Learn English With Movies – Antman And The Wasp

95,298 views ・ 2020-07-28

Rachel's English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Today, you're studying fast English by looking at the reductions , the linking, the melody,
0
0
5740
今日、あなたは英語を話すときにネイティブスピーカーが行う削減、リンク、メロディー、単純化を見て、速い英語を勉強しています
00:05
the simplification that native speakers do when speaking English.
1
5740
4380
00:10
We're going to be using the scene from the movie Ant Man and The Wasp.
2
10120
4080
映画「アントマン&ワスプ」のシーンを使用します。
00:14
When you study American English this way, and not the way you learned it in school,
3
14200
4540
学校で学んだ方法や本から学んだ方法ではなく、この方法でアメリカ英語を勉強する
00:18
or the way you learned from your book, your listening comprehension and your ability to sound natural
4
18740
5120
と、聴解力と自然な
00:23
speaking English is going to improve dramatically.
5
23860
3980
英語を話す能力が劇的に向上します。
00:27
Today, you'll see what changes in someone's rhythm when they're insulting somebody.
6
27840
4980
今日、誰かを侮辱しているときに、誰かのリズムがどのように変化するかがわかります。
00:32
We're doing an in-depth analysis, studying the rhythmic contrast that gives American English its character.
7
32820
7500
アメリカ英語にその特徴を与えるリズミカルなコントラストを研究しながら、詳細な分析を行っています。
00:40
And there's going to be audio to train with at the end, so you can fully understand it,
8
40320
5060
そして、最後にトレーニングするオーディオがあるので、それを完全に理解して、
00:45
and start building that habit of natural American English.
9
45380
4120
自然なアメリカ英語の習慣を構築し始めることができます。
00:49
You're the one who's on the run from the FBI.
10
49500
2040
あなたはFBIから逃走している人です。
00:51
We're doing this all summer. We started in June, and we're going through August.
11
51540
4020
私たちはこれを夏の間ずっとやっています。 私たちは6月に始まり、8月まで続きます。
00:55
Stick with me every Tuesday. They're all great scenes and there's going to be so much to learn
12
55560
5520
毎週火曜日に私と一緒にいてください。 それらはすべて素晴らしいシーンであり
01:01
that can transform the way you understand and speak English.
13
61080
4500
、英語の理解と話し方を変えることができる多くのことを学ぶことができるでしょう。
01:05
And as always, if you like this video or you learned something new, please like and subscribe with notifications.
14
65580
8020
そしていつものように、このビデオが好きな場合、または何か新しいことを学んだ場合は、いいねして通知を購読してください。
01:17
You're going to watch the clip, then we're going to do a full pronunciation analysis together.
15
77460
5320
クリップを見てから、一緒に完全な発音分析を行います。
01:22
This is going to help so much with your listening comprehension when it comes to watching English movies in TV.
16
82780
6160
これは、テレビで英語の映画を見ることに関して、あなたの聴解力に大いに役立つでしょう。
01:28
But there's going to be a training section.
17
88940
2900
しかし、トレーニングセクションがあります。 分析で学んだの
01:31
You're going to take what you've just learned and practice repeating it, doing a reduction, flapping a T,
18
91840
6200
と同じように、今学んだことを取り入れて、それを繰り返し、削減を行い、Tを羽ばたかせることを練習
01:38
just like you learned in the analysis. Okay here's the scene.
19
98040
3820
します。 さて、これがシーンです。
01:41
Doctor, we need to find our lab.
20
101860
1700
医者、私たちは私たちの研究室を見つける必要があります。
01:43
Hope, I'd love to help you but I don't have anything like the equipment you're describing.
21
103560
3060
願わくば、私はあなたを助けたいのですが、あなたが説明している機器のようなものは何もありません。
01:46
I told you, this is a waste of time. Come on, let's go.
22
106620
2380
私はあなたに言った、これは時間の無駄です。 さあ、行きましょう。
01:49
Don't condescend, Hank. You're the one who's on the run from the FBI.
23
109000
3420
見下すな、ハンク。 あなたはFBIから逃走している人です。
01:52
All because you had to grow to a size that finally fit your ego.
24
112420
4300
最終的に自分のエゴに合うサイズに成長しなければならなかったからです。
01:56
And now, the analysis.
25
116720
2020
そして今、分析。
01:58
Doctor, we need to find our lab.
26
118740
1780
医者、私たちは私たちの研究室を見つける必要があります。
02:00
So what's the stress and melody of that phrase?
27
120520
3100
それで、そのフレーズのストレスとメロディーは何ですか?
02:03
Doctor, doctor, that goes up. Doctor, we need to find our lab.
28
123620
11700
医者、医者、それは上がる。 医者、私たちは私たちの研究室を見つける必要があります。
02:15
And then we have those three words that have a little bit of that up down shape
29
135320
4500
そして、
02:19
in the overall feeling of that phrase descending.
30
139820
3800
そのフレーズが下降するという全体的な感覚の中で、その上下の形を少し持っている3つの単語があります。
02:23
Let's just listen to that melody again.
31
143620
1920
そのメロディーをもう一度聴いてみましょう。
02:25
Doctor, we need to find our lab.
32
145540
1780
医者、私たちは私たちの研究室を見つける必要があります。
02:27
Doctor, we need to find our lab.
33
147320
1840
医者、私たちは私たちの研究室を見つける必要があります。
02:29
Doctor, we need to find our lab.
34
149160
1780
医者、私たちは私たちの研究室を見つける必要があります。
02:30
Now just do it with me on UH. Uhhhhh. Uhhh.
35
150940
7580
今、UHで私と一緒にやってください。 うーん。 うーん。
02:38
Can you make it that smooth when you put the words in?
36
158520
3180
言葉を入れるとき、それをスムーズにすることができますか?
02:41
That's the goal.
37
161700
1560
それが目標です。
02:43
And to do that, you might need to simplify things a little bit about how you pronounce words.
38
163260
4780
そのためには、単語の発音について少し単純化する必要があるかもしれません。
02:48
Doctor, we need to find our lab.
39
168040
1800
医者、私たちは私たちの研究室を見つける必要があります。
02:49
Doctor, we need to find our lab.
40
169840
1940
医者、私たちは私たちの研究室を見つける必要があります。
02:51
Doctor, we need to find our lab.
41
171780
1640
医者、私たちは私たちの研究室を見つける必要があります。
02:53
Doctor, we--
42
173420
2120
博士、私たち-Rは途切れること
02:55
The R links right into the W with no break.
43
175540
3080
なくWに直接リンクしています。
02:58
Do-- that's the AH as in father vowel,
44
178620
3280
行う-それは父母音のようにAHであり
03:01
the second O is the schwa.
45
181900
2380
、2番目のOはシュワです。
03:04
So the R absorbs the schwa. You don't need to try to make a vowel there.
