Advanced English Lesson: How to Make Friends in 52 Minutes!

231,918 views ・ 2018-06-12

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Today we're going to talk about making friends in America.
0
520
3680
Dzisiaj porozmawiamy o zawieraniu przyjaźni w Ameryce.
00:04
This is something a lot of you guys have asked me about.
1
4200
2940
To jest coś, o co wielu z was mnie pytało.
00:10
David, I got an email today
2
10920
1430
David, dostałem dzisiaj e-maila
00:12
from a Rachel's English Academy student named Clarence
3
12350
3760
od studenta Rachel's English Academy o imieniu Clarence,
00:16
who was saying he goes to school in the US
4
16110
3530
który mówił, że chodzi do szkoły w USA,
00:19
but all of his friends that he's making
5
19640
1720
ale wszyscy jego przyjaciele, z którymi się spotyka,
00:21
are other international students.
6
21360
2110
to inni studenci zagraniczni.
00:23
And he says they're great people, they're wonderful friends,
7
23470
2790
Mówi, że to wspaniali ludzie, wspaniali przyjaciele,
00:26
but he wants more opportunity to practice his English
8
26260
3360
ale chce mieć więcej okazji do ćwiczenia angielskiego
00:29
and to engage with Americans while he's here.
9
29620
2480
i kontaktowania się z Amerykanami, kiedy tu jest.
00:32
And he was asking for some advice
10
32100
1880
I prosił o radę,
00:33
about making friends in America.
11
33980
2290
jak znaleźć przyjaciół w Ameryce.
00:36
And it reminded me of the podcast that we made,
12
36270
2692
Przypomniało mi to nasz podcast,
00:38
which I'll play at the end of this video,
13
38962
2188
który odtworzę na końcu tego filmu,
00:41
so you won't have to click anywhere to find it,
14
41150
2300
więc nie będziesz musiał nigdzie klikać, aby go znaleźć,
00:43
but I also thought it's worth revisiting.
15
43450
2860
ale pomyślałem też, że warto do niego wrócić.
00:46
It's a big topic.
16
46310
1568
To duży temat.
00:47
It's a really big topic, yeah.
17
47878
1812
To naprawdę duży temat, tak.
00:49
So I thought we could start a little bit
18
49690
2090
Więc pomyślałem, że możemy zacząć trochę od
00:51
by talking about our best friends, how we've made them,
19
51780
3914
rozmowy o naszych najlepszych przyjaciołach, o tym, jak ich zdobyliśmy,
00:55
and then also now at this stage in life
20
55700
4880
a także teraz, na tym etapie życia, o tym,
01:00
how it's harder to make friends,
21
60580
1820
jak trudniej jest się zaprzyjaźnić,
01:02
I think we're both finding,
22
62410
1350
myślę, że oboje znajdujemy
01:03
and we can sort of talk about ways
23
63760
2660
i możemy rodzaj rozmowy o sposobach
01:06
to connect with Americans.
24
66420
2730
łączenia się z Amerykanami.
01:09
So out of your very best friends,
25
69150
2810
Więc spośród twoich najlepszych przyjaciół
01:11
you have different sets of people, wouldn't you say?
26
71960
2890
masz różne grupy ludzi, nie sądzisz?
01:14
Yeah, I think that that's right.
27
74850
2200
Tak, myślę, że to prawda.
01:17
And where did you make your best friends?
28
77050
3445
A gdzie poznałeś swoich najlepszych przyjaciół? Przypuszczam, że
01:20
They come from a couple different areas
29
80495
2595
pochodzą z kilku różnych dziedzin
01:23
and stages of life, I guess.
30
83090
2520
i etapów życia.
01:25
From high school and college, there's a couple of people
31
85610
2480
Ze szkoły średniej i college'u jest kilka osób,
01:28
that are even to this day very close friends, actually,
32
88090
3430
które nawet do dziś są bardzo bliskimi przyjaciółmi, właściwie
01:31
my closest friends, I would say.
33
91520
2220
powiedziałbym, moimi najbliższymi przyjaciółmi.
01:33
And then I also have some very good friends
34
93740
3000
Poza tym mam kilku bardzo dobrych przyjaciół,
01:36
who I've met through work, so, later in life.
35
96750
3795
których poznałem w pracy, a więc w późniejszym życiu.
01:40
And then, just meeting people who are friends of friends,
36
100545
5915
A potem po prostu spotykanie ludzi, którzy są przyjaciółmi przyjaciół,
01:46
so some kind of connection through a shared friend.
37
106460
5920
więc pewnego rodzaju połączenie przez wspólnego znajomego.
01:52
And again, that one was later in life.
38
112380
2740
I znowu, ten był później w życiu. trafne
01:55
that's a good point.
39
115120
860
01:55
You brought up two potential ways to make friends.
40
115980
3820
spostrzeżenie.
Wspomniałeś o dwóch potencjalnych sposobach zawierania przyjaźni.
01:59
First of all, you mentioned school, which I think
41
119800
3860
Przede wszystkim wspomniałeś o szkole, w której, jak sądzę,
02:03
a lot of us have made a lot of friends in school.
42
123670
2610
wielu z nas znalazło wielu przyjaciół w szkole.
02:06
The reason is you're seeing the same people over and over
43
126280
2790
Powodem jest to, że codziennie widujesz tych samych ludzi,
02:09
every day, that helps build friendships,
44
129070
2840
co pomaga budować przyjaźnie,
02:11
but you also mentioned work,
45
131910
1610
ale wspomniałeś też o pracy
02:13
and I think a lot of people watching this video
46
133520
2940
i myślę, że wiele osób oglądających ten film
02:16
might be people who live in the United States,
47
136460
2710
może mieszkać w Stanach Zjednoczonych,
02:19
work in the United States, but have a hard time
48
139170
3650
pracować w Stany Zjednoczone, ale mają trudności z
02:22
taking the co-worker level to a friendship level.
49
142820
5280
podniesieniem poziomu współpracownika do poziomu przyjaźni.
02:28
What would you say about that?
50
148100
1480
Co byś o tym powiedział? Czy mógłbyś
02:29
Would you have any advice about how to approach somebody
51
149580
3145
doradzić, jak podejść do kogoś
02:32
in a more formal situation to turn it into something
52
152725
6135
w bardziej formalnej sytuacji, aby zmienić ją w coś,
02:38
that has a casual side as well?
53
158860
2760
co ma również swobodną stronę?
02:41
Yeah, I think it is challenging.
54
161620
1220
Tak, myślę, że to wyzwanie.
02:42
I think it's challenging for Americans too.
55
162860
3160
Myślę, że jest to również wyzwanie dla Amerykanów.
02:46
One of the things that I've been thinking about,
56
166020
1900
Jedną z rzeczy, o których myślałem podczas
02:47
as we've been preparing, is that it's tempting sometimes
57
167930
4120
przygotowań, jest to, że czasami kuszące jest
02:52
to say no to an invitation
58
172050
1970
odrzucenie zaproszenia,
02:54
if you're not feeling the whole way comfortable.
59
174020
2580
jeśli nie czujesz się komfortowo.
02:56
Invitations tend to come out of the blue.
60
176600
1994
Zaproszenia zwykle pojawiają się znikąd. Osoby, dla których język angielski
02:58
And a non-native speaker might especially
61
178594
1859
nie jest językiem ojczystym, mogą się wahać, zwłaszcza
03:00
if they're not feeling really confident in their English
62
180453
2827
jeśli nie czują się zbyt pewnie w swoim języku angielskim
03:03
might especially have a hesitation there.
63
183280
3100
.
03:06
Right, so I think an important thing
64
186380
1920
Racja, więc myślę, że ważną rzeczą
03:08
is to say to yourself right now
65
188300
3211
jest powiedzieć sobie teraz, kiedy
03:11
the next time that I'm approached by somebody at work
66
191511
2789
następnym razem podejdzie do mnie ktoś w pracy i
03:14
who says, "Hey, do you want to go to a movie?
67
194300
2527
powie: „Hej, chcesz iść do kina?
03:16
"Hey, do you want to get a drink after work?
68
196827
1650
drinka po pracy?
03:18
"Hey, some of us are gonna go to happy hour on Friday
69
198477
3080
„Hej, niektórzy z nas wybierają się na happy hour w piątek
03:21
"after work, do you wanna come along?"
70
201557
2353
„po pracy, chcesz przyjść?”
03:23
It might not be somebody that you know very well
71
203910
2880
Może to nie być ktoś, kogo znasz bardzo dobrze
03:26
or again, you might have that instantaneous sort of,
72
206790
3147
lub ponownie, możesz mieć to natychmiastowe coś w rodzaju:
03:29
"Oh my god, they're all gonna be speaking really quickly,
73
209937
3110
„O mój Boże , wszyscy będą mówić bardzo szybko:
03:33
"I'm not gonna feel comfortable."
74
213047
2083
„Nie będę się czuł komfortowo”.
03:35
But I think it's really important in those spots
75
215130
3010
Ale myślę, że w takich miejscach naprawdę ważne jest, aby
03:38
to push yourself to say,
76
218140
1497
zmusić się do powiedzenia:
03:39
"Yep, sure, that sounds great, I'd love to."
77
219637
2929
„Tak, jasne, to brzmi świetnie, bardzo bym chciał”.
03:42
Knowing that at worst, it's gonna be an opportunity
78
222566
3784
Wiedząc, że w najgorszym przypadku będzie to okazja,
03:46
to really practice your English with native speakers,
79
226350
3550
aby naprawdę poćwiczyć swój angielski z native speakerami, aw
03:49
and at best, it's gonna be a chance
80
229900
2460
najlepszym przypadku będzie to szansa
03:52
to really connect with people in a way that's beyond work.
81
232360
2850
na nawiązanie kontaktu z ludźmi w sposób wykraczający poza pracę.
03:55
And if a co-worker has invited you to do something,
82
235210
3707
A jeśli współpracownik zaprosił cię do zrobienia czegoś,
03:58
then I think that's a sign
83
238917
2253
to myślę, że to znak,
04:01
that that's somebody you can feel comfortable with,
84
241170
2550
że jest to ktoś, z kim możesz czuć się komfortowo,
04:03
if you don't understand, saying,
85
243720
2507
jeśli nie rozumiesz, mówiąc: „
04:06
"I'm sorry, you're speaking a little too fast.
86
246227
2270
Przepraszam, mówisz trochę za dużo szybko.
04:08
"What did you say?"
87
248497
1423
„Co powiedziałeś?"
04:09
Or something like that.
88
249920
1110
Lub coś w tym rodzaju.
04:11
They've invited you into a more intimate relationship,
89
251030
4640
Zaprosili cię do bardziej intymnego związku,
04:15
a less formal relationship, so I think you can feel free
90
255670
4300
mniej formalnego związku, więc myślę, że możesz swobodnie
04:19
to take advantage of that and ask for clarification.
91
259970
4160
to wykorzystać i poprosić o wyjaśnienia.
04:24
Maybe they use an idiom or a phrasal verb you don't know,
92
264130
3210
Może używają idiom lub czasownik frazowy, którego nie znasz, to
04:27
great opportunity for you to ask.
93
267340
2170
świetna okazja, aby zapytać. A
04:29
Now, let's flip this around
94
269510
2420
teraz odwróćmy sytuację
04:31
and say no one's asking you at work to do something.
95
271930
5470
i powiedzmy, że nikt nie prosi Cię o zrobienie czegoś w pracy. A
04:37
What about starting it yourself?
96
277400
2420
może sam to zrobisz?
04:39
I think a great thing that you can look for
97
279830
3830
Myślę, że to wspaniała rzecz, że możesz szukać,
04:43
as you're wanting to connect with more people,
98
283660
1865
ponieważ chcesz nawiązać kontakt z większą liczbą osób,
04:45
whether it's at work or maybe you go to church
99
285525
5475
niezależnie od tego, czy jest to w pracy, czy może chodzisz do kościoła
04:51
or you have some sort of religious group
100
291000
1520
lub masz jakąś grupę religijną, w
04:52
that you participate with, if you're looking,
101
292520
2500
której uczestniczysz , jeśli szukasz,
04:55
any group of people that you're seeing regularly,
102
295020
2420
dowolna grupa ludzi, którą widując się regularnie,
04:57
if you're looking to take it a step further,
103
297440
2790
jeśli chcesz pójść o krok dalej,
05:00
I think always look for
104
300230
2650
myślę, że zawsze szukaj
05:02
some common interest that you might have.
105
302880
3060
wspólnego zainteresowania, które możesz mieć.
05:05
So for example, if at the office you come to realize
106
305940
4978
Na przykład, jeśli w biurze zdasz sobie sprawę,
05:10
that your co-worker is really into the Marvel action movies
107
310920
5340
że twój współpracownik naprawdę interesuje się filmami akcji Marvela
05:16
or whatever and you are too, discuss it, talk about it,
108
316260
3620
lub czymkolwiek innym, a ty też, przedyskutuj to, porozmawiajmy o tym,
05:19
and then maybe at some point say,
109
319890
2077
a potem może w pewnym momencie powiedz:
05:21
"Hey, let's go see the new one", or whatever.
110
321967
3023
„Hej, chodźmy idź zobaczyć nowy”, czy cokolwiek.
05:24
Find something that you already have in common
111
324990
3680
Znajdź coś, co już macie ze sobą wspólnego,
05:28
and then use that as a way
112
328670
2220
a następnie wykorzystaj to jako sposób
05:30
to invite somebody to do something.
113
330890
1840
na zaproszenie kogoś do zrobienia czegoś.
05:32
And also, don't be afraid to ask somebody.
114
332730
2430
A także nie bój się zapytać kogoś.
05:35
It's not unusual in a work environment
115
335160
2770
W środowisku pracy często zdarza się,
05:37
to see if a co-worker wants to do something outside of work.
116
337930
3560
że współpracownik chce robić coś poza pracą.
05:41
So, definitely, in America,
117
341490
2150
Więc zdecydowanie w Ameryce
05:43
that's a pretty common thing to happen.
118
343640
2680
to dość powszechna rzecz.
05:46
So definitely feel free,
119
346320
1590
Więc zdecydowanie nie krępuj się,
05:47
or even if you're just having a good conversation
120
347910
3190
a nawet jeśli po prostu dobrze rozmawiasz, po
05:51
to just say, "Oh, do you want to meet up after work
121
351100
2747
prostu powiedz: „Och, czy chcesz się spotkać po pracy
05:53
"for a little bit?
122
353847
833
” na chwilę?
05:54
"Do you have time?"
123
354680
1280
"Czy masz czas?"
05:55
Or something like that.
124
355960
1150
Czy coś takiego.
05:57
I think also realizing that somebody has a common interest
125
357110
3650
Myślę też, że uświadomienie sobie, że ktoś ma wspólne zainteresowania
06:00
even at just during that conversation,
126
360760
3270
nawet podczas tej rozmowy,
06:04
that means that the person is gonna be really interested
127
364030
2650
oznacza, że ​​ta osoba będzie naprawdę zainteresowana
06:06
in what you have to say.
128
366680
1390
tym, co masz do powiedzenia.
06:08
That I think means it's a good time to say to yourself,
129
368070
3570
Myślę, że to oznacza, że ​​to dobry moment, aby powiedzieć sobie:
06:11
okay, this person is probably gonna be fine with me saying,
130
371640
4197
okej, ta osoba prawdopodobnie będzie w porządku, jeśli powiem: „
06:15
"Hey, I didn't quite catch that, can you say that again?"
131
375837
3373
Hej, nie do końca to zrozumiałem , możesz to powtórzyć?”
06:19
Or even after you've said something
132
379210
2150
Lub nawet po tym, jak powiedziałeś coś,
06:21
that you're not sure is quite right,
133
381360
2050
co do czego nie jesteś pewien, czy to prawda,
06:23
that kind of a person is a good person to say,
134
383410
2637
taka osoba jest dobrą osobą, aby powiedzieć:
06:26
"Hey, did I say that right?
135
386047
1210
„Hej, czy dobrze powiedziałem?
06:27
"I wasn't sure if I said that right."
136
387257
2213
Nie byłem pewien, czy dobrze powiedziałem
06:29
I think making people your conversation partner,
137
389470
5050
Myślę, że uczynienie z ludzi partnera do rozmowy
06:34
it often just takes a little bit of courage in saying,
138
394520
3597
często wymaga odrobiny odwagi, by powiedzieć:
06:38
"Hey, did I say that right?
139
398117
1690
„Hej, czy dobrze to powiedziałem?
06:39
"Hey, would you mind just saying that again?
140
399807
2390
„Hej, czy mógłbyś powtórzyć to jeszcze raz?
06:42
"I wasn't quite sure I caught it."
141
402197
2123
„Nie byłem do końca pewien, czy dobrze zrozumiałem”.
06:44
Almost always people are really willing to jump in and say,
142
404320
3587
Prawie zawsze ludzie są chętni do wtrącenia się i powiedzenia: „
06:47
"Oh, actually, yeah, you almost had it right,
143
407907
2860
Och, właściwie, tak, prawie miałeś rację
06:50
"but there was this one little part,
144
410767
1420
”, ale była jedna mała część:
06:52
"let me tell you about it."
145
412187
1423
„Pozwól, że ci o tym opowiem".
06:53
People love to help.
146
413610
1630
Ludzie uwielbiają pomagać.
06:55
- And they might not correct you if not prompted.
147
415240
2386
- I mogą cię nie poprawiać, jeśli nie zostaną o to poproszeni.
06:57
- I would say that even stronger,
148
417626
2014
- Powiedziałbym, że nawet mocniej,
06:59
they're likely to not correct you.
149
419640
2270
prawdopodobnie cię nie poprawią.
07:01
I think Americans are,
150
421910
2460
I myślę, że Amerykanie są,
07:04
I think some cultures would be much more free
151
424370
2070
myślę, że niektóre kultury miałyby znacznie większą swobodę, by
07:06
to jump in and say, "Oh, you said that a little bit off."
152
426440
3880
wskoczyć i powiedzieć: „Och, powiedziałeś to trochę nie na
07:10
Thinking back to being in Italy,
153
430320
1200
07:11
I feel like Italian culture, it's more kind of out there,
154
431520
3520
miejscu”. ,
07:15
and people might say, "Oh you said that a little bit wrong."
155
435040
3020
a ludzie mogą powiedzieć: „Och, powiedziałeś to trochę źle".
07:18
I think Americans are very reticent to initiate that,
156
438060
4360
Myślę, że Amerykanie są bardzo powściągliwi, by to zainicjować,
07:22
but very ready to give you that feedback if you ask for it.
157
442420
4053
ale są bardzo gotowi udzielić ci informacji zwrotnej, jeśli o to poprosisz.
07:26
That would be my take on it.
158
446473
2777
To byłoby moje zdanie na ten temat.
07:29
- And this is reminding me, as we're talking about work,
159
449250
4450
- I to mi przypomina, kiedy rozmawiamy o pracy,
07:33
I'm thinking, okay, one of my other students
160
453700
2660
myślę sobie, okej, jeden z moich innych studentów
07:36
in Rachel's English Academy, Sam, works in Silicon Valley,
161
456360
3563
w Rachel's English Academy, Sam, pracuje w Dolinie Krzemowej
07:39
and he was saying so many of his co-workers,
162
459923
3017
i mówił tak wielu swoim współpracownikom,
07:42
the vast majority were non-native speakers.
163
462940
2190
zdecydowana większość była obcokrajowcami.
07:45
And so, even though he was interacting with people
164
465130
3160
I tak, mimo że przez cały dzień kontaktował się z ludźmi
07:48
all throughout the day, and he lives in America,
165
468290
2480
i mieszka w Ameryce,
07:50
he still felt like he was not immersed in American English,
166
470770
4260
nadal czuł się, jakby nie był zanurzony w amerykańskim angielskim,
07:55
which he really wanted to be
167
475030
1320
a tak naprawdę chciał być,
07:56
because he wanted to get better at it.
168
476350
1780
ponieważ chciał się w tym poprawić.
07:58
So this is the same issue that Clarence was having.
169
478130
3153
Więc to jest ten sam problem, który miał Clarence.
08:01
All of his friends were international students.
170
481283
4417
Wszyscy jego przyjaciele byli studentami zagranicznymi.
08:05
Where are other places?
171
485700
2280
Gdzie są inne miejsca?
08:07
How can you start relationships with people,
172
487990
4140
Jak możesz nawiązywać relacje z ludźmi,
08:12
start friendships with people?
173
492130
1290
nawiązywać przyjaźnie z ludźmi?
08:13
I had a couple of ideas.
174
493420
1780
Miałem kilka pomysłów.
08:15
One of them is, when I was studying in Europe,
175
495200
5500
Jednym z nich jest to, że kiedy studiowałem w Europie,
08:20
the place where I was studying, the Goethe-Institut,
176
500700
3450
miejsce, w którym studiowałem, Goethe-Institut,
08:24
had a program where it matched people
177
504150
2980
miało program dopasowywania ludzi,
08:27
who wanted to learn languages,
178
507130
1510
którzy chcieli uczyć się języków,
08:28
so I was matched with somebody who lived there in Germany
179
508640
3530
więc zostałem dopasowany do kogoś, kto mieszkał tam w Niemczech
08:32
that wanted to learn English.
180
512170
1550
i chciał uczyć się angielskiego.
08:33
That became a great way for me to practice German
181
513720
4980
To stało się dla mnie świetnym sposobem na ćwiczenie niemieckiego,
08:38
and also to have a friend.
182
518700
1565
a także na zdobycie przyjaciela.
08:40
And so I would say look for programs where
183
520265
4105
Więc powiedziałbym, żeby poszukać programów, w których jest
08:44
maybe there's a language school, let's say you speak Arabic,
184
524370
3760
szkoła językowa, powiedzmy, że mówisz po arabsku,
08:48
find a language school, if they're giving Arabic classes
185
528130
4360
znajdź szkołę językową, jeśli prowadzą zajęcia z arabskiego,
08:52
and especially intermediate or advanced classes,
186
532490
2720
a zwłaszcza zajęcia średniozaawansowane lub zaawansowane,
08:55
contact them and say, "I'm a native Arabic speaker.
187
535210
3817
skontaktuj się z nimi i powiedz: „Jestem native speakerem języka arabskiego.
08:59
"Do you have any program
188
539027
1330
„Czy masz jakiś program, w
09:00
"where you connect your native speakers with Americans?
189
540357
3640
którym łączysz swoich native speakerów z Amerykanami? „
09:03
"'Cause I'd love a language exchange."
190
543997
2093
Ponieważ z
09:06
It's a possibility.
191
546090
1500
chęcią
09:07
And then it's really a win-win 'cause you're both invested,
192
547590
2790
zamieniłbym się językami”. zaangażowani,
09:10
you're both wanting the same thing.
193
550380
1880
oboje pragniecie tego samego.
09:12
And when you're meeting someone regularly,
194
552260
2110
A kiedy spotykacie się z kimś regularnie, myślę, że
09:14
it's very possible that a real friendship
195
554370
2360
jest bardzo możliwe, że rozwinie się prawdziwa przyjaźń.
09:16
can develop, I think.
196
556730
1570
09:18
- Absolutely.
197
558300
833
- Absolutnie.
09:19
- Another thing that I've talked about before is,
198
559133
3232
- Kolejną rzeczą, o której mówiłem wcześniej, jest to,
09:22
how can you create a space
199
562365
2615
jak można tworzysz przestrzeń, w
09:24
where you're seeing the same people regularly?
200
564980
2630
której regularnie spotykasz się z tymi samymi ludźmi?
09:27
If it's not work, if it's not school,
201
567610
3450
Jeśli to nie jest praca, jeśli to nie jest szkoła,
09:31
and there are various clubs,
202
571060
2960
a są różne kluby, w
09:34
there's a running club in Philadelphia.
203
574020
2688
Filadelfii jest klub biegowy.
09:36
In our neighborhood, there's like a mom's meetup group.
204
576708
4302
W naszej okolicy jest grupa spotkań dla mam.
09:41
Look for that kind of thing.
205
581010
2330
Poszukaj coś w tym rodzaju.
09:43
What's your interest?
206
583340
1260
Czym się interesujesz?
09:44
Search for it online,
207
584600
1170
Poszukaj tego w Internecie i
09:45
see if there's a local group where people are meeting up.
208
585770
2450
zobacz, czy jest jakaś lokalna grupa, w której ludzie się spotykają.
09:48
There's the the dad's meetup once a month,
209
588220
3040
Raz w miesiącu jest spotkanie taty, na
09:51
that you've been to before.
210
591260
1600
którym już byłeś.
09:52
That's a great way to maybe connect with people
211
592860
5100
To świetny sposób, aby być może połączyć się z ludźmi
09:57
more than once.
212
597960
813
więcej niż jeden raz.
09:58
And I really think when it comes to friendship,
213
598773
2530
I naprawdę myślę, że jeśli chodzi o przyjaźń,
10:01
in the podcast, I was talking about my friend Cara
214
601303
2987
w podcaście mówiłem o mojej przyjaciółce Carze,
10:04
who will chat up anybody on the subway,
215
604290
3280
która zagada do każdego w metrze, w
10:07
in the line at the grocery store, it doesn't matter,
216
607570
2554
kolejce do sklepu spożywczego, to nie ma znaczenia,
10:10
and she sometimes exchanges numbers
217
610124
3566
i czasami wymienia numery
10:13
and makes friends with people.
218
613690
1550
i przyjaźni się z ludźmi.
10:15
Most people aren't like that.
219
615240
1630
Większość ludzi taka nie jest.
10:16
Most people need a time or two of meeting somebody
220
616870
6250
Większość ludzi potrzebuje czasu lub dwóch spotkania z kimś
10:23
in sort of a more structured environment
221
623120
2510
w bardziej zorganizowanym środowisku,
10:25
to let friendship develop. - I think that's right.
222
625630
3520
aby przyjaźń mogła się rozwinąć. - Myślę, że to prawda.
10:29
Another thing I was thinking about is,
223
629150
2190
Inną rzeczą, o której myślałem, jest to, że
10:31
I've played co-ed soccer in an intramural league,
224
631340
3270
grałem w koedukacyjną piłkę nożną w lidze stacjonarnej,
10:34
and in that league you can sign up as an individual person,
225
634610
3220
aw tej lidze możesz zapisać się jako osoba indywidualna,
10:37
you don't have to be part of a team already,
226
637830
2420
nie musisz już być częścią drużyny
10:40
and I think this is a pretty big trend in a lot of cities
227
640250
3040
i myślę, że jest to dość duży trend w wielu miastach
10:43
in the US where all kinds of sports
228
643290
2940
w Stanach Zjednoczonych, gdzie uprawiane są wszystkie rodzaje sportów,
10:46
from kickball and really informal sorts of sports,
229
646230
4550
od kickballu i naprawdę nieformalnych rodzajów sportów,
10:50
all the way up to obviously competitive intramural sports
230
650780
3962
aż po oczywiście konkurencyjne sporty stacjonarne.
10:54
are happening, I think it's a trend not just in Philadelphia
231
654742
3248
Myślę, że to trend nie tylko w Filadelfii,
10:57
but people are using the internet to easily sign up
232
657990
3400
ale ludzie korzystają z Internetu, aby łatwo zapisywać się
11:01
for those kinds of leagues. - Great point.
233
661390
2780
do tego rodzaju lig. - Świetny punkt.
11:04
- And you sign up for something like that,
234
664170
2440
- I zapisujesz się na coś takiego,
11:06
especially if you sign up as an individual,
235
666610
2030
zwłaszcza jeśli zapisujesz się jako osoba prywatna, po
11:08
you're just gonna get plunked on a team,
236
668640
2230
prostu zostaniesz wrzucony do drużyny
11:10
and of course that's incredibly terrifying
237
670870
2620
i oczywiście
11:13
to show up for the first game,
238
673490
1570
pojawienie się na pierwszym meczu jest niesamowicie przerażające,
11:15
but it forces you to meet native speakers,
239
675060
2190
ale zmusza cię to do spotkania native speakerów,
11:17
it forces you to use some conversation.
240
677250
2010
zmusza cię to do rozmowy.
11:19
And also, I think that, again, there's sort of a happy hour,
241
679260
4452
Myślę też, że znowu jest coś w rodzaju happy hour,
11:23
let's grab a drink after the game culture,
242
683712
3378
chwyćmy drinka po kulturze gry,
11:27
in a lot of those leagues and organizations,
243
687090
3534
w wielu tych ligach i organizacjach,
11:30
and so be ready to say, "Yeah, yeah, I'm in, let's go."
244
690624
3436
i bądźmy gotowi powiedzieć: „Tak, tak, jestem w , chodźmy."
11:34
And then, even if it's 10 people,
245
694060
3100
A potem, nawet jeśli jest to 10 osób,
11:37
you don't have to make friends with all of them,
246
697160
1720
nie musisz zaprzyjaźniać się z nimi wszystkimi,
11:38
but maybe there's one person
247
698880
1300
ale może jest jedna osoba, z
11:40
who you kind of have a connection with and you can say,
248
700180
4017
którą masz więź i możesz powiedzieć:
11:44
"Hey, I'll see you next week, it was great to meet you."
249
704200
3900
„Hej, do zobaczenia w przyszłym tygodniu , Wspaniale było cię poznać."
11:48
Any kind of club or anything that's interesting to you.
250
708100
3200
Dowolny klub lub cokolwiek, co jest dla ciebie interesujące.
11:51
- And if sports isn't your thing,
251
711300
1610
- A jeśli sport to nie twoja bajka,
11:52
I think there is a lot of gaming,
252
712910
2750
myślę, że jest dużo gier,
11:55
a lot of stuff set up around gaming,
253
715660
1806
wiele rzeczy związanych z grami,
11:57
both traditional games like board games, card games,
254
717466
3154
zarówno tradycyjne gry, takie jak gry planszowe, gry karciane,
12:00
and then of course video games, which we know nothing about,
255
720620
3197
a także oczywiście gry wideo, o których nic nie wiemy ,
12:03
but we know that they're very huge at this point in time.
256
723817
3713
ale wiemy, że w tym momencie są one bardzo duże.
12:07
And that people are going
257
727530
1200
I że ludzie chodzą
12:08
and watching other people play and stuff.
258
728730
2230
i patrzą, jak inni grają i takie tam.
12:10
So, whatever, however you like to spend your time,
259
730960
4490
Więc bez względu na to, jak lubisz spędzać czas,
12:15
try to find a group of people doing the same thing.
260
735450
4130
spróbuj znaleźć grupę ludzi robiących to samo.
12:19
So let's get into some things
261
739580
1590
Przejdźmy więc do rzeczy,
12:21
that are a little bit more American specific.
262
741170
4430
które są trochę bardziej specyficzne dla Ameryki.
12:25
How do you feel,
263
745600
2960
Jak się czujesz, czy
12:28
do you feel that Americans are approachable?
264
748560
2280
czujesz, że Amerykanie są przystępni?
12:30
And if someone approached you,
265
750840
3208
A gdyby ktoś do ciebie podszedł,
12:34
how would you want them to approach you?
266
754048
2852
jak chciałbyś, żeby się do ciebie zbliżył?
12:36
I guess is my question.
267
756900
3200
chyba moje pytanie.
12:40
Some people, there can be a big cultural unknown,
268
760100
5140
Niektórzy ludzie mogą być wielką niewiadomą kulturową
12:45
and someone might say,
269
765240
877
i ktoś może powiedzieć:
12:46
"Well, I would never do that in my own country,
270
766117
2580
„Cóż, nigdy bym tego nie zrobił w moim własnym kraju
12:48
"that would be interpreted as this.
271
768697
2460
”, co zostałoby zinterpretowane w ten sposób.
12:51
"I'm afraid to do that here."
272
771160
3040
– Boję się to zrobić tutaj.
12:54
If someone at work, say, wanted to be your friend,
273
774200
4860
Gdyby ktoś w pracy, powiedzmy, chciał być twoim przyjacielem
12:59
and how would they approach you
274
779060
2690
i jak by się do ciebie zbliżył
13:01
in a way that would make you feel open to that,
275
781750
2250
w sposób, który sprawiłby, że poczułbyś się na to otwarty,
13:04
do you think?
276
784000
1220
jak myślisz?
13:05
- Yeah, that's actually a really
277
785220
1520
- Tak, myślę, że naprawdę
13:06
difficult question to answer, I think.
278
786740
2540
trudno odpowiedzieć na to pytanie.
13:09
For me, the default should be to be pretty direct.
279
789280
5200
Dla mnie domyślnie powinno być całkiem bezpośrednio.
13:14
"You can be as direct as I am
280
794480
4857
„Możesz być tak bezpośredni jak ja
13:19
"new to the culture of making friends in America.
281
799337
3350
” nowy w kulturze nawiązywania przyjaźni w Ameryce.
13:22
"And it was great talking with you about the movie
282
802687
3620
„Wspaniale było rozmawiać z tobą o filmie
13:26
"over lunch, would you be open to hanging out sometime?"
283
806307
5833
„podczas lunchu, czy byłbyś otwarty na spędzenie czasu?”
13:32
I do think that Americans,
284
812140
3680
Myślę, że Amerykanie,
13:35
compared to a lot of other cultures can come off
285
815834
3106
w porównaniu z wieloma innymi kulturami, mogą wydawać się
13:38
as a little bit chilly or standoffish.
286
818940
5360
trochę wyluzowani lub zdystansowani.
13:44
But I think that right behind that is a desire to connect,
287
824300
3700
Ale Myślę, że zaraz za tym kryje się chęć nawiązania kontaktu
13:48
and I would say being direct is the way to go.
288
828000
5580
i powiedziałbym, że bycie bezpośrednim jest właściwą drogą.
13:53
You could sit back and try to figure out,
289
833580
2177
Możesz usiąść i pomyśleć: „
13:55
"Well maybe if I did it this way or this way or this way",
290
835757
2823
Cóż, może gdybym zrobił to w ten sposób, w ten sposób lub w ten sposób”. , postaw
13:58
put yourself out there and take on this sort of,
291
838580
3670
się i podejmij się tego rodzaju,
14:02
even if you have to fake it,
292
842250
1800
nawet jeśli musisz udawać,
14:04
take on the spirit of courage and directness
293
844050
2550
przyjmij ducha odwagi i bezpośredniości
14:06
and just say, "Hey, would you be up for going
294
846600
4577
i po prostu powiedz: „Hej, czy byłbyś chętny na pójście
14:11
"to lunch sometime?
295
851177
1300
„kiedyś” na lunch?
14:12
"Or what about coffee some afternoon?"
296
852477
3303
kawę któregoś popołudnia?”
14:15
You just gotta go for it.
297
855780
1410
Po prostu musisz to zrobić. -
14:17
- What do you think about this idea?
298
857190
1500
Co sądzisz o tym pomyśle?
14:18
I think a lot of people are interested in
299
858690
4130
Myślę, że wielu ludzi interesuje się
14:22
things they don't know much about,
300
862820
1760
rzeczami, o których niewiele wiedzą,
14:24
and a lot of people love having a hook-up,
301
864580
3280
a wielu ludzi uwielbia się spotykać ,
14:27
someone that knows a lot about something.
302
867860
2260
ktoś, kto dużo o czymś wie.
14:30
What if someone approached you and said,
303
870120
3860
Co by było, gdyby ktoś podszedł do ciebie i powiedział,
14:33
like let's say a Japanese co-worker, and said,
304
873980
3007
na przykład japońskiego współpracownika, i powiedział: „
14:36
"Hey, there's this great Japanese restaurant,
305
876987
2100
Hej, jest taka świetna japońska restauracja
14:39
"do you want to come with me sometime?
306
879087
2029
”, czy chcesz czasem ze mną pójść?
14:41
"And I can show you all the best foods."
307
881116
2894
„I mogę ci pokazać wszystkie najlepsze potrawy”.
14:44
Or something like that, a way to invite them
308
884010
2800
Lub coś w tym stylu, sposób na zaproszenie ich
14:46
into your own culture in a way within America
309
886810
2970
do własnej kultury w pewien sposób w Ameryce
14:49
or to be able to share something unique about yourself
310
889780
3510
lub możliwość podzielenia się czymś wyjątkowym o sobie
14:53
could also be a really great way to pique someone's interest
311
893290
3810
może być naprawdę świetnym sposobem na wzbudzenie czyjegoś zainteresowania
14:57
in you and what you have to offer.
312
897100
2220
tobą i tym, co masz do zaoferowania.
14:59
- Yeah, I think that's a great point.
313
899320
1880
- Tak, myślę, że to świetna sprawa.
15:01
And related, no matter what kind of activity,
314
901200
4670
I pokrewne, bez względu na rodzaj zajęć,
15:05
if you know that you're interested in going to something
315
905870
2761
jeśli wiesz, że jesteś zainteresowany pójściem na coś
15:08
or planning to go to something, you can say,
316
908631
4356
lub planujesz iść na coś, możesz powiedzieć: „
15:12
"Hey, on Friday right after work,
317
912987
2590
Hej, w piątek zaraz po pracy,
15:15
"I'm going to a show that just opened that the museum.
318
915577
3564
„ Idę na przedstawienie to właśnie otworzyło to muzeum. – Czy jest
15:19
"Any chance you'd like to join me for that?"
319
919141
4719
jakaś szansa, że ​​chciałbyś do mnie dołączyć?
15:23
Because that gives the person a lot of space to say,
320
923860
2900
Ponieważ daje to osobie dużo miejsca na powiedzenie:
15:26
"Oh no, I can't, thanks anyway."
321
926777
3033
„O nie, nie mogę, w każdym razie dziękuję”.
15:29
That's a little bit easier than saying,
322
929810
3250
To trochę łatwiejsze niż powiedzenie:
15:33
"Hey, can you and I do something sometime?
323
933060
3280
„Hej, czy ty i ja możemy coś kiedyś zrobić?
15:36
"I have a plan, would you like to come with me on it?"
324
936340
2660
15:39
It implies, "I'm going either way."
325
939000
2580
15:41
It makes it more casual.
326
941580
1410
jest bardziej swobodna.
15:42
- And it's also a really good point,
327
942990
1600
- I to jest naprawdę dobry punkt,
15:44
if you find something that's happening locally
328
944590
2880
jeśli znajdziesz coś, co dzieje się lokalnie,
15:47
that's really interesting,
329
947470
1870
co jest naprawdę interesujące,
15:49
then that can be part of what's happening.
330
949340
3410
wtedy może to być częścią tego, co się dzieje.
15:52
I personally think a lot of Americans like doing things.
331
952750
3590
Osobiście uważam, że wielu Amerykanów lubi robić różne rzeczy.
15:56
And so the idea of just sitting down to a conversation
332
956340
3490
Więc pomysł po prostu siadanie do rozmowy
15:59
with somebody with no purpose
333
959830
2370
z kimś bez celu
16:02
might seem a little bit strange,
334
962200
1880
może wydawać się trochę dziwne,
16:04
but if it's the idea of going
335
964080
1650
ale jeśli jest to pomysł pójścia
16:05
and doing something interesting with someone
336
965730
3030
i zrobienia z kimś czegoś interesującego,
16:08
that that might be more appealing.
337
968760
1860
może to być bardziej pociągające.
16:10
Invite them to, like you said, a museum opening,
338
970620
2460
Zaproś ich, jak powiedziałeś, na otwarcie muzeum
16:13
or a concert, or in Philadelphia,
339
973080
2430
lub na koncercie lub w Filadelfii, latem na zewnątrz odbywają się
16:15
there's all sorts of interesting events going on
340
975510
2390
różnego rodzaju ciekawe wydarzenia
16:17
in the summer outside, this kind of thing.
341
977900
2666
, tego typu rzeczy. To
16:20
So that could also be a great way to
342
980566
3424
może być również świetny sposób, aby
16:23
make that first ask of somebody,
343
983990
2240
zadać komuś to pierwsze pytanie,
16:26
taking them from a co-worker to hanging out once could be,
344
986230
6230
od współpracownika do powieszenia kiedyś może być,
16:32
invite them into your own culture in some way,
345
992460
2380
zaproś ich w jakiś sposób do swojej własnej kultury
16:34
or invite them to go do something really cool
346
994840
2808
lub zaproś ich, aby poszli zrobić coś naprawdę fajnego
16:37
within the city or the place where you live.
347
997648
4672
w mieście lub miejscu, w którym mieszkasz.
16:42
So to wrap this up, making friends in America can be hard,
348
1002320
4080
Podsumowując, nawiązywanie przyjaźni w Ameryce może być trudne,
16:46
and one thing we didn't get to is that for both you and me,
349
1006400
5100
a jedną rzeczą, której nie udało nam się osiągnąć, jest to, że zarówno ty, jak i ja,
16:51
after college, we've had a hard time making friends,
350
1011500
4000
po studiach, mieliśmy trudności z nawiązywaniem przyjaźni,
16:55
like where do you meet people?
351
1015500
1560
na przykład gdzie spotykasz ludzi ?
16:57
And this is something I've discussed with other friends too
352
1017060
2790
I to jest coś, o czym rozmawiałem z innymi przyjaciółmi,
16:59
when they move somewhere new.
353
1019850
1760
kiedy przeprowadzają się w nowe miejsce.
17:01
So if you're a non-native speaker living in the US
354
1021610
3430
Więc jeśli nie jesteś native speakerem mieszkającym w USA
17:05
and you're feeling this, you're not alone.
355
1025040
2010
i czujesz to, nie jesteś sam.
17:07
I also feel that it's hard to make friends.
356
1027050
2990
Czuję też, że trudno jest znaleźć przyjaciół.
17:10
But a couple of ways to try to do that,
357
1030040
3210
Ale jest kilka sposobów, aby to zrobić,
17:13
find places where you'll be seeing the same people
358
1033250
2710
znajdź miejsca, w których będziesz widzieć tych samych ludzi
17:15
more than once in a structured environment.
359
1035960
2760
więcej niż raz w zorganizowanym środowisku.
17:18
And say yes if you get asked to do something,
360
1038720
4090
I powiedz „tak”, jeśli zostaniesz o coś poproszony,
17:22
try to be outgoing,
361
1042810
3190
staraj się być towarzyski,
17:26
and maybe even be the person to make the ask.
362
1046000
4980
a może nawet być osobą, która o to poprosi.
17:30
And this is something that we've talked about,
363
1050980
1980
I to jest coś, o czym rozmawialiśmy,
17:32
as I said, in the podcast and I thought,
364
1052960
3366
jak powiedziałem, w podcaście i pomyślałem,
17:36
I mean, that's been really well received,
365
1056326
1984
to znaczy, że zostało to bardzo dobrze przyjęte,
17:38
I think that's been really helpful for people,
366
1058310
1580
myślę, że było to bardzo pomocne dla ludzi,
17:39
so you don't have to go anywhere to find that,
367
1059890
2620
więc nie musisz nigdzie iść, aby znajdź to,
17:42
I don't want to make you click,
368
1062510
1130
nie chcę, żebyś klikał,
17:43
we're gonna play it right now.
369
1063640
1830
zagramy to teraz.
17:45
Keep in mind it's just audio, but we'll play it here,
370
1065470
4234
Pamiętaj, że to tylko dźwięk, ale odtworzymy go tutaj,
17:49
and if you want a transcript of that podcast,
371
1069704
3766
a jeśli chcesz transkrypcję tego podcastu,
17:53
all of the transcripts from my podcasts are free
372
1073470
3370
wszystkie transkrypcje z moich podcastów są bezpłatne,
17:56
and I'll put the link on the screen
373
1076840
1660
a link umieszczę na ekranie,
17:58
and also in the video description,
374
1078500
1760
a także w opisie filmu
18:00
or you can go download a free transcript of the podcast.
375
1080260
4746
lub możesz pobrać bezpłatną transkrypcję podcastu. Czy
18:05
So do you have any other words or ideas of advice for people
376
1085006
6954
masz więc jakieś inne słowa lub rady dla ludzi,
18:11
who were not born in America, living in America,
377
1091960
2550
którzy nie urodzili się w Ameryce, mieszkają w Ameryce i
18:14
trying to connect with Americans?
378
1094510
1560
próbują nawiązać kontakt z Amerykanami?
18:16
- Yeah well, no I think, as you were talking, it just,
379
1096070
3030
- No cóż, myślę, że nie, kiedy mówiłeś, to po prostu
18:19
it brought up for me how much Americans
380
1099100
2030
uświadomiło mi, jak bardzo Amerykanie
18:21
are looking for connection too.
381
1101130
2150
też szukają połączenia.
18:23
It might feel one-sided, like,
382
1103280
1743
Może to wydawać się jednostronne, na przykład:
18:25
"Ah, I have to put myself out there,
383
1105023
1904
„Ach, muszę się tam wystawić”,
18:26
"and it's not my native language",
384
1106927
1610
„a to nie jest mój język ojczysty”,
18:28
but I think as you practice that
385
1108537
2493
ale myślę, że kiedy to ćwiczysz
18:31
and maybe get shot down a couple times, who cares?
386
1111030
3940
i może zostaniesz zestrzelony kilka razy, kogo to obchodzi?
18:34
I think you'll find that a lot of Americans
387
1114970
2450
przekonasz się, że wielu Amerykanów
18:37
are really seeking that kind of more real connection too.
388
1117420
3760
naprawdę szuka tego rodzaju bardziej realnego związku.
18:41
So just kind of trust that and go for it.
389
1121180
2320
Więc po prostu zaufaj temu i idź.
18:43
- Yes, I think that's a great point,
390
1123500
1620
- Tak, myślę, że to świetny punkt,
18:45
even though it might not seem like it,
391
1125120
3040
nawet jeśli może się tak nie wydawać,
18:48
if you're willing to break the ice,
392
1128160
2150
jeśli chcesz przełamać lody,
18:50
I think you might find that there's a lot of willingness
393
1130310
2950
myślę, że może się okazać, że jest dużo chęci
18:53
to connect and to be friends.
394
1133260
3220
do nawiązywania kontaktów i bycia przyjaciółmi.
18:56
- Okay, well David, thanks for joining me
395
1136480
1930
- Dobrze, David, dzięki za przyłączenie się do mnie
18:58
for this conversation about friendships in America.
396
1138410
3390
w tej rozmowie o przyjaźniach w Ameryce.
19:01
That's it guys, thanks so much for using Rachel's English,
397
1141800
3600
To wszystko, chłopaki, bardzo dziękuję za korzystanie z języka angielskiego Rachel
19:05
and stay tuned to listen to that podcast.
398
1145400
3260
i zapraszam do słuchania tego podcastu.
19:11
You are listening to the Rachel's English Podcast.
399
1151620
2147
Słuchasz podcastu Rachel w języku angielskim.
19:13
I'm so glad to have you here.
400
1153767
2223
Bardzo się cieszę, że tu jesteś.
19:15
In this podcast, we discuss topics in American conversation,
401
1155990
3880
W tym podcaście omawiamy tematy związane z amerykańską konwersacją,
19:19
pronunciation and culture.
402
1159870
2350
wymową i kulturą .
19:22
And today's episode focuses on culture.
403
1162220
4260
Dzisiejszy odcinek poświęcony jest kulturze.
19:26
If you would like a free transcript for this podcast,
404
1166480
3670
Jeśli chcesz otrzymać bezpłatną transkrypcję tego podcastu,
19:30
just visit RachelsEnglish.com/podcast
405
1170150
3350
wejdź na RachelsEnglish.com/podcast
19:33
and look for this episode.
406
1173500
1870
i poszukaj tego odcinka.
19:35
Today, I'm here with my husband David.
407
1175370
1610
Dziś jestem tutaj z moim mężem Davidem.
19:36
Hey, David.
408
1176980
833
Hej, Davidzie.
19:37
- Hey, everybody.
409
1177813
927
- Cześć wszystkim.
19:38
- And we're going to talk about
410
1178740
1040
- I będziemy rozmawiać o
19:39
friendships in America.
411
1179780
1676
przyjaźniach w Ameryce.
19:41
David, you have lots of friends.
412
1181456
2134
David, masz wielu przyjaciół.
19:43
- I do.
413
1183590
833
- Ja robię.
19:44
- So I think you're probably gonna have
414
1184423
1027
- Więc myślę, że prawdopodobnie będziesz miał
19:45
a lot to add to this one.
415
1185450
1610
dużo do dodania do tego.
19:47
- All right.
416
1187060
1440
- W porządku.
19:48
- So I went to,
417
1188500
1390
- Więc poszedłem do,
19:49
the thing that made me think about this podcast
418
1189890
2540
rzecz, która skłoniła mnie do myślenia o tym podcaście,
19:52
is two different emails that I got.
419
1192430
3340
to dwa różne e-maile, które dostałem.
19:55
Actually, one was a comment on YouTube.
420
1195770
2300
Właściwie jeden był komentarzem na YouTube.
19:58
And this person whose username is Management Courses said,
421
1198070
4457
Osoba, której nazwa użytkownika to Management Courses, powiedziała:
20:02
"You're so lucky to have friends who are supportive,
422
1202527
2630
„Masz szczęście, że masz przyjaciół, którzy cię wspierają,
20:05
"both males and females."
423
1205157
2033
zarówno mężczyzn, jak i kobiety”.
20:07
David, this was on a video that I made with Dave at
424
1207190
3165
20:10
the 4th of July when we were in Clark Park
425
1210355
2825
w Clark Park
20:13
talking about 4th of July traditions.
426
1213180
2164
rozmawiamy o tradycjach 4 lipca.
20:15
- Right, okay. - Do you remember that video?
427
1215344
1266
- Dobrze, dobrze. - Pamiętasz ten film?
20:16
- Yeah, I do.
428
1216610
960
- Tak, pamiętam.
20:17
- I'll link to that video
429
1217570
940
- Link do tego filmu zamieszczę
20:18
in the show notes, everybody,
430
1218510
1570
w notatkach do programu, wszyscy,
20:20
but it was me with a friend, who's a man,
431
1220080
1930
ale to byłem ja z przyjacielem , który jest mężczyzną,
20:22
discussing what we like to do on the 4th of July.
432
1222010
3116
rozmawia o tym, co lubimy robić 4 lipca.
20:25
So this person says, "Can you make a video
433
1225126
2521
Więc ta osoba mówi: „Czy możesz nagrać film
20:27
"on how to build more supportive friendships?
434
1227647
3030
o tym, jak budować bardziej wspierające przyjaźnie?
20:30
"What do you do to be a better friend?
435
1230677
2310
” Co robisz, żeby być lepszym przyjacielem?
20:32
"In my culture, after marriage,
436
1232987
1998
"W mojej kulturze po ślubie
20:34
"the wife's friendships suffer,
437
1234985
2812
"cierpią przyjaźnie żony
20:37
"and you can't keep close friendships with the opposite sex.
438
1237797
3570
" i nie można utrzymywać bliskich przyjaźni z płcią przeciwną. "
20:41
"I had the misconception that Americans
439
1241367
1883
Miałem błędne przekonanie, że Amerykanie
20:43
don't value friendship,
440
1243250
1057
nie cenią sobie przyjaźni,
20:44
"or their friendships are not long-lasting, or shallow.
441
1244307
3820
"albo ich przyjaźnie nie są trwałe" , lub płytkie.
20:48
"Your videos showed me the opposite."
442
1248127
1903
„Twoje filmy pokazały mi coś przeciwnego”.
20:50
So that's great, I'm so glad that my videos showed
443
1250030
2780
To świetnie. Cieszę się, że moje filmy pokazały,
20:52
that Americans do value friendship,
444
1252810
1807
że Amerykanie cenią przyjaźń,
20:54
and that friendships are not just shallow or short-lived.
445
1254617
4823
a przyjaźnie nie są płytkie ani krótkotrwałe.
20:59
- Absolutely.
446
1259440
1380
– Jak najbardziej.
21:00
- But so, let's try to talk
447
1260820
1687
– Ale tak , spróbujmy porozmawiać
21:02
a little bit about friendships.
448
1262507
1703
trochę o przyjaźniach.
21:04
Let's focus in on some of the specific questions.
449
1264210
3340
Skupmy się na kilku konkretnych pytaniach.
21:07
How to build more supportive friendships?
450
1267550
3171
Jak budować bardziej wspierające przyjaźnie?
21:10
Now part of what's so great about having David
451
1270721
3739
Jedną z zalet Davida
21:14
on this podcast is not only does he have a ton of friends,
452
1274460
3035
w tym podcaście jest nie tylko to, że ma mnóstwo przyjaciół ,
21:17
but he's also a therapist,
453
1277495
1715
ale jest także terapeutą,
21:19
and so he talks to a lot of other people
454
1279210
2130
więc rozmawia z wieloma innymi ludźmi
21:21
about their friendships and their relationships in general,
455
1281340
3690
o ich przyjaźniach i ogólnie o ich związkach
21:25
and has a lot of things to say about
456
1285030
3270
i myślę, że ma wiele rzeczy do powiedzenia na
21:28
this kind of thing, I think.
457
1288300
1300
ten temat.
21:29
David, what would you say makes a better friend?
458
1289600
4820
David, co byś powiedział, sprawia, że lepszym przyjacielem?
21:34
Makes someone a good friend?
459
1294420
1980
Sprawia, że ​​ktoś jest dobrym przyjacielem?
21:36
- Sure.
460
1296400
2040
- Jasne. Po
21:38
First of all I guess while I'm thinking of it,
461
1298440
1680
pierwsze, kiedy o tym myślę,
21:40
I think part of what's interesting is that
462
1300130
2910
myślę, że po części interesujące jest to, że
21:43
from a non-native speaker's perspective
463
1303040
2080
z perspektywy osoby niebędącej native speakerem
21:45
or someone who's new to American culture,
464
1305120
2940
lub kogoś, kto jest nowy w kulturze amerykańskiej,
21:48
I think because of advertising and sort of
465
1308060
4860
ja Myślę, że ze względu na reklamy i po
21:52
just the way things look from the outside,
466
1312920
4840
prostu sposób, w jaki rzeczy wyglądają z zewnątrz,
21:57
I think it's easy to assume that for all of us really
467
1317770
4300
myślę, że łatwo założyć, że dla nas wszystkich tak naprawdę dla
22:02
that for other people, making friends is really easy.
468
1322070
3680
innych ludzi nawiązywanie przyjaźni jest naprawdę łatwe.
22:05
I think it's something that we feel like
469
1325750
2640
Myślę, że jest to coś, co czujemy, że
22:08
we should be able to do,
470
1328390
3350
powinniśmy być w stanie zrobić,
22:11
well, everybody else is out there having a good time,
471
1331740
1940
cóż, wszyscy inni dobrze się bawią,
22:13
look at everybody on TV, when in reality,
472
1333680
2560
spójrz na wszystkich w telewizji, podczas gdy w rzeczywistości
22:16
I think the opposite is true,
473
1336240
1970
myślę, że jest odwrotnie,
22:18
I think the majority of people are either
474
1338210
4080
myślę, że większość ludzi albo
22:22
wishing they had more friendships
475
1342290
1900
żałują, że nie mają więcej przyjaźni,
22:24
or wishing that things about the friendships
476
1344190
3710
albo chcą, aby ich przyjaźnie
22:27
that they do have might be a little bit different,
477
1347900
2880
były nieco inne, na
22:30
like they often wish that they were more close
478
1350780
2930
przykład często żałują, że nie są bliżej
22:33
with more people.
479
1353710
1420
z większą liczbą ludzi.
22:35
So I think that's the first thing that popped in my mind
480
1355130
1850
Więc myślę, że pierwszą rzeczą, która przyszła mi do głowy,
22:36
is that a lot of people,
481
1356980
4000
jest to, że wiele osób, zarówno
22:40
non-native speakers and native speakers alike
482
1360980
2780
nie-native speakerów, jak i native speakerów, ma
22:43
struggle with this, even though I don't think,
483
1363760
1800
z tym problem, chociaż nie sądzę,
22:45
I mean, I really appreciate the courage in the question
484
1365560
1982
to znaczy, naprawdę doceniam odwagę w pytaniu
22:47
because I don't think a lot of people bring this up.
485
1367542
2737
bo nie wydaje mi się, żeby wiele osób o tym wspominało.
22:50
- Yeah, it's a good point.
486
1370279
2031
- Tak, to dobry punkt. To
22:52
I mean as I'm sitting here listening to you talk about this
487
1372310
3640
znaczy, kiedy siedzę tutaj i słucham, jak o tym mówisz,
22:55
I'm thinking I could definitely say that this is true
488
1375950
3560
myślę, że zdecydowanie mogę powiedzieć, że tak jest w przypadku
22:59
of me living in Philadelphia.
489
1379510
1880
mnie mieszkającego w Filadelfii.
23:01
I've been here for three years now
490
1381390
1630
Jestem tu już od trzech lat
23:03
and I'm definitely starting to make some friends
491
1383020
3810
i zdecydowanie zaczynam nawiązywać przyjaźnie,
23:06
that feel like really, really quality friendships,
492
1386830
3440
które wydają się być naprawdę wartościowymi przyjaźniami,
23:10
but I can't say that I've made any of those by myself.
493
1390270
5690
ale nie mogę powiedzieć, że sam je zawarłem.
23:15
They're all friends that I made through David,
494
1395960
2620
Wszyscy są przyjaciółmi, których poznałam dzięki Davidowi, z
23:18
that David already had established
495
1398580
2390
którymi David już nawiązał
23:20
some sort of a relationship with,
496
1400970
2010
jakiś związek,
23:22
like I haven't met somebody that I have turned
497
1402980
2350
tak jakbym nie spotkała kogoś, kogo zamieniłabym
23:25
into a friend, really, on my own.
498
1405330
3120
w przyjaciela, naprawdę, sama.
23:28
- You've been connected to some friends of friends.
499
1408450
2420
- Zostałeś połączony z kilkoma znajomymi znajomych.
23:30
- Yeah. - Also.
500
1410870
2030
- Tak. - Również.
23:32
- I mean, that's always the end, right?
501
1412900
2380
- To znaczy, to zawsze koniec, prawda?
23:35
When you move somewhere new, you look for connections
502
1415280
3130
Kiedy przeprowadzasz się w nowe miejsce, szukasz powiązań, które
23:38
you have to people that are there already,
503
1418410
2540
masz z ludźmi, którzy już tam są,
23:40
but as far as if you were moving to America to go to school
504
1420950
5000
ale tak daleko, jakbyś przeprowadzał się do Ameryki, aby iść do szkoły,
23:45
or for a job or something where you didn't already have
505
1425980
3620
do pracy lub czegoś innego, gdzie nie masz jeszcze
23:49
anyone established in that town or in that city,
506
1429600
3400
nikogo osadzonego w tym mieście lub w tym mieście,
23:53
that would make it really hard to know where to start.
507
1433000
2710
to naprawdę trudno byłoby wiedzieć, od czego zacząć.
23:55
And I think for me, I could definitely say as an adult
508
1435710
4450
I myślę, że jako osoba dorosