Fun Announcement from Rachel's English

54,549 views ・ 2014-10-29

Rachel's English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey fans! This is a special Rachel’s English video, um, where I’m going to tell you something
0
989
4981
ファンの皆さん! これはレイチェルの特別な英語の ビデオです。ここでは、本当にエキサイティングなことをお話しし
00:05
really exciting!
1
5970
2000
ます。
00:14
This is my boyfriend David. You guys might recognize him because we did go on a big road
2
14150
4750
これは私のボーイフレンドのデビッドです。 今年の夏に 大規模なロードトリップに行ったので、皆さんは彼に気付くかもしれません。
00:18
trip this summer, and I did talk about it a lot on Rachel’s English. But the thing
3
18900
4930
私は レイチェルの英語でそれについてたくさん話しました。 しかし、
00:23
that’s exciting, that I wanted to tell you, is that he’s not my boyfriend anymore. He’s
4
23830
6550
私があなたに伝えたかった のは、彼がもう私のボーイフレンドではないということです。 彼は
00:30
my fiancé. We decided to get married.
5
30380
4740
私の婚約者です。 私たちは結婚することにしました。
00:35
So, we’re going to get married this January. And, one of the things that, um, culture,
6
35120
7110
それで、私たちは今年の1月に結婚するつもりです。 そして、文化、私が思うに、焦点を当てているものの1つは、
00:42
I think, is focused around, is big events like weddings. And so, I’m going to talk
7
42230
5420
結婚式のような大きなイベントです。 それで、私は私の結婚式について少し話します、そして私がそれを
00:47
a little bit about my wedding, and about how I’m preparing for it, we’re preparing
8
47650
4030
どのよう に準備しているかについて、私たちはそれの準備
00:51
for it, um, as a way to, sort of, talk about American culture. So I’m going to make a
9
51680
5100
をしています、ええと、ある種、アメリカの文化について話す方法として 。 それで、私は
00:56
couple YouTube videos over the next couple months, maybe two or three. And, I’m hoping
10
56780
6000
次の数 ヶ月、多分2つか3つの間にいくつかのYouTubeビデオを作るつもりです。 そして、
01:02
that you guys will also share stories about your cultures, and what weddings are like
11
62780
4500
皆さんもあなたの文化やそこでの結婚式の様子についての話を共有してくれることを願っています
01:07
there.
12
67280
820
01:08
Um, so to begin, we’re just going to talk for a little bit about how we got engaged,
13
68100
5180
ええと、最初に、私たちが どのように関与したか、
01:13
and, what is, sort of, tradition, as far as that’s concerned, in America. So, David
14
73280
7210
そしてそれに関する限り、アメリカでの伝統とは何かについて少し話します 。 それで、デビッド
01:20
did one thing that’s pretty traditional, that I was a little surprised about, which
15
80490
3540
はかなり伝統的 なことをしました。それは私が少し驚いたことです。それ
01:24
is … do you know what it is?
16
84030
1940
は…それが何であるか知っていますか?
01:25
>> I bought you a ring. >> Yes, two things, actually. The buying of
17
85970
5569
>>私はあなたに指輪を買いました。 >>はい、実際には2つのことです。 リングの購入
01:31
a ring is pretty standard. >> ‘kay.
18
91539
2581
はかなり標準的です。 >>「わかりました。
01:34
>> I, I didn’t necessarily think I needed one. I didn’t need one, but it was really
19
94120
4499
>>私、必ずしも必要だとは思いませんでし た。 必要ありませんでしたが
01:38
awesome when he gave me one. Very pretty. The diamond ring is typical in America, and
20
98619
5901
、彼がくれたときは本当に素晴らしかったです。 非常にきれい。 ダイヤの指輪はアメリカでは一般的で、
01:44
you wear it on this finger of your left hand. But the thing I was thinking of, actually,
21
104520
4409
左手のこの指につけます。 でも、実は私が考えていたのは、
01:48
is that you got down on one knee. >> Oh, um-hmm.
22
108929
3290
片膝をついて降りたということです。 >>ああ、うーん。
01:52
>> Which is pretty traditional, and, I think it’s less frequent for that to happen than
23
112219
5161
>>これはかなり伝統的なことであり、指輪が提示される よりもそうなることは少ないと思います
01:57
for a ring to be presented. >> You’re probably right. [4x]
24
117380
12820
。 >>あなたはおそらく正しいです。 [4x]
02:10
>> But the thing I was thinking of, actually, is that you got down on one knee.
25
130200
3330
>>でも、実際、私が考えていたのは、 片膝をついて降りたということです。
02:13
>> Oh, um-hmm. >> Which is pretty traditional, and, I think
26
133530
4250
>>ああ、うーん。 >>これはかなり伝統的なことであり、指輪が提示される
02:17
it’s less frequent for that to happen than for a ring to be presented.
27
137780
3730
よりもそうなることは少ないと思います 。
02:21
>> You’re probably right. >> Yeah. But he did it. He’s just such a
28
141510
4270
>>あなたはおそらく正しいです。 >>うん。 しかし、彼はそれをしました。 彼はまさにそのよう
02:25
traditional guy. Not really. >> Not really.
29
145780
4040
な伝統的な男です。 あまり。 >>そうではありません。
02:29
Not really. Did you notice how we both dropped the T in ‘not’ in the phrase ‘not really’?
30
149820
8230
あまり。 「 notreally」というフレーズの「not」にTを落としたことに気づきましたか?
02:38
Not really, not really. This doesn’t follow any of the rules for pronouncing T. According
31
158050
7110
そうではない、そうではない。 これは 、Tを発音するための規則のいずれにも従いません。規則によれば
02:45
to the rules, this should be a stop T because the next sounds is a consonant, not really,
32
165160
9280
、次の音は子音であり、実際に
02:54
not really. But, because it’s such a common phrase, you will hear Americans simplify it
33
174440
7850
はそうではないため、これは停止Tである必要があります。 しかし、これは非常に一般的な フレーズであるため、アメリカ人
03:02
even further, like we just did, dropping the T altogether. Not really, not really. Listen
34
182290
7990
は、先ほど行ったように、Tを完全に削除してさらに単純化するのを聞くことができ ます。 そうではない、そうではない。 もう一度、聞いてください
03:10
again.
35
190280
1510
03:11
>> Not really. [6x]
36
191790
4540
>>そうではありません。 [6x]
03:16
>> Um, but one tradition that David didn’t do, is he didn’t ask my parents for permission,
37
196330
6310
>>ええと、ダビデがしなかった伝統の1つ は、両親に許可を求めなかったことです。
03:22
which I think is a much less strong tradition now than it probably was 50 years ago. Although,
38
202640
8120
これは、おそらく50年前よりもはるかに強力な伝統ではないと思います 。 しかし、
03:30
I asked my Dad, and he said he did not ask my mom’s parents for permission, either.
39
210760
5740
私は父に尋ねました、そして彼は 私の母の両親にも許可を求めなかったと言いました。
03:36
So. And that was almost 50 years ago. Um, but also, part of it is just where we are
40
216500
5800
それで。 そしてそれはほぼ50年前のことです。 ええと、 しかしまた、その一部は私たちが生活している場所
03:42
in life. We’re…older. And so, it, I’m not, like, I don’t know. I’m not so closely
41
222300
10350
です。 私たちは…年上です。 ですから 、私にはわかりません。 私はそのような家族的な方法で両親とそれほど密接に結びついていません
03:52
tied to my parents in that familial kind of way. You know, I mean, I’m not as young,
42
232650
5730
。 つまり、私はそれほど若くはなく、
03:58
I’m more independent now. So, asking them for permission also might have been a little
43
238380
4870
今はもっと自立しています。 ですから、許可を求めるのもそのせいで 少し変だったかもしれません
04:03
bit weird because of that. >> Mm-hmm.
44
243250
2150
。 >>うーん。
04:05
>> Um, why don’t you just say…
45
245400
3610
>>ええと、あなたはただ言ってみませんか…
04:09
Did you notice how ‘you’ sounded like ‘chew’? Americans will do this sometimes
46
249010
5650
あなたは「あなた」が「噛む」ように聞こえるのに気づきましたか ? アメリカ人は
04:14
when there’s an ending T followed by the word ‘you’. Instead of a T sound, it’s
47
254660
5189
、末尾のTの後に 「あなた」という単語が続く場合にこれを行うことがあります。 Tサウンドではなく
04:19
more of a CH sound. Don’t you, don’t you, why don’t you. Listen again.
48
259849
7000
、CHサウンドです。 しないでください、しないでください、なぜあなたは しないのですか。 もう一度、聞いてください。
04:26
>> Um, why don’t you just [3x] say, for a minute or two, about where and how we got
49
266849
8141
>>ええと、 私たちがどこでどのように関与したかについて、1、2分だけ[3x]言ってみませんか
04:34
engaged. >> Sure. So, we got engaged on a—Wednesday
50
274990
4570
。 >>もちろんです。 それで、私たちは水曜日の夜に婚約しました
04:39
evening? >> Mm-hmm.
51
279560
2099
か? >>うーん。
04:41
>> And, basically, I had gotten the ring, I was feeling pretty good about the ring.
52
281659
5090
>>そして、基本的に、私はリングを手に入れました、 私はリングについてかなり気分が良かったです。
04:46
And decided that I would ask you in the park. So, I made some dinner reservations and tried
53
286749
6290
そして、公園でお願いすることにしました。 それで、私はいくつかの夕食の予約をし
04:53
to be casual about it. I was trying to surprise her a little bit. And so, we rode our bikes
54
293039
5280
て、それについてカジュアルにしようとしました。 私は彼女を少し驚かせようとしてい ました。 それで、私たちは夕食に自転車に乗りました
04:58
to dinner, but I had told her that I wanted to stop in the park for a little bit, and
55
298319
4421
が、私は 少しの間公園に立ち寄り、
05:02
just hang out. >> When he told me that, I thought, maybe
56
302740
2669
ただたむろしたいと彼女に言いました。 >>彼が私にそれを言ったとき、私は、多分
05:05
he’s got something up his sleeve. >> So I sort of, I, I tipped my hand a little
57
305409
4870
彼は彼の袖に何かを持っていると思いました。 >>それで、私は、少し手を傾け
05:10
bit there. But, um, yeah, we sat down in the park, on a park bench. And, I didn’t know
58
310279
6970
ました。 しかし、ええと、ええ、私たちは公園のベンチに座っていました 。 そして、どうやって始めたらいいのかわからなかった
05:17
how to start. So, I just at some point, just kind of got to the point. And, yeah. Then
59
317249
6491
。 だから、私はある時点で、ちょうどある意味で要点に到達 しました。 そして、ええ。 それから
05:23
I sort of slid off the bench and I got onto one knee, and I asked you if you would marry
60
323740
4350
私はベンチから滑り落ちて片膝をつきました 、そしてあなたが私と結婚するかどうかあなたに尋ね
05:28
me. >> And I said, “Mm-hmm.” Just kidding.
61
328090
3509
ました。 >>そして私は「うーん」と言いました。 冗談だ。
05:31
I said “Yes!” And probably there were people in the park that were noticing this
62
331599
5630
もちろん!" そして、おそらく 公園にはこれが起こっていることに気付いていた人々がいまし
05:37
was happening, but we didn’t notice them. And then we rode our bikes to dinner, and
63
337229
5071
たが、私たちは彼らに気づきませんでした。 それから私たちは自転車に乗って夕食をとり
05:42
had a great, a great dinner. >> We did.
64
342300
3630
、素晴らしい夕食をとりました。 >>やった。
05:45
>> So, it was also, it was in Rittenhouse Square, which is a very cute little park in,
65
345930
5900
>>それで、それはまた、フィラデルフィア のとてもかわいい小さな公園であるリッテンハウススクエアにあり
05:51
um, in Philadelphia. And it was just, it was a special place for that to happen, because
66
351830
4540
ました。 そして、それはまさに、 それが起こるための特別な場所でした。なぜなら、
05:56
it’s just, I don’t know. It’s beautiful, outdoors, very cute. And somehow it was very
67
356370
4659
それはただ、私にはわかりません。 とても美しく、 アウトドアで、とてもかわいいです。 そして
06:01
personal even though it was in a public space. So I thought that was really sweet.
68
361029
4690
、それが公共の場にあったとしても、どういうわけかそれは非常に個人的なものでした。 とても甘いと思いました。
06:05
>> So, we’re going to get married in January, and that’s a pretty short engagement period
69
365719
5980
>>それで、私たちは1月に結婚する予定です、 そしてそれはアメリカではかなり短い婚約
06:11
in America. In America, I think a year is a little bit more standard. But, we’re just
70
371699
6791
期間です。 アメリカでは、1年はもう少し標準的だと思います 。 しかし、私たち
06:18
not standard people. So we’re getting married in January instead, which means, um, first
71
378490
6780
は標準的な人間ではありません。 ですから 、代わりに1月に結婚します。つまり、まず第一
06:25
of all, it’s probably going to be a less formal event because of the timing of it.
72
385270
5660
に、タイミングの関係で、あまり正式ではないイベントになるでしょう。
06:30
And also, um, yeah. Just means less time to stress, which is always good.
73
390930
5789
そしてまた、ええと、ええ。 ストレスを与える時間が少ないことを意味し ます。これは常に良いことです。
06:36
>> Um, so. So in order to help this still be an English exercise, a pronunciation exercise,
74
396719
6461
>>ええと、そうです。 ですから、これが まだ英語の練習、発音の練習になるように、
06:43
I noticed as we were talking that we did some sort of fun idioms, so stay tuned and I’m
75
403180
6389
話しているときに、ある種の楽しいイディオムを実行していることに気づきました。しばらく お待ち
06:49
going to go over those. And, that’s it guys. I do want to add, if you’re interested in
76
409569
6051
ください。それらについて説明します。 そして、それはみんなです。 結婚や結婚式の過程で
06:55
joining the conversation and learning about American culture through the process of getting
77
415620
4620
会話に参加し、アメリカの文化について学ぶことに興味がある場合は、まだ
07:00
married and of weddings, then I invite you to sign up for my mailing list if you haven’t
78
420240
5220
登録していない場合は、私のメーリングリストに登録することをお勧めします
07:05
already. I’m probably going to post…
79
425460
3150
。 おそらく投稿するつもりです…
07:08
>> I’m probably going to post [3x]
80
428610
6529
>>おそらく投稿するつもりです[3x]
07:15
“As I said, some people will reduce this to two syllables. So, you might hear ‘pro-bly’.”