46
184280
3800
したがって、Rはシュワを吸収します。 そこで母音を作ろうとする必要はありません。
03:08
Doctor. Doctor. Right from T into R. Doctor we--
47
188080
6820
医者。 医者。 TからRへ。ドクター
03:14
Doctor we--
48
194900
1140
03:16
Doctor we--
49
196040
980
03:17
Doctor, we need to find our lab.
50
197020
1700
私たち-ドクター私たち-ドクター私たち-ドクター、私たちは自分の研究室を見つける必要があります。
03:18
We need to find our--
51
198720
3660
私たちは私たちを見つける必要があります-
03:22
So to and our, both lower in pitch, part of a valley, a little valley between those peaks of stress.
52
202380
8240
それで、私たちの両方ともピッチが低く、谷の一部であり、それらのストレスのピークの間の小さな谷です。
03:30
Need to-- so they're said more quickly, they're lower in pitch,
53
210620
4100
する必要があります-そうすれば、彼らはより早く言われ、ピッチが低くなります、
03:34
and in order to do that, we make some reductions. So rather than saying need to, we say: need duh--
54
214720
8180
そしてそれをするために、私たちはいくつかの削減をします。 ですから、必要と言うのではなく、次のように言います
03:42
We need to--
55
222900
1000
03:43
We need to--
56
223900
940
03:44
We need to--
57
224840
540
03:45
Need to-- So the word to gets reduced to just the schwa.
58
225380
5520
03:50
This can happen when the sound before is a D.
59
230900
2800
これは、前の音がDの場合に発生する可能性があります。
03:53
Need to-need to find--
60
233700
4660
見つける必要があります-
03:58
And that schwa links the D and the F together so that there's no break between these words.
61
238360
4920
そして、そのschwaはDとFをリンクして、これらの単語の間に途切れがないようにします。
04:03
Need to find our lab.
62
243280
3080
私たちのラボを見つける必要があります。
04:06
Then the word our is pronounced quickly. It's more like: are, are. Find our, find our, find our lab.
63
246360
8260
次に、私たちの単語はすぐに発音されます。 それはもっと似ています:are、are。 私たちを見つけて、私たちを見つけて、私たちのラボを見つけてください。
04:14
Find our lab.
64
254620
1380
私たちのラボを見つけてください。
04:16
Find our lab.
65
256000
1420
私たちのラボを見つけてください。
04:17
Find our lab.
66
257420
1200
私たちのラボを見つけてください。
04:18
Hope, I'd love to help you but I don't have anything like the equipment you're describing.
67
258620
3380
願わくば、私はあなたを助けたいのですが、あなたが説明している機器のようなものは何もありません。
04:22
So then he responds with a long thought group.
68
262000
3520
それで彼は長い考えのグループで応えます。
04:25
No breaks here, much longer than the first statement, isn't it?
69
265520
3980
ここでは、最初のステートメントよりもはるかに長い休憩はありませんね。
04:29
Isn't this fantastic? I love doing these analyses with you.
70
269500
4100
これは素晴らしいことではありませんか? 私はあなたとこれらの分析をするのが大好きです。
04:33
You know, one of the things my students ask for in lessons is more idioms and slang.
71
273600
5240
ご存知のように、私の生徒がレッスンで求めることの1つは、より多くのイディオムとスラングです。
04:38
And as you watch movies, you may find that there are words and phrases you understand,
72
278840
4780
そして、映画を見ていると、理解できる単語やフレーズがあることに気付くかもしれ
04:43
but you don't know the meaning of, you don't get how they're being used.
73
283620
3640
ませんが、その意味がわからず、それらがどのように使用されているのかわかりません。
04:47
I'd like to talk about Cambly who's sponsoring this video.
74
287260
4520
このビデオを後援しているCamblyについてお話ししたいと思います。
04:51
Cambly, it's a platform, it's an app that you can use to connect directly with teachers.
75
291780
6580
Camblyはプラットフォームであり、教師と直接つながるために使用できるアプリです。
04:58
In Cambly, you can search on a specific topic like idioms and slang.
76
298360
5160
Camblyでは、イディオムやスラングなどの特定のトピックを検索できます。
05:03
And you can find teachers who can teach specifically those kinds of lessons.
77
303520
5900
そして、あなたはそれらの種類のレッスンを具体的に教えることができる教師を見つけることができます。
05:09
You can call someone right away, or click on their profile to learn more.
78
309420
5300
すぐに誰かに電話するか、プロフィールをクリックして詳細を確認できます。
05:14
You can watch a video, read about them, and see their certifications.
79
314720
6000
ビデオを見たり、それらについて読んだり、それらの認定を確認したりできます。
05:20
Wouldn't you like to have a conversation in English with one of these teachers right now?
80
320720
4200
今すぐこれらの先生の一人と英語で会話してみませんか?
05:24
To get a discount on an annual package, use rachel-english10 .
81
324920
4900
年間パッケージの割引を受けるには、rachel-english10を使用してください。
05:29
Thank you to Cambly for supporting this video and this channel
82
329820
3160
このビデオとこのチャンネルをサポートしてくれたCamblyに感謝
05:32
and for 32 percent off the annual lesson package, use rachel-english10.
83
332980
5060
し、年間レッスンパッケージの32%オフで、rachel-english10を使用してください。
05:38
Now, let's get back to that analysis.
84
338040
2260
それでは、その分析に戻りましょう。
05:40
Hope, I'd love to help you but I don't have anything like the equipment you're describing.
85
340300
3460
願わくば、私はあなたを助けたいのですが、あなたが説明している機器のようなものは何もありません。
05:43
So then he responds with a long thought group.
86
343760
3440
それで彼は長い考えのグループで応えます。
05:47
No breaks here, much longer than the first statement, isn't it?
87
347200
4060
ここでは、最初のステートメントよりもはるかに長い休憩はありませんね。
05:51
Hope, I'd love to help you but I don't have anything like the equipment you're describing.
88
351260
3340
願わくば、私はあなたを助けたいのですが、あなたが説明している機器のようなものは何もありません。
05:54
Hope, I'd love to help you --
89
354600
2600
願っています、私はあなたを助けたいです-
05:57
So there we have three peaks of stress. Hope, I'd love to help you--
90
357200
7800
それで私たちはストレスの3つのピークがあります。 希望、私はあなたを助けたいです-
06:05
Hope, I'd love to help you--
91
365000
1620
希望、私はあなたを助けたいです-うーん
06:06
Uhhhhh----
92
366620
2480
06:09
Hope, I'd love to help you--
93
369100
1580
----希望、私はあなたを助けたいです-
06:10
Hope, I'd love to help you--
94
370680
1680
希望、私はあなたを助けたいです-
06:12
Hope, I'd love to help you--
95
372360
1360
希望 、私はあなたを助けたいです-
06:13
See if you can do that. Make it smooth,
96
373720
2720
あなたがそれをすることができるかどうか見てください。 それを滑らかにし、
06:16
one sound gliding up next to the other, do it just on UH if you want to,
97
376440
5000
一方の音がもう一方の音の隣に滑るようにします。必要に応じて、UHでそれ
06:21
to practice that smoothness, to practice that melody.
98
381440
3700
を行い、その滑らかさを練習し、そのメロディーを練習します。
06:25
Hope, I'd love to help you--
99
385140
1760
希望、私はあなたを助けたいです-
06:26
Hope, I'd love to help you--
100
386900
1460
希望、私はあなたを助けたいです-
06:28
Hope, I'd love to help you--
101
388360
1300
希望、私はあなたを助けたいです-
06:29
Hope, I'd, I'd- Lower in pitch, flatter, Hope, I'd love to--
102
389660
7020
希望、私は、私は-ピッチを下げ、より平らに、希望 、私はしたい
06:36
The word to reduced.
103
396680
3080
-削減する言葉。
06:39
Hope, I'd love to--
104
399760
1320
希望、私はしたい-
06:41
Hope, I'd love to--
105
401080
1280
希望、私はしたい-
06:42
Hope, I'd love to--
106
402360
840
希望、私はしたい-
06:43
I'd love to-- So the T is pronounced more like a D.
107
403200
4780
私はしたい-だから、TはDのように発音されます。
06:47
This is common when the sound before is voiced. The sound before here is V, vvvv,
108
407980
5440
これは音が一般的です 前に声が出ます。 ここの前の音はV、vvvvで、
06:53
that is voiced, so he's making this a D sound: love duh-love duh--
109
413420
6640
それは声に出されているので、彼はこれをDの音にしています:loveduh-loveduh--
07:00
and this is the schwa. Love to help you.
110
420060
4320
そしてこれはシュワです。 あなたを助けるのが大好きです。
07:04
Help you. P releasing right into the JU diphthong: pyou, pyou, pyou. Help you.
111
424380
7400
助けます。 PはJU二重母音に直接リリースします:pyou、pyou、pyou。 助けます。
07:11
Help you--
112
431780
2520
あなたを助けてください
07:14
but I don't have anything like the--
113
434300
1480
07:15
But I don't have anything like the--
114
435780
3020
07:18
uhhhh--
115
438800
2400
-
07:21
But I don't have anything like the--
116
441200
2280
しかし私はそのようなものを持っていません-しかし私はそのようなものを持っていません-うーん-しかし私はそのようなものを持っていません-
07:23
So we have I: But I don't have anything like the--
117
443480
5360
だから私は持っています:しかし私は持っていません のような
07:28
And then everything falls down from that, and is slowly, the pitch slowly glides down.
118
448840
5660
ものがあります-そして、すべてがそこから落ち、ゆっくりと、ピッチがゆっくりと滑り落ちます。
07:34
But I don't--
119
454500
2300
しかし、私
07:36
But I don't have anything like the--
120
456800
1800
は持って
07:38
But I don't have anything like the--
121
458600
1860
いません-
07:40
But I don't have anything like the--
122
460460
1680
しかし、私はそのようなものを持っていません-しかし、私はそのようなものを持っていません-しかし、私はそのようなものを持っていません-
07:42
But I-- But I-- That's a flap T linking those two sounds together.
123
462140
4740
しかし私-しかし私-それは これら2つの音をつなぐフラップT。
07:46
But I don't--
124
466880
2700
しかし、私はしません
07:49
Let's listen to this N apostrophe T ending, what's happening there?
125
469580
4540
-このNアポストロフTの終わりを聞いてみましょう、そこで何が起こっているのですか?
07:54
But I don't-- But I don't-- But I don't have anything like the--
126
474120
3780
しかし、私は持っていません-しかし私は持っていません-しかし私はそのようなものを持っていません-しかし私は持っていません-持っていません-持って
07:57
But I don't have--
127
477900
2220
08:00
don't have--
128
480120
2800
08:02
don't have--
129
482920
3200
いません
08:06
The T is totally dropped, it happens more commonly than you think.
130
486120
5160
-Tは完全に落とされています 、それはあなたが思っているよりも一般的に起こります。
08:11
N apostrophe T contractions can have a stop T, can have a fully pronounced T, that's not very common,
131
491280
6380
N apostrophe T収縮は、停止Tを持つことができ、完全に発音されるTを持つことができますが、これはあまり一般的ではありません。
08:17
and then they can also have a totally dropped T where the N just goes right into the next sound,
132
497660
4620
次に、Nが次の音に入るところに完全にドロップされたTを持つこともでき
08:22
and that's what's happening here.
133
502280
1880
ます。これが、ここで起こっていることです。
08:24
I don't have--
134
504160
2740
私は持っていません-
08:26
I don't have--
135
506900
2200
私は持っていません-の
08:29
anything like the--
136
509100
1020
ようなもの-の
08:30
Anything like the-- the equipment-- So the word the here is pronounced with the EE vowel
137
510120
8180
ようなもの-機器-それで、次の単語は母音で始まるので、ここの単語はEE母音で発音され
08:38
because the next word begins with the vowel, and it happens to be the EE vowel.
138
518300
3820
ます、そしてそれは たまたまEE母音です。
08:42
The, the, there's a little bit of a feeling of a re-emphasis here, the, the, the equipment.
139
522120
7380
、、、ここで、、、、、、機器の再強調の感覚が少しあります。
08:49
The equipment, the equipment, the equipment.
140
529500
3320
機器、機器、機器。
08:52
Equip-- and then we have another stressed syllable after this long line of unstressed syllables
141
532820
6320
装備-そして、この長い列の強調されていない音節がピッチを下っていくと、もう1つの強調された音節ができ
08:59
heading down in pitch. Anything like the equip-- anything like the quip--
142
539140
9880
ます。
09:09
Anything like the equipment--
143
549020
1660
装備の
09:10
Anything like the equipment--
144
550680
1640
ようなもの-装備の
09:12
Anything like the equipment--
145
552320
1480
ようなもの-設備のようなもの-設備のようなもの-設備のような
09:13
Everything linking together smoothly. Do it that smoothly.
146
553800
3620
もの-すべてがスムーズにリンクしています。 スムーズにやってください。
09:17
When you're working with the audio that goes at the end of this video,
147
557420
4140
このビデオの最後にあるオーディオで作業しているときは
09:21
try the slow motion section, and really focus on
148
561560
4780
、スローモーションセクションを試して、その滑らかさと接続に本当に焦点を合わせてください
09:26
that smoothness and connection.
149
566340
2380
09:28
Anything like the equipment--
150
568720
1640
機器のようなもの-機器の
09:30
Anything like the equipment--
151
570360
1680
ようなもの-機器の
09:32
Anything like the equipment--
152
572040
1340
ようなもの-
09:33
We have a little bit of length here on the stressed syllable of anything.
153
573380
3340
ここでは、強調された音節に少し長さがあります。
09:36
Note that that is the EH vowel even though we see the letter A.
154
576720
4500
文字Aが表示されていても、それがEH母音であることに注意してください。
09:41
Have anything, have anything, have anything, have anything like the equipment.
155
581220
5360
何かを持っている、何かを持っている、何かを持っている、機器のようなものを持っている。
09:46
Have anything like the equipment.
156
586580
1680
機器のようなものを持っています。
09:48
Have anything like the equipment.
157
588260
1520
機器のようなものを持っています。
09:49
Have anything like the equipment.
158
589780
1520
機器のようなものを持っています。
09:51
Equipment. We have a stop P. It's not released. It's not quipment, but qui-ment.
159
591300
7200
装置。 ストップPがあります。リリースされていません。 それは装備ではなく、装備です。
09:58
And then we have a stop T here: equipment, equipment, da-da-da. So a little bit of a lift there, equipment.
160
598500
8160
そして、ここにストップTがあります:機器、機器、ダダダ。 だから、そこに少しリフト、機器。
10:06
Equipment, equipment, equipment you're describing.
161
606660
3340
あなたが説明している機器、機器、機器。
10:10
You're-- and then we have a reduction. It's not your, or your, it's yer, said more quickly, more simply, yer, yer, yer.
162
610000
12640
あなたは-そして私達は削減を持っています。 それはあなたの、またはあなたの、それはヤーではなく、より速く、より簡単に、ヤー、ヤー、ヤーと言いました。
10:22
Equipment you're-
163
622640
2740
あなたが
10:25
describing.
164
625380
760
説明している機器。
10:26
The equipment you're describing. Describing. Middle syllable stress there of that word,
165
626140
10680
あなたが説明している機器。 記述。 その単語の中音節の強勢、
10:36
and of course, as he is saying it, another character interjects.
166
636820
4780
そしてもちろん、彼が言っているように、別のキャラクターが介入します。
10:41
Equipment you're describing.
167
641600
1540
あなたが説明している機器。
10:43
Equipment you're describing.
168
643140
1680
あなたが説明している機器。
10:44
>> Equipment you're describing. >> I told you this is a waste of time.
169
644820
2740
>>あなたが説明している機器。 >>これは時間の無駄だと言いました。
10:47
I told you this is a waste of time. Very clear when you listen to it on a loop.
170
647560
6460
これは時間の無駄だと言いました。 あなたがループでそれを聞くとき、非常に明確です。
10:54
Da-da-da-da-da-da-da-da.
171
654020
5560
Da-da-da-da-da-da-da-da。
10:59
Where our stressed syllables are. I told you.
172
659580
4520
強調された音節がどこにあるか。 先ほども言いました。
11:04
I told you this is a waste of time.
173
664100
2000
これは時間の無駄だと言いました。
11:06
I told you this is a waste of time.
174
666100
2000
これは時間の無駄だと言いました。
11:08
I told you this is a waste of time.
175
668100
1820
これは時間の無駄だと言いました。
11:09
Now, a couple interesting things happening here with the word told.
176
669920
4660
さて、ここで起こっているいくつかの興味深いことが、その言葉で語られています。
11:14
We have an ending D sound, the next word is you.
177
674580
3580
エンディングのDサウンドがあります。次の言葉はあなたです。
11:18
This can happen, it's actually pretty common for the Y constant of you or your or yourself
178
678160
7740
これが発生する可能性があります。実際には、あなたまたはあなたまたはあなた自身のY定数
11:25
to turn that into a J sound instead of a D sound. Told you, ju, ju.
179
685900
7880
が、それをDサウンドではなくJサウンドに変換することはかなり一般的です。 あなたに言った、ju、ju。
11:33
This is how we would write that sound in IPA. I told you. Told you.
180
693780
7160
これが、IPAでその音を書く方法です。 先ほども言いました。 あなたに言った。
11:40
I told you--
181
700940
3600
私はあなたに言いました-
11:44
Also the L in told is a dark L. Tol--
182
704540
5120
また、言われたLは暗いL. Tol
11:49
That does influence the vowel here, which is actually a diphthong, the OH diphthong.
183
709660
6320
です-それはここの母音に影響を及ぼします、それは実際には二重母音、OH二重母音です。
11:55
So it's not told, but it's: to-ohld. The dark sound and the OH mix together, so it's not really a diphthong anymore,
184
715980
10740
だから、それは言われていませんが、それは:to-ohldです。 暗い音とOHが混ざり合っているので、もはや二重母音ではなく
12:06
it's more like a single sound, ohl, ohl, lip rounding, the tongue is,
185
726720
6560
、単一の音のようです、ohl、ohl、唇の丸み、舌は
12:13
the tongue tip is not lifted, but the whole tongue itself is shifted up and back a little bit.
186
733280
4860
、舌の先端は持ち上げられませんが、舌全体が上にシフトします 少し戻って。
12:18
Tohl-- before the J sound. I told you.
187
738140
6400
Tohl--J音の前。 先ほども言いました。
12:24
And this is a true T because it begins a stressed syllable.
188
744540
5620
そして、これは、強調された音節を開始するため、真のTです。
12:30
So link the AI diphthong right into that true T. I told you.
189
750160
6720
したがって、AI二重母音をその真のTにリンクします。私はあなたに言いました。
12:36
I told you--
190
756880
2800
私はあなたに言いました-
12:39
this is a waste of time.
191
759680
1360
これは時間の無駄です。
12:41
I told you this is a-- this is a-- this is a-- Then we have three really fast words.
192
761040
6820
私はあなたにこれが-これが-これが-これが-であるとあなたに言いましたそれから私達は3つの本当に速い言葉を持っています。
12:47
This is a-- this is-- notice that these are different sounds.
193
767860
5860
これは-これは-これらが異なる音であることに注意してください。
12:53
The letter S in this is an S sound, the letter S in is is a Z sound, links right into the schwa.
194
773720
7340
この中の文字SはS音であり、文字SはZ音であり、シュワに直接リンクしています。
13:01
So all of these words link together really smoothly. This is a, this is a, this is a, this is a.
195
781060
6320
したがって、これらの単語はすべて非常にスムーズにリンクされます。 これは、これは、これは、これは、です。
13:07
This is a--
196
787380
2380
これは-
13:09
See if you can simplify your mouth movements to make that that fast. This is a, this is a, this is a.
197
789760
6300
口の動きを単純化してそれを速くすることができるかどうかを確認してください。 これは、これは、これは、です。
13:16
This is a waste. This is a waste.
198
796060
3120
これは無駄です。 これは無駄です。
13:19
This is a waste--
199
799180
3100
これは
13:22
of time.
200
802280
800
時間の無駄です。
13:23
Waste of time. Waste of time.
201
803080
2780
時間の無駄。 時間の無駄。
13:25
So we have two stress words. One unstressed word in between.
202
805860
3940
つまり、2つのストレスワードがあります。 間にストレスのない単語が1つあります。
13:29
The ending T of waste, links right into the reduction of 'of': of, of, with a true T. Waste of time.
203
809800
9180
無駄の終わりのTは、真のTとの'of':of、of、の削減に直結します。時間の無駄。
13:38
And then another true T in time, because it is beginning a stressed syllable.
204
818980
4780
そして、それが強調された音節を始めているので、時間内に別の真のT。
13:43
Waste of time.
205
823760
1800
時間の無駄。
13:45
A waste of time. A waste of time. A waste of time.
206
825560
4040
時間の無駄。 時間の無駄。 時間の無駄。
13:49
So you can't say: waste of time, waste of time, you can't fully pronounce that.
207
829600
4880
だからあなたは言うことができません:時間の無駄、時間の無駄、あなたはそれを完全に発音することはできません。
13:54
You won't be able to do it quickly enough. You have to reduce it. Waste of time. of of of of.
208
834480
6580
あなたはそれを十分に速くすることができないでしょう。 あなたはそれを減らす必要があります。 時間の無駄。 ののののの。
14:01
A waste of time.
209
841060
3660
時間の無駄。
14:04
Come on, let's go.
210
844720
1020
さあ、行きましょう。
14:05
Then he says really quickly: come on, let's go. Really linked together, not all that clear. Come, come.
211
845740
7140
それから彼は本当にすぐに言います:さあ、行きましょう。 本当にリンクされていますが、それほど明確ではありません。 きてきて。
14:12
I would write that with the schwa, come on,
212
852880
5460
私はそれをシュワで書き、さあ、
14:18
and then it links right into the next vowel: come on, let's go.
213
858340
5180
そしてそれは次の母音に直接リンクします:さあ、行きましょう。
14:23
Come on, let's go.
214
863520
1360
さあ、行きましょう。
14:24
Come on, let's go.
215
864880
1320
さあ、行きましょう。
14:26
Come on, let's go.
216
866200
1000
さあ、行きましょう。
14:27
Come on, let's go. And actually, on is our peak of stress there. Come on, let's go.
217
867200
6420
さあ、行きましょう。 そして実際、そこに私たちのストレスのピークがあります。 さあ、行きましょう。
14:33
And then everything else falls down away from that peak come leads up to it. Come, come on, let's go.
218
873620
8380
そして、他のすべてがそのピークから落ちて、それにつながります。 さあ、さあ、行こう。
14:42
And actually, let's go is said pretty unclearly. I would say there's not even a T sound there.
219
882000
6100
そして実際、行こうとはかなり不明確に言われています。 そこにはT音すらありません。
14:48
Let's go. Let's go. Let's go. Let's go.
220
888100
2080
さあ行こう。 さあ行こう。 さあ行こう。 さあ行こう。
14:50
I'm just hearing light L, EH as in bed, S. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Come on, let's go.
221
890180
6920
私はちょうどベッドのように軽いL、EHを聞いています、S。行きましょう。 さあ行こう。 さあ行こう。 さあ行こう。 さあ、行きましょう。
14:57
Come on, let's go.
222
897100
1500
さあ、行きましょう。
14:58
Come on, let's go.
223
898600
1260
さあ、行きましょう。
14:59
Come on, let's go.
224
899860
1060
さあ、行きましょう。
15:00
Come on, let's go.
225
900920
1140
さあ、行きましょう。
15:02
Don't condescend Hank--
226
902060
1400
ハンクを軽蔑しないでください-
15:03
What do you think are the most stressed syllables here?
227
903460
2920
ここで最も強調されている音節は何だと思いますか?
15:06
Don't condescend Hank.
228
906380
1580
ハンクを軽蔑しないでください。
15:07
Don't condescend Hank.
229
907960
1700
ハンクを軽蔑しないでください。
15:09
Don't condescend Hank.
230
909660
1040
ハンクを軽蔑しないでください。
15:10
Don't condescend Hank.
231
910700
3900
ハンクを軽蔑しないでください。
15:14
Hank. Hank definitely has stress it's an up down shape as his voice goes up.
232
914600
5500
ハンク。 ハンクは間違いなく、彼の声が上がるにつれてそれが上下の形になることを強調しています。
15:20
Don't condescend. Some stress on con, more on scend, condescend.
233
920100
8940
軽蔑しないでください。 詐欺にいくらかのストレス、より多くの傾向、見下す。
15:29
So each word in American English only has one syllable with primary stress.
234
929040
4500
したがって、アメリカ英語の各単語には、主な強勢を持つ1つの音節しかありません。
15:33
That would be the send syllable here.
235
933540
2900
これがここでの送信音節になります。
15:36
But some syllables do have secondary stress.
236
936440
2520
しかし、一部の音節には二次的な強勢があります。
15:38
And sometimes, they have a stressed feel, and sometimes they don't.
237
938960
3080
そして時々、彼らはストレスを感じます、そして時々彼らはそうではありません。
15:42
This one sort of does.
238
942040
1500
これは一種のことです。
15:43
Condescend. Con, con, con.
239
943540
2780
見下す。 詐欺、詐欺、詐欺。
15:46
So this is a word that we wouldn't change the vowel to the schwa.
240
946320
3740
つまり、これは母音をシュワに変更しないという言葉です。
15:50
Con, con, con. Condescend.
241
950060
4820
詐欺、詐欺、詐欺。 見下す。
15:54
Condescend.
242
954880
3300
見下す。
15:58
But this middle syllable, unstressed, does have the schwa.
243
958180
3920
しかし、この中間音節は、ストレスがなく、シュワを持っています。
16:02
Condescend.
244
962100
6060
見下す。
16:08
So notice the C here doesn't make a sound. It's just combining with the S to make an S sound.
245
968160
6440
したがって、ここのCは音を出さないことに注意してください。 Sと組み合わせてS音を出すだけです。
16:14
Condescend.
246
974600
1440
見下す。
16:16
Condescend.
247
976040
3140
見下す。
16:19
Now here, we have an N apostrophe T. How is that pronounced?
248
979180
5360
ここに、NアポストロフTがあります。それはどのように発音されますか?
16:24
Don't condescend--
249
984540
3700
見下すな-
16:28
It's a stop T. Don't, don't, don't, don't condescend.
250
988240
5140
それはストップTです。見下すな、しない、しない、見下すな。
16:33
Don't condescend--
251
993380
3460
軽蔑しないでください-
16:36
Hank.
252
996840
620
ハンク。
16:37
Hank. Does a light release of the K. Hank. This is like the word thank.
253
997460
6160
ハンク。 K.ハンクの軽いリリースを行います。 これは「ありがとう」という言葉のようなものです。
16:43
If you look it up in IPA, thank has unvoiced TH,
254
1003620
4480
IPAで調べてみると、TH、
16:48
AA as in Bat, NG sound, K.
255
1008100
3960
AAはバット、NGサウンド、Kのように無声です。
16:52
Well, this sound is AH. I don't hear that sound in thank.
256
1012060
4860
まあ、このサウンドはAHです。 ありがたいことにその音は聞こえません。
16:56
Ah, thank, thank, thank.
257
1016920
3620
ああ、ありがとう、ありがとう、ありがとう。
17:00
So this is actually a case where the IPA doesn't really reflect what happens when we speak.
258
1020540
5480
つまり、これは実際には、IPAが私たちが話すときに何が起こるかを実際には反映していない場合です。
17:06
It's a lot more like the AY diphthong.
259
1026020
2300
AY二重母音によく似ています。
17:08
When the AA vowel is followed by the NG consonant, if you look up a word and you see that, like thank,
260
1028320
6460
AA母音の後にNG子音が続く場合、単語を調べて、感謝のように
17:14
just know that it should be more like: ay ay thay thay thank thank Hank Hank. Not Hank Hank.
261
1034780
8540
、それがもっと似ている必要があることを知っている場合は、次のようになります。ay ay thay thay thank thankHankHank。 ハンクハンクではありません。
17:23
Hank.
262
1043320
2760
ハンク。
17:26
You're the one who's on the run from the FBI.
263
1046080
2340
あなたはFBIから逃走している人です。
17:28
Okay what are our peaks of stress here?
264
1048420
3080
さて、ここで私たちのストレスのピークは何ですか?
17:31
Let's listen to the sentence a few times, see if the rhythm jumps out at you.
265
1051500
4640
文章を数回聞いて、リズムが飛び出すかどうか見てみましょう。
17:36
You're the one who's on the run from the FBI.
266
1056140
2260
あなたはFBIから逃走している人です。
17:38
You're the one who's on the run from the FBI.
267
1058400
2240
あなたはFBIから逃走している人です。
17:40
You're the one who's on the run from the FBI.
268
1060640
2100
あなたはFBIから逃走している人です。
17:42
You're the one-- You're the one who's on the run from the FBI. FBI.
269
1062740
13240
あなたは1人です-あなたはFBIから逃げている人です。 FBI。
17:55
You're the one who's on the run from the FBI.
270
1075980
2360
あなたはFBIから逃走している人です。
17:58
You're the one who's on the run from the FBI.
271
1078340
2200
あなたはFBIから逃走している人です。
18:00
You're the one who's on the run from the FBI.
272
1080540
2000
あなたはFBIから逃走している人です。
18:02
I'm trying to think about what vowel I think he's putting in there.
273
1082540
3600
私は彼がそこにどんな母音を入れていると思うかを考えようとしています。
18:06
It sounds a little bit like the AW when it's followed by R like in the word core.
274
1086140
4280
単語のコアのようにRが後に続く場合、AWのように少し聞こえます。
18:10
You're, you're, you're, you're, but it also sounds more closed than that, kind of like UR plus R, like
275
1090420
6480
あなたは、あなたは、あなたは、あなたは、それよりも閉じているように聞こえます。たとえば、URとRのように
18:16
if we reduced it: you're, you're, you're, but then we put some shape into it, you're, you're.
276
1096900
6080
、私たちがそれを減らした場合のように、あなたは、あなたは、あなたは、 しかし、それから私たちはそれに何らかの形を入れます、あなたはそうです、あなたはそうです。
18:22
So I would say it's probably more like this one, but it's also not totally pure.
277
1102980
5880
ですから、おそらくこれに似ていると思いますが、完全に純粋ではありません。
18:28
Sometimes it's really hard to identify what exact sound I think it is, especially when there's an R involved
278
1108860
5900
特にRが含まれている場合や、母音が少し変わる可能性がある場合は特に、正確な音を特定するのが非常に難しい場合があり
18:34
or something that might change the vowel a little bit.
279
1114760
3480
ます。
18:38
Like R definitely changes the AW as in law vowel, it's not going to be a pure sound
280
1118240
4540
Rが法の母音のようにAWを確実に変更する
18:42
when R follows it in the same syllable.
281
1122780
3280
ように、Rが同じ音節でそれに続く場合、純粋な音にはなりません。
18:46
You're the one-- You're the one-- You're the one who's on the run from the FBI.
282
1126060
4180
あなたは1人です-あなたは1人です-あなたはFBIから逃げている人です。
18:50
You're the one who's on the run-- You're the one who's-- the one who's--
283
1130240
6500
あなたは走っている人です-あなたは人です-あなたは人です-
18:56
So we have three flatter in pitch words here, unstressed, remember, always linking together smoothly.
284
1136740
7260
それで私たちはここに3つのよりフラットなピッチの言葉を持っています、ストレスのない、覚えておいてください、常にスムーズにリンクしています。
19:04
You're the one who's on, who's on, who's on.
285
1144000
5720
あなたは、オンになっている、オンになっている、オンになっている人です。
19:09
Ending Z here. This is the word is, which does have a Z sound for the S.
286
1149720
7300
ここでZを終了します。 これは、SのZサウンドを持っている単語です。
19:17
Who's on-- links right into the vowel. Who's on the run.
287
1157020
5820
誰がオンになっているのか-母音に直接リンクします。 誰が走っているのか。
19:22
Just everything linking together so smoothly. No skip or space or lift between the words.
288
1162840
9120
すべてがとてもスムーズにリンクしています。 単語の間にスキップ、スペース、リフトはありません。
19:31
You're the one who's on the run-
289
1171960
1740
あなたは
19:33
You're the one who's on the run-
290
1173700
1480
19:35
You're the one who's on the run from the FBI.
291
1175180
1920
逃走中の人です-あなたは逃走中の人です-あなたはFBIから逃走中の人です。
19:37
On the run from the- So 'the' here flatter in pitch, unstressed.
292
1177100
6240
からの実行時に-だから'ここで'はピッチがよりフラットで、ストレスがありません。
19:43
From the. Also flatter in pitch, unstressed.
293
1183340
4740
から。 また、ピッチがフラットで、ストレスがありません。
19:48
Not pronounced: from the, but rather: from the, from the, from the, from the.
294
1188080
5020
発音されない:からではなく:から、から、から、から、から。
19:53
To say that more quickly, you have to put a schwa in there.
295
1193100
2500
もっと早く言うには、そこにシュワを入れなければなりません。
19:55
From, from, from, from, from the, from the, from the.
296
1195600
4040
から、から、から、から、から、から、から。
19:59
From the FBI.
297
1199640
4100
FBIから。
20:03
And actually this vowel in 'the' is actually the EE vowel: from the, from the, from the, from the F,
298
1203740
6780
そして実際には、「the」のこの母音は実際にはEE母音です:from the、from the、
20:10
that's because the next word begins with the EH as in bed vowel, F, F, from the, from the, from the, from the FBI.
299
1210520
10520
from the、from the F、これは次の単語がベッド母音のようにEHで始まるためです。 、から、FBIから。
20:21
FBI.
300
1221040
5080
FBI。
20:26
And whenever we say something by the initials, it's always the last initial that has the most stress, like here,
301
1226120
7040
そして、イニシャルで何かを言うときはいつでも、ここのFBIのように、最もストレスの多い最後のイニシャルですが、
20:33
FBI, but everything links together really smoothly there.
302
1233160
5280
すべてが非常にスムーズにリンクしています。
20:38
FBI.
