Advanced English Lesson: How to Make Friends in 52 Minutes!

231,810 views ・ 2018-06-12

Rachel's English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Today we're going to talk about making friends in America.
0
520
3680
今日は アメリカで友達を作ることについて話します。
00:04
This is something a lot of you guys have asked me about.
1
4200
2940
これは多くの 皆さんが私に尋ねてきたものです。
00:10
David, I got an email today
2
10920
1430
デビッド、
00:12
from a Rachel's English Academy student named Clarence
3
12350
3760
今日、レイチェルのイングリッシュ アカデミーの学生であるクラレンスから、
00:16
who was saying he goes to school in the US
4
16110
3530
彼はアメリカの学校に行くと言っていたが、
00:19
but all of his friends that he's making
5
19640
1720
彼が作っている友達は
00:21
are other international students.
6
21360
2110
すべて他の留学生だというメールを受け取った。
00:23
And he says they're great people, they're wonderful friends,
7
23470
2790
そして彼は彼らが素晴らしい人々であり、 彼らは素晴らしい友達であると言います、
00:26
but he wants more opportunity to practice his English
8
26260
3360
しかし彼は
00:29
and to engage with Americans while he's here.
9
29620
2480
彼がここにいる間彼の英語を練習しそしてアメリカ人と関わるより多くの機会を望んでいます。
00:32
And he was asking for some advice
10
32100
1880
そして彼は
00:33
about making friends in America.
11
33980
2290
アメリカで友達を作ることについてアドバイスを求めていました。
00:36
And it reminded me of the podcast that we made,
12
36270
2692
そして
00:38
which I'll play at the end of this video,
13
38962
2188
、このビデオの最後で再生するポッドキャストを思い出した
00:41
so you won't have to click anywhere to find it,
14
41150
2300
ので、どこかをクリックして見つける必要はありませんが、
00:43
but I also thought it's worth revisiting.
15
43450
2860
再訪する価値があると思いました。
00:46
It's a big topic.
16
46310
1568
それは大きなトピックです。
00:47
It's a really big topic, yeah.
17
47878
1812
ええ、それは本当に大きなトピックです。
00:49
So I thought we could start a little bit
18
49690
2090
ですから
00:51
by talking about our best friends, how we've made them,
19
51780
3914
、親友について 、どうやって作ったのか、
00:55
and then also now at this stage in life
20
55700
4880
そして今、人生のこの段階で
01:00
how it's harder to make friends,
21
60580
1820
友達を作るのがいかに難しいかについて話すことから少し
01:02
I think we're both finding,
22
62410
1350
始めることができると思いました。 アメリカ人とつながる
01:03
and we can sort of talk about ways
23
63760
2660
方法についての一種の話
01:06
to connect with Americans.
24
66420
2730
01:09
So out of your very best friends,
25
69150
2810
ですから、あなたの親友のうち、
01:11
you have different sets of people, wouldn't you say?
26
71960
2890
あなたにはさまざまな 人々がいますね。
01:14
Yeah, I think that that's right.
27
74850
2200
ええ、そうだと思います。
01:17
And where did you make your best friends?
28
77050
3445
そして、どこで 親友を作りましたか?
01:20
They come from a couple different areas
29
80495
2595
彼らはいくつかの異なる分野
01:23
and stages of life, I guess.
30
83090
2520
と人生の段階から来ていると思います。
01:25
From high school and college, there's a couple of people
31
85610
2480
高校や大学
01:28
that are even to this day very close friends, actually,
32
88090
3430
から、今日でも 非常に親しい友人、実際には
01:31
my closest friends, I would say.
33
91520
2220
私の親しい友人である人が何人かいます。
01:33
And then I also have some very good friends
34
93740
3000
そして、仕事を通じて出会っ たとても良い友達もいる
01:36
who I've met through work, so, later in life.
35
96750
3795
ので、後の人生で。
01:40
And then, just meeting people who are friends of friends,
36
100545
5915
そして、 友達の友達と出会うだけなので、友達を共有する
01:46
so some kind of connection through a shared friend.
37
106460
5920
ことで何らかのつながりが 生まれます。
01:52
And again, that one was later in life.
38
112380
2740
そして再び、それは後の人生でした。
01:55
that's a good point.
39
115120
860
01:55
You brought up two potential ways to make friends.
40
115980
3820
それは良い点です。
あなたは 友達を作るための2つの潜在的な方法を持ち出しました。
01:59
First of all, you mentioned school, which I think
41
119800
3860
まず、 学校
02:03
a lot of us have made a lot of friends in school.
42
123670
2610
についておっしゃっていましたが、私たちの 多くは学校でたくさんの友達を作ったと思います。
02:06
The reason is you're seeing the same people over and over
43
126280
2790
その理由は 、毎日何度も同じ人に会い、
02:09
every day, that helps build friendships,
44
129070
2840
友情を育むのに役立っているからです
02:11
but you also mentioned work,
45
131910
1610
が、仕事についても言及され
02:13
and I think a lot of people watching this video
46
133520
2940
ていました。このビデオを見ている人の多くは
02:16
might be people who live in the United States,
47
136460
2710
、アメリカに住んでいて、アメリカで
02:19
work in the United States, but have a hard time
48
139170
3650
働いている人かもしれないと思います。 米国ですが
02:22
taking the co-worker level to a friendship level.
49
142820
5280
、同僚のレベル を友情のレベルに引き上げるのに苦労しています。
02:28
What would you say about that?
50
148100
1480
それについてどう思いますか?
02:29
Would you have any advice about how to approach somebody
51
149580
3145
02:32
in a more formal situation to turn it into something
52
152725
6135
よりフォーマルな状況で誰かにアプローチして、それを
02:38
that has a casual side as well?
53
158860
2760
カジュアルな側面も持つものに変える方法について何かアドバイスはありますか?
02:41
Yeah, I think it is challenging.
54
161620
1220
ええ、それは挑戦的だと思います。
02:42
I think it's challenging for Americans too.
55
162860
3160
アメリカ人にとっても難しいと思います。
02:46
One of the things that I've been thinking about,
56
166020
1900
私が準備し ているときに私が考えている
02:47
as we've been preparing, is that it's tempting sometimes
57
167930
4120
ことの1つは、あなたが完全に快適に感じていない場合
02:52
to say no to an invitation
58
172050
1970
、招待にノーと言いたくなることがあるという
02:54
if you're not feeling the whole way comfortable.
59
174020
2580
ことです 。
02:56
Invitations tend to come out of the blue.
60
176600
1994
招待状は突然出てくる傾向があります。
02:58
And a non-native speaker might especially
61
178594
1859
また、英語を母国 語としない
03:00
if they're not feeling really confident in their English
62
180453
2827
人は 、英語に自信がない場合
03:03
might especially have a hesitation there.
63
183280
3100
は特に躊躇する可能性があります。
03:06
Right, so I think an important thing
64
186380
1920
そうですね、重要なこと
03:08
is to say to yourself right now
65
188300
3211
03:11
the next time that I'm approached by somebody at work
66
191511
2789
、次に 職場の誰か
03:14
who says, "Hey, do you want to go to a movie?
67
194300
2527
から「ねえ 、映画に行きたいですか?
03:16
"Hey, do you want to get a drink after work?
68
196827
1650
」と言われたときに、今すぐ自分に言い聞かせることだと思い ます。 仕事帰りに一杯?
03:18
"Hey, some of us are gonna go to happy hour on Friday
69
198477
3080
「ねえ、私たちの何人かは 金曜日にハッピーアワーに行くつもり
03:21
"after work, do you wanna come along?"
70
201557
2353
です」仕事の後、あなたは一緒に来たいですか?
03:23
It might not be somebody that you know very well
71
203910
2880
03:26
or again, you might have that instantaneous sort of,
72
206790
3147
03:29
"Oh my god, they're all gonna be speaking really quickly,
73
209937
3110
、彼らは皆 、
03:33
"I'm not gonna feel comfortable."
74
213047
2083
「私は快適に感じるつもりはない」と本当に速く話すつもりです。
03:35
But I think it's really important in those spots
75
215130
3010
でも 、そういう
03:38
to push yourself to say,
76
218140
1497
ところでは、
03:39
"Yep, sure, that sounds great, I'd love to."
77
219637
2929
「 そうだね、いいね、やりたい」と自分に言い聞かせることは本当に大事だと思います。
03:42
Knowing that at worst, it's gonna be an opportunity
78
222566
3784
最悪の場合、ネイティブスピーカーと実際に英語を練習する機会になることを知っている
03:46
to really practice your English with native speakers,
79
226350
3550
03:49
and at best, it's gonna be a chance
80
229900
2460
と、せいぜい、仕事を超えた方法
03:52
to really connect with people in a way that's beyond work.
81
232360
2850
で人々と実際につながる機会になるでしょう 。
03:55
And if a co-worker has invited you to do something,
82
235210
3707
そして、同僚が あなたに何かをするように誘った場合、
03:58
then I think that's a sign
83
238917
2253
それは
04:01
that that's somebody you can feel comfortable with,
84
241170
2550
あなた が
04:03
if you don't understand, saying,
85
243720
2507
理解できない場合、
04:06
"I'm sorry, you're speaking a little too fast.
86
246227
2270
「ごめんなさい、あなた も少し話しているのですが、あなたが快適に感じることができる誰かだというサインだと思います 速い。
04:08
"What did you say?"
87
248497
1423
「あなたは何と言いましたか?」
04:09
Or something like that.
88
249920
1110
またはそのようなもの。
04:11
They've invited you into a more intimate relationship,
89
251030
4640
彼らはあなたを より親密な
04:15
a less formal relationship, so I think you can feel free
90
255670
4300
関係、より正式ではない関係に招待した ので、あなたはそれ
04:19
to take advantage of that and ask for clarification.
91
259970
4160
を利用 して説明を
04:24
Maybe they use an idiom or a phrasal verb you don't know,
92
264130
3210
求めることができると思います。 知らないイディオムや 句動詞
04:27
great opportunity for you to ask.
93
267340
2170
、質問する絶好の機会です。
04:29
Now, let's flip this around
94
269510
2420
では、これを裏返し
04:31
and say no one's asking you at work to do something.
95
271930
5470
て 、職場で何かをするように頼まれている人はいないと言いましょう。
04:37
What about starting it yourself?
96
277400
2420
自分で始めるのはどうですか。あなた
04:39
I think a great thing that you can look for
97
279830
3830
にとって素晴らしいことだと思い ます。
04:43
as you're wanting to connect with more people,
98
283660
1865
より多くの人々とつながりたいと思って
04:45
whether it's at work or maybe you go to church
99
285525
5475
いるので、それが仕事中であるか 、教会に行く
04:51
or you have some sort of religious group
100
291000
1520
か、またはあなたが参加しているある種の宗教グループを持っているかどうかにかかわらず
04:52
that you participate with, if you're looking,
101
292520
2500
、あなたが探しているなら、あなたがいる
04:55
any group of people that you're seeing regularly,
102
295020
2420
人々のグループを探すことが できます 定期的に
04:57
if you're looking to take it a step further,
103
297440
2790
見て いるので、さらに一歩進んで
05:00
I think always look for
104
300230
2650
みたいと思っているなら、いつも
05:02
some common interest that you might have.
105
302880
3060
あなたの共通の関心事を探していると思います 持っているかもしれません。
05:05
So for example, if at the office you come to realize
106
305940
4978
たとえば、 オフィスで
05:10
that your co-worker is really into the Marvel action movies
107
310920
5340
同僚 がマーベルのアクション映画
05:16
or whatever and you are too, discuss it, talk about it,
108
316260
3620
などに夢中になっていることに 気付いた場合、あなたもそれについて話し合い
05:19
and then maybe at some point say,
109
319890
2077
、話し合い、ある時点で
05:21
"Hey, let's go see the new one", or whatever.
110
321967
3023
「ねえ、 新しいものを見に行きなさい 」、または何でも。 すでに共通している
05:24
Find something that you already have in common
111
324990
3680
ものを見つけて、それを
05:28
and then use that as a way
112
328670
2220
05:30
to invite somebody to do something.
113
330890
1840
誰かに何かをするように誘う方法として使用します。
05:32
And also, don't be afraid to ask somebody.
114
332730
2430
また、誰かに尋ねることを恐れないでください。
05:35
It's not unusual in a work environment
115
335160
2770
職場環境
05:37
to see if a co-worker wants to do something outside of work.
116
337930
3560
では、同僚が仕事以外のことをしたいかどうかを確認することは珍しいことではありません 。
05:41
So, definitely, in America,
117
341490
2150
ですから、間違いなく、アメリカでは、
05:43
that's a pretty common thing to happen.
118
343640
2680
それはかなり一般的なことです。
05:46
So definitely feel free,
119
346320
1590
だから、絶対に気軽に、
05:47
or even if you're just having a good conversation
120
347910
3190
あるいは
05:51
to just say, "Oh, do you want to meet up after work
121
351100
2747
「仕事帰りに会いたい」と言って会話をしているだけでも
05:53
"for a little bit?
122
353847
833
、ちょっとだけですか?
05:54
"Do you have time?"
123
354680
1280
"あなたは時間がありますか?"
05:55
Or something like that.
124
355960
1150
またはそのようなもの。
05:57
I think also realizing that somebody has a common interest
125
357110
3650
また、その会話の最中であっても、誰かが共通の関心を持っていることを認識していると思います。
06:00
even at just during that conversation,
126
360760
3270
06:04
that means that the person is gonna be really interested
127
364030
2650
つまり、その人 は
06:06
in what you have to say.
128
366680
1390
あなたが言わなければならないことに本当に興味を持っているということです。
06:08
That I think means it's a good time to say to yourself,
129
368070
3570
それ は、自分自身に言うのに良い時期だと思います。
06:11
okay, this person is probably gonna be fine with me saying,
130
371640
4197
いいでしょう、この人はおそらく 私に
06:15
"Hey, I didn't quite catch that, can you say that again?"
131
375837
3373
「ねえ、私はそれを完全に理解していませんでした 、もう一度言うことができますか?」と言って大丈夫でしょう。
06:19
Or even after you've said something
132
379210
2150
あるいは
06:21
that you're not sure is quite right,
133
381360
2050
、よくわからないことを言った後でも、
06:23
that kind of a person is a good person to say,
134
383410
2637
そのような人 は
06:26
"Hey, did I say that right?
135
386047
1210
「ねえ、そう言ったの?」と言うのがいい人です。
06:27
"I wasn't sure if I said that right."
136
387257
2213
06:29
I think making people your conversation partner,
137
389470
5050
と私は人々を あなたの会話のパートナーに
06:34
it often just takes a little bit of courage in saying,
138
394520
3597
すると思います、
06:38
"Hey, did I say that right?
139
398117
1690
「ねえ、私はそれを正しく言いましたか?
06:39
"Hey, would you mind just saying that again?
140
399807
2390
「ねえ、 もう一度言って
06:42
"I wasn't quite sure I caught it."
141
402197
2123
くれませんか?」「私はそれを捕まえたのかよくわかりませんでした。」
06:44
Almost always people are really willing to jump in and say,
142
404320
3587
ほとんどの場合、人々は本当に 喜んで飛び込んで、
06:47
"Oh, actually, yeah, you almost had it right,
143
407907
2860
「ああ、実際、ええ、 あなたはほとんどそれを正しかった」と言います。
06:50
"but there was this one little part,
144
410767
1420
06:52
"let me tell you about it."
145
412187
1423
「それについて話させてください」というこの小さな部分がありました。
06:53
People love to help.
146
413610
1630
人々は助けてくれるのが大好きです
06:55
- And they might not correct you if not prompted.
147
415240
2386
。-そして、 プロンプトが出されなければ
06:57
- I would say that even stronger,
148
417626
2014
06:59
they're likely to not correct you.
149
419640
2270
彼らはあなたを訂正しないかもしれません
07:01
I think Americans are,
150
421910
2460
。 アメリカ人は
07:04
I think some cultures would be much more free
151
424370
2070
そうだと思います。一部の文化 はもっと自由
07:06
to jump in and say, "Oh, you said that a little bit off."
152
426440
3880
に飛び込んで、「ああ、あなた は少し離れていると言った」と言うだろうと思います。
07:10
Thinking back to being in Italy,
153
430320
1200
イタリアにいることを振り返ると、
07:11
I feel like Italian culture, it's more kind of out there,
154
431520
3520
私はイタリア文化のように感じます。 、
07:15
and people might say, "Oh you said that a little bit wrong."
155
435040
3020
そして人々は「あなた は少し間違っていると言った」
07:18
I think Americans are very reticent to initiate that,
156
438060
4360
と言うかもしれません。アメリカ人はそれを始めるのを非常に控えめだと思いますが
07:22
but very ready to give you that feedback if you ask for it.
157
442420
4053
、あなたがそれ を求めればあなたに
07:26
That would be my take on it.
158
446473
2777
そのフィードバックを与える準備ができています
07:29
- And this is reminding me, as we're talking about work,
159
449250
4450
。 そして、これは私に思い出させてくれ ます。私たちが仕事について話しているとき
07:33
I'm thinking, okay, one of my other students
160
453700
2660
、レイチェルのイングリッシュアカデミー の他の学生の一人である
07:36
in Rachel's English Academy, Sam, works in Silicon Valley,
161
456360
3563
サムがシリコンバレーで働いている
07:39
and he was saying so many of his co-workers,
162
459923
3017
と思っています。彼はとても多くのことを言って いました 彼の同僚
07:42
the vast majority were non-native speakers.
163
462940
2190
の大多数は 非ネイティブスピーカーでした。
07:45
And so, even though he was interacting with people
164
465130
3160
それで、彼は一日中 人々と交流して
07:48
all throughout the day, and he lives in America,
165
468290
2480
いて、アメリカに住んでいますが、
07:50
he still felt like he was not immersed in American English,
166
470770
4260
それでも彼は アメリカ英語に没頭し
07:55
which he really wanted to be
167
475030
1320
ていない
07:56
because he wanted to get better at it.
168
476350
1780
ように感じました。
07:58
So this is the same issue that Clarence was having.
169
478130
3153
つまり、これは クラレンスが抱えていたのと同じ問題です。
08:01
All of his friends were international students.
170
481283
4417
彼の友達はみんな 留学生だった。
08:05
Where are other places?
171
485700
2280
他の場所はどこですか?
08:07
How can you start relationships with people,
172
487990
4140
どうすれば 人との関係を始め、人との
08:12
start friendships with people?
173
492130
1290
友情を始めることができますか?
08:13
I had a couple of ideas.
174
493420
1780
いくつかのアイデアがありました。
08:15
One of them is, when I was studying in Europe,
175
495200
5500
そのうちの一つは、私 がヨーロッパで勉強していたとき、私が勉強してい
08:20
the place where I was studying, the Goethe-Institut,
176
500700
3450
た場所 であるゲーテ・インスティトゥート
08:24
had a program where it matched people
177
504150
2980
は、言語を学びたい人と一致するプログラムを持っていた
08:27
who wanted to learn languages,
178
507130
1510
08:28
so I was matched with somebody who lived there in Germany
179
508640
3530
ので、ドイツに住んでいる人と一致し
08:32
that wanted to learn English.
180
512170
1550
ました。 英語を学ぶために。
08:33
That became a great way for me to practice German
181
513720
4980
それは 私がドイツ語を練習し
08:38
and also to have a friend.
182
518700
1565
、また友達を持つための素晴らしい方法になりました。
08:40
And so I would say look for programs where
183
520265
4105
ですから、おそらく語学学校があるプログラムを探して
08:44
maybe there's a language school, let's say you speak Arabic,
184
524370
3760
ください。たとえば、アラビア語を話し
08:48
find a language school, if they're giving Arabic classes
185
528130
4360
、語学学校を見つけて、 アラビア語のクラス
08:52
and especially intermediate or advanced classes,
186
532490
2720
、特に中級 または上級のクラスを提供している場合は、
08:55
contact them and say, "I'm a native Arabic speaker.
187
535210
3817
それらに連絡して、「私 は アラビア語のネイティブスピーカー。
08:59
"Do you have any program
188
539027
1330
09:00
"where you connect your native speakers with Americans?
189
540357
3640
ネイティブ スピーカーとアメリカ人をつなぐプログラムはありますか?
09:03
"'Cause I'd love a language exchange."
190
543997
2093
」「言語交換が好きだから。」
09:06
It's a possibility.
191
546090
1500
それは可能性です。
09:07
And then it's really a win-win 'cause you're both invested,
192
547590
2790
そして、それは本当にウィン ウィンです。 投資
09:10
you're both wanting the same thing.
193
550380
1880
すれば、あなたは両方とも同じことを望んでいます。
09:12
And when you're meeting someone regularly,
194
552260
2110
そして、定期的に誰かに会うとき
09:14
it's very possible that a real friendship
195
554370
2360
、本当の友情が育つ可能性が非常に高い
09:16
can develop, I think.
196
556730
1570
と思います。
09:18
- Absolutely.
197
558300
833
09:19
- Another thing that I've talked about before is,
198
559133
3232
09:22
how can you create a space
199
562365
2615
09:24
where you're seeing the same people regularly?
200
564980
2630
同じ人たちと定期的に会うスペースを作っていますか
09:27
If it's not work, if it's not school,
201
567610
3450
?うまくいかない場合、学校でない場合、
09:31
and there are various clubs,
202
571060
2960
さまざまなクラブがある場合は
09:34
there's a running club in Philadelphia.
203
574020
2688
、フィラデルフィアにランニングクラブがあります
09:36
In our neighborhood, there's like a mom's meetup group.
204
576708
4302
。私たちの近所には 、お母さんのミートアップグループのようなものがあります。
09:41
Look for that kind of thing.
205
581010
2330
探してください。 そのようなこと。
09:43
What's your interest?
206
583340
1260
あなたの興味は何ですか?
09:44
Search for it online,
207
584600
1170
オンラインでそれを検索し、場所があるか
09:45
see if there's a local group where people are meeting up.
208
585770
2450
どうかを確認してください l 人々が集まるグループ。
09:48
There's the the dad's meetup once a month,
209
588220
3040
あなたが以前行ったことのあるお父さんの交流会が月に一度あり
09:51
that you've been to before.
210
591260
1600
ます。
09:52
That's a great way to maybe connect with people
211
592860
5100
これ は、人と
09:57
more than once.
212
597960
813
何度もつながるのに最適な方法です。
09:58
And I really think when it comes to friendship,
213
598773
2530
友情に関して
10:01
in the podcast, I was talking about my friend Cara
214
601303
2987
は、ポッドキャストで、地下鉄や食料品店の列で誰かとチャットする 友人のカラについて話していたと思い
10:04
who will chat up anybody on the subway,
215
604290
3280
10:07
in the line at the grocery store, it doesn't matter,
216
607570
2554
10:10
and she sometimes exchanges numbers
217
610124
3566
ます。彼女は時々番号を交換し
10:13
and makes friends with people.
218
613690
1550
、 人と友達になります。
10:15
Most people aren't like that.
219
615240
1630
ほとんどの人はそのようではありません。
10:16
Most people need a time or two of meeting somebody
220
616870
6250
ほとんどの人は、友情を育むため
10:23
in sort of a more structured environment
221
623120
2510
に、より構造化された環境で誰かに会うのに1、2時間必要
10:25
to let friendship develop. - I think that's right.
222
625630
3520
です。 -そうだと思います。
10:29
Another thing I was thinking about is,
223
629150
2190
私が考えていたもう一つのことは、
10:31
I've played co-ed soccer in an intramural league,
224
631340
3270
私は 壁内リーグで共同サッカーをした
10:34
and in that league you can sign up as an individual person,
225
634610
3220
ことがあります。そのリーグでは 、個人として登録
10:37
you don't have to be part of a team already,
226
637830
2420
でき 、すでにチームに参加している必要は
10:40
and I think this is a pretty big trend in a lot of cities
227
640250
3040
ありません。 これは、
10:43
in the US where all kinds of sports
228
643290
2940
10:46
from kickball and really informal sorts of sports,
229
646230
4550
キックボールから本当に 非公式な種類のスポーツ
10:50
all the way up to obviously competitive intramural sports
230
650780
3962
まで、明らかに 競争力のある壁内スポーツに至るまで、あらゆる種類のスポーツ
10:54
are happening, I think it's a trend not just in Philadelphia
231
654742
3248
が行われている米国の多くの都市でかなり大きな傾向です。フィラデルフィアだけでなく、この傾向だと思います。
10:57
but people are using the internet to easily sign up
232
657990
3400
人々はインターネットを使ってその
11:01
for those kinds of leagues. - Great point.
233
661390
2780
ような種類のリーグに簡単にサインアップしています。 -素晴らしい点。
11:04
- And you sign up for something like that,
234
664170
2440
-そして、あなたはそのようなものにサインアップします、
11:06
especially if you sign up as an individual,
235
666610
2030
特にあなたが 個人としてサインアップする場合、
11:08
you're just gonna get plunked on a team,
236
668640
2230
あなたはただチームに陥るでしょう、
11:10
and of course that's incredibly terrifying
237
670870
2620
そしてもちろんそれ
11:13
to show up for the first game,
238
673490
1570
は最初のゲームに現れるのは信じられないほど恐ろしい
11:15
but it forces you to meet native speakers,
239
675060
2190
です、しかしそれはあなたに会うことを強制します ネイティブスピーカー、
11:17
it forces you to use some conversation.
240
677250
2010
それはあなたにいくつかの会話を使用することを強制します。
11:19
And also, I think that, again, there's sort of a happy hour,
241
679260
4452
また、ここでも、 ハッピーアワーのようなものがあると思います。これらのリーグや組織の多くで
11:23
let's grab a drink after the game culture,
242
683712
3378
、ゲームカルチャーの後に飲み物を飲みましょう。
11:27
in a lot of those leagues and organizations,
243
687090
3534
11:30
and so be ready to say, "Yeah, yeah, I'm in, let's go."
244
690624
3436
そうすれば、「ええ、 ええ、私は 、 さあ行こう。"
11:34
And then, even if it's 10 people,
245
694060
3100
そして、10人で
11:37
you don't have to make friends with all of them,
246
697160
1720
も友達を作る必要はありませ んが、関係
11:38
but maybe there's one person
247
698880
1300
のある人が1人
11:40
who you kind of have a connection with and you can say,
248
700180
4017
いて 、
11:44
"Hey, I'll see you next week, it was great to meet you."
249
704200
3900
「ねえ、来週会いましょう」と言うことができるかもしれません。 、お会いできて良かったです。」
11:48
Any kind of club or anything that's interesting to you.
250
708100
3200
あらゆる種類のクラブまたは あなたにとって興味深いもの。
11:51
- And if sports isn't your thing,
251
711300
1610
-そして、スポーツがあなたのものではない場合、
11:52
I think there is a lot of gaming,
252
712910
2750
私はたくさんのゲームがあり、
11:55
a lot of stuff set up around gaming,
253
715660
1806
ゲームの周りにたくさんのものが設定されていると思います。
11:57
both traditional games like board games, card games,
254
717466
3154
ボードゲーム、カードゲーム、
12:00
and then of course video games, which we know nothing about,
255
720620
3197
そしてもちろんビデオゲームの両方 です。 、
12:03
but we know that they're very huge at this point in time.
256
723817
3713
しかし、現時点ではそれらが非常に巨大であることを私たちは知っています 。
12:07
And that people are going
257
727530
1200
そして、その人々は
12:08
and watching other people play and stuff.
258
728730
2230
他の人々が遊んでいるのを見に行っています。
12:10
So, whatever, however you like to spend your time,
259
730960
4490
ですから、どんなに 時間を過ごしたい
12:15
try to find a group of people doing the same thing.
260
735450
4130
とし ても、同じことをしている人々のグループを見つけてみてください。
12:19
So let's get into some things
261
739580
1590
それでは、もう少しアメリカ特有のことを始めましょう
12:21
that are a little bit more American specific.
262
741170
4430
12:25
How do you feel,
263
745600
2960
12:28
do you feel that Americans are approachable?
264
748560
2280
アメリカ人は親しみやすいと思います か?
12:30
And if someone approached you,
265
750840
3208
そして、誰かがあなたに近づいた場合、
12:34
how would you want them to approach you?
266
754048
2852
あなたは彼らにあなたにどのように近づいてもらいたいですか?
12:36
I guess is my question.
267
756900
3200
私の質問だと思います。
12:40
Some people, there can be a big cultural unknown,
268
760100
5140
一部の人々は 、大きな文化的未知数
12:45
and someone might say,
269
765240
877
がある可能性があり、誰かが
12:46
"Well, I would never do that in my own country,
270
766117
2580
「まあ、私は 自分の国では決してそれをし
12:48
"that would be interpreted as this.
271
768697
2460
ないだろう」と言うかもしれません、それはこれとして解釈されるでしょう。
12:51
"I'm afraid to do that here."
272
771160
3040
「私はここでそれをするのが怖いです。」
12:54
If someone at work, say, wanted to be your friend,
273
774200
4860
たとえば、職場の誰か があなたの友達になりたいと思っ
12:59
and how would they approach you
274
779060
2690
たら、彼らはあなたがそれにオープンに感じられる
13:01
in a way that would make you feel open to that,
275
781750
2250
ような方法であなたにどのようにアプローチ
13:04
do you think?
276
784000
1220
しますか?
13:05
- Yeah, that's actually a really
277
785220
1520
-ええ、それは実際
13:06
difficult question to answer, I think.
278
786740
2540
に答えるのが本当に難しい質問だと思います。
13:09
For me, the default should be to be pretty direct.
279
789280
5200
私にとって、デフォルトは かなり直接的なものでなければなりません。
13:14
"You can be as direct as I am
280
794480
4857
「あなたは私と同じように直接的なことができます
13:19
"new to the culture of making friends in America.
281
799337
3350
」 アメリカで友達を作る文化に慣れていません。
13:22
"And it was great talking with you about the movie
282
802687
3620
「そして 、映画についてあなたと話をするのは素晴らしかったです。
13:26
"over lunch, would you be open to hanging out sometime?"
283
806307
5833
「昼食 をとって、いつかぶらぶらしてもいいですか?」
13:32
I do think that Americans,
284
812140
3680
13:35
compared to a lot of other cultures can come off
285
815834
3106
他の多くの文化と比較して、アメリカ人
13:38
as a little bit chilly or standoffish.
286
818940
5360
は少し肌寒いまたはスタンドオフとして外れる可能性
13:44
But I think that right behind that is a desire to connect,
287
824300
3700
があると思います。 そのすぐ後ろ に繋がりたいという気持ちがある
13:48
and I would say being direct is the way to go.
288
828000
5580
と思いますが、 直接行くのが道だと思います。
13:53
You could sit back and try to figure out,
289
833580
2177
腰を落ち着けて、
13:55
"Well maybe if I did it this way or this way or this way",
290
835757
2823
「こういう風にやったのか、こういう風にやったの か」と考えてみてください。 、
13:58
put yourself out there and take on this sort of,
291
838580
3670
そこに身を置いて 、この種の
14:02
even if you have to fake it,
292
842250
1800
ことをしてください、たとえあなたがそれを偽造しなければならないとしても
14:04
take on the spirit of courage and directness
293
844050
2550
、 勇気と直接性の精神を取り
14:06
and just say, "Hey, would you be up for going
294
846600
4577
、「ねえ、 あなたは
14:11
"to lunch sometime?
295
851177
1300
いつか昼食に行くつもりですか?
14:12
"Or what about coffee some afternoon?"
296
852477
3303
」またはどうですか? ある日の午後にコーヒーを飲みますか?」
14:15
You just gotta go for it.
297
855780
1410
14:17
- What do you think about this idea?
298
857190
1500
14:18
I think a lot of people are interested in
299
858690
4130
14:22
things they don't know much about,
300
862820
1760
14:24
and a lot of people love having a hook-up,
301
864580
3280
14:27
someone that knows a lot about something.
302
867860
2260
何かについてよく知っている
14:30
What if someone approached you and said,
303
870120
3860
人。誰かがあなたに近づいて、
14:33
like let's say a Japanese co-worker, and said,
304
873980
3007
たとえば日本の 同僚のように言って、
14:36
"Hey, there's this great Japanese restaurant,
305
876987
2100
「ねえ、この素晴らしい ジャパがいる neseレストラン
14:39
"do you want to come with me sometime?
306
879087
2029
「いつか一緒に来ませんか?
14:41
"And I can show you all the best foods."
307
881116
2894
「そして、私はあなたにすべての最高の食べ物を見せることができます。」
14:44
Or something like that, a way to invite them
308
884010
2800
あるいは、そのようなもの、アメリカ国内 の方法で彼ら
14:46
into your own culture in a way within America
309
886810
2970
をあなた自身の文化 に招待する方法、
14:49
or to be able to share something unique about yourself
310
889780
3510
または あなた自身についてユニークな何かを共有できる方法
14:53
could also be a really great way to pique someone's interest
311
893290
3810
14:57
in you and what you have to offer.
312
897100
2220
、あなたとあなたが提供しなければならないものへの誰かの興味をそそる本当に素晴らしい方法かもしれません。
14:59
- Yeah, I think that's a great point.
313
899320
1880
-ええ、それは素晴らしいポイントだと思います。
15:01
And related, no matter what kind of activity,
314
901200
4670
それに関連して、 どんな活動
15:05
if you know that you're interested in going to something
315
905870
2761
をしていても、何かに行くことに興味がある、または何かに行く予定があることがわかっている場合は
15:08
or planning to go to something, you can say,
316
908631
4356
15:12
"Hey, on Friday right after work,
317
912987
2590
、「ねえ、仕事の直後の金曜日に」と言うことができます
15:15
"I'm going to a show that just opened that the museum.
318
915577
3564
。私はショーに行きます。 それは ちょうどその博物館を開いた。
15:19
"Any chance you'd like to join me for that?"
319
919141
4719
「その ために私に参加したい機会はありますか?」
15:23
Because that gives the person a lot of space to say,
320
923860
2900
それはその 人に「ああ、いや、とにかくありがとう」と言うための多くのスペースを与えるから
15:26
"Oh no, I can't, thanks anyway."
321
926777
3033
です。
15:29
That's a little bit easier than saying,
322
929810
3250
それは、
15:33
"Hey, can you and I do something sometime?
323
933060
3280
「ねえ、あなたと私はいつか何かをすることができます
15:36
"I have a plan, would you like to come with me on it?"
324
936340
2660
15:39
It implies, "I'm going either way."
325
939000
2580
か?」と言うよりも少し簡単です。
15:41
It makes it more casual.
326
941580
1410
15:42
- And it's also a really good point,
327
942990
1600
-そして、それは本当に良い点で
15:44
if you find something that's happening locally
328
944590
2880
もあります。 地元で起こっている
15:47
that's really interesting,
329
947470
1870
ことで本当に面白いものを見つけたら、
15:49
then that can be part of what's happening.
330
949340
3410
それは起こっていることの一部になる可能性があります。
15:52
I personally think a lot of Americans like doing things.
331
952750
3590
私は個人的に多くの アメリカ人が物事をするのが好きだと思い
15:56
And so the idea of just sitting down to a conversation
332
956340
3490
ます。 目的のない人 との会話に腰を下ろすの
15:59
with somebody with no purpose
333
959830
2370
16:02
might seem a little bit strange,
334
962200
1880
は少し奇妙に思えるかもしれませんが、誰
16:04
but if it's the idea of going
335
964080
1650
かと一緒
16:05
and doing something interesting with someone
336
965730
3030
に行って何か 面白い
16:08
that that might be more appealing.
337
968760
1860
ことをするというアイデアの場合は、もっと魅力的かもしれません。
16:10
Invite them to, like you said, a museum opening,
338
970620
2460
あなたが 言ったように、美術館のオープニング
16:13
or a concert, or in Philadelphia,
339
973080
2430
や コンサートやフィラデルフィアでは、夏の外
16:15
there's all sorts of interesting events going on
340
975510
2390
でいろいろな 面白いイベントが行わ
16:17
in the summer outside, this kind of thing.
341
977900
2666
れている
16:20
So that could also be a great way to
342
980566
3424
ので、こういうことで、同僚からぶら下がって
16:23
make that first ask of somebody,
343
983990
2240
、誰かに最初に聞いてもらうのにもいい方法かもしれません。
16:26
taking them from a co-worker to hanging out once could be,
344
986230
6230
一度出て
16:32
invite them into your own culture in some way,
345
992460
2380
、何らかの方法であなた自身の文化にそれらを招待するか、
16:34
or invite them to go do something really cool
346
994840
2808
またはtを招待することができます
16:37
within the city or the place where you live.
347
997648
4672
街や あなたが住んでいる場所の中で本当にクールなことをするために行く裾。
16:42
So to wrap this up, making friends in America can be hard,
348
1002320
4080
まとめると 、アメリカで友達を作るのは難しいかもしれ
16:46
and one thing we didn't get to is that for both you and me,
349
1006400
5100
ません。私たちが得られなかったことの1つ は、
16:51
after college, we've had a hard time making friends,
350
1011500
4000
大学卒業後、
16:55
like where do you meet people?
351
1015500
1560
どこで人と出会うかなど、友達を作るのに苦労したことです。 ?
16:57
And this is something I've discussed with other friends too
352
1017060
2790
そして、これは私が 他の友達
16:59
when they move somewhere new.
353
1019850
1760
と新しい場所に移動したときにも話し合ったことです。
17:01
So if you're a non-native speaker living in the US
354
1021610
3430
ですから、あなたが 米国に住んでいる非ネイティブスピーカーであり、
17:05
and you're feeling this, you're not alone.
355
1025040
2010
これを感じているのなら、あなたは一人ではありません。
17:07
I also feel that it's hard to make friends.
356
1027050
2990
また 、友達を作るのは難しいと感じています。
17:10
But a couple of ways to try to do that,
357
1030040
3210
しかし、それを試みるためのいくつかの方法
17:13
find places where you'll be seeing the same people
358
1033250
2710
17:15
more than once in a structured environment.
359
1035960
2760
は、 構造化された環境で同じ人に何度も会う場所を見つけることです。
17:18
And say yes if you get asked to do something,
360
1038720
4090
そして、何かをするように頼まれたら、「はい」と言っ
17:22
try to be outgoing,
361
1042810
3190
17:26
and maybe even be the person to make the ask.
362
1046000
4980
てください。
17:30
And this is something that we've talked about,
363
1050980
1980
そして、これは
17:32
as I said, in the podcast and I thought,
364
1052960
3366
私たちがポッドキャストで話したことです。
17:36
I mean, that's been really well received,
365
1056326
1984
つまり、それは本当に好評
17:38
I think that's been really helpful for people,
366
1058310
1580
だと思いました 。それは人々にとって本当に役に立ったと思う
17:39
so you don't have to go anywhere to find that,
367
1059890
2620
ので、どこにも行く必要はありません。 それを見つけて
17:42
I don't want to make you click,
368
1062510
1130
ください、私はあなたにクリックさせたくありません、
17:43
we're gonna play it right now.
369
1063640
1830
私たちは今それを再生するつもりです。
17:45
Keep in mind it's just audio, but we'll play it here,
370
1065470
4234
音声 だけですが、ここで再生します。
17:49
and if you want a transcript of that podcast,
371
1069704
3766
そのポッドキャストのトランスクリプトが必要な場合は、ポッドキャストのトランスクリプトは
17:53
all of the transcripts from my podcasts are free
372
1073470
3370
すべて無料
17:56
and I'll put the link on the screen
373
1076840
1660
で、画面とビデオの説明にリンクを配置します。
17:58
and also in the video description,
374
1078500
1760
18:00
or you can go download a free transcript of the podcast.
375
1080260
4746
またはポッドキャストの無料のトランスクリプトをダウンロードすることができます 。
18:05
So do you have any other words or ideas of advice for people
376
1085006
6954
それで
18:11
who were not born in America, living in America,
377
1091960
2550
、アメリカで生まれていない、 アメリカに住んでいる、
18:14
trying to connect with Americans?
378
1094510
1560
アメリカ人とつながることを試みている人々のために、他に何か言葉やアドバイスはありますか?
18:16
- Yeah well, no I think, as you were talking, it just,
379
1096070
3030
-ええ、いや、 あなたが話していたように、それはちょうど、
18:19
it brought up for me how much Americans
380
1099100
2030
アメリカ人がどれだけのつながりを探しているかを私にもたらしたと思い
18:21
are looking for connection too.
381
1101130
2150
ます。
18:23
It might feel one-sided, like,
382
1103280
1743
18:25
"Ah, I have to put myself out there,
383
1105023
1904
「あぁ、あそこに出さなきゃ
18:26
"and it's not my native language",
384
1106927
1610
いけない」みたいな感じかもしれませんが、それ
18:28
but I think as you practice that
385
1108537
2493
を練習し
18:31
and maybe get shot down a couple times, who cares?
386
1111030
3940
て何度か撃墜されるかもしれないと思いますが 、誰が気にするのでしょうか?
18:34
I think you'll find that a lot of Americans
387
1114970
2450
多くのアメリカ人
18:37
are really seeking that kind of more real connection too.
388
1117420
3760
が本当にそのよう なより現実的なつながりを求めていることがわかるでしょう。
18:41
So just kind of trust that and go for it.
389
1121180
2320
だから、それを信頼してそれを求めてください
18:43
- Yes, I think that's a great point,
390
1123500
1620
。-はい、
18:45
even though it might not seem like it,
391
1125120
3040
そうではないように見えるかもしれませんが、それは素晴らしいポイントだと思います。
18:48
if you're willing to break the ice,
392
1128160
2150
もしあなたが氷を壊す気があるなら、あなたはつながり、友達になる意欲がたくさんある
18:50
I think you might find that there's a lot of willingness
393
1130310
2950
ことに気付くかもしれないと思います
18:53
to connect and to be friends.
394
1133260
3220
18:56
- Okay, well David, thanks for joining me
395
1136480
1930
-さて、デビッド
18:58
for this conversation about friendships in America.
396
1138410
3390
、アメリカでの友情について
19:01
That's it guys, thanks so much for using Rachel's English,
397
1141800
3600
のこの会話に参加してくれてありがとう。 レイチェルの英語をご利用いただきありがとうございます
19:05
and stay tuned to listen to that podcast.
398
1145400
3260
。そのポッドキャストをお聴きください。
19:11
You are listening to the Rachel's English Podcast.
399
1151620
2147
レイチェルの英語ポッドキャストをお聴き
19:13
I'm so glad to have you here.
400
1153767
2223
いただけます。ここにお越しいただき、誠にありがとうございます
19:15
In this podcast, we discuss topics in American conversation,
401
1155990
3880
。このポッドキャストでは 、アメリカの会話、
19:19
pronunciation and culture.
402
1159870
2350
発音、文化に関するトピックについて話し合います。 。
19:22
And today's episode focuses on culture.
403
1162220
4260
そして今日のエピソードは文化に焦点を当てています。このポッドキャスト
19:26
If you would like a free transcript for this podcast,
404
1166480
3670
の無料のトランスクリプトが必要な場合は 、
19:30
just visit RachelsEnglish.com/podcast
405
1170150
3350
Rにアクセスしてください。 achelsEnglish.com/podcast
19:33
and look for this episode.
406
1173500
1870
で、このエピソードを探してください。
19:35
Today, I'm here with my husband David.
407
1175370
1610
今日、私は夫のデイビッドと一緒にここにいます。
19:36
Hey, David.
408
1176980
833
ねえ、デビッド。
19:37
- Hey, everybody.
409
1177813
927
-ねえ、みんな。
19:38
- And we're going to talk about
410
1178740
1040
-そして
19:39
friendships in America.
411
1179780
1676
、アメリカの友情について話します。
19:41
David, you have lots of friends.
412
1181456
2134
デビッド、あなたにはたくさんの友達がいます。
19:43
- I do.
413
1183590
833
- そうです。
19:44
- So I think you're probably gonna have
414
1184423
1027
-それで
19:45
a lot to add to this one.
415
1185450
1610
、おそらくこれに追加することがたくさんあると思います。
19:47
- All right.
416
1187060
1440
- わかった。
19:48
- So I went to,
417
1188500
1390
-それで私が行ったのは
19:49
the thing that made me think about this podcast
418
1189890
2540
、 このポッドキャストについて考えさせられたの
19:52
is two different emails that I got.
419
1192430
3340
は、私が受け取った2つの異なる電子メールです。
19:55
Actually, one was a comment on YouTube.
420
1195770
2300
実は、1つはYouTubeへのコメントでした。
19:58
And this person whose username is Management Courses said,
421
1198070
4457
そして、ユーザー名が管理コースであるこの人 は、
20:02
"You're so lucky to have friends who are supportive,
422
1202527
2630
20:05
"both males and females."
423
1205157
2033
「男性と女性の両方で、協力的な友達ができてとても幸運です」と言いました。
20:07
David, this was on a video that I made with Dave at
424
1207190
3165
デビッド、これは
20:10
the 4th of July when we were in Clark Park
425
1210355
2825
私が7月4日にデイブと一緒に作ったビデオでした。 クラークパーク
20:13
talking about 4th of July traditions.
426
1213180
2164
で7月4日の伝統について話
20:15
- Right, okay. - Do you remember that video?
427
1215344
1266
します。-そうですね。-そのビデオを覚えていますか?
20:16
- Yeah, I do.
428
1216610
960
-ええ、そうです
20:17
- I'll link to that video
429
1217570
940
。-ショーノートでそのビデオにリンクします
20:18
in the show notes, everybody,
430
1218510
1570
20:20
but it was me with a friend, who's a man,
431
1220080
1930
が、それは友人との私でした。 、7月4日に
20:22
discussing what we like to do on the 4th of July.
432
1222010
3116
私たちが何をしたいのかを話し合う男性 です。
20:25
So this person says, "Can you make a video
433
1225126
2521
この人は、
20:27
"on how to build more supportive friendships?
434
1227647
3030
「より協力的な友情を築く方法についてのビデオ
20:30
"What do you do to be a better friend?
435
1230677
2310
を作成できますか?」と言います。
20:32
"In my culture, after marriage,
436
1232987
1998
「私の文化では、結婚後、
20:34
"the wife's friendships suffer,
437
1234985
2812
「妻の友情は苦しみ
20:37
"and you can't keep close friendships with the opposite sex.
438
1237797
3570
ます」そしてあなたは異性との親密な友情を保つことができません 。
20:41
"I had the misconception that Americans
439
1241367
1883
「私はアメリカ人が友情を大切にしないという誤解を持っていました
20:43
don't value friendship,
440
1243250
1057
20:44
"or their friendships are not long-lasting, or shallow.
441
1244307
3820
」または彼らの友情は 長続きしません 、または浅い。
20:48
"Your videos showed me the opposite."
442
1248127
1903
「あなたのビデオは私に反対を示しました。」それ
20:50
So that's great, I'm so glad that my videos showed
443
1250030
2780
は素晴らしいです、私 のビデオがア
20:52
that Americans do value friendship,
444
1252810
1807
メリカ人が友情を大切にして
20:54
and that friendships are not just shallow or short-lived.
445
1254617
4823
いること、そして友情が単に浅いまたは短命ではないことを示してくれてとて
20:59
- Absolutely.
446
1259440
1380
21:00
- But so, let's try to talk
447
1260820
1687
もうれしいです。 、
21:02
a little bit about friendships.
448
1262507
1703
友情について少し話してみ
21:04
Let's focus in on some of the specific questions.
449
1264210
3340
ましょう。具体的な質問のいくつかに焦点を当てましょう 。
21:07
How to build more supportive friendships?
450
1267550
3171
より協力的な友情を築く方法は?この
21:10
Now part of what's so great about having David
451
1270721
3739
ポッドキャストにDavidがいることの素晴らしいところの一部は、 彼にたくさんの友達がいる
21:14
on this podcast is not only does he have a ton of friends,
452
1274460
3035
だけではありません。
21:17
but he's also a therapist,
453
1277495
1715
、でも彼はセラピストでもある
21:19
and so he talks to a lot of other people
454
1279210
2130
ので、他の多くの人
21:21
about their friendships and their relationships in general,
455
1281340
3690
と彼らの友情や 関係全般
21:25
and has a lot of things to say about
456
1285030
3270
について話し、この種のことについて多くのことを言う
21:28
this kind of thing, I think.
457
1288300
1300
と思います。
21:29
David, what would you say makes a better friend?
458
1289600
4820
デビッド、あなたは何と言い ますか より良い友達?
21:34
Makes someone a good friend?
459
1294420
1980
誰かを良い友達にする?
21:36
- Sure.
460
1296400
2040
-もちろん。
21:38
First of all I guess while I'm thinking of it,
461
1298440
1680
まず第一に、私は推測する 考えているうちに
21:40
I think part of what's interesting is that
462
1300130
2910
面白いのは
21:43
from a non-native speaker's perspective
463
1303040
2080
、ネイティブスピーカー以外の
21:45
or someone who's new to American culture,
464
1305120
2940
人やアメリカ文化に不慣れな人の視点
21:48
I think because of advertising and sort of
465
1308060
4860
からすると、広告や
21:52
just the way things look from the outside,
466
1312920
4840
外から見たときの様子のせい
21:57
I think it's easy to assume that for all of us really
467
1317770
4300
だと思います。 私たち全員
22:02
that for other people, making friends is really easy.
468
1322070
3680
にとって、他の人にとって、友達を作るの は本当に簡単だと思いがちです。
22:05
I think it's something that we feel like
469
1325750
2640
それは私たち
22:08
we should be able to do,
470
1328390
3350
ができるはずだと私たちが感じていることだと思います。
22:11
well, everybody else is out there having a good time,
471
1331740
1940
まあ、他のみんな は楽しい時間を過ごしてい
22:13
look at everybody on TV, when in reality,
472
1333680
2560
ます。テレビでみんなを見てください。実際
22:16
I think the opposite is true,
473
1336240
1970
には、逆のことが当てはまる
22:18
I think the majority of people are either
474
1338210
4080
と思います。大多数の人はそう思います。
22:22
wishing they had more friendships
475
1342290
1900
彼らがより多くの友情を持っていることを望んでいるか、彼らが持っている
22:24
or wishing that things about the friendships
476
1344190
3710
友情についての事柄
22:27
that they do have might be a little bit different,
477
1347900
2880
が少し異なるかもしれない
22:30
like they often wish that they were more close
478
1350780
2930
ことを望ん
22:33
with more people.
479
1353710
1420
でいます。
22:35
So I think that's the first thing that popped in my mind
480
1355130
1850
ですから、最初 に頭に浮かんだの
22:36
is that a lot of people,
481
1356980
4000
は、多くの人、
22:40
non-native speakers and native speakers alike
482
1360980
2780
非ネイティブスピーカー、 ネイティブスピーカーが同じよう
22:43
struggle with this, even though I don't think,
483
1363760
1800
にこれに苦労 しているということです。
22:45
I mean, I really appreciate the courage in the question
484
1365560
1982
22:47
because I don't think a lot of people bring this up.
485
1367542
2737
多くの人がこれを持ち出すとは思わないから です。
22:50
- Yeah, it's a good point.
486
1370279
2031
-ええ、それは良い点です。
22:52
I mean as I'm sitting here listening to you talk about this
487
1372310
3640
私はここに座っ てあなたがこれについて話すのを聞いている
22:55
I'm thinking I could definitely say that this is true
488
1375950
3560
ので、これは
22:59
of me living in Philadelphia.
489
1379510
1880
フィラデルフィアに住んでいる私にも当てはまると断言できると思います。
23:01
I've been here for three years now
490
1381390
1630
私はここに来て3年になります
23:03
and I'm definitely starting to make some friends
491
1383020
3810
。確かに本当に質の高い友情のよう な友達を作り始めて
23:06
that feel like really, really quality friendships,
492
1386830
3440
23:10
but I can't say that I've made any of those by myself.
493
1390270
5690
いますが 、自分で作ったとは言えません。
23:15
They're all friends that I made through David,
494
1395960
2620
彼らは皆、 私がデビッドを通して作った友達であり
23:18
that David already had established
495
1398580
2390
、デビッドはすでに
23:20
some sort of a relationship with,
496
1400970
2010
何らかの関係を築いていて、
23:22
like I haven't met somebody that I have turned
497
1402980
2350
私が
23:25
into a friend, really, on my own.
498
1405330
3120
本当に自分で友達になった誰かに会ったことがないようです。
23:28
- You've been connected to some friends of friends.
499
1408450
2420
-あなたは 友達の友達とつながっています。
23:30
- Yeah. - Also.
500
1410870
2030
- うん。 - また。
23:32
- I mean, that's always the end, right?
501
1412900
2380
-つまり、それは 常に終わりですよね?
23:35
When you move somewhere new, you look for connections
502
1415280
3130
あなたが新しい場所に引っ越すとき、 あなた
23:38
you have to people that are there already,
503
1418410
2540
はすでにそこにいる人々とのつながりを探し
23:40
but as far as if you were moving to America to go to school
504
1420950
5000
ますが、あなたが 学校に行く
23:45
or for a job or something where you didn't already have
505
1425980
3620
ために、または仕事のためにアメリカに引っ越している場合、または あなたがまだ
23:49
anyone established in that town or in that city,
506
1429600
3400
誰も確立し ていない何かのために 町やその都市では、
23:53
that would make it really hard to know where to start.
507
1433000
2710
どこから始めればよいかわからなくなるでしょう。
23:55
And I think for me, I could definitely say as an adult
508
1435710
4450
そして、私にとっては、
24:00
three years into that experience,
509
1440160
2640
その経験から3年後の大人として、
24:02
I don't really have people that I have met
510
1442800
2920
私はすでに知っている人以外の方法で紹介されたので、実際に会った人はいないと思います
24:05
because I have been introduced to them in a way other than
511
1445720
4250
24:09
through someone I already knew.
512
1449970
2470
24:12
- Yeah, I follow.
513
1452440
833
-ええ、私は続きます。
24:13
Right, it's not easy.
514
1453273
1837
そうです、それは簡単ではありません。
24:15
- No, it's really but.
515
1455110
1490
-いいえ、それは本当にですが。
24:16
But having said that, we do have good friends here
516
1456600
3770
しかし、そうは言っても、 ここには良い友達
24:20
and it is true that Americans do value friendship,
517
1460370
3300
24:23
even though probably a lot of people
518
1463670
2240
がいます。おそらく多くの人
24:25
might like to have more friends
519
1465910
1680
が自分よりも多くの友達
24:27
or more closer friendships than they have.
520
1467590
2200
や親密な友情を望んでいるとしても、アメリカ人は友情を大切にしているのは事実です。
24:29
- Yeah, I think to answer that part of her question,
521
1469790
2567
-ええ、私 は彼女の質問のその部分に答えると思います、
24:32
absolutely I think Americans very much value friendships.
522
1472357
3910
絶対に私はアメリカ人が友情を非常に大切にしていると思います 。
24:36
Of course, it looks different in in all cultures,
523
1476267
4163
もちろん、 文化によって見た目は違いますが、
24:40
but I think also something,
524
1480430
4630
何かもあると思いますし、性別を超えた
24:45
and the comment is also true that it can,
525
1485060
4260
場合は難しいかもしれないというコメントもあります
24:49
it can be difficult when it is across gender.
526
1489320
4780
24:54
I mean, yes, your video with Dave at the park,
527
1494100
2960
つまり、そうです、公園でのデイブとのあなたのビデオ
24:57
it's a great video and you guys are good friends
528
1497060
2130
は素晴らしいビデオであり、 あなたたちは良い友達で
24:59
and it is not a big deal at all,
529
1499190
2036
あり、それはまったく大したことではありませんが、それが関係に緊張を引き起こすものである
25:01
but I also think it's not uncommon for that to be
530
1501226
3804
ことも珍しくないと思います
25:05
something that causes tension in relationships--
531
1505030
3666
25:08
- And complication, yeah, I thought it--
532
1508696
2381
---そして合併症、 ええ、私はそれを考えました
25:11
- Not really complication, but tension.
533
1511080
3940
---実際には 合併症ではなく、緊張。
25:15
There's a temptation to be distrustful of your partner.
534
1515020
4800
あなたのパートナーに不信感を抱きたいという誘惑があります。
25:19
- Yes, but I'm talking about for single people,
535
1519830
3050
-はい、でも私は 独身者のために話しているのですが、
25:22
there's complication there.
536
1522880
1430
そこには複雑な問題があります。
25:24
I mean you're talking about if you're married,
537
1524310
2540
私はあなたが結婚しているならあなたが話していることを意味します 、
25:26
then like this person said, after marriage,
538
1526850
3460
そしてこの人が 言ったように、結婚後
25:30
then friendship suffers and you can't keep close friends,
539
1530310
3790
、友情は苦しみ、 あなたは親しい友人を保つことができず
25:34
keep close friendship with the opposite sex.
540
1534100
1550
、異性との親密な友情を保ちます。
25:35
- Yeah, I was commenting on that part.
541
1535650
1260
-ええ、 その部分についてコメントしていました。
25:36
- Okay, so yes, you're right,
542
1536910
1800
-そうですね、そうです、
25:38
it can be complicated if David had,
543
1538710
2290
デビッドがいたとしたら複雑になる可能性がありますが、
25:41
although you do have really close friends that are women,
544
1541000
2320
女性である本当に親しい友人がい
25:43
and it's not weird for me, yeah,
545
1543320
1930
て、私にとっては奇妙なことではありません。
25:45
but I suppose it could be,
546
1545250
1220
25:46
depending on if one friendship just really
547
1546470
2830
友情は
25:49
set out from the rest, stood out from the rest
548
1549300
2610
本当に他の人たちから始まり、あなたにとって非常に重要であるとして 他の人たちから際立っていました。それ
25:51
as being just extra super important to you,
549
1551910
3560
25:55
that could be hard for me.
550
1555470
1210
は私にとって難しいかもしれません。
25:56
- Well, I'm not saying it should cause tension,
551
1556680
1681
-まあ、緊張を引き起こすと言っているのではなく
25:58
I think it should be the opposite.
552
1558361
849
、逆だと思います。 健康で元気で元気
25:59
I think it should be,
553
1559210
1020
26:00
the assumption should be that it's healthy and good and fine
554
1560230
3890
あるという前提が必要だ と思います
26:04
but I'm just, to her point,
555
1564120
1970
が、私は彼女の出身地
26:06
it's not just in the culture that she's coming from,
556
1566090
2900
だけでなく 、
26:08
but I think here also, people make undue tension
557
1568990
5000
ここでも 人々が過度の緊張を引き起こしていると思います。
26:14
out of that situation here as well.
558
1574010
1670
ここでもその状況。
26:15
- Yet in America, it's definitely allowed.
559
1575680
2390
-それでもアメリカでは、 それは間違いなく許可されています。
26:18
It's definitely not strange to have friends
560
1578070
2150
あなたが結婚した後、異性の友達がいるのは間違いなく 不思議ではありません
26:20
of the opposite sex after you've become married.
561
1580220
2270
26:22
And it sounds like she might be saying
562
1582490
1510
そして、彼女は
26:24
it's really frowned upon in her culture, but I do value,
563
1584000
6320
それが彼女の文化の中で本当に眉をひそめていると言っているように聞こえ ますが、私は大切
26:30
like we have a friend who was one of my friends,
564
1590320
3390
26:33
now you've become really close with her, Renee,
565
1593710
2229
26:35
and I love that you're so close with her
566
1595939
2571
にしています。
26:38
because I love her too.
567
1598510
2405
私も彼女を愛しているので、彼女ととても親密です。
26:40
But yeah, I think that can be really special.
568
1600915
4038
しかし、ええ、それ は本当に特別なことだと思います。
26:44
I do think when you're single
569
1604953
2477
あなたが独身
26:47
and you're friends with someone of the opposite sex
570
1607430
3740
で、異性の誰かと
26:51
who's also single, if that friendship gets really close,
571
1611170
3470
独身の友達であるとき、その 友情が本当に近づくと、
26:54
it can start to be complicated,
572
1614640
2730
それは複雑になり始める
26:57
people might be asking you a lot
573
1617370
1710
可能性があり、人々は
26:59
if there's something going on,
574
1619080
1500
何かが起こっているかどうかあなたにたくさん尋ねるかもしれません、
27:00
and I just know from personal experience that,
575
1620580
3480
個人的な経験から
27:04
at one point, at some point,
576
1624060
2680
、ある時点で
27:06
you may need to have a conversation like,
577
1626740
1985
27:08
"Are we just friends, or are we more than friends?"
578
1628725
2945
「私たちはただの友達なのか、それとも 友達以上のものなのか」というような会話が必要になるかもしれないことを私は知っています。
27:11
- Yeah, I see where you're going with this.
579
1631670
1630
-ええ、あなたがこれでどこに 行くのかわかります。
27:13
Yeah, that's over more into what's romantic and what's not.
580
1633300
4580
ええ、それは ロマンチックなものとそうでないものについての詳細です。
27:17
- Actually, there was a Seinfeld episode,
581
1637880
1840
-実際、 サインフェルドのエピソードがありました、
27:19
do you remember, David, where they were talking about
582
1639720
2380
覚えていますか、デビッド、 そこで彼らは
27:22
can men and women be friends?
583
1642100
3040
男性と女性が友達になることができると話していましたか?
27:25
- And I think it was Seinfeld was saying,
584
1645140
3300
-そして 、サインフェルドが言っていたのだと思います、
27:28
no, they can't be, they can't be real friends.
585
1648440
3510
いや、彼らはそうすることはできません、彼ら は本当の友達になることはできません。
27:31
They can't be friends where there's not any thought
586
1651950
2510
彼らは
27:34
of romantic or physical attraction happening.
587
1654460
5120
、ロマンチックな、または肉体的な 魅力が起こっているという考えがないところで友達になることはできません。
27:39
- Okay. - That was Seinfeld's take.
588
1659580
2930
- わかった。 -それがサインフェルドの見解でした。
27:42
I would disagree, I think you can have a friendship
589
1662510
2390
私は同意しません、私は あなたが完全にロマンチックで肉体の外に存在する友情を持つことができると思います
27:44
that exists totally outside of the romantic
590
1664900
2870
27:47
and the physical.
591
1667770
908
27:48
- I agree.
592
1668678
1002
- 同意します。
27:49
- Okay, but let's go back to the question
593
1669680
3470
-わかりました。でも、
27:53
how to build more supportive friendships?
594
1673150
3410
もっと協力的な友情を築く方法についての質問に戻りましょう。 そもそも友達になり
27:56
I mean I guess I would say, if it's an issue of
595
1676560
3600
28:00
finding the people who you want to be friends with
596
1680160
2230
たい人を探すのが問題
28:02
in the first place, I mean,
597
1682390
1090
28:03
I know that this has been an issue for me,
598
1683480
2110
としたら、これが私にとっての問題だと思いますが、
28:05
how do I meet people?
599
1685590
2490
どうやって人に会うのですか?
28:08
When I think back on times when it was easy to meet people,
600
1688080
2260
人に会いやすかった時代を振り返ると、
28:10
it's like college, where there was this set place and time
601
1690350
3870
大学のよう
28:14
where you were seeing people on a regular basis.
602
1694220
2550
に、定期的に人に会う場所と時間が決まっていた。 仕事以外で学校に通っていない大人
28:16
How do you recreate that as an adult no longer in school
603
1696770
4810
として、それをどのように再現します
28:21
outside of work?
604
1701580
1470
か?
28:23
I mean, you could take a class.
605
1703050
1378
つまり、クラスを受講することができます。
28:24
That's always a popular thing, take a class,
606
1704428
3612
それはいつも人気のある ことです。クラスを受講し
28:28
something where you're gonna be seeing
607
1708040
1330
28:29
the same people over and over
608
1709370
1440
28:30
that you have a common interest with.
609
1710810
1860
てください。共通の関心を持つ同じ人々に何度も会うことになります。
28:32
-I think one of the things
610
1712670
2953
-私が人々に提案することの1つは、
28:35
that I suggest to people is
611
1715623
2546
28:38
spend some time thinking about
612
1718169
1481
28:39
what are you most interested in,
613
1719650
1780
あなたが最も興味を持っ
28:41
what are you most passionate about,
614
1721430
2910
ていること、あなたが最も情熱を
28:44
what brings out the best side of you,
615
1724340
1860
持っていること、あなたの最良の側面、
28:46
your curious engaged self?
616
1726210
2630
あなたの好奇心旺盛な婚約者の自己を引き出すものについて考えることに時間を費やすことだと思います。
28:48
And then go find that out in the world somewhere
617
1728840
2783
そして、
28:51
where there are gonna be other people
618
1731623
1857
28:53
who are also interested in that.
619
1733480
1290
それに興味を持っている他の人々がいる世界のどこかでそれを見つけに行きます。
28:54
So in other words, sometimes people think they should
620
1734770
3830
つまり、
28:58
take up a whole new interest in a class,
621
1738600
4600
29:03
like I've never drawn before,
622
1743210
1610
私がこれまで描いたことがないように、クラスにまったく新しい興味を持っ
29:04
so there's this part of my brain that goes
623
1744820
1590
てもらうべきだと考える人もいるので、脳のこの部分で
29:06
I should go take a drawing class.
624
1746410
1770
絵を描くクラスに参加する必要があります。
29:08
Well actually, maybe it's not the best idea.
625
1748180
2550
実は、 それは最善のアイデアではないかもしれません。
29:10
Go find something that you know is gonna have you
626
1750730
2500
29:13
really, really energized and curious
627
1753230
3870
29:17
because I think then you're gonna be
628
1757100
3080
29:20
meeting other people who are passionate about what you are,
629
1760180
2852
自分が何であるかについて情熱を持っている他の人々に会うことになると思うので、あなたが本当に、本当に元気
29:23
and it can make an easy bridge into
630
1763032
2768
になり、好奇心をそそられることを知っている何かを見つけに行きましょう
29:25
some opening conversations.
631
1765800
1600
29:27
- That's a good idea, a good point,
632
1767400
1374
-それは 良い考えです、良い点です、
29:28
go with something you know you love already.
633
1768774
2516
あなたがすでに愛していることがわかっている何かと一緒に行き ましょう。
29:31
Another thing is I have a friend, Cara,
634
1771290
2340
もう一つは、人と出会うだけの性格の友達、キャラがいることです
29:33
who just has the personality for meeting people.
635
1773630
2900
29:36
She'll be on the subway and strike up a conversation.
636
1776530
2950
彼女は地下鉄に 乗って会話を始めます。
29:39
She'll be checking out at a grocery store
637
1779480
2370
彼女は食料品店
29:41
and she'll make friends with people in line
638
1781850
3260
29:45
waiting to check out as well.
639
1785110
1720
チェックアウトし、またチェックアウトを待っている列に並んでいる人々と友達になります。
29:46
And that's not my personality, but I mean,
640
1786830
2450
それは私の性格ではありませんが、つまり、
29:49
there's definitely something to be said for being outgoing
641
1789280
2890
29:52
and just saying, "Oh hey, isn't this funny how",
642
1792170
4150
外向的で、「ああ、 これはおかしなことではない」と言っ
29:56
whatever, starting a conversation.
643
1796320
1963
て会話を始めるということには、間違いなく言うべきことがあります。
29:58
- Right, the temptation is to think,
644
1798283
3677
-そうですね、 誘惑は
30:01
well, I need to make some friends,
645
1801960
1590
、友達を作る必要があると思うことです。
30:03
I have to go find some big, deep, meaningful friendships,
646
1803550
3310
大きくて、深く、意味のある友情を見つけに行かなければなりません。
30:06
when in reality the only way to do that
647
1806860
1960
実際には、それを行う唯一の方法
30:08
is to be always aware that you're sort of
648
1808820
3500
は、あなたがソートされていることを常に認識することです。
30:12
currently looking for friends and to strike up conversations
649
1812320
2860
30:15
'cause we don't know who's gonna actually be someone
650
1815180
4700
なぜなら
30:19
that we have a good connection with
651
1819880
1980
、私たちが
30:21
unless we actually are out there,
652
1821860
1790
実際にそこにい
30:23
talking to lots of different people.
653
1823650
1550
て、多くの異なる人々と話しているのでない限り、誰が実際に私たちと良いつながりを持つ人になるのかわからないからです。
30:25
- Yeah, start small.
654
1825200
1981
-ええ、小さく始めます。
30:27
And I think in the US,
655
1827181
1269
そして、米国
30:28
it is very appropriate to strike up conversations.
656
1828450
2720
では、会話を始めるのが非常に 適切だと思います。
30:31
Strike up means to start,
657
1831170
2850
ストライキアップとは、開始することを
30:34
and they can be sort of out of the blue.
658
1834020
1900
意味します。
30:35
Now we recently recorded a podcast where I was talking about
659
1835930
3640
さて、最近、ポッドキャストを録音しました。 ポッドキャストでは、それが
30:39
how that's my pet peeve.
660
1839570
2610
私のペットのぞき見です。
30:42
As an introvert,
661
1842180
818
30:42
I just don't like having these kinds of conversations,
662
1842998
2811
内向的である
私は、このような会話をするのは好きではあり
30:45
but don't let that stop you.
663
1845809
2781
ませんが、それであなたを止めさせないでください。
30:48
If you're an extrovert where you're trying to make friends,
664
1848590
3180
あなたが 友達を作ろうとしている外向性の人
30:51
just go ahead and start up conversations with people.
665
1851770
3200
なら、先に進ん で人々との会話を始めてください。
30:54
You can comment on anything,
666
1854970
1900
30:56
something that's happening around you, or,
667
1856870
2387
自分の周りで起こっていることや、
30:59
"Man, it's so hot today, isn't it?"
668
1859257
1753
「今日はとても暑いですよね」とコメントすることができます。
31:01
Or something like that.
669
1861010
950
31:01
Or you could say to someone, "Oh, I love your jacket."
670
1861960
4014
またはそのようなもの。
または、誰かに 「ああ、私はあなたのジャケットが大好きです」と言うことができます。
31:05
Compliment them in some way,
671
1865974
2036
何らかの形で彼らを褒め
31:08
engage them in conversation.
672
1868010
3690
、会話に参加させます。
31:11
Yeah and just, for me,
673
1871700
2980
ええ、そして私にとって
31:14
that would really be pushing myself,
674
1874680
1390
、それは本当に自分自身をプッシュするでしょう
31:16
but for some people, it's not.
675
1876070
1730
が、一部の人々にとってはそうではありません。
31:17
But okay, so we've talked about ways
676
1877800
2210
でも大丈夫、それで私たちは
31:20
where you can try to start friendships.
677
1880010
2420
あなたが友情を始めることを試みることができる方法について話しました。
31:22
And we've established that we think Americans are
678
1882430
3010
そして、 私たちはアメリカ人が彼らと
31:25
open to people striking up conversation with them.
679
1885440
3850
会話をする人々にオープンであると私たちが考えることを確立 しました。
31:29
- Yeah, for the most part.
680
1889290
833
-ええ、ほとんどの場合。
31:30
I mean I think also, for better or for worse,
681
1890123
2830
私はまた 、良くも悪くも、内向的である
31:32
for people like yourself who are an introvert,
682
1892953
2637
あなたのような人々にとって
31:35
it's also very appropriate in this country to,
683
1895590
3355
、この国では、
31:38
the phrase is to blow people off,
684
1898945
2535
人々を吹き飛ばす、
31:41
or to be just pretty disinterested
685
1901480
2630
または
31:44
if someone tries to strike up a conversation with you.
686
1904110
2830
誰かがストライキをしようとした場合にかなり無関心になることも非常に適切だと思い ます あなたとの会話。
31:46
So you have to kind of know that half
687
1906940
3560
ですから、その半分
31:50
or maybe even more than that,
688
1910500
1603
またはそれ以上のことを知っ
31:52
that the conversations that you try to strike up with people
689
1912103
2566
ておく必要があります。
31:54
people are gonna be kind of disinterested,
690
1914669
2040
人々と話し合う会話は、無関心で、
31:56
maybe not make eye contact with you,
691
1916709
2363
アイコンタクトをとらない可能性があり
31:59
and quickly wrap up the conversation.
692
1919072
2508
、すぐに会話を締めくくることになります。
32:01
And that's totally appropriate socially as well.
693
1921580
2960
そして、それは 社会的にも完全に適切です。
32:04
That's called giving a subtle social cue that,
694
1924540
4034
それ は、
32:08
"Actually, I don't really want to talk right now,
695
1928574
2843
「実際、今は話したくない」という微妙な社会的合図を与えることと呼ば
32:11
"thanks but no thanks on your offer of a conversation."
696
1931420
4280
れています 。「ありがとう、でも会話の申し出には感謝し
32:15
People aren't gonna come out and say,
697
1935700
960
ません。」人々は出て来て
32:16
"Please stop talking to me"--
698
1936677
1233
「話をやめてください」と言うつもりはありません。 私に」---そうです
32:17
- Right, they'll just drop hints.
699
1937910
2180
、彼らはただヒントを落とすでしょう。-ヒントを
32:20
- Drop hints, yeah.
700
1940090
1670
落とす、ええ
32:21
- And don't let that discourage you,
701
1941760
1760
。-そして それがあなたを落胆させ
32:23
that just means that person wasn't in the mood that day,
702
1943520
2550
ないでください。
32:26
but you can definitely keep trying and you may find that
703
1946070
4510
試してみると
32:30
you find someone who's also in the mood
704
1950580
1710
32:32
to strike up a conversation or make a friend.
705
1952290
2430
、会話を始め たり友達を作ったりする気分になっている人を見つけるかもしれません。
32:34
Another thing is where you're living,
706
1954720
2350
別のことは、あなたが住んで
32:37
try to explore the places around there.
707
1957070
2591
いる場所です。その周辺の場所を探索してみてください。
32:39
If you find a local restaurant or coffee shop or park,
708
1959661
4469
地元のレストラン やコーヒーショップを見つけたら または駐車して、
32:44
go there to try to strike up these conversations
709
1964130
2400
そこに行ってこれらの会話を盛り上げてみて
32:46
because then you're very likely gonna be talking to people
710
1966530
2680
ください。そうすれば、あなたは
32:49
who live around you or have the same interests as you.
711
1969210
3062
あなたの周りに住んでいる、またはあなた と同じ興味を持っている人々と話す可能性が非常に高いからです。
32:52
- that's happened to you and I
712
1972272
1688
32:53
a couple times during the last year and a half,
713
1973960
3400
32:57
since stony's been born, going to the play space
714
1977360
3800
石が生まれてから半年
33:01
and other areas around our house.
715
1981160
2108
、家の周りの遊び場などに行き
33:03
When you see the same person three or four times in a row,
716
1983268
3262
ます。同じ人に 会ったらt
33:06
even without having said anything,
717
1986530
2970
何も言わなくても、3、4回続け
33:09
you then kind of have an idea that,
718
1989500
1627
33:11
"Oh, this person is gonna be here on a regular basis",
719
1991127
2543
「ああ、この人は 定期的にここに来るよ」
33:13
and it makes it easy then to go up and say hello
720
1993670
2900
と思ったら、簡単に上がって挨拶することができ ます。
33:16
'cause it gives you a way to say, "Hey, I noticed
721
1996570
3297
なぜなら、「ねえ、私は
33:19
"you guys have been here a couple,
722
1999867
1694
あなたたちがここにカップルでいること
33:21
"the same times I have", is sort of a bridge into
723
2001561
2649
に気づいた」と言う方法をあなたに与えるからです。それ は
33:24
starting a conversation.