81
435139
4951
「私が言ったように、これを2音節に減らす人もい ます。 だから、あなたは「pro-bly」を聞くかもしれません。
07:20
>> I’m probably going to post a few extra pictures and write a little bit more about
82
440090
5539
>>私はおそらく、いくつかの追加の写真を投稿し、
07:25
my experience there than I will, um, on my Facebook page, for example. So, click on this
83
445629
7171
そこでの私の経験について 、たとえばFacebookページに書くよりも少し多く書くつもりです。 したがって、この
07:32
link or in the description to go sign up for my mailing list. It’s free. And, yeah. I
84
452800
5929
リンクまたは説明をクリックして、 私のメーリングリストにサインアップしてください。 それは無料です。 そして、ええ。
07:38
guess, until the next video. That’s it guys, and thanks so much for using Rachel’s English.
85
458729
7140
次のビデオまでだと思います。 みんな、 レイチェルの英語を使ってくれてありがとう。
07:45
Let’s learn the idiom to have something up your sleeve. I said, “Maybe he’s got
86
465869
6300
何かを身に付けるためのイディオムを学びましょう 。 私は「たぶん彼は何かを持っているのだろう」と言った
07:52
something up his sleeve”.
87
472169
1631
07:53
>> Maybe he’s got something up his sleeve.
88
473800
3720
>>たぶん彼は何かを持っています。
07:57
This is a hidden or a secret plan or idea. In this case, I was pretty sure he didn’t
89
477520
6030
これは隠された、または秘密の計画またはアイデアです。 この場合、彼は公園を楽しむためだけに公園に立ち寄りたくないと確信していました。彼は
08:03
want to stop by the park just to enjoy the park, I thought he might have a plan in mind,
90
483550
6380
計画を立てて提案しているのではないかと思いました
08:09
proposing.
91
489930
890
08:10
>> Maybe he’s got something up his sleeve.
92
490820
3610
>>たぶん彼は何かを持っています。
08:14
This idiom comes from card playing, when one might cheat by hiding a card up their sleeve
93
494430
6340
このイディオムは、 カードを自分の利益のために袖に隠して不正行為をする可能性があるトランプから来てい
08:20
to his or her advantage.
94
500770
1560
ます。
08:22
A variation to this idiom, to having something up your sleeve, is to have a trick up your
95
502330
6250
このイディオムのバリエーション は、あなたの袖に何かを持っていることへの、あなたの袖にトリックを持っていること
08:28
sleeve.
96
508580
2440
です。
08:31
In response to my idiom, David also used a card playing idiom: I tipped my hand a little
97
511020
5790
私のイディオムに応えて、デビッドはトランプのイディオムも使用しました 。私はそこで少し手を傾け
08:36
bit there.
98
516810
1240
ました。
08:38
>> So I sort of, I, I tipped my hand a little bit there.
99
518050
2849
>>それで、私は、少し手を傾け ました。
08:40
If you’re playing cards, you want to keep your hand of cards hidden, of course. If you
100
520899
5041
もちろん、トランプをしている場合は、カードの手を隠したままにしておきます。
08:45
tip your hand, you intentionally or not let people see what cards you have. The idiom
101
525940
6569
手を傾けると、意図的に、または他の 人にあなたが持っているカードを見せないようにします。
08:52
to tip your hand means revealing your plans.
102
532509
3611
あなたの手を傾けるイディオムはあなたの計画を明らかにすることを意味します。
08:56
Let’s listen to this exchange of idioms again.
103
536120
3880
このイディオムの交換をもう一度聞いてみましょう 。
09:00
>> Maybe he’s got something up his sleeve. >> So I sort of, I, I tipped my hand a little
104
540000
5440
>>たぶん彼は何かを持っています。 >>それで、私は、少し手を傾け
09:05
bit there.
105
545440
680
ました。
09:06
I’d love to hear about the ritual of engagements in your culture. Tell me about it in the comments
106
546120
6380
あなたの文化における婚約の儀式について聞いてみたい です。 以下のコメントでそれについて教えて
09:12
below, or share your personal engagement story.
107
552500
4000
ください、またはあなたの個人的なエンゲージメントストーリーを共有してください。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7