Learn English – Grey's Anatomy – How to Learn English with TV – Learn English Using Television
253,361 views ・ 2019-04-30
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Rachel:
Thanks for studying with me today guys. I
0
539
1731
レイチェル:
今日は私と一緒に勉強してくれてありがとう。 私
00:02
have a real treat. We're going to do another
Learn English with TV lesson. In this video
1
2270
5610
は本当の御馳走を持っています。
テレビで英語を学ぶ別のレッスンを行います。 このビデオ
00:07
we're taking a little clip from 'Grey's Anatomy'.
Now in this scene, one of the characters is
2
7880
5120
では、「グレイズ・アナトミー」から小さなクリップを取っています。
このシーンでは、キャラクターの1人が
00:13
apologizing. Have you ever had to apologize
for something? We'll study how she does it
3
13000
4640
謝罪しています。 何かをお詫びしなければならなかった
ことがありますか? 彼女がどのようにそれをするかを研究し
00:17
and then of course we'll also study all the
ins and outs of pronunciation. Reductions,
4
17640
4780
、
そしてもちろん、発音のすべての内外を研究します。 減少、
00:22
stress, things like flap Ts. By studying this
way, a full in depth analysis, it will really
5
22420
6620
ストレス、フラップTのようなもの。 この
ように徹底的に分析
00:29
help you with your listening comprehension
when it comes to TV, movies or real life and
6
29050
4950
することで、
テレビ、映画、実生活での聴解力を
00:34
it will also help you sound more natural when
speaking American English. It's amazing what
7
34000
4610
高め、アメリカ英語を話すときに自然に聞こえるようになります
。
00:38
we can learn by studying even just a small
bit of conversation.
8
38610
4690
ほんの少しの会話でも勉強することで学べることは驚くべきこと
です。
00:46
Do you watch 'Grey's Anatomy'? I used to watch
it back when I was more of a TV watcher and
9
46890
4610
「グレイズ・アナトミー」を見ますか?
私はテレビ視聴者だった頃にそれを振り返っていましたが、
00:51
I was really surprised when I went online
to look for scenes and I found it is still
10
51510
3850
オンライン
でシーンを探していたときは本当に驚きましたが、それがまだ
00:55
going on! I think it's like the 15th season or
something. So I call this kind of exercise
11
55360
6010
続いていることに気づきました。 15シーズンくらいかなと思います
。 だから私はこの種の運動
01:01
a Ben Franklin exercise. It starts with us
just watching the scene then together we'll
12
61370
4950
をベン・フランクリンの運動と呼んでいます。
シーンを見るだけで始まり、一緒に
01:06
do the full pronunciation analysis. I'll make
sure you understand everything that's happening
13
66320
4710
完全な発音分析を行います。 私はあなた
が起こっているすべてと
01:11
and how things are being pronounced. Let's
go ahead and get started with the scene.
14
71030
4990
物事がどのように発音されているかを理解していることを確認します。 さあ
、シーンを始めましょう。
01:16
Girl 1: I'm sorry.
Girl 2: I just saw Meredith. Jackson left
15
76020
7810
女の子1:ごめんなさい。
女の子2:私はちょうどメレディスを見ました。 ジャクソンは
01:23
without talking to you? He just left?
Girl 1: I wish I could blame this on him but
16
83830
4730
あなたと話さずに去りましたか? 彼はちょうど去った?
少女1:これを彼のせいにしたいと思いますが、
01:28
I told Link about you before I even knew.
Girl 2: Jackson left?
17
88560
4280
私が知る前にリンクにあなたのことを話しました。
女の子2:ジャクソンは去った?
01:32
Girl 1: I was really kind of awful
to Owen. I was really... I was really awful
18
92840
6610
女の子1:私はオーウェンに本当にちょっとひどいものでした
。 私は本当に...オーウェンには本当にひどいものでした
01:39
to Owen.
19
99450
1210
。
01:48
Girl 2: Jackson left.
20
108700
1440
女の子2:ジャクソンが去った。
01:50
And now, the analysis.
21
110140
2360
そして今、分析。
01:52
Girl 1: I'm sorry.
22
112500
1540
女の子1:ごめんなさい。
01:54
Rachel:
I am sorry. She uses the contraction 'I'm'
23
114040
4680
レイチェル
:ごめんなさい。 彼女は
01:58
which would be written in IPA with the AI diphthong,
I'm. But she doesn't really say "I" does she?
24
118720
9060
、AI二重母音を使用してIPAで記述される短縮形「
I'm」を使用します。 しかし、彼女は本当に「私」とは言いませんか?
02:07
like mm, mm, mm sorry, mm sorry.
25
127780
4280
mm、mm、mm申し訳ありません、mm申し訳ありません。
02:12
Girl 1: I'm sorry.
26
132060
4720
女の子1:ごめんなさい。
02:16
Rachel:
I've definitely noticed this before in the
27
136780
2240
レイチェル:
私は以前、私が収縮しているときにこれに間違いなく気づきました
02:19
I AM contraction. People will take just the
M sound and link it on the next word. msorry,
28
139029
5890
。 人々はM音だけを取り、
それを次の単語にリンクします。 申し訳ありません、
02:24
msorry. Try that.
29
144919
2110
申し訳ありません。 それを試してみてください。
02:27
Girl 1: I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
30
147029
5630
女の子1:ごめんなさい。 ごめんなさい。 ごめんなさい。
02:32
Rachel:
So it's short little 2 word thought group
31
152659
3080
レイチェル:
それで、それは短い2単語の思考グループで
02:35
and the stressed syllable is sorr. Mmsorrry.
And then the voice falls in pitch as it comes
32
155739
7970
あり、強調された音節はひどいです。 Mmsorrry。
そして、強調された音節が外れると、声のピッチが下がり
02:43
off that stressed syllable. There are no skips
or jumps. Everything is smoothly connected.
33
163709
4731
ます。 スキップやジャンプはありません
。 すべてがスムーズに接続されています。
02:48
Mmsorry, mmsorrry. The ending unstressed syllable.
Just a really quick E as in SHE vowel -y, -y.
34
168440
9740
Mmsorry、mmsorrry。 エンディングのストレスのない音節。
SHE母音-y、-yのように、本当に速いEです。
02:58
Mm sorry.
35
178180
2120
ごめんなさい。
03:00
Girl 1: I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
Girl 2: I just saw Meredith.
36
180300
7380
女の子1:ごめんなさい。 ごめんなさい。 ごめんなさい。
女の子2:私はちょうどメレディスを見ました。
03:07
Rachel:
Okay then we have a 4-word thought group.
37
187689
3660
レイチェル:
では、4語の思考グループがあります。
03:11
I just saw Meredith. What are the stressed
syllables there?
38
191349
5161
メレディスを見たばかりです。 そこに強調されている音節は何
ですか?
03:16
Girl 2: I just saw Meredith.
39
196510
7370
女の子2:私はちょうどメレディスを見ました。
03:23
Rachel:
I just saw Meredith. Just and Mer are the
40
203880
6680
レイチェル:
メレディスを見たばかりです。 JustとMerは、
03:30
most stressed syllables there. Now, "saw" is
a verb and that's a content word those are
41
210560
5219
そこで最も強調されている音節です。 さて、「見た」
は動詞であり、それは
03:35
sometimes stressed but in a sentence with
multiple content words, they're not all going
42
215779
5270
時々強調される
内容語ですが、複数の内容語を含む文では、それらすべてが同じ強調を受けるわけではありません
03:41
to have the same stress. And I would say "saw",
even though it's not reduced or anything like
43
221049
5851
。 そして、私は「見た」と言いますが、それは
縮小されていないか、
03:46
that, it is lower in pitch compared to the
other stressed syllables. I just saw Meredith.
44
226900
6569
そのようなものですが、他の強調された音節と比較してピッチが低くなってい
ます。 メレディスを見たばかりです。
03:53
All linked together. Smooth pitch changes, no skips, no breaks.
45
233469
4951
すべて一緒にリンクされています。 スムーズなピッチ変更、スキップ、ブレークなし。
03:58
What about this T? How does she pronounce that?
46
238420
4280
このTはどうですか? 彼女はそれをどのように発音しますか?
04:02
Girl 2: I just saw Meredith.
47
242700
7019
女の子2:私はちょうどメレディスを見ました。
04:09
Rachel:
She drops it. It's common to drop the T between
48
249719
3510
レイチェル:
彼女はそれを落とします。 2つの子音の間にTを落とすのが一般的
04:13
two consonants. So here it comes between S
and S. And so actually these two words link
49
253229
5271
です。 つまり、ここではS
とSの間にあります。実際、これら2つの単語
04:18
together with just a single S sound. Just
saw, just saw, just saw.
50
258500
6120
は1つのS音でリンクしています。 ただ
見た、ちょうど見た、ちょうど見た。
04:24
Girl 2: I just saw, I just saw, I just saw
Meredith.
51
264620
5780
女の子2:私はちょうど見た、私はちょうど見た、私はちょうど
メレディスを見た。
04:30
Rachel:
I'm going to stop here for a minute guys because
52
270400
2170
レイチェル:
私は
04:32
I have something important to tell you really
quick. If you would like this kind of analysis,
53
272570
4500
あなたに本当に素早く伝えるために重要な何かを持っているので、私はここでちょっと立ち止まるつもりです
。 このような分析をご希望の場合
04:37
I'm going to do 11 videos in a row starting
June 18. It's the summer of blockbuster movies.
54
277070
6460
は、6月18日から11本の動画を続けて
制作します。大ヒット映画の夏です。
04:43
We're going to be learning English with movies
and I'm going to make and extra free audio
55
283530
4280
私たちは映画で英語を学び
04:47
lesson to go with each video lesson. If you
want that, you'll have to sign up. I'm not going
56
287810
4660
、各ビデオレッスンに合わせて追加の無料オーディオレッスンを作成します。 それが
必要な場合は、サインアップする必要があります。 私は
04:52
to bombard people with emails so I only want
to send people these free downloadable audio
57
292470
5180
電子メールで人々を攻撃するつもりはないので、あなたが望む場合にのみ、
これらの無料でダウンロード可能なオーディオレッスンを人々に送り
04:57
lessons if you want them. So if you want to
study English movies this summer follow this
58
297650
5890
たいと思います。 したがって、
この夏に英語の映画を勉強したい場合
05:03
link here or in the video description below.
Pass it on to your friends, we're going to
59
303540
4710
は、こちらのリンクまたは以下のビデオの説明をたどってください。
それをあなたの友達に渡してください、私たちは
05:08
be doing this together, it's going to be so
fun, I cannot wait to spend my summer with
60
308250
5120
一緒にこれをするつもりです、それはとても
楽しいでしょう、私はあなたと私の夏を過ごすのが待ちきれませ
05:13
you. Okay now, back to this analysis.
Girl 2: I just saw Meredith.
61
313370
6280
ん。 では、この分析に戻りましょう。
女の子2:私はちょうどメレディスを見ました。
05:19
Rachel:
Meredith. Merrredith. Make sure your tongue
62
319650
3650
レイチェル:
メレディス。 メレディス。
05:23
is not flapping for the R in "Meredith" or "sorry".
The tongue never flaps for the R in American
63
323300
9300
「メレディス」や「ごめんなさい」のRで舌がバタバタしていないことを確認してください。
アメリカ英語でRの舌が羽ばたく
05:32
English so it does not bounce against the
roof of your mouth. It should be pulled back
64
332620
4040
ことはないので、口の屋根に跳ね返ることはありません
。 少し引き戻す必要が
05:36
a little bit. The tip is pulled back a little
bit within the mouth. It's not touching anything.
65
336660
5190
あります。 先端は
口の中で少し引き戻されます。 何にも触れていません。
05:41
Sorrry. Merrredith. And then the 2 unstressed
syllables are lower in pitch. Edith, edith,
66
341850
6420
すみません。 メレディス。 そして、2つのストレスのない
音節はピッチが低くなります。 エディス、エディス、
05:48
edith. And then they have a different feeling,
a different shape than 'Mer' which has that
67
348270
4700
エディス。 そして、
その上下の形をしている「Mer」とは違う感じ、違う形をしてい
05:52
up-down shape. Now this does end in an unvoiced
th sound, tongue tip does come through the teeth
68
352970
6180
ます。 さて、これは無声の
音で終わります、舌の先端はそのために歯
05:59
for that, Meredith. That can be a tricky sound
for some people.
69
359150
6490
を通り抜けます、メレディス。 これは、一部の人にとってはトリッキーなサウンドになる可能性があり
ます。
06:05
Girl 2: Meredith. Meredith. Meredith. Jackson
left without talking to you?
70
365640
8690
女の子2:メレディス。 メレディス。 メレディス。 ジャクソン
はあなたと話さずに去りましたか?
06:14
Rachel:
Stressed syllables? The stressed syllable
71
374330
2590
レイチェル:
強調された音節? 名前の強調された
06:16
of the name. Jackson left without talking
to you? And the pitch goes up in the end because
72
376920
7760
音節。 ジャクソンはあなたと話さずに去りました
か? そして、
06:24
it's a yes/no question. And that is usually
how we deal with the intonation with a yes/no question.
73
384680
6760
それはイエス/ノーの質問なので、最終的にピッチは上がります。 そして、それは通常
、私たちがイエス/ノーの質問でイントネーションを扱う方法です。
06:31
It's how we show it's a yes/no question.
74
391440
2820
これが、イエス/ノーの質問であることを示す方法です。
06:34
Jackson left without talking to you? It's different
than "Jackson left without talking to you."
75
394260
5360
ジャクソンはあなたと話さずに去りましたか?
「ジャクソンがあなたと話さずに去った」とは違います。
06:39
Pitch goes down, that's a statement. Here,
pitch goes up, it's a question.
76
399620
4660
ピッチが下がる、それは声明です。 ここで、
ピッチが上がります、それは問題です。
06:44
Girl 2: Jackson left without talking to you?
Jackson left without talking to you? Jackson
77
404280
7080
女の子2:ジャクソンはあなたと話さずに去りましたか?
ジャクソンはあなたと話さずに去りましたか? ジャクソン
06:51
left without talking to you?
78
411360
1270
はあなたと話さずに去りましたか?
06:52
Rachel:
The letter o here is the schwa son-Jackson,
79
412630
3009
レイチェル:
ここでの文字はシュワの息子です-ジャクソン、
06:55
Jackson, son, son, son. So you'll say that
quickly with no jaw drop. Don't try to make
80
415639
5591
ジャクソン、息子、息子、息子。 だから
、あごを落とさずにすぐにそれを言うでしょう。 そこで母音を作ろうとしないでください
07:01
a vowel there. Just s into n sound. Son,
the schwa will happen on it's own. Schwa gets
81
421230
5520
。 ちょうどn音にs。 息子
、シュワはそれ自身で起こります。 シュワは
07:06
absorbed by the n. Now what about this T? I
said we usually drop the T when it comes between
82
426750
5520
nに夢中になります。 では、このTはどうですか? 2つの子音の
間に来るときは通常Tを落とすと言いました
07:12
two consonants. Here's the F consonant and
here's the W consonant. How does she pronounce
83
432270
5030
。 これがF子音で
、これがW子音です。 彼女はそれをどのように発音
07:17
that?
84
437300
1000
しますか?
07:18
Girl 2: Jackson left without...
85
438300
5410
女の子2:ジャクソンはなしで去りました...
07:23
Rachel:
She does release it with a very light true
86
443710
2940
レイチェル:
彼女は非常に軽い真のTでそれをリリースします
07:26
T. So even these rules we usually do this,
they're not always. There's always some exception
87
446650
7980
。したがって、私たちが通常これを行うこれらのルールでさえ、常にそうである
とは限りません。
07:34
that some will make. So she articulates that
T.
88
454630
2730
一部の人が作る例外は常にあります。 それで彼女は
T.
07:37
Girl 2: Jackson left without, Jackson left
without, Jackson left without talking to you?
89
457360
7580
ガール2:ジャクソンはなしで去った、ジャクソンはなしで去った
、ジャクソンはあなたと話さずに去ったと明確に述べていますか?
07:44
Rachel:
Ta without Ta. We have a word that ends in
90
464940
2920
レイチェル:
タなしのタ。 Tで
07:47
a T the next word begins in a T in these cases
we link with a single T. And it is a true
91
467860
5320
終わる単語があります。次の単語はTで始まります。これらの場合
、単一のTとリンクします。これは真の
07:53
T. This T starts a stressed syllable and when
every T starts a stressed syllable that's
92
473180
5700
Tです。このTは強調された音節を
開始し、すべてのTが強調された音節を開始すると、
07:58
not part of the TR cluster, it is a true T.
93
478880
2671
一部ではありません。 TRクラスターの、それは本当のTです。
08:01
Girl 2: Without talking to you? Without talking
to you? Without talking to you?
94
481551
7029
女の子2:あなたと話さずに? あなたと話さ
ずに? あなたと話さずに?
08:08
Rachel:
Without talking, without talking. Now are
95
488580
3200
レイチェル:
話さずに、話さずに。 ここで
08:11
you noticing what's happening here? It's not
talking with the ng consonant. She drops the
96
491780
7740
何が起こっているかに気づいていますか?
ng子音とは話していません。 彼女は
08:19
ng consonant and instead makes it an n consonant.
Talkin', talkin', talkin', talkin' to you?
97
499520
7760
ng子音を削除し、代わりにn子音にします。
talkin'、talkin'、talkin'、talkin'あなたに?
08:27
Girl 2:
Talkin' to you? talkin' to you? talkin' to you?
98
507280
6540
女の子2:
あなたに話しかけますか? あなたに話しかけますか? あなたに話しかけますか?
08:33
Rachel:
Talking to. So she says talkin'. But then
99
513820
3560
レイチェル:と
話している。 だから彼女はtalkin'と言います。 しかし、それでは
08:37
what does she do with to? How is this word
pronounced? Fully pronounced it would have
100
517380
5180
彼女は何をするのでしょうか? この単語はどのように
発音されますか? 完全に発音された場合
08:42
the true T and the U vowel. But what do you
hear?
101
522580
3290
、真のT母音とU母音があります。 しかし、あなたは何を
聞きますか?
08:45
Girl 2:
Talkin' to you? talkin' to you? talkin' to you?
102
525870
4790
女の子2:
あなたに話しかけますか? あなたに話しかけますか? あなたに話しかけますか?
08:50
Rachel:
Talkin. Talkin. It's actually reduced to just
103
530720
6119
レイチェル:
トーキン。 トーキン。 それは実際に
08:56
the schwa sound. So sometimes we'll make it
a true T. Tu, tu. And then the schwa. We do
104
536839
9271
はシュワの音だけに還元されます。 だから時々私たちはそれ
を本当のT.Tu、tuにするでしょう。 そして、シュワ。
09:06
that when the sound before is unvoiced. Sometimes
we make it a flap T. Talkin' to, talkin to.
105
546110
5630
前の音が無声のときにそれを行います。 時々
私たちはそれをフラップT.Talkin'to、talkintoにします。
09:11
to to to to. The tongue bounces against the
roof of the mouth. And I have noticed sometimes
106
551740
4990
to tototo。 舌は口蓋に当たって
跳ね返ります。 そして
09:16
when it comes after an n, the T sound is dropped
altogether and it becomes just a schwa that
107
556730
6120
、nの後に来ると、T音が
完全に落ちて、単語をつなぐ単なるシュワになることに気づき
09:22
links the word together. So she straight goes from
the N sound into the schwa and then right
108
562850
5260
ました。 それで、彼女はまっすぐ
にN音からシュワに入り、次に
09:28
into the JU diphthong. Talking to you, talking
to you. Reductions like this, reductions and
109
568110
7699
JU二重母音に入ります。 あなたと話している、あなたと話
している。 このような削減、削減と
09:35
linking. It's just everywhere in spoken American
English practically every sentence.
110
575809
5041
リンク。 それは、話されているアメリカ
英語のほぼすべての文のいたるところにあります。
09:40
Girl 2:
Talkin' to you? talkin' to you? talkin' to you?
111
580850
4550
女の子2:
あなたに話しかけますか? あなたに話しかけますか? あなたに話しかけますか?
09:45
He just left?
112
585400
1640
彼はちょうど去った?
09:47
Rachel:
He just left? He just left? What do you
113
587040
3440
レイチェル:
彼はちょうど去ったのですか? 彼はちょうど去った?
09:50
think is the stressed syllable in that thought
group?
114
590480
2750
その思考グループの強調された音節は何だと思います
か?
09:53
Girl 2:
He just left?
115
593230
7909
女の子2:
彼はちょうど去った?
10:01
Rachel:
He just... flatter in pitch. Left? That's where
116
601139
3500
レイチェル:
彼はただ...ピッチがフラットだ。 左? それは
10:04
we get more energy in the voice. And it does
go up again because again, it's a yes/no question.
117
604639
7101
私たちが声でより多くのエネルギーを得るところです。 そして
、それは再び上昇します。なぜなら、これもイエス/ノーの質問だからです。
10:11
That makes it different from a statement.
He just left. He just left? "He" and "just": unclear,
118
611740
7129
それはそれをステートメントとは異なります。
彼はちょうど去った。 彼はちょうど去った? 「彼」と「ただ」:不明瞭、
10:18
lower in pitch, lower in volume and what happens
to this T?
119
618869
3760
ピッチが低く、音量が低く、
このTはどうなりますか?
10:22
Girl 2:
He just left? He just left? He just left?
120
622629
6820
女の子2:
彼はちょうど去った? 彼はちょうど去った? 彼はちょうど去った?
10:29
Rachel:
It's totally dropped. Comes between two consonants,
121
629449
3321
レイチェル:
それは完全に落とされました。 2つの子音の間にあり
10:32
the S sound links right to the L sound. He
just, he just, he just, he just. See how simply
122
632770
6069
、S音はL音に直接リンクします。 彼は
ただ、彼はただ、彼はただ、彼はただ。 いかに簡単に
10:38
you can make that. You don't want to use a
lot of mouth movement because they're unstressed
123
638839
4910
それを実現できるかをご覧ください。
ストレスのない言葉なので、口の動きをあまり使いたくないので
10:43
words, you want to say them quickly so we
simplify things. He just, he just, he just.
124
643749
4054
、すばやく言いたいので、
簡単にします。 彼はただ、彼はただ、彼はただ。
10:47
Girl 2:
He just left? He just left? He just left?
125
647803
7557
女の子2:
彼はちょうど去った? 彼はちょうど去った? 彼はちょうど去った?
10:55
Rachel:
He just left? And then we do have a very light
126
655360
3519
レイチェル:
彼はちょうど去ったのですか? そして、
10:58
release of a true T here. We often release
a true T when it's in a cluster. Here it's
127
658879
5981
ここで真のTの非常に軽いリリースがあります。
真のTは、クラスター内にあるときにリリースすることがよくあります。
11:04
in an ft cluster, unless it links to another
word. Here it's in the end of a thought group.
128
664860
6180
別の単語にリンクしていない限り、ここではftクラスター内にあります
。 これが思考グループの終わりです。
11:11
So that will generally be released with a light
t sound.
129
671040
3700
そのため、通常は軽いtサウンドでリリースされ
ます。
11:14
Girl 2:
Left? Left? Left?
130
674740
6360
女の子2:
左? 左? 左?
11:21
Girl 1: I wish I could blame this on him but
I told Link about you before I even knew.
131
681140
5020
少女1:これを彼のせいにしたいと思いますが、
私が知る前にリンクにあなたのことを話しました。
11:26
Rachel:
That's a long thought group. There's a little
132
686170
3229
レイチェル:
それは長い考えのグループです。 ここには
11:29
bit of a lift here. Maybe between where I
put the comma for grammatical purposes. But
133
689399
5790
少しリフトがあります。 文法的な目的でコンマを置いた場所の間にあるかもしれません
。 しかし、
11:35
it's a lot of words. Let's look at the first
chunk. What do you think are the stressed
134
695189
5080
それはたくさんの言葉です。 最初のチャンクを見てみましょう
。 そこにある強調された音節は何だと思います
11:40
syllables there?
Girl 1: I wish I could blame this on him,
135
700269
4441
か?
少女1:これを彼のせいにしたい、これを彼のせいにしたい、これを彼の
11:44
I wish I could blame this on him, I wish I
could blame this on him..
136
704710
5230
せいにしたい
。
11:49
Rachel:
I...wish I could blame this on him. And the
137
709940
5569
レイチェル:
私は...これを彼のせいにしたい。 そして、
11:55
pitch going up signals I'm not done talking,
there is more I would like to say. Remember
138
715509
5731
ピッチが上がるということは、私が話し終えていないこと
を示しています。言いたいことがもっとあります。
12:01
these stressed syllables, these longer syllables,
are our anchors in the sentence and we need
139
721240
6079
これらの強調された音節、これらの長い音節
は文のアンカーであり、はるかに速く、はるかに単純に言われる
12:07
those clearer stressed syllables in contrast
to the unstressed syllables that are said
140
727319
5531
強調されていない音節とは対照的に、より明確な強調された音節が必要
12:12
much more quickly, much more simply.
141
732850
2109
です。
12:14
Girl 1: I wish I could blame this on him...
142
734960
8740
女の子1:私は彼のせいにすることができればいいのに…
12:23
Rachel:
So I is lower in vocal energy, lower in pitch
143
743700
3660
レイチェル:
だから私は声のエネルギーが低く、ピッチが低い
12:27
I, I, I wish. I wish I. I could, I could,
I could. These words also unstressed, lower
144
747370
8659
私、私、私は望む。 私は私ができたらいいのに
。 これらの言葉もストレスがなく、
12:36
in pitch, lower in energy.
145
756029
1810
ピッチが低く、エネルギーが低い。
12:37
Girl 1: I wish I could, I wish I could, I
wish I could blame this on him..
146
757839
6530
少女1:できればいいのに、できればいいのに、
これを彼のせいにできたら
12:44
Rachel:
This and on also unstressed, less clear. This
147
764369
4210
いいのに。 この
12:48
TH is really unclear. It's unvo.. it's voiced.
And the voiced TH in an unstressed word can
148
768579
7831
THは本当に不明確です。 それはunvoです..それは有声です。
そして、ストレスのない言葉での有声THは
12:56
be made without the tongue tip coming through.
Blame this, this, this, this. It just touches
149
776410
4960
、舌先が通り抜けることなく作ることができます。
これ、これ、これ、これを責めなさい。 それはちょうど
13:01
behind the bottom or actually both the bottom
and top teeth in the front. This, this, this,
150
781370
6409
下の後ろに触れるか、実際
には前の下と上の両方の歯に触れます。 これ、これ、これ、
13:07
this. Doesn't have to come all the way through.
But I almost feel like she drops it. That's
151
787779
5202
これ。 ずっと通り抜ける必要はありません。
しかし、私は彼女がそれを落としたような気がします。 それはそれが
13:12
how unclear it is. Blame this, blame this,
blame this on him? blame this... So you could
152
792981
5448
どれほど不明確であるかです。 これを責めなさい、これを責めなさい、
これを彼に責めなさい? これを非難する...だから
13:18
try it with a very very light TH or you could
try it dropping it, and linking it in, and see
153
798429
5690
、非常に軽いTHで
試してみるか、ドロップしてリンクしてみて、それが
13:24
how that sounds.
154
804119
1000
どのように聞こえるかを確認することができます。
13:25
Girl 1: I wish I could, I wish I could, I
wish I could blame this on him...
155
805119
6491
少女1:できればいいのに、できればいいのに、
これを彼のせいにできたらいいのに…
13:31
Rachel:
On him, on him... We sometimes drop the H in
156
811610
3919
レイチェル
:彼に、彼に…私たちは時々彼にHを落とす
13:35
him. She doesn't. The S goes right into the
AW vowel. On him. And then the N goes right
157
815529
6110
。 彼女はしません。 Sは
AW母音に入ります。 彼に。 そして、Nは
13:41
into the H, everything smoothly linked together.
158
821639
3121
Hに直接入り、すべてがスムーズにリンクされます。
13:44
Girl 1: On him, on him, on him but I told
Link about you before I even knew.
159
824760
7660
少女1:彼に、彼に、彼に、しかし私は
私が知る前にあなたについてリンクに話しました。
13:52
Rachel: But I told Link about you before I
even knew. I think those are the most stressed
160
832420
8630
レイチェル:でも、私が知る前に、リンクにあなたのことを話しまし
た。 これらは、この思考グループの後半で最も強調された音節だと思います
14:01
syllables in the 2nd half of this thought
group. Everything linked together so smoothly.
161
841050
7510
。 すべてがとてもスムーズにリンクされました。
14:08
But I, but I but I but I but I but I. The
T becomes a flap T between two vowels or vowels
162
848560
6219
しかし、私、しかし私、しかし私、しかし私、しかし私、私
。Tは、2つの母音または母音と二重母音の間のフラップTに
14:14
and diphthongs. That's what happens here.
We have the uh vowel, the AI diphthong, that's
163
854779
6322
なります。 それがここで起こることです。
ええと、母音、AI二重母音、それ
14:21
a flap T and it links the word smoothly But
I, but I. Here it's beginning, the T is beginning
164
861101
6078
はフラップTであり、単語をスムーズにリンクします。しかし、
私、しかし私。ここから始まります。Tは
14:27
a stressed syllable so it's a true T. But
I told. I told. I told, I told. Right from
165
867179
7410
強調された音節を開始しているので、本当のTです。しかし
私は言いました。 私は言った。 私が言った、私が言った。
14:34
the AI diphthong into the T sound, no brake.
166
874589
2881
AI二重母音からTサウンドまで、ブレーキはありません。
14:37
Girl 1:
But I told, but I told, but I told Link about
167
877470
5030
少女1:
しかし、私は話しました、しかし私は話しました、しかし私は私が知る前にあなたについてリンクに話しまし
14:42
you before I even knew.
168
882500
1709
た。
14:44
Rachel:
So we have L,D,L. I don't know that I would
169
884209
4730
レイチェル:
L、D、Lがあります。 彼女がDを落とすと言うかどうかはわかりませんが、それは
14:48
say she drops the D but it's very very subtle
and I think you could drop the D. I told Link,
170
888939
7880
非常に微妙
で、Dを落とすことができると思います。私はLink
14:56
I told Link, I told Link. I think you could
probably get away with that.
171
896819
4320
に話し、Linkに話し、Linkに話しました。 私はあなたがおそらくそれで逃げることができると思います
。
15:01
Girl 1:
But I told, but I told, but I told Link about
172
901139
4771
少女1:
しかし、私は話しました、しかし私は話しました、しかし私は私が知る前にあなたについてリンクに話しまし
15:05
you before I even knew.
173
905910
1760
た。
15:07
Rachel:
Link about, Link about, k k k. Ending K link
174
907670
3380
レイチェル:
リンクについて、リンクについて、kkk。 Kリンク
15:11
right on to the next sound the schwa. Link,
k k k. Link about, link about.
175
911050
5860
を終了すると、次の音が鳴ります。 リンク、
kkk。 リンクについて、リンクについて。
15:16
Girl 1:
Link about you.
176
916910
4970
女の子1:
あなたについてのリンク。
15:21
Rachel:
About you, about. Stop T, about you. So a
177
921880
4260
レイチェル:
あなたについて、について。 あなたについて、Tを止めなさい。
15:26
little lift there to signify the stop .This,
the break in sound. Signifies the stop T.
178
926149
7120
少し持ち上げて停止を示します。これ
は音の途切れです。 ストップTを意味します。Tで終わり、その後にUが続く
15:33
Now another common way to pronounce a word
that ends in T followed by U is a ch, about
179
933269
5600
単語を発音する別の一般的な方法
は、ch、
15:38
you, about you. Have you ever heard that?
She doesn't do that. She makes a quick stop
180
938869
4410
about you、aboutyouです。 聞いたことがありますか?
彼女はそれをしません。 彼女は
15:43
T about you, about you
181
943280
2600
あなた
15:45
Girl 1:
About you, about you, about you before I even knew.
182
945920
5260
について、あなたについて女の子1:私が知る前にあなたについて、あなたについて、あなたについて急いで立ち止まります。
15:51
Rachel:
Before I even knew. A little bit of length
183
951180
2060
レイチェル:
私が知る前に。
15:53
also on the stressed syllable before. Before
I. Smoothly linked together. I even. Sometimes
184
953240
9650
前の強調された音節にも少し長さがあります。
私の前に。スムーズに一緒にリンクされています。 私も。
16:02
when we have a word that ends in a vowel diphthong.
Here it's the AI diphthong and a word that
185
962890
6869
母音の二重母音で終わる単語がある場合があります。
これがAI二重母音と
16:09
begins in a vowel diphthong. Here it's the
E vowel. People want to put a little brake
186
969759
4341
母音二重母音で始まる単語です。 これが
E母音です。 人々はそこに少しブレーキをかけたいと思って
16:14
there. Restart their voice because they feel
like linking two vowel sounds is too unclear
187
974100
4849
います。
2つの母音のリンクが不明瞭すぎると感じたため、声を再開しますが
16:18
but we wouldn't do that. We would say I even,
I even.
188
978949
3411
、それは行いません。 私も、私も言うでしょう
。
16:22
Girl 1:
Before I even, before I even, before I even.
189
982360
5659
女の子1:
私が前に、私が前に、私が前に。
16:28
Rachel:
Listen to how she links I and even
190
988019
1880
レイチェル:
彼女が私と女の子1をどのように結びつけているか聞いてください
16:29
Girl 1:
Before I even, before I even, before I even.
191
989899
6331
:
私が前に、私が前に、私が前に。
16:36
Rachel:
Really smooth. And then here we have the ending
192
996230
2120
レイチェル:
本当にスムーズ。 そして、ここにエンディング
16:38
N sound. Even knew. Beginning N sound linked
together with the single sound. So, I just
193
998350
8089
Nサウンドがあります。 知っていた。 単一の音と一緒にリンクされた最初のN
音。 だから、私は
16:46
really want to stress how smooth everything
is. Before I even knew.
194
1006439
3450
本当にすべてがどれほどスムーズであるかを強調したいと思います
。 私も知る前に。
16:49
Girl 1:
Before I even knew.
195
1009889
7051
少女1:
私が知る前に。
16:56
Girl 2:
Jackson left?
196
1016940
1480
女の子2:
ジャクソンは去った?
16:58
Rachel:
And she asks her question again, Jackson
197
1018420
5110
レイチェル:
そして彼女はもう一度質問をします、ジャクソン
17:03
left? And it goes up because again she's asking
it as a yes/no question. Jackson left? And
198
1023530
9230
は去りましたか? そして、彼女
がイエス/ノーの質問としてそれを再び尋ねているので、それは上がります。 ジャクソンは去った? そして
17:12
a very light release of a true T there.
199
1032760
3180
そこに真のTの非常に軽いリリース。
17:15
Girl 2:
Jackson left? Jackson left? Jackson left?
200
1035940
4950
女の子2:
ジャクソンは去った? ジャクソンは去った? ジャクソンは去った?
17:20
Girl 1:
I was really kind of awful to Owen.
201
1040890
3310
女の子1:
私はオーウェンに本当にちょっとひどいものでした。
17:24
I was really...
202
1044200
1000
私は本当に…
17:25
Rachel:
Again a longer thought group, starts really
203
1045200
2920
レイチェル:
再び長い考えのグループで、本当に静かに始まります
17:28
quietly. And I was, and I was, and I was...
204
1048120
4250
。 そして、私はそうだった、そして私はそうだった、そして私は...
17:32
Girl 1:
And I was, and I was, and I was really kind
205
1052370
4840
女の子1:
そして私はそうだった、そして私はそうだった、そして私はオーウェンに本当に
17:37
of awful to Owen.
206
1057210
1010
ちょっとひどいものだった。
17:38
Rachel:
Then we have a little bit more volume on "really",
207
1058220
3300
レイチェル:
それから、ここでもっと強調されている「本当に」についてもう少しボリュームがあり
17:41
which is more stressed here. And I
was really.
208
1061520
4380
ます。 そして、私
は本当にそうでした。
17:45
Girl 1:
And I was really...
209
1065900
5020
女の子1:
そして私は本当に…
17:50
Rachel:
And I was. All unstressed, very soft. The
210
1070920
5360
レイチェル:
そして私はそうだった。 すべてストレスがなく、とても柔らかい。
17:56
word "and" gets pronounced just as schwa n.
And I, and I, and I. Links right into the
211
1076290
5130
「and」という単語は、schwanと同じように発音されます。
そして、私、私、そして私は、
18:01
AI diphthong, links right into the word 'was'
which was actually pronounced 'was'. Was,
212
1081420
5690
AI二重母音に直接リンクし、
実際に「だった」と発音された「だった」という単語に直接リンクします。 だった、
18:07
was, was, was. Very fast. Reduced with a schwa.
Let's practice just those 3 words together.
213
1087110
6340
だった、だった、だった。 とても早い。 シュワで減らした。
この3つの単語だけを一緒に練習しましょう。
18:13
And I was, and I was, and I was, and I was.
So if you're trying to fully pronounce everything
214
1093450
5080
そして、私はそうだった、そして私はそうだった、そして私はそうだった。
だから、もしあなたがすべてを完全に発音
18:18
and say 'and I was', It's going to sound really
different isn't it? And I was, and I was,
215
1098530
5680
して「そして私は」と言って
いるのなら、それは本当に違うように聞こえるでしょうね? そして、私はそうだった、そして私はそうだった、
18:24
and I was. That makes the anchor of the stressed
syllable really a little bit more clearer.
216
1104210
5440
そして私はそうだった。 これにより、強調された音節のアンカーが
実際にもう少し明確になります。
18:29
Girl 1:
And I was really, and I was really, and I
217
1109650
5510
女の子1:
そして私は本当に、そして私は本当に、そして私
18:35
was really kind of awful to Owen.
218
1115160
1980
はオーウェンに本当にちょっとひどいものでした。
18:37
Rachel:
Really kind of awful to Owen. And again pitch
219
1117140
7060
レイチェル:
オーウェンには本当にひどい。 そして再びピッチ
18:44
goes up, she's not done talking, she keeps
right on going.
220
1124200
3130
が上がり、彼女は話をしていません、彼女は続け
ます。
18:47
Girl 1:
Really kind of awful to Owen, really kind
221
1127330
3500
女の子1:
オーウェンには本当に
18:50
of awful to Owen, really kind of awful to
Owen. I was really...
222
1130830
4180
ひどい、オーウェンには本当にひどい、オーウェンには本当にひどい
。 私は本当に…
18:55
Rachel:
I was really. Again, big time "was" reduction.
223
1135010
5250
レイチェル:
私は本当にだった。 繰り返しになりますが、大きな時間は削減でした。
19:00
Was, was, was, was, I was, I was, I was really.
224
1140260
4930
だった、だった、だった、だった、私だった、私だった、私は本当にだった。
19:05
Girl 1:
I was really, I was really, I was really...
225
1145190
5200
女の子1:
私は本当に、私は本当に、私は本当に…
19:10
Rachel:
Kind of. How does she pronounce that? She
226
1150390
6260
レイチェル:
一種。 彼女はそれをどのように発音しますか? 彼女
19:16
drops the D sound kinda, kinda. nd she changes
the whole word of to just the schwa. Kinda,
227
1156650
6810
はちょっとD音を落としますちょっと。 そして彼女は
の言葉全体をただのシュワに変えます。 ちょっと、
19:23
kinda, kinda. It would not be weird to make
the D sound kinda, kinda. I think that's actually
228
1163460
6680
ちょっと、ちょっと。
Dの音をちょっと、ちょっと変にしないでください。
19:30
more common to pronounce the D and then link
it to the schwa, but it's unstressed, it's
229
1170140
4981
Dを発音し
てからシュワにリンクするのが実際にはもっと一般的だと思いますが、ストレスがなく
19:35
low in pitch, it's got less energy. And she does
drop that D. Kinda, kinda, kinda.
230
1175121
5619
、ピッチが低く、エネルギーが少なくなっています。 そして、彼女は
そのD.ちょっと、ちょっと、ちょっとドロップします。
19:40
Girl 1:
Kind of awful, kind of awful, kind of awful to Owen.
231
1180740
5140
女の子1:
オーウェンにとってちょっとひどい、ちょっとひどい、ちょっとひどい。
19:45
Rachel:
What about the word 'to' here? She does make
232
1185880
4160
レイチェル:
ここでの「to」という言葉はどうですか? 彼女は
19:50
that a true T and then a schwa. She could
have made that a flap T, awful to, awful to,
233
1190050
6930
それを真のTにし、次にシュワにします。 彼女
はそれをフラップT、ひどい、ひどい、ひどいものにすることができたでしょ
19:56
awful to. But she makes it a light true T,
awful to, awful to, awful to.
234
1196980
4340
う。 しかし、彼女はそれを軽い真のTにし、
ひどい、ひどい、ひどい。
20:01
Girl 1:
Awful to Owen, Awful to Owen, Awful to Owen.
235
1201320
4840
女の子1:
オーウェンにひどい、オーウェンにひどい、オーウェンにひどい。
20:06
I was really...I was very awful to Owen.
236
1206160
4390
私は本当に...オーウェンにとてもひどいものでした。
20:10
Rachel:
Now, I was very awful to Owen. Ver and O get
237
1210550
6610
レイチェル:
今、私はオーウェンにとてもひどい思いをしました。 VerとO
20:17
the most stressed, awful gets some too. Another
"was" reduction. It's not was but it's was,
238
1217160
5970
が最もストレスを感じ、ひどいものもいくつかあります。 もう1つの
「だった」削減。 そうではありませんでしたが、そうだった、そう
20:23
was, was said very quickly. I was, I was,
I was.
239
1223130
4410
だった、非常に迅速に言われました。 私は、私は、
私はそうでした。
20:27
Girl 1:
I was very awful to Owen.
240
1227540
7020
少女1:
私はオーウェンにとてもひどい思いをしました。
20:34
Rachel:
Actually, you know what? I don't even hear
241
1234560
2420
レイチェル:
実際、あなたは何を知っていますか? 私は私という言葉さえ聞きません
20:36
the word I. I wrote it when I was originally
typing this up. I thought I heard it. But
242
1236980
6080
。私が最初にこれをタイプしていたときに私はそれを書き
ました。 聞いたと思った。 しかし、
20:43
it might just be the I thought that because
I knew it was there grammatically. But now
243
1243070
4420
それは文法的にそこにあることを知っていたので、私が思っただけかもしれません
。 しかし
20:47
when I'm hearing it. When I'm listening and
really listening for that I, I don't hear
244
1247490
4350
今私がそれを聞いているとき。 私が聞いていて、
本当にそれを聞いているとき、私はそれを聞きませ
20:51
it.
245
1251840
1000
ん。
20:52
Girl 1:
I was very awful...
246
1252840
4840
女の子1:
私はとてもひどいものでした...
20:57
Rachel:
Maybe just the quietest, lowest in pitch little
247
1257680
4460
レイチェル:
たぶん、以前は最も静かで、ピッチが最も低い小さな
21:02
vowel before was. What about to?
248
1262150
3050
母音でした。 どうですか?
21:05
Girl 1:
I was very awful to Owen.
249
1265200
7380
少女1:
私はオーウェンにとてもひどい思いをしました。
21:12
Rachel:
Again super light true T and then a schwa.
250
1272580
4000
レイチェル:
再び超軽量の真のT、そしてシュワ。
21:16
Awful to Owen. And again there's no brake.
Everything, every word glides smoothly into
251
1276580
8460
オーウェンにひどい。 そして再びブレーキはありません。
すべて、すべての単語は、
21:25
the next word within this thought group.
252
1285040
2350
この思考グループ内の次の単語にスムーズに滑り込みます。
21:27
Girl 1:
Awful to Owen. Awful to Owen. Awful to Owen.
253
1287390
5510
女の子1:
オーウェンにひどい。 オーウェンにひどい。 オーウェンにひどい。
21:41
Girl 2:
Jackson left.
254
1301440
1180
女の子2:
ジャクソンが去った。
21:42
Rachel:
Okay now what's different about this?
255
1302630
2890
レイチェル:
さて、これは何が違うのですか?
21:45
Girl 2:
Jackson left. Jackson left. Jackson left.
256
1305520
6490
女の子2:
ジャクソンが去った。 ジャクソンは去った。 ジャクソンは去った。
21:52
Rachel:
Jackson left. Now it's a statement because
257
1312010
4780
レイチェル:
ジャクソンは去った。
21:56
the pitch goes down. So the firs two times
she said it as a question Jackson left? and
258
1316790
5811
ピッチが下がったので、今はステートメントです。 それで、最初の2回
、彼女はジャクソンが残した質問としてそれを言いましたか? そして
22:02
now she says it as a statement. Jackson left.
She wants this woman to acknowledge what that
259
1322601
6879
今、彼女はそれを声明として言います。 ジャクソンは去った。
彼女はこの女性に「ジャクソンが去った」という意味を認めてほしいと思ってい
22:09
means 'Jackson left.'
260
1329480
2700
ます。
22:12
Girl 2:
Jackson left. Jackson left. Jackson left.
261
1332180
4760
女の子2:
ジャクソンが去った。 ジャクソンは去った。 ジャクソンは去った。
22:16
Rachel:
And again a very light release of a true T.
262
1336940
5160
レイチェル:
そしてまた、真のTの非常に軽いリリースです。
22:22
So much to study in this short, short scene.
263
1342110
4110
この短い短いシーンで勉強することはたくさんあります。
22:26
Girl 2:
Jackson left. Jackson left. Jackson left.
264
1346220
4920
女の子2:
ジャクソンが去った。 ジャクソンは去った。 ジャクソンは去った。
22:31
Rachel:
Let's listen to the whole conversation one
265
1351140
1860
レイチェル:
会話全体をもう一度聞いてみましょう
22:33
more time.
266
1353000
1180
。
22:34
Girl 1: I'm sorry.
Girl 2: I just saw Meredith. Jackson left
267
1354180
7690
女の子1:ごめんなさい。
女の子2:私はちょうどメレディスを見ました。 ジャクソンは
22:41
without talking to you? He just left?
Girl 1: I wish I could blame this on him but
268
1361870
4780
あなたと話さずに去りましたか? 彼はちょうど去った?
少女1:これを彼のせいにしたいと思いますが、
22:46
I told Link about you before I even knew.
Girl 2: Jackson left?
269
1366650
4240
私が知る前にリンクにあなたのことを話しました。
女の子2:ジャクソンは去った?
22:50
Girl 1: And I was really kind of awful
to Owen. I was really...I was really awful
270
1370890
6600
女の子1:そして私はオーウェンに本当にちょっとひどいものでした
。 私は本当に...オーウェンには本当にひどいものでした
22:57
to Owen.
Girl 2: Jackson left.
271
1377490
3000
。
女の子2:ジャクソンが去った。
23:00
Rachel:
That was fun. To see the whole scene, click
272
1380490
3241
レイチェル:
楽しかったです。 シーン全体を見るには、
23:03
here or see the link on the video description
below. We're going to be doing a lot more
273
1383731
4829
ここをクリックするか、以下のビデオ説明のリンクを参照して
ください。
23:08
of this kind of analysis video together. What
scenes would you like to see? Let me know
274
1388560
4590
この種の分析ビデオを一緒にもっとたくさんやっていきます。 どんな
シーンが見たいですか?
23:13
in the comments below. Also if you learned something
brand new, a reduction or something like that
275
1393150
5110
以下のコメントで教えてください。 また、これまで聞い
たことのないような新しいことや削減などを学んだ場合
23:18
you never heard before, put that in the comments
below. I love to know what you guys are learning.
276
1398260
6180
は、以下のコメントに
記入してください。 私はあなたたちが何を学んでいるのかを知るのが大好きです。
23:24
That's it and thanks so much for using Rachel's
English. If you want to see my absolute latest
277
1404440
6850
それだけで、レイチェルの英語を使ってくれてありがとう
。 私の最新のビデオを見たい場合は
23:31
video, click here. If you're new to the channel,
check out this where to start playlist. Click
278
1411290
5310
、ここをクリックしてください。 チャンネルを初めて使用する場合は、
再生リストを開始する場所を確認してください。
23:36
here to subscribe. I make new videos on American
English every Tuesday. To be sure we can keep
279
1416600
5750
購読するには、ここをクリックしてください。 私は毎週火曜日にアメリカ英語で新しいビデオを作り
ます。
23:42
in touch, click here to sign up for my newsletter.
You'll get free lessons in your inbox every
280
1422350
5430
連絡を取り合うには、ここをクリックしてニュースレターに登録してください。
毎週受信トレイに無料のレッスンがあります
23:47
week.
281
1427780
500
。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。