303
1238440
3520
FBI。
20:41
B links into I. You can feel like you're going through a glide constant Y. FBI. FBI.
304
1241960
11120
BはIにリンクしています。グライド定数Y.FBIを通過しているように感じることができます。 FBI。
20:53
FBI.
305
1253080
3240
FBI。
20:56
All because you had to grow to a size--
306
1256320
2000
すべてはあなたが
20:58
All because you had to grow to a size.
307
1258460
4260
サイズに成長しなければならなかったからです-すべてはあなたがサイズに成長しなければならなかったからです。
21:02
Lots of up down shape there. All because you had to grow to a size.
308
1262720
6960
そこには上下の形がたくさんあります。 サイズに成長しなければならなかったからです。
21:09
All because you had to grow to a size.
309
1269680
2460
サイズに成長しなければならなかったからです。
21:12
All because you had to grow to a size.
310
1272140
2340
サイズに成長しなければならなかったからです。
21:14
All because you had to grow to a size.
311
1274480
2140
サイズに成長しなければならなかったからです。
21:16
Now let's look at the word because. So he's really stressing
312
1276620
4660
それでは、その言葉を見てみましょう。 ですから、彼はここで本当に強調し
21:21
and speaking more clearly here. I think he's accusing him of something. He's a little bit angry.
313
1281280
5200
、より明確に話しているのです。 彼は彼を何かで非難していると思います。 彼は少し怒っています。
21:26
All because. So the word because is written in IPA with the IH as in sit, but I hear him doing more of an EE vowel.
314
1286480
7160
すべての理由。 つまり、「理由」という言葉は、座っているときと同じようにIHを使用してIPAで書かれていますが、彼がEE母音をより多く使用しているのが聞こえます。
21:33
All because. Over pronouncing, over accenting it because of his emotion. All because.
315
1293640
8420
すべての理由。 彼の感情のためにそれを過度に発音し、強調しすぎた。 すべての理由。
21:42
All because--
316
1302060
3220
すべての理由-
21:45
you had to grow to a size.
317
1305280
1560
あなたはサイズに成長しなければなりませんでした。
21:46
You had to grow to a size. So then we have three unstressed words here before the more up down shape,
318
1306840
7640
あなたはサイズに成長しなければなりませんでした。 したがって、ここに3つのストレスのない単語があります。その前に、上下の形状
21:54
the more stressed word of grow.
319
1314480
2920
が多いほど、ストレスの多い単語が成長します。
21:57
But he's still saying all of the words pretty clearly here I would say.
320
1317400
4920
しかし、彼はまだここで私が言うだろうすべての言葉をかなりはっきりと言っています。
22:02
You had to grow to a size.
321
1322320
1640
あなたはサイズに成長しなければなりませんでした。
22:03
You had to grow to a size.
322
1323960
1800
あなたはサイズに成長しなければなりませんでした。
22:05
You had to grow to a size.
323
1325760
1400
あなたはサイズに成長しなければなりませんでした。
22:07
You had, you had to, let's listen to just these three words on a loop.
324
1327160
4820
ループでこれらの3つの単語だけを聞いてみましょう。
22:11
You had to--
325
1331980
2900
あなたはしなければなり
22:14
Do you notice that even though he's a little bit angry, and speaking a little bit more clearly,
326
1334880
4460
ませんでした-彼が少し怒っていて、もう少しはっきりと話しているにもかかわらず、
22:19
we still have a reduction here? It's not had to, it's hadduh, hadduh, hadduh, taking the ending D,
327
1339340
7500
私たちはまだここで減少していることに気づきましたか? 必ずしもそうする必要はありませんでした、それはハドゥ、ハドゥ、ハドゥであり、エンディングDを取り、
22:26
linking it on to the schwa, and letting that be the word to. You had to. You had to. You had to grow.
328
1346840
7560
それをシュワにリンクし、それを言葉にします。 あなたがしなければなりませんでした。 あなたがしなければなりませんでした。 あなたは成長しなければなりませんでした。
22:34
You had to grow--
329
1354400
3280
あなたは成長しなければなりませんでした-
22:37
to a size.
330
1357680
780
サイズに。
22:38
Grow to a size. So we have two unstressed words between now again we have the word to,
331
1358460
7600
サイズに成長します。 ですから、ストレスのない2つの単語がありますが、これからもtoという単語があり、
22:46
and we've seen how it can reduce to just the schwa. But you know what? It doesn't reduce here at all.
332
1366060
5760
それがどのようにschwaだけに還元されるかを見てきました。 しかし、あなたは何を知っていますか? ここではまったく減少しません。
22:51
And the reason is it links into a word that is the schwa, or
333
1371820
6000
その理由は、それがschwaである単語にリンクしているためです。または、
22:57
it can also happen if it's a longer word that begins with schwa. When the word two links into a word like this,
334
1377820
5260
schwaで始まる長い単語の場合にも発生する可能性があります。 2つの単語がこのような単語にリンクしている場合、
23:03
we can't also make it a schwa because then the schwas would blend together and we might not hear the syllable.
335
1383080
6200
それをschwaにすることもできません。これは、schwaが混ざり合い、音節が聞こえない可能性があるためです。
23:09
We might not catch the word at all. So it is a true T plus the OO vowel which then links right into the schwa.
336
1389280
7380
まったく言葉がわからないかもしれません。 つまり、これは真のTとOOの母音であり、シュワに直接リンクします。
23:16
To a, to a, to a, to a. So it's unstressed, but it doesn't reduce. But it's not to, it's to, to, to, to a, to a, to a.
337
1396660
10600
に、に、に、に。 したがって、ストレスはありませんが、減少することはありません。 しかし、それはではなく、to、to、to、to、a、a、aです。
23:27
Still needs that unstressed feel. Grow to a size.
338
1407260
4460
まだストレスのない感じが必要です。 サイズに成長します。
23:31
Grow to a size.
339
1411720
1420
サイズに成長します。
23:33
Grow to a size.
340
1413140
1220
サイズに成長します。
23:34
Grow to a size that finally fit your ego.
341
1414360
2880
最終的に自分のエゴに合うサイズに成長します。
23:37
That, that, that. The word that said quickly with a stop T and then he really brings out that consonant.
342
1417240
7640
あれ、あれ、あれ。 ストップTですぐに言った言葉、そして彼は本当にその子音を引き出します。
23:44
Finally. Finally.
343
1424880
2620
ついに。 ついに。
23:47
He wants to stress that word. Finally fit your ego.
344
1427500
6520
彼はその言葉を強調したい。 最後にあなたのエゴに合います。
23:54
That finally fit your ego.
345
1434020
2120
それは最終的にあなたのエゴに合います。
23:56
That finally fit your ego.
346
1436140
2240
それは最終的にあなたのエゴに合います。
23:58
That finally fit your ego.
347
1438380
2160
それは最終的にあなたのエゴに合います。
24:00
Fit your, fit your. Stop T in fit and the word your, not reduced to your, which is very common,
348
1440540
8120
あなたに合う、あなたに合う。 Tを適切に停止し、あなたの言葉をあなたに還元しないでください。これは非常に一般的ですが
24:08
and why didn't he reduce it? Well, he's insulting him. He's kind of stressing each word.
349
1448660
6000
、なぜ彼はそれを還元しなかったのですか? まあ、彼は彼を侮辱しています。 彼はそれぞれの言葉を強調しているようなものです。
24:14
It's, it's an insult to be considered somebody with a big ego. And so he's saying you grew to a size,
350
1454660
6480
それは、大きなエゴを持った人と見なされるのは侮辱です。 そして彼はあなた
24:21
a huge size that finally fit your huge ego.
351
1461140
3520
が最終的にあなたの巨大なエゴに合うサイズ、巨大なサイズに成長したと言っています。
24:24
So in this insult, he's stressing each word more.
352
1464660
4120
したがって、この侮辱では、彼は各単語をさらに強調しています。
24:28
Finally fit your ego.
353
1468780
2660
最後にあなたのエゴに合います。
24:31
Finally fit your ego.
354
1471440
1960
最後にあなたのエゴに合います。
24:33
Finally fit your ego.
355
1473400
2020
最後にあなたのエゴに合います。
24:35
Finally fit your ego.
356
1475420
1960
最後にあなたのエゴに合います。
24:37
Put a little up down shape there.
357
1477380
2380
そこに少し上下の形を置きます。
24:39
Finally fit your ego.
358
1479760
1940
最後にあなたのエゴに合います。
24:41
Finally fit your ego.
359
1481700
1980
最後にあなたのエゴに合います。
24:43
Finally fit your ego.
360
1483680
2100
最後にあなたのエゴに合います。
24:45
Let's listen to this whole conversation one more time.
361
1485780
2900
この会話全体をもう一度聞いてみましょう。
24:48
Doctor, we need to find our lab.
362
1488680
1660
医者、私たちは私たちの研究室を見つける必要があります。
24:50
Hope, I'd love to help you but I don't have anything like the equipment you're describing.
363
1490340
3220
願わくば、私はあなたを助けたいのですが、あなたが説明している機器のようなものは何もありません。
24:53
I told you, this is a waste of time. Come on, let's go.
364
1493560
2220
私はあなたに言った、これは時間の無駄です。 さあ、行きましょう。
24:55
Don't condescend, Hank.
365
1495780
1440
見下すな、ハンク。
24:57
You're the one who's on the run from the FBI.
366
1497220
2000
あなたはFBIから逃走している人です。
24:59
All because you had to grow to a size that finally fit your ego.
367
1499220
4420
最終的に自分のエゴに合うサイズに成長しなければならなかったからです。
25:03
Now for the fun part, you'll look at the notes we took together
368
1503640
3360
楽しい部分として、私たちが一緒に取ったメモを見て
25:07
and you'll hear a part of the conversation on a loop three times.
369
1507000
3860
、会話の一部をループで3回聞くことができます。
25:10
Then there's a space for you to repeat.
370
1510860
2400
次に、繰り返すスペースがあります。
25:13
For example, you'll hear this:
371
1513260
2120
たとえば、あなたはこれを聞くでしょう:
25:15
Maybe so, sir.
372
1515380
3360
多分そうです、サー。
25:18
Then you'll repeat it: maybe so, sir. Try to imitate everything about this exactly.
373
1518860
5680
それからあなたはそれを繰り返すでしょう:多分そうです、サー。 これについてすべてを正確に模倣してみてください。
25:24
So when you see this,
374
1524540
4340
したがって、これを確認したら、
25:28
then you'll repeat it. Maybe so, sir.
375
1528880
2800
それを繰り返します。 多分そうです、サー。
25:31
That's from top gun: maverick which was the first movie we studied in this summer series.
376
1531680
5700
それはトップガンからです:この夏のシリーズで私たちが研究した最初の映画であるマーベリック。
25:37
You'll also have the opportunity to listen and repeat in slow motion.
377
1537380
3980
また、スローモーションで聞いて繰り返す機会もあります。
25:41
This will be important for you if you're more of a beginner, or if you're having a hard time
378
1541360
4300
これは、初心者の場合や、リンクやメロディーに集中するのに苦労している場合に重要になります
25:45
focusing on linking or the melody. Maybe you'll want to do it both ways, but the important thing is
379
1545660
6860
。 両方の方法でやりたいと思うかもしれませんが、ここで重要なのは、
25:52
here is your opportunity to take what you learned and put it into your body and your own habit.
380
1552520
6260
学んだことを自分の体と自分の習慣に取り入れることです。
25:58
That's what's going to transform your speaking.
381
1558780
2960
それがあなたのスピーキングを変えるものです。
26:01
You might do well to work with the audio section of this video every day for a week.
382
1561740
4680
このビデオのオーディオセクションを1週間毎日使用するとよいでしょう。
26:06
Imitating the rhythm and the simplifications will get easier each time you do it.
383
1566420
5180
リズムと単純化を模倣することは、あなたがそれをするたびに簡単になります。
26:11
If you can't keep up with the native speaker, do the slow-motion imitation.
384
1571600
4660
ネイティブスピーカーについていけない場合は、スローモーションの模倣を行ってください。
26:16
Okay, here's our audio training section.
385
1576260
4620
さて、これがオーディオトレーニングセクションです。
31:31
Don't forget to come back and do this audio again tomorrow and the next day.
386
1891040
5260
戻ってきて、明日と翌日にもう一度このオーディオを行うことを忘れないでください。
31:36
You want to build habits here.
387
1896300
1520
ここで習慣を身につけたいと思います。
31:37
So you don't need to think about how to say what you want to say when you're speaking English,
388
1897820
4640
したがって、英語を話しているときに言いたいことをどのように言うかを考える必要はありません
31:42
you just think about the words themselves, not the pronunciation.
389
1902460
3720
。発音ではなく、単語自体について考えるだけです。
31:46
This is part of a series all summer long,
390
1906180
2680
これは夏の間ずっとシリーズの一部であり、
31:48
13 videos, 13 scenes for movies check out each one, learn something new each time.
391
1908860
6460
13本のビデオ、13本の映画のシーンがそれぞれをチェックし、毎回新しいことを学びます。
31:55
I make new videos on the English language every Tuesday and I'd love to have you back here again
392
1915320
5920
私は毎週火曜日に英語で新しいビデオを作成しています。またここに戻ってもらいたいのですが
32:01
please subscribe with notifications and continue your studies right now with this video.
393
1921240
5860
、通知を購読して、このビデオで今すぐ勉強を続けてください。
32:07
And if you love this video, share it with a friend.
394
1927100
2860
そして、あなたがこのビデオを愛しているなら、それを友人と共有してください。
32:09
That's it guys, and thanks so much for using Rachel's English.
395
1929960
5400
それはみんなです、そしてレイチェルの英語を使ってくれてありがとう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7