかわかりません。
04:58
None of you don’t know what that means?
76
298723
2797
それが何を意味するのか分からないのですか?
05:01
I guess cagey is outdated because I knew  it and none of them did. If you’re cagey,  
77
301520
5600
私はそれを知っていたので、ケージは時代遅れだと思いますが 、誰も知りませんでした。 あなたが檻の中の
05:07
you’re purposely not being clear. You want to  avoid giving direct information and that is “Sus”.
78
307120
8127
場合、あなたは意図的に明確ではありません。 直接的な情報を提供することは避けたいと考えています。それが「Sus」です。
05:15
But what's not sus is a new Youtube feature,  “Super Thanks”, this allows you to show  
79
315440
6480
ただし、YouTubeの新機能である 「スーパーサンクス」は、
05:21
your support for my channel and help me  figure out which videos are your favorite  
80
321920
4080
私のチャンネルへのサポートを示し、 どの動画がお気に入り
05:26
and which kinds of videos you want more of. Do  you love this video? Leave a super thanks. All  
81
326000
5600
で、どの種類の動画がもっと欲しいかを判断するのに役立ちます。 この動画は気に入りましたか? どうもありがとうございました。 すべての
05:31
super thanks donations are going to new equipment,  actually a new camera so I can get better clips  
82
331600
5520
感謝の気持ちを込めた寄付は、新しい機器、 実際には新しいカメラに送ら
05:37
in low-light like in this video. Super Thanks,  try it out and thanks for your support.
83
337120
5600
れるため、この動画のように暗い場所でもより良いクリップを取得できます。 どうもありがとうございました。 ぜひお試しください。ご支援いただきありがとうございます。
05:43
We’ve learned “In my bag” but  do you know “Out of Pocket”?  
84
343520
3786
「Inmybag」を学びましたが、 「Out ofPocket」をご存知ですか?
05:47
You’re going to learn a bonus  phrase here: Depop Girl.
85
347840
3851
ここでボーナスフレーズを学び ます:DepopGirl。
05:51
Do you know the app “Depop”?
86
351691
1109
アプリ「Depop」をご存知ですか?
05:52
No.
87
352800
480
いいえ、
05:53
It’s like you’re selling. It’s kinda  like Goodwill Online and girls like,  
88
353280
4011
それはあなたが売っているようなものです。 それは GoodwillOnlineのようなもので、
05:58
Depop girls like you’re Y2K, you’re  two thousand. Vintage baby tee.
89
358580
4057
女の子はY2Kのようなデポップの女の子、あなたは2000 人です。 ヴィンテージベビーTシャツ。
06:02
What does Depop stands for?
90
362637
1363
Depopは何の略ですか?
06:04
It doesn’t stand for anything, it’s just the app.
91
364000
1740
それは何の意味もありません、それはただのアプリです。
06:05
Depop?
92
365740
728
デポップ?
06:06
But they like, scam people, like they’re like $50 for this  
93
366468
3452
しかし、彼らは、
06:09
kids t-shirt that was definitely originally $10.
94
369920
2800
元々10ドルだったこの子供用Tシャツが50ドルのように、詐欺師が好きです。
06:12
Right.
95
372720
647
右。
06:13
But you’re calling it baby tee vintage Y2K vibes.
96
373367
5249
しかし、あなたはそれをベイビーティーヴィンテージY2Kバイブと呼んでいます。
06:18
Uhuh.
97
378616
500
うーん。
06:19
Depop is an app where you can sell used clothes
98
379360
3040
Depopは古着を販売できるアプリで
06:22
and a Depop girl is someone who buys  cheap things and resells them on this app  
99
382400
6160
、Depopの女の子は 安いものを購入し、このアプリで高額で再販する人です
06:28
for an inflated price. Honestly to me, that just  sounds like basic capitalism. But knowing what  
100
388560
7440
。 正直なところ、それは 基本的な資本主義のように聞こえます。 しかし、
06:36
that means helps set the context for this  next part, the slang term “Out of Pocket”.
101
396000
6864
それが何を意味するのかを知ることは、この次の部分、俗語「OutofPocket」のコンテキストを設定するのに役立ちます 。
06:43
So don’t use that app.
102
403200
1462
そのため、そのアプリは使用しないでください。
06:45
No, you can but don’t get scammed by  these Depop girls. They’re out of pocket.
103
405120
6249
いいえ、これらのDepopの女の子に詐欺を受けることはできますが、そうすることはできません 。 彼らはポケットから出ています。
06:51
What is that? I don’t know that one.
104
411806
1566
それは何ですか? わかりません。
06:53
What does that mean? Okay, explain that.
105
413372
2468
どういう意味ですか? さて、それを説明します。
06:55
It’s like you’re out of your lane,  like you are way too much right now, 
106
415840
3840
自分の車線から外れて いる、今は行き過ぎている、
06:59
or like someone says something  that’s like rude or mean or like
107
419680
5200
誰かが 失礼、意地悪、または
07:04
Is it like out of line?
108
424880
1520
ラインから外れているようなことを言っているようなものです。
07:06
Yeah.
109
426400
640
うん。
07:07
Out of pocket. Slang for rude, out  of line, not acceptable, not okay.
110
427040
5680
自腹を切って。 失礼な俗語、ラインから外れている 、受け入れられない、大丈夫ではない。
07:12
Now I’ve heard and used the phrase “Out of pocket”  
111
432720
3760
今では、「ポケットの外」というフレーズをよく耳にし
07:16
a lot in the context of healthcare, total different use. This refers specifically to  
112
436480
5680
、ヘルスケアの文脈でよく使用していますが、 まったく異なる使用法です。 これは特に
07:22
money. The way that US healthcare system works,  most people have health insurance through work  
113
442160
6080
お金を指します。 米国の医療システムの仕組みでは、 ほとんどの人が仕事を通じて健康保険に加入して
07:28
which pays all or most of the monthly fee  for insurance which is called the premium.  
114
448240
5165
い ます。これは、保険料と呼ばれる保険の月額料金のすべてまたはほとんどを支払います。
07:33
An out-of-pocket expense is something you  pay in addition to the premium. For example,  
115
453760
5440
自己負担費用は 、保険料に加えて支払うものです。 たとえば
07:39
you might have a copay when you visit your  doctor. You pay twenty bucks or fifty,  
116
459200
4640
、医師の診察時に自己負担が発生する場合があります 。 あなたは20ドルまたは50ドルを支払い
07:43
your insurance pays the rest but that twenty or  fifty dollars is out of pocket. You have to pay it  
117
463840
5520
ます、あなたの保険は残りを支払います、しかしその20または 50ドルはポケットから出ています。
07:49
even though you have health insurance. But it  has this slang meaning too, not acceptable, rude.
118
469360
7440
健康保険に加入していても、支払う必要があります。 しかし、それ はこの俗語の意味も持っており、受け入れられない、失礼です。
07:56
We don’t support this one but simp. You know simp?
119
476800
3040
これはサポートしていませんが、簡単です。 あなたはシンプを知っていますか?
07:59
No.
120
479840
709
08:00
In case you didn’t get that, it was  
121
480720
1840
いいえ。それがわからなかった場合は、
08:02
“simp”. A little hard to hear because of  that stop P. Simp What does simp mean?
122
482560
7091
「シンプル」でした。 P. Simpを停止するため、少し聞き取りにくい simpとはどういう意味ですか?
08:09
It’s literally just a guy  being respectful to a girl.
123
489840
3760
文字通り、男 が女の子を尊重しているだけです。
08:13
Okay. But like real life experience I was like
124
493600
3040
わかった。 しかし、実際の経験のよう
08:17
to someone, “Can you get my charger?” We’re  watching Bachelorette, Batchelor in the common  
125
497520
4080
に、私は誰かに「充電器を手に入れてもらえますか?」 共通の部屋で独身、バチェラーを見ています
08:21
room. I said, “Can you get my charger?” He goes  up, gets his charger, his friends go “Simp!”
126
501600
5500
。 私は「充電器をもらえますか?」と言いました。 彼は 上がり、充電器を手に入れ、友達は「シンプ!」に行きます。
08:27
Uhuh.
127
507100
595
08:27
That’s how it started.
128
507695
705
うーん。
それが始まりです。
08:28
You shouldn’t.
129
508400
880
すべきではありません。
08:29
Oh my gosh, why are you go getting her charger?
130
509280
2140
おやおや、なぜあなたは彼女の充電器を手に入れに行くのですか?
08:31
Uhuh.
131
511420
500
08:31
And like that’s how it started. But now people  are like, “I simp for Cristina Aguilera.”
132
511920
5760
うーん。
そして、そのようにそれが始まった方法です。 しかし今、人々 は「クリスティーナ・アギレラを単純に」のようになっています。
08:37
They explained that basically it seems to apply  to any or all affection or respect that a man may  
133
517680
6400
彼らは、基本的 に、男性が
08:44
give a woman outside of a very macho masculinity.  But you can use the word a few different ways.
134
524080
7500
非常にマッチョな男らしさの外で女性に与える可能性のある愛情や敬意の一部またはすべてに当てはまるようだと説明しました。 しかし、あなたはいくつかの異なる方法で単語を使うことができます。
08:52
But if you do have a crush  on someone, you’re simping.
135
532400
2361
しかし、 誰かに恋をした場合は、単純になります。
08:55
Okay.
136
535120
560
08:55
Right, right yeah so it’s like  if you’re crushing on them.
137
535680
2480
わかった。
そうそうそうそう そうあなたが彼らを押しつぶしているようなものです
08:58
I’m simping so hard right now.
138
538160
1512
私は今とても一生懸命にシンピングしています。
08:59
Right. People turn it into a good word.
139
539672
2088
右。 人々はそれを良い言葉に変えます。
09:01
Yeah, and into a verb.
140
541760
1216
ええ、そして動詞に。
09:02
It can be sweet. I’m simping.
141
542976
1789
それは甘いことができます。 私はシンピングしています。
09:05
Right. -- we’re simping so hard for each other.
142
545040
2880
右。 -私たちはお互いのために一生懸命にシンピングしています。
09:07
Have you ever heard of the--
143
547920
1280
聞いたことがありますか
09:09
A noun getting turned into a verb, simping.  After “simp”, the term “stan” came up.
144
549200
7184
-名詞が動詞に変わり、シンピングします。 「simp」の後に「stan」という用語が登場しました。
09:16
So stan is like
145
556640
1680
スタンはまるで大
09:18
It’s like a super fan.
146
558320
960
ファンのようです
09:19
Stan is like, I support you like I got your back.
147
559280
3840
スタンは、私があなたを取り戻したようにあなたをサポートします。
09:23
It’s more of a what’s the  word when it’s non-romantic?
148
563120
4240
それが ロマンチックでないとき、それはもっと何という言葉ですか?
09:27
Platonic. It’s like a platonic  I like and respect you
149
567360
3600
プラトニック。 それは 私が好きであなたを尊敬しているプラトニックのようなものですそし
09:30
And I probably sort of it’s like I die  hard support this like I stan Doritos.
150
570960
5120
て私はおそらく私が ドリトスをスタンするようにこれを一生懸命サポートして死ぬようなものです 右。
09:36
Right.
151
576080
633
09:37
It started with Eminem’s one song because he  has a fan, a super hardcore fanboy named Stan.
152
577040
5192
エミネムに はファンがいて、スタンという名前の超ハードコアなファンボーイがいるので、それはエミネムの1曲から始まりました。
09:42
Yeah.
153
582232
500
09:42
So now stan means really like, support
154
582960
3850
うん。
だから今、スタンは本当に好きなことを意味します、右をサポートし
09:46
Right.
155
586810
630
ます。
09:47
Or it’s just like after meeting someone  for the first time like someone’s friend,  
156
587440
4160
または 、誰かの友達のように初めて誰かに会った後、
09:51
someone brought a friend and you’re  like I don’t know if I’m going to like  
157
591600
2880
誰かが友達を連れてきて、あなたは 私が彼らを好きになるかどうかわからないが、
09:54
them but then like you hang out with them  you’re like “You know what, we stan Lucy.”
158
594480
4814
あなたが彼らと一緒に いるように、あなたは「 あなたは何を知っていますか、私たちはルーシーをスタンします。」
09:59
Uhuh.
159
599294
1266
うーん。
10:00
Stan can be a noun, big fan or a verb,  to really love and support something  
160
600560
5760
スタンは、私の姪の例「I stan Doritos」のようなものを本当に愛し、サポートするために、名詞、大ファン、または動詞になることができます
10:06
like my niece’s example “I stan Doritos.”
161
606320
3680
10:10
And for me, that is also true. I  stan Doritos. I absolutely love them,  
162
610000
5760
そして私にとって、それもまた真実です。 私は ドリトスをスタンします。 私は絶対に彼らを愛して
10:15
do not open a bag around me if  you’re not going to share with me.
163
615760
3916
い ます。あなたが私と共有するつもりがないのなら、私の周りのバッグを開けないでください。
10:20
Okay, last one.
164
620160
1720
さて、最後の1つ。
10:21
Cheuggy. Has anyone around here  actually ever used cheuggy?
165
621880
3800
Cheuggy。 このあたりの誰かが 実際にcheuggyを使用したことがありますか?
10:25
No.
166
625680
500
いいえ。
10:26
Yes
167
626180
500
10:26
When did you used cheuggy?
168
626868
1280
はい
いつcheuggyを使用しましたか?
10:28
Well, I feel like as millenials, we’ve  talked about what cheuggy means.  
169
628148
4072
ええと、私はミレニアル世代のように感じ ます。私たちは、歯ごたえの意味について話しました。
10:32
Cheuggy is anything that millenials  do that gen-z rolls their eyes at.
170
632220
6004
Cheuggyは、ミレニアル 世代がgen-zが目を向けるようなことです。
10:38
You don’t want to be called basic or  cheuggy. Cheuggy is someone who follows  
171
638560
5360
ベーシックまたはチャギーと呼ばれたくない 。 Cheuggyは
10:43
trends that are no longer  cool; the opposite of stylish.
172
643920
4262
、もはやクールではないトレンドを追う人 です。 スタイリッシュの反対。
10:48
So, millennials. The generation below me.  
173
648480
3268
つまり、ミレニアル世代です。 私の下の世代。
10:52
Now old enough to be made fun of and considered  out of style by the generation below them, Gen Z.
174
652080
8240
Z世代は、その下の世代にからかわれ、時代遅れと見なされるほど年をとっています。
11:00
My friend recently bought jeans  and said to the sales person,  
175
660320
4320
私の友人は最近ジーンズ を購入し、営業担当者に
11:04
“Help me find a pair of  jeans that aren’t cheuggy.”
176
664640
3169
「歯ごたえのないジーンズを見つけるのを手伝って ください」と言いました。
11:08
I’m Gen X, so you could be pretty sure  that I’m cheuggy most of the time.
177
668560
5200
私は ジェネレーションXなので、ほとんどの場合、私は元気がないことを確信できます。
11:13
It’s so funny because like I get  everything you guys are saying  
178
673760
2720
とてもおもしろい です。皆さんが言って
11:16
but I would never be able to use any of these words successfully.
179
676480
2960
いることをすべて理解できるようになりますが、これらの単語をうまく使用することはできません。
11:19
Yeah. (laughing)
180
679440
720
うん。 (笑い)
11:20
You know what I mean? But it’s  enough to at least know  
181
680160
3440
あなたは私が何を意味するか知っていますか? しかし 、少なくとも知っておくだけで十分です。
11:23
and it’s so interesting to hear how they  evolve like at first it’s negative and  
182
683600
4080
最初はネガティブで、
11:27
then use ironically and then it’s also  positive and you turn it into a verb.
183
687680
3360
次に皮肉なことに使用し、次に ポジティブで、動詞に変えるように進化するのを聞くのはとても興味深いことです。
11:31
Right.
184
691040
500
右。
11:32
And all these things.
185
692000
1280
そして、これらすべてのもの。
11:33
And I love it when you’re talking when  you’re using them you don’t even realize  
186
693280
2720
そして、私は あなたがそれらを使用しているときにあなたがそれを理解していないときに話しているときに
11:36
it and they’re like, “Oh wait, that’s a good one.”
187
696000
2200
それを愛し、彼らは「ああ、それは良いものだ」と言っています。
11:38
Right.
188
698200
668
11:38
Massive thanks to my nieces and nephews for  teaching me slang that I didn’t even know  
189
698868
4972
右。 存在
すら知らなかったスラングを教えてくれた姪と甥に大いに感謝
11:43
existed. If you want to pick up some good slang,  
190
703840
3520
します。 良い俗語を聞きたい場合
11:47
follow some Gen Z on social media like  my niece Ana who is in this video. She’s  
191
707360
5520
は、この動画に登場する姪のアナのようなソーシャルメディアでZ世代をフォローしてください。 彼女
11:52
on Instagram and Tiktok. You can use Urban  dictionary to look up terms you don’t know.
192
712880
6000
はInstagramとTiktokにいます。 アーバン 辞書を使用して、知らない用語を検索できます。
11:58
Be sure to subscribe with notifications to  catch all of my English language learning videos  
193
718880
5680
必ず通知を購読し て、私の英語学習ビデオをすべてキャッチし、このビデオで
12:04
and keep your learning going now with  this video. I love being your English  
194
724560
4240
学習を続けてください 。 私はあなたの英語の先生になるのが大好き
12:08
teacher. That’s it and thanks so  much for using Rachel’s English.
195
728800
5600
です。 それだけ です。レイチェルの英語をご利用いただき、誠にありがとうございます。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7