724
2004210
1830
会話を始めるための一種の架け橋です。
33:26
- Now let's talk about going up and saying hello
725
2006040
2510
-それでは
33:28
if English isn't your native language
726
2008550
3270
、英語が母国語ではなく、アメリカ人を理解
33:31
and you sometimes have a hard time understanding Americans.
727
2011820
4270
するのに苦労することがある場合は、上って挨拶することについて話しましょう 。
33:36
That could really stop somebody from doing that,
728
2016090
2310
それは本当に誰かがそれをするのを止めるかもしれませ ん、
33:38
that could really be a mental block.
729
2018400
2240
それは本当に精神的なブロックかもしれません。
33:40
- Yeah, I think that that's right.
730
2020640
1220
-ええ、そうだと思います。
33:41
- And I guess what I would say there is,
731
2021860
2460
-そして 、私が言うことはあると
33:44
don't assume that the person isn't willing
732
2024320
2880
思いますが、その人が
33:47
to try to help you figure out conversation.
733
2027200
2750
あなたが会話を理解するのを手伝おうとしないと思い込まないでください 。
33:49
Some people may not be interested in trying to
734
2029950
4460
いくつかの異なる方法で物事を言お うとし
33:54
help you understand them trying to say things
735
2034410
1950
ていることを理解するのを助ける
33:56
a couple different ways,
736
2036360
1280
33:57
but other people may be very interested,
737
2037640
1977
ことに興味がない人もいれば、
33:59
"Oh, who is this person who's from somewhere else
738
2039617
2580
「ああ、 どこか
34:02
"who's chosen to come here?"
739
2042197
2012
から来たこの人は誰ですか」「ここに来ることを選んだのは誰ですか?」と非常に興味がある人もいます。
34:04
So yeah, just keep trying, and not every person you talk to
740
2044209
4811
ええ、ただ試してみてください、そして あなたが話すすべての人があなたが誰で
34:09
is going to be open to who you are,
741
2049020
1620
あるかをオープンにするわけではありません、
34:10
but you'll probably find somebody eventually who is.
742
2050640
3620
しかしあなたはおそらく 最終的に誰かを見つけるでしょう
34:14
- And I think another tip too is
743
2054260
1860
.-そして私はあなたが会話を始めるときも別のヒントがあると思います
34:16
when you initiate the conversation,
744
2056120
2311
34:18
it gives you the opportunity to go first,
745
2058431
3849
それは与えます あなたが最初に行く機会です。
34:22
and what I mean by that is you can say
746
2062280
3730
つまり
34:26
something along the lines of, "Hi, my name is David.
747
2066010
2927
、「こんにちは、私の名前はデビッドです。
34:28
"I've noticed that you guys hang out here as well,
748
2068937
4850
「 君たちもここでたむろしているのに気づいた
34:33
"and so I thought I would come over and introduce myself.
749
2073787
3660
」と思ったので、来 て自己紹介をしようと思いました。
34:37
"I live in the neighborhood."
750
2077447
1593
「私は近所に住んでいます。」
34:39
In other words, you can be prepared to talk for 30 seconds
751
2079040
4220
言い換えれば、
34:43
or a minute about yourself in a way that
752
2083260
2270
34:45
you kind of have a chance to rehearse,
753
2085530
2130
34:47
versus going up to someone and saying,
754
2087660
2480
誰かのところに行って
34:50
like as a native speaker,
755
2090140
1090
、ネイティブスピーカーのように、
34:51
I can go up to someone and just say, "Hi, I'm David.
756
2091230
2757
私は 誰かと 言って、「こんにちは、私はデビッドです。
34:53
"So, what are you guys up to today?"
757
2093987
3793
「では、今日まで何をしているのですか?」
34:57
Without worrying at all about
758
2097780
2115
34:59
comprehending the long answer that might come back.
759
2099895
3115
返ってくるかもしれない長い答えを理解することをまったく心配せずに。
35:03
But I think if you're a non-native speaker
760
2103010
2060
スピーカー
35:05
and you want to sort of avoid that,
761
2105070
2330
とあなたはそれを避けたいので、
35:07
you can kind of talk for a little bit,
762
2107400
1939
簡単な質問で始めるのではなく、少し話をする
35:09
versus opening with a quick question.
763
2109339
2521
35:11
- Yeah, you can sort of prepare
764
2111860
1570
ことができます-ええ、あなたはあなたの小さな紹介を準備することができます
35:13
your little introduction.
765
2113430
1661
35:15
So once you've started making,
766
2115091
3378
35:18
let's call them light friendships,
767
2118469
2611
軽い友情、
35:21
people that you know, you're friendly with,
768
2121080
2170
あなたが知っている人々、 あなたは友好的であり、
35:23
you know their name, how do you build them
769
2123250
2480
あなたは彼らの名前を知っています、あなたは彼ら
35:25
into more supportive friendships?
770
2125730
2730
をより支援的な友情にどのように構築しますか?
35:28
- It's the big question, right?
771
2128460
4560
-それは大きな質問ですよね?
35:33
- Actually, that brings me to
772
2133020
1680
-実際、それは私に
35:34
another question that came in but I'd love to read now
773
2134700
2570
別の質問をもたらします が それがこの会話の一部
35:37
because I think that will become part of this conversation.
774
2137270
2500
になると思うので、今読みたいと思います
35:39
- Okay.
775
2139770
833
。-わかりました
35:40
- So this is a question that came from
776
2140603
1847
。-これは から来た質問です。 レイチェルの英語アカデミー
35:42
one of my students in Rachel's English Academy
777
2142450
2054
の私の学生の一人で
35:44
and she's from Germany and now she lives in the US,
778
2144504
3576
、彼女はドイツ出身で、 現在はアメリカに住んでいます。
35:48
and she has said to me,
779
2148080
2834
彼女は私に、
35:50
"I find that Americans are really open to talking with me
780
2150914
4207
「私が本当に気分が良ければ、アメリカ人は 私と話をすることに本当にオープンであることがわかります」と言い
35:55
"if I'm in a really good mood, and all I'm just,
781
2155121
3316
ました。 そして、
35:58
"all I'm saying are positive things,
782
2158437
2450
私が言っているのは、「私が言っているのは前向きなことだけです」、
36:00
"life is good, life is great, everything's good,
783
2160887
2920
「人生は良い、人生は 素晴らしい、すべてが良い
36:03
"let's have fun and talk about funny things",
784
2163807
2873
」、「楽しんで面白いことについて話しましょう 」、
36:06
then people are really willing to engage with her.
785
2166680
2440
そして人々は本当に 彼女と関わりたいと思っています。
36:09
But she said, "But if I bring up something
786
2169120
3297
しかし、彼女は、「でも
36:12
"difficult in my life,
787
2172417
1549
、人生で難しい
36:13
"something that I'm having a problem with,
788
2173966
1821
こと、問題を抱えていること、
36:15
"maybe financial difficulties or looking for a job,
789
2175787
3230
経済的困難 や仕事を
36:19
"having a hard time finding a job,
790
2179017
2370
探すこと、仕事を見つけるのに苦労していること
36:21
"or just a struggle in general, when I bring that up",
791
2181387
3743
、あるいは単に 苦労しているのですが 、私がそれを取り上げると、
36:25
she says she finds that people don't really seem
792
2185130
2580
人々は
36:27
to want to talk about it.
793
2187710
1590
それについて話したがらないようだと
36:29
She said of course there are a few times
794
2189300
1970
彼女は言います。もちろん、
36:31
where she's found people who are willing to
795
2191270
2130
36:33
discuss this with her, but in general,
796
2193400
2220
これについて話し合うことをいとわない人々を見つけることもあると彼女は言いました。 彼女ですが、一般的に、
36:35
people seem to kind of turn away
797
2195620
1770
人々は人生の難しいことについてのそのような会話から離れているように見えます
36:37
from that kind of conversation
798
2197390
1730
36:39
about the harder things in life,
799
2199120
2180
36:41
but the things that are present for everybody.
800
2201300
3440
が 、すべての人に存在する
36:44
Were you gonna say something?
801
2204740
2760
ものです。あなたは何かを言うつもりでしたか?
36:47
- Right, I think that when we take a risk
802
2207500
4580
-そう です、私たちが リスクがある
36:52
or when we're vulnerable and share a little bit of something
803
2212080
3480
場合、または私たちが脆弱
36:55
that's real or something that's deep,
804
2215560
2480
で現実的なものや深いものを少し共有する場合、
36:58
she gives great examples there about things that are hard,
805
2218040
3060
彼女は難しいことについて素晴らしい例を示します。
37:01
when we are with someone who has been a casual friend
806
2221100
3660
私たちがカジュアルな友人であった誰かと一緒にいるとき、私たちは
37:04
and we take a risk and share something that is
807
2224760
3250
リスクを冒して 共有します
37:08
really deep for us that's a real struggle,
808
2228010
4181
私たちにとって本当に深い何か、それは本当に苦労です、
37:12
I think that's sort of how you figure out
809
2232191
3319
私はあなたがどのようにfするかというようなものだと思います
37:15
which of your casual friends
810
2235510
1902
あなたのカジュアルな友達のどれ
37:17
are the relationships to really invest in
811
2237412
2678
が本当に投資し
37:20
and go for more depth with.
812
2240090
2430
、より深く行くべき関係であるかを考えてください。
37:22
I mean, just to put some numbers on it,
813
2242520
2020
つまり、いくつかの数字を付けると、
37:24
I think if you have 10 casual friends
814
2244540
2350
10人のカジュアルな友達
37:26
and with each of those 10 people, at some point,
815
2246890
2660
がいて、その 10人のそれぞれと、ある時点で
37:29
you take a risk and really share something about yourself,
816
2249550
2521
リスクを冒し て自分自身について何かを共有している
37:32
I would expect that probably two
817
2252071
2289
としたら、おそらく2
37:34
out of those 10 conversations
818
2254360
1500
人は これらの10の会話
37:35
would then go into a deeper, fuller conversation.
819
2255860
5280
は、 より深く、より充実した会話になります。
37:41
It's sort of like with the initial conversation
820
2261140
4900
37:46
with someone in line at the grocery store,
821
2266050
2010
食料品店で並んでいる誰かとの最初の会話のような
37:48
you strike up 10 of those conversations,
822
2268060
1880
ものです。あなたはそれらの会話のうちの10を打ち上げます。
37:49
probably only two of those conversations
823
2269940
1960
おそらく、それらの会話のうち2つ
37:51
are gonna be more than just a quick casual,
824
2271900
3800
だけが、
37:55
"Hey, how's it going?"
825
2275700
1380
「ねえ、調子はどうですか?」
37:57
So I think it's difficult because
826
2277082
2740
ですから
37:59
when we're being vulnerable and sharing things
827
2279822
3948
、私たちが脆弱 で困難なことを共有しているとき
38:03
that are difficult, we really,
828
2283770
2140
、私たちは本当に
38:05
we're putting ourself out there,
829
2285910
1620
自分自身をそこに置いている
38:07
so it's hard to be rejected,
830
2287530
1650
ので
38:09
or maybe that's too strong of a word, but maybe not.
831
2289180
3970
、それは難しいと思います。
38:13
It's a feeling of rejection that comes up
832
2293150
1580
他の人が関わりたくないときに現れるのは、拒絶感です
38:14
when the other person doesn't want to engage.
833
2294730
2900
38:17
Let's talk eight out of 10 times,
834
2297630
1750
10回のうち8回話しましょう。
38:19
people aren't really interested in the fact
835
2299380
1630
人々は
38:21
that you just shared something
836
2301010
1010
38:22
that you're really struggling with.
837
2302020
1711
、あなたが本当に苦労していることを共有したという事実にはあまり興味がありません。
38:23
The other side is if you can think about it as
838
2303731
2762
反対側は
38:26
from the positive side, you've found two people
839
2306493
3540
、ポジティブな面から考えると、今では 本当に深く投資できる2人の人を見つけたということです。これは
38:30
with whom you can now really invest deeply with,
840
2310033
4527
38:34
I think that's a pretty compelling reason to say that
841
2314560
2700
38:37
the eight shutdowns, shoot, what's it called?
842
2317260
2780
、8回のシャットダウン、 シュート、それは何であるかを言うかなり説得力のある理由だと思います。 と呼ばれる?
38:40
Being shot down are worth it.
843
2320040
2920
撃墜されることはそれだけの価値があります。
38:42
- Yeah, so okay, a couple things here.
844
2322960
2812
-ええ、そうですね、 ここにいくつかあります。
38:45
One thing is how to build more supportive,
845
2325772
2788
一つのことは、より協力的でより深い友情を築く方法
38:48
deeper friendships.
846
2328560
1040
です。
38:49
One way is to simply open up more and tell more
847
2329600
2960
1つの方法は、単純にもっとオープンに して、
38:52
things about yourself, including things that are hard,
848
2332560
2580
自分自身についてもっと多く のことを伝えることです。これには、難しいこと
38:55
being more real, more vulnerable.
849
2335140
3900
、より現実的で、より脆弱なことも含まれます。
38:59
And then David's talking about when you
850
2339040
2260
そして、デビッド
39:01
try to deepen a friendship by doing that,
851
2341300
2977
がそうすることで友情を深めようとすると、
39:04
there's maybe a very good chance that that person
852
2344277
4373
その人
39:08
is not ready to have that kind of a friendship with you
853
2348650
2890
があなたとそのような友情を築く準備ができておらず
39:11
and is just gonna kind of find a way to change the subject
854
2351540
3220
、主題を変える方法を見つける可能性が非常に高いと話します。
39:14
of the conversation, but a couple will likely be willing to
855
2354760
4880
会話の一部ですが、 カップルはおそらく
39:19
be more receptive to that.
856
2359640
2840
それをもっと受け入れてくれるでしょう。
39:22
So maybe what this woman who submitted this comment,
857
2362480
5500
ですから 、このコメントを提出したこの女性が、
39:27
maybe the culture where she is in,
858
2367980
2500
おそらく彼女がいる文化であるかもしれませんが、少し浅い友情との
39:30
it's more normal to talk about struggles
859
2370480
3030
闘いについて話すのがより普通
39:33
with friendships that are a little bit less deep.
860
2373510
3460
です。
39:36
I mean for me, if I have a casual acquaintance with someone
861
2376970
5310
つまり、私が 誰かとカジュアルな知り合いを持って
39:42
and they start talking about something
862
2382280
3117
39:45
that they're struggling with, this is awful,
863
2385397
3613
いて、彼らが苦労していることについて話し始める と、これはひどいことです
39:49
but part of me starts to wonder,
864
2389010
1467
が、私の一部は、
39:50
"What do they, what are they trying to get out of me?
865
2390477
1910
「彼らは何をしているのか、彼らは何 を抜け出そうとしているのか」と疑問に思い始めます。
39:52
"What do they want me to do for them?"
866
2392387
2423
「彼らは私に彼らのために何をしてほしいのですか?」それ
39:54
Isn't that horrible?
867
2394810
1020
は恐ろしいことではありませんか?
39:55
Whereas if it's a good friend, then I'm all ears,
868
2395830
2840
それに対して、それが良い友達なら 、私はすべての耳です、
39:58
I'm listening, I'm engaged, I want to help that person,
869
2398670
3540
私は聞いています、私は従事しています、 私はそれを助けたいです 人、
40:02
I want to be there for that person,
870
2402210
1440
私はその人のためにそこにいたい、私は
40:03
I want to help him or her fix whatever is wrong,
871
2403650
3350
彼または彼女 が間違っていることを修正するのを手伝いたい
40:07
but if it's someone I don't really know
872
2407000
1790
のですが、それが私が本当に知らない人であり
40:08
and they start talking about what's difficult in their life,
873
2408790
3070
、彼らが彼らの人生
40:11
I find that I don't really know what to do with that
874
2411860
2600
で難しいことについて話し始めるなら、私は私がいないことに気付きます」 それをどうしたらいいのかよくわから
40:14
and I start to think, "Why are they telling me this?"
875
2414460
3410
ないので、「 なぜ彼らは私にこれを言っているのか」と思い始めます。
40:17
Do you ever feel that?
876
2417870
950
あなたはそれを感じたことがありますか?
40:18
I mean how do you, I guess it depends on
877
2418820
2460
40:21
how you're defining an acquaintance,
878
2421280
1630
40:22
but David's looking at me like he maybe doesn't agree.
879
2422910
3000
彼が同意しないように私を見ている-私は同意しない
40:25
- I think, no, not that I don't agree,
880
2425910
3050
とは思わない、 その
40:28
I think that what's coming up for you in those moments
881
2428960
2050
瞬間にあなたに起こっているの
40:31
is your discomfort and you're not,
882
2431010
2560
はあなたの不快感であり、あなたはそうではない、
40:33
your disinterest in taking that relationship
883
2433570
3440
あなたの ターキンへの無関心だと思う g
40:37
to a deeper place.
884
2437010
1110
より深い場所へのその関係。
40:38
I mean again, I would focus on the two out of 10 times
885
2438120
2330
繰り返しになりますが、私はそれが正しいと感じるとき 、10回のうち2回
40:40
when it does feel right.
886
2440450
2196
に焦点を合わせます。 10人中8人を調べるのに多く
40:42
I don't think we can spend a ton of time
887
2442646
3414
の時間を費やすことはできないと
40:46
examining the eight out of 10,
888
2446060
1534
40:47
but I think your energy is much better spent on
889
2447594
3580
思いますが
40:51
those two out of 10 times when somebody that is
890
2451174
2806
40:53
a casual friend to you opens up and starts sharing with you
891
2453980
4100
、あなたのカジュアルな友達である誰かが開い て共有し始めるとき、あなたのエネルギーは10回のうち2回に費やす方がはるかに良いと思います あなた
40:58
and you're kind of like, "Oh, wow, we're going there.
892
2458080
3397
とあなたは、 「ああ、すごい、私たちはそこに行く」
41:01
"Okay, that's kind of, I wasn't expecting this,
893
2461477
3250
のようなものです。「そうですね、 私はこれを予期していませんでした
41:04
"but all right, okay, I'm listening."
894
2464727
3333
」「しかし、大丈夫、わかりました、私は聞いています」
41:08
- So one of the things that she had said was
895
2468060
2050
-それで 、彼女が言ったことの一つは、
41:10
she feels like Americans
896
2470110
1230
アメリカ人
41:11
only want to talk about positive things,
897
2471340
1730
は前向きなことだけを話したいと思って
41:13
and I guess what we are saying here is that
898
2473070
3190
いるということでした。ここで私たちが言っていることは、
41:16
that is probably true of acquaintances
899
2476260
2840
それはおそらく知人
41:19
and people of a certain level of friendship,
900
2479100
2430
や ある程度の友情の人々に当てはまるということです
41:21
but once you are spending more time with somebody
901
2481530
4300
が、一度は あなたは 誰かとより多くの時間を過ごし、誰か
41:25
and sharing more personal things with somebody
902
2485830
2920
とより個人的なことを共有し
41:28
and it's reciprocated, then that person will, I think,
903
2488750
4080
、それが往復し ているなら、その人は
41:32
definitely be willing to talk about your struggles.
904
2492830
2720
間違いなくあなたの闘争について話すことをいとわないでしょう 。
41:35
I mean, Americans don't shy away from that,
905
2495550
2335
つまり、アメリカ人はそれを 恥ずかしがらず、
41:37
they just I think save that kind of conversation
906
2497885
3595
彼ら
41:41
for someone that they have a very particular
907
2501480
1850
は非常に特別
41:43
kind of relationship with.
908
2503330
1830
な種類の関係を持っている誰かのためにその種の会話を保存すると思います。
41:45
And so that conversation happening outside of a friendship
909
2505160
3880
そして 、友情の外で
41:49
that they feel is very deep probably feels awkward,
910
2509040
2870
起こっている会話が非常に深く 感じられるように、おそらくぎこちなく
41:51
and that I think might be
911
2511910
2160
41:54
where this person is feeling shut down.
912
2514070
1880
感じ、この人がシャットダウンされていると感じているのではないかと思います。
41:55
- Yeah, and I think that you're right that that is,
913
2515950
1450
-ええ 、あなたは正しいと思います。つまり、それは
41:57
I'm sure it's lodged in cultural norms and is different
914
2517400
3343
文化的規範に基づいており、場所ごと、文化ごとに異なると確信してい
42:00
from place to place, from culture to culture.
915
2520743
3097
ます。
42:03
But yeah I think that that's exactly right.
916
2523840
2590
しかし、ええ、私は それが正確に正しいと思います。
42:06
And part of what's hard is that there's no way to know
917
2526430
2220
そして難しいのは
42:08
where you are sort of with another person
918
2528650
3490
、自分が他の人とどこにいるのか
42:12
without testing it out.
919
2532140
1130
をテストせずに知る方法がないということです。
42:13
- Right, and then you either get shut down
920
2533270
2190
- そうです、そうすれば、あなたはシャットダウンされる
42:15
or the person's interested.
921
2535460
1190
か、その人が興味を持っているかのどちらかになります。
42:16
- Yeah, you can try to assess and assess and assess
922
2536650
3990
-ええ、あなたは
42:20
in your mind like, "Well, they said this last time,
923
2540640
2747
「まあ、彼らは前回言った」のようにあなたの心の中で評価し、評価し、評価しようとすることができます 、
42:23
"and I almost said something, but then I didn't,
924
2543387
1920
そして私はほとんど 何かを言いました、しかし私はしませんでした、
42:25
"and I wonder if",
925
2545307
1066
「そして私は疑問に思います」、
42:26
then you can go around and around in circles
926
2546373
2217
そしてあなたはできます
42:28
for hours and hours about whether or not
927
2548590
2670
42:31
this person is someone who you should take a risk with,
928
2551260
3050
この人が あなたが危険を冒すべき人であるかどうか、
42:34
or you can just go for it, and sort of,
929
2554310
3210
またはあなたがただそれのために行くことができるかどうかについて、何時間も何時間も輪になって回ってください、そして
42:37
that takes major courage,
930
2557520
1880
それは大きな勇気を
42:39
but if you can get yourself to know that,
931
2559400
1760
必要とします、しかしあなたが自分自身を得ることができれば
42:41
"Hey, you know what?
932
2561160
837
42:41
"Eight out of 10 times it may not go well,
933
2561997
2320
「ねえ、あなたは何を知っていますか?
」10回のうち8回はうまくいかないかもしれませんが
42:44
"but it's worth it because those two out of 10 times
934
2564317
2580
、10回のうち2回
42:46
"where it does go well are really, really worth it to me,
935
2566897
3150
はうまくいくので、それは 価値があり
42:50
"so I'm gonna go for it."
936
2570047
1593
ます。 だから私はそれのために行くつもりです。」
42:51
- Yeah, that's where you start building
937
2571640
1700
-ええ、 そこ
42:53
the real friendships.
938
2573340
1440
から本当の友情を築き始めます。
42:54
And actually I think one way that you can test the waters,
939
2574780
3090
そして実際、私は あなたが水をテストすることができる一つの方法だと思います、
42:57
that is try something out with somebody,
940
2577870
3270
それは誰かと何かを試すこと
43:01
let's say you've met them a couple times,
941
2581140
1770
です、あなたが彼らに数回会ったとしましょう、
43:02
they're an acquaintance, you maybe consider them a friend.
942
2582910
2820
彼らは知人です、あなた は彼らを友達と考えるかもしれません。
43:05
Rather than opening up about yourself
943
2585730
2200
自分のこと
43:07
and saying something that you're struggling with
944
2587930
2030
を口に出して、 苦労していること
43:09
or something that's hard for you to deal with,
945
2589960
2560
や扱いにくいことを言うの ではなく、
43:12
you can ask that person a question,
946
2592520
2058
その人に質問して、
43:14
and then see how they respond.
947
2594578
2212
彼らがどのように反応するかを見ることができます。
43:16
Do they go deep with their answer?
948
2596790
2140
彼らは彼らの答えを深く理解していますか?
43:18
Or do they just sort of give a light surface answer?
949
2598930
2270
それとも、彼らはただ 軽い表面の答えを与えるようなものですか?
43:21
And that's a clue, "Okay, this person isn't ready
950
2601200
3577
そして、それは「さて、 この人は私と
43:24
"to talk about these more important things with me,
951
2604777
2360
これらのより 重要なことについて話す準備ができていません
43:27
"or this person is ready."
952
2607137
1973
」、または「またはこの人は準備ができています」という手がかりです。
43:29
- It's a really good point,
953
2609110
1000
-それは本当に良い点です、
43:30
that thought had crossed my mind earlier,
954
2610110
1950
その考えは以前に私の頭に浮かびました、
43:32
and I'm glad you brought it up, yeah, absolutely.
955
2612060
1760
そして私はあなたがそれを持ってきてくれてうれしいです 、ええ、絶対に。
43:33
So what would be an example of a kind of question
956
2613820
2968
では
43:36
that someone could ask an acquaintance/light new friend
957
2616788
5232
、誰かが 知人や軽い新しい
43:42
in order to see,
958
2622020
1380
友達に
43:43
"Oh, how can I try to take this friendship deeper?"
959
2623400
3640
「ああ、どうすればこの友情をもっと深めようとすることができるの か」と尋ねることができるような質問の例は何でしょうか。
43:47
-Yeah, I think a couple things,
960
2627040
1130
-ええ、いくつかのことだと思います。
43:48
I mean, one of the things is to say
961
2628170
2010
43:50
something that you noticed and ask about it,
962
2630180
4860
つまり、あなたが 気づいたことを言って、
43:55
"I noticed last time we were hanging out
963
2635040
2357
「前回ぶらぶらしていたときに気づいた
43:57
"that you didn't mention how your husband's doing.
964
2637397
3520
」ということです。あなたは夫の様子について言及していませんでした 。
44:00
"Is everything going okay with you guys?"
965
2640920
4520
「みんな大丈夫ですか?」
44:05
- Or even just, "How is blank going?"
966
2645440
3380
-あるいは、 「空白はどうですか?」
44:08
Even if you have no idea if it's gonna involve a good answer
967
2648830
3440
良い答えなの
44:12
or a bad answer, just asking,
968
2652270
1837
か悪い答え
44:14
"Oh, how are things going with the kids?
969
2654107
1670
なのかわからなくても、「ああ、子供たち
44:15
"Or how are things going at work?"
970
2655777
2082
はどうなっているの?」とか、「うまくいっているの?」と尋ねるだけです。
44:17
- Yeah, anything that anybody says,
971
2657859
2418
44:20
you can follow up with, "And how is that for you?
972
2660277
3580
あなたはフォローアップすることができます、 「そしてそれはあなたにとってどうですか?
44:23
"How's that going for you?"
973
2663857
1518
「調子はどう?」
44:25
- And then from there depending on their answer,
974
2665375
2415
-そして、そこから 彼らの答えによっては
44:27
you might be able to draw them out more,
975
2667790
2420
、彼らをもっと引き抜くことができるかもしれません
44:30
see if they're interested in being drawn out more
976
2670210
2490
。彼らがもっと引き出されることに興味があるかどうかを確認し、そう
44:32
and if they are, then that conversation will grow,
977
2672700
2110
であれば、その 会話は成長し
44:34
and probably that friendship will grow.
978
2674810
3130
、おそらくその友情は成長するでしょう。
44:37
I read an article several months ago now
979
2677940
3190
私は数ヶ月前
44:41
about a bunch of high schools
980
2681130
2890
44:44
that were accepting one year,
981
2684020
2500
に、1年
44:46
or one to two year international students from China,
982
2686520
3420
または1年から2年の 中国からの留学生を受け入れていたたくさんの高校について
44:49
the article was focusing on Chinese students
983
2689940
2020
の記事を読みました。この記事はアメリカの高校で勉強している中国人学生に焦点を当ててい ました
44:51
studying in American high schools.
984
2691960
1888
44:53
And the article was talking about how hard it is
985
2693848
2432
そして、その記事は
44:56
for these Chinese students to make friends in America
986
2696280
2790
、これらの中国人学生 がアメリカで友達を作るのがどれほど難しいかについて話していました
44:59
and I was like, "Gosh, of course."
987
2699070
1800
、そして私は「もちろん、まあ」のようでした。
45:00
And part of it is in a high school situation,
988
2700870
3970
そして、その一部は 高校の状況で、
45:04
kids are using so much slang that these students are coming
989
2704840
3850
子供たちはスラングを多用しているので
45:08
who studied English formally,
990
2708690
1760
、正式に英語を勉強している生徒たちがやって来て
45:10
and they don't understand the general idea of conversation,
991
2710450
6010
、会話の一般的な考え方を理解してい
45:16
like they just can't keep up.
992
2716460
1480
ません。
45:17
And I think that would be incredibly hard.
993
2717940
2386
そして、それは信じられないほど難しいと思います。
45:20
And I think if you're in that situation,
994
2720326
2598
そして、あなたがそのような状況にあるなら、
45:22
your only hope is to ask what people mean,
995
2722924
3516
あなたの唯一の望みは人々が何を意味するのかを尋ねることで
45:26
and probably be doing that a lot.
996
2726440
2340
あり、おそらくそれをたくさんやっていると思います。
45:28
And for a lot of people, that might be annoying,
997
2728780
3170
そして、多くの人にとって、 それは迷惑
45:31
and that might turn them off, but for a few people,
998
2731950
2900
かもしれませんし、それは彼らをオフにするかもしれません が、少数の人にとっては、
45:34
they'll be willing to answer you,
999
2734850
1360
彼らはあなたに答えてくれるでしょう
45:36
and then those are people with whom I think
1000
2736210
2410
、そしてそれらは
45:38
you're gonna start to develop a more real friendship.
1001
2738620
2910
あなたが成長し始めると私が思う人々です より本当の友情。
45:41
What do you think, David? - Right, exactly.
1002
2741530
2110
デビッド、どう思いますか? -その通りです。
45:43
Yeah, that's exactly right.
1003
2743640
2030
ええ、その通りです。
45:45
- So really making friends
1004
2745670
2310
-ですから、本当に友達
45:47
and turning acquaintances into deeper friends
1005
2747980
3150
を作り、知人 をより深い友達
45:51
is hugely an issue of putting yourself out there.
1006
2751130
2720
に変えることは 、自分をそこに置くことの大きな問題です。
45:53
That means taking a risk, being vulnerable.
1007
2753850
4620
それは、 リスクを冒し、脆弱であることを意味します。
45:58
David, talk to me about some of your best friends
1008
2758470
2880
デビッド、
46:01
about how you met those people,
1009
2761350
2355
あなたがそれらの人々にどのように会ったか
46:03
where that friendship was nurtured?
1010
2763705
2501
、その友情が育まれた場所について、あなたの親友の何人かについて私に話してください。
46:06
- Sure, so one of my closest friends
1011
2766206
4635
-確かに、高校で出会っ た親友の一人で、
46:10
I met in high school, so in ninth grade,
1012
2770841
3618
中学3年生で
46:14
and we had class together, and we just,
1013
2774459
3153
一緒に授業をしました。
46:17
I think the first time that we spoke
1014
2777612
1888
私たちが初めて話したの
46:19
was during an assignment in the Spanish class
1015
2779500
2770
は スペイン語の授業中だっ
46:22
and we hit it off.
1016
2782270
1480
たと思います。 オフ。
46:23
We ended up both playing basketball,
1017
2783750
2470
私たちは両方ともバスケットボールをすることに
46:26
and that was the start of our friendship
1018
2786220
2850
なりました、そしてそれは私たちの友情の始まりであり、それは
46:29
that's still really close to this day.
1019
2789070
2680
まだ本当に今日に近いです。
46:31
- So a friendship that carried through
1020
2791750
2460
-それで、
46:34
from childhood?
1021
2794210
1420
子供の頃から続いた友情?
46:35
- Yeah, mm-hmm, yeah, we would have been,
1022
2795630
2200
-ええ、うーん、うーん、 ええ、私たちはそうだったでしょう、
46:37
how old are you in ninth grade?
1023
2797830
1440
あなたは中学3年生で何歳ですか?
46:39
15, I guess.
1024
2799270
1133
15、私は推測します。
46:40
- Yeah, 14 maybe.
1025
2800403
2537
-ええ、多分14。
46:42
Okay so-- - So that's one extreme.
1026
2802940
1370
わかりました ---それは極端なことです。
46:44
That's an example of a childhood friend.
1027
2804310
1610
それは幼なじみの例です。
46:45
And then I guess sort of on the other end
1028
2805920
2756
そして、もう一方の端
46:48
would be someone that I met about seven years ago at work
1029
2808676
2914
は 、7年ほど前に職場
46:51
who just from being at work together
1030
2811590
3643
で出会った人で、一緒に仕事をしてそこで会話をしただけ
46:55
and having conversations there, realizing that,
1031
2815233
2984
で、
46:58
"Oh, you know what?
1032
2818217
833
「ああ、何を知っているの?」と気づいたのではないかと思います。
46:59
"We really get along well."
1033
2819050
1440
47:00
And so then he and I started to hang out
1034
2820490
2350
それで、彼と私は時々仕事の外でたむろし始めました
47:02
outside of work sometimes,
1035
2822840
1270
47:04
and that ended up becoming a very close friendship.
1036
2824110
5270
そしてそれは 非常に親密な友情になりました。
47:09
I was the officiant at their wedding,
1037
2829380
2300
私は彼らの結婚式の役員でした、
47:11
and we are extremely close now and see each other a lot,
1038
2831690
4000
そして私たちは今非常に近く にいて、たくさん会っ
47:15
even though we no longer work together,
1039
2835690
1720
ていますが。 私たちはもう一緒に仕事をしていない
47:17
so that's someone who I met later in life
1040
2837410
2694
ので、それは私が人生の後半で出会っ
47:20
who has become a very close friend as well.
1041
2840104
3874
た、非常に 親しい友人になった人です
47:23
- And then what about Adrian?
1042
2843978
1382
-そして、エイドリアン
47:25
You have a really interesting story about
1043
2845360
1397
47:26
how you met him, don't you?
1044
2846757
1733
はどうですか
47:28
- Yeah, so we were, we had a mutual friend,
1045
2848490
2920
? ええ、そうです、 私たちはお互いの友達がいて、
47:31
and when Adrian and I met,
1046
2851410
1598
エイドリアンと私が会ったとき、私
47:33
we started to do some of the typical questions
1047
2853008
3652
たちは
47:36
back and forth about, "So, what do you do?"
1048
2856660
2157
「それで、あなたは何をしますか?」
47:38
And we realized that we have both done
1049
2858817
2283
という典型的な質問のいくつかをやりとりし始めました。
47:41
restorative justice work, which is a particular kind of
1050
2861100
2932
修復的司法の 仕事は
47:44
intervention with people in conflict,
1051
2864032
2001
、紛争中の人々への特別な介入で
47:46
and then we realized that we have both done work around
1052
2866033
3645
あり、それから私たちは自分たちが どちらも家庭内暴力を回避するための取り組み
47:49
domestic violence and we were both politically engaged
1053
2869678
4742
を行っており、私たち はどちらも
47:54
in sort of really similar ways,
1054
2874420
1630
非常によく似た方法で政治的に関与しており、
47:56
and just sort of had this story
1055
2876050
2320
この話
47:58
that kept mirroring each other at every turn.
1056
2878370
3350
は常にお互いを反映し続けていました 。
48:01
And this is another example of how
1057
2881720
4020
そして、これは
48:05
you can really quickly become close with someone
1058
2885740
2420
48:08
when you realize you have a bunch of
1059
2888160
1420
、あなたがたくさんの重複する人生経験を持っていることに気づき
48:09
overlapping life experiences and just
1060
2889580
2823
48:12
can hit it off right away because of that.
1061
2892403
2866
、そのためにすぐにそれを打ち負かすことができるときに、あなたが誰かと本当にすぐに近づくことができる方法の別の例です。
48:15
- I had heard the story that you guys
1062
2895269
1771
-
48:17
were at a bar and you just randomly met,
1063
2897040
1620
あなたたちがバーにいて、ランダムに会ったという話を聞い
48:18
but you actually were there because
1064
2898660
1860
たことがありますが、実際には
48:20
you had a friend in common.
1065
2900520
1410
、共通の友達がいたのでそこにいました。
48:21
- Yeah, mm-hmm. - Okay.
1066
2901930
1940
-うん、うーん。 - わかった。
48:23
But still, you strike up this conversation
1067
2903870
2210
しかし、それでも、あなたはこの会話
48:26
and you find you have all these things in common and then--
1068
2906080
3280
を始めて、あなたはあなたがこれらすべての ものに共通していることに気づきますそしてそれから---そうです、そう
48:29
- Right, right.
1069
2909360
1283
です。
48:30
- He's moved away now,
1070
2910643
1417
-彼は今引っ越してきました
48:32
but he just visited us last week,
1071
2912060
1570
が、先週私たちを訪ねたばかりで、
48:33
it was great to see him.
1072
2913630
1070
彼に会えて良かったです。
48:34
- That was great.
1073
2914700
1370
- すごく良かった。
48:36
- Let me see if I can talk about
1074
2916070
1490
-私が持っている友情のいくつかについて話すことができるかどうか見てみましょう
48:37
some of my friendships that I have.
1075
2917560
3200
48:40
One of them, well, I definitely have friends from college.
1076
2920760
3360
そのうちの一人、まあ、私には間違いなく 大学の友達がいます。
48:44
That's just where I met,
1077
2924130
1144
それは私が実際に会った場所です、
48:45
actually, my mom has made this comment.
1078
2925274
2596
実際、私の母はこのコメントをしました。
48:47
Throughout my life, I tend to have entered into
1079
2927870
3610
私の人生を通して、私
48:51
or built around me these groups of six to eight women
1080
2931480
3920
は6人から8人の女性のこれらのグループに参加したり、自分の周りに構築したりする傾向が
48:55
and that have become really
1081
2935400
3230
あり、それは本当に
48:58
close and supportive communities.
1082
2938630
2110
親密で協力的なコミュニティになりました。
49:00
I had that in high school and growing up,
1083
2940740
2021
私は高校でそれを持っていて、成長して、
49:02
I had the same thing in college,
1084
2942761
2294
大学でも同じことをしました、
49:05
and then living in New York,
1085
2945055
1765
そしてそれからニューヨークに住んで
49:06
I had developed this awesome group of women too.
1086
2946820
4020
いて、私はこの 素晴らしい女性のグループも開発しました。
49:10
And so that's been lucky,
1087
2950840
1690
そして、それは幸運で
49:12
and the growing up and the college, that's obvious,
1088
2952530
5470
あり、成長し、 大学であるということは
49:18
'cause you're together all the time in school.
1089
2958000
2600
明らかです。なぜなら、あなたは いつも学校にいるからです。
49:20
And in New York, we all met 'cause
1090
2960617
2533
そしてニューヨークでは
49:23
we were connected through various people,
1091
2963150
2070
、色んな人と繋がっていたのでみんなで会いました。
49:25
and I think New York is the kind of place
1092
2965220
3850
ニューヨークは
49:29
where there are so many people
1093
2969070
1250
人が多く
49:30
that it's actually easy to feel lost.
1094
2970320
2670
て迷子になりやすい場所だと思います。
49:32
And so I think when you're going there,
1095
2972990
2450
だから私はあなたがそこに
49:35
you often reach out, who do you know, who do you know,
1096
2975440
3000
行くとき、あなたはしばしば連絡を取り ます、あなたは誰を知っていますか、あなたは誰を知っていますか、
49:38
who knows people in New York?
1097
2978440
1140
誰がニューヨークの人々を知っていますか?
49:39
And very often there are people who know people in New York,
1098
2979580
2786
そして 、ニューヨークの人々を知っている人が非常に多い
49:42
and so that can kind of build a web for you
1099
2982366
2794
ので、どこか に行ったときにあなたのためにウェブを構築することができ
49:45
when you go somewhere, and that definitely happened for me.
1100
2985160
2620
ます。それは私にとって間違いなく起こりました。
49:47
And one of my other really close friends
1101
2987780
2870
そして、レイチェルの英語のビデオの束に参加している私の他の本当に親しい友人の一人
49:50
who's been in a bunch of Rachel's English videos,
1102
2990650
2000
49:52
her name is Lynne, but we all call her Beads.
1103
2992650
2580
彼女の名前はリンですが、 私たちは皆彼女をビーズと呼んでいます。
49:55
I met her from a singing gig,
1104
2995230
1943
私は歌のギグから彼女に会いました、
49:57
and I think when you're in the arts
1105
2997173
3127
そしてあなたが舞台芸術の芸術
50:00
and theater of the performing arts,
1106
3000300
1650
と劇場にいる
50:01
you can make really, really amazing friends
1107
3001950
3070
とき、あなたは
50:05
because obviously you have the same passion.
1108
3005020
2210
明らか に同じ情熱を持っているので本当に本当に素晴らしい友達を作ることができると思います。
50:07
And then when you're in a production,
1109
3007230
1390
そして、あなたがプロダクションにいる
50:08
you are just hanging out together all the time.
1110
3008620
3660
とき、あなたは いつも一緒にぶらぶらしているだけです。
50:12
- I would also say that when you're performing,
1111
3012280
2700
-また 、演技をしていると、人と並ん
50:14
you're constantly in a state of vulnerability
1112
3014980
2590
で常に脆弱な状態になっている
50:17
alongside people too.
1113
3017570
927
と思います。
50:18
- And that's interesting.
1114
3018497
1893
-そしてそれは興味深い。
50:20
Yeah, and people know what you're going through,
1115
3020390
1320
ええ、そして人々は
50:21
like if you get sick.
1116
3021710
2410
あなたが病気になった場合のように、あなたが何を経験しているのかを知っています。
50:24
As a singer, if you get a cold, your other friends are like,
1117
3024120
3877
歌手として、風邪を引いた場合 、他の友達は
50:27
"Oh, it's fine, it's a cold, you'll be okay",
1118
3027997
2383
「ああ、大丈夫、 寒い、大丈夫だ」と言っているの
50:30
whereas another singer knows, "Oh my gosh, that's gonna,
1119
3030380
2907
に対し、別の歌手は 「おやおや、
50:33
"yeah I'm gonna have to figure out how to work through that,
1120
3033287
2290
そうだね」と知っている。 「それは難しいだろ う」と、それをどのように処理するかを理解する
50:35
"that's gonna be tough."
1121
3035580
2480
必要があります。
50:38
Yeah.
1122
3038060
1370
うん。
50:39
Well David, it's been really interesting
1123
3039430
1790
デビッド
50:41
discussing friendships with you and just thinking about
1124
3041220
3610
、あなたと友情について話し合っ
50:44
how many times you might kind of reach out to somebody
1125
3044830
4660
て、誰かに手を差し伸べて、もっと何かを開発できる人を見つける前に、
50:49
and have them not be interested
1126
3049490
1672
彼らに興味を持たせないようにすることが何回あるかを考えるのは本当に興味深い
50:51
before you find someone
1127
3051162
1871
50:53
where you can develop something more.
1128
3053033
2677
ことです。
50:55
And I'm really curious, is this very different
1129
3055710
2710
そして、私は本当に興味があります、 これは
50:58
from what people out there experience
1130
3058420
2150
そこにいる人々
51:00
in their own home culture, or is it pretty similar?
1131
3060570
4010
が彼ら自身の家庭文化で経験するものと非常に異なっ ているのですか、それともかなり似ていますか?
51:04
I wish that I had the chance to talk with other people
1132
3064580
2960
51:07
from other cultures about this.
1133
3067540
1860
これについて他の文化の人々と話す機会があったらいいのにと思います。
51:09
But thank you guys so much for listening
1134
3069400
1470
しかし、皆さんに聞い
51:10
and thank you David for being here and sharing some about
1135
3070870
3598
てくれてありがとう、そしてデイビッドが ここにいて、
51:14
your life, your background,
1136
3074468
1752
あなたの人生、あなたの背景、
51:16
and your perspective on friendships.
1137
3076220
2670
そして友情についてのあなたの見方についていくつか共有してくれてありがとう。
51:18
- Yeah, you're welcome, that was really fun.
1138
3078890
1271
-ええ、 どういたしまして、本当に楽しかったです。
51:20
- And thanks for the questions that got written in.
1139
3080161
3349
-そして、 書かれた質問に感謝します。
51:23
Guys, if you would like to subscribe to this podcast,
1140
3083510
2940
みんな、 このポッドキャストを購読し
51:26
I hope you do.
1141
3086450
1090
たいのなら、私はあなたがそうすることを望みます。
51:27
You can visit the iTunes Store or Stitcher to subscribe.
1142
3087540
3690
iTunesStoreまたはStitcherにアクセスして購読できます。
51:31
I would also love it if you would take the time
1143
3091230
1930
時間
51:33
to leave a review there.
1144
3093160
1140
をかけてレビューを残していただければ幸いです。
51:34
You know what?
1145
3094300
833
あのね?
51:35
Go do it right now.
1146
3095133
1087
今すぐやってください。
51:36
I read all of the reviews,
1147
3096220
1360
私はすべてのレビューを読みました、
51:37
and I really love to hear what you think about the podcast.
1148
3097580
3750
そして私はあなたがポッドキャストについてどう思うかを聞くのが本当に大好き です。
51:41
That's it for this week, we'll be back again next week.
1149
3101330
2930
今週は以上です。来週また戻ってきます。
51:44
Can't wait to talk to you guys.
1150
3104260
2110
皆さんと話すのが待ちきれません。
51:46
See you soon.
1151
3106370
1390
また近いうちにお会いしましょう。
51:47
- Bye, guys.
1152
3107760
7700
- じゃあねみんな。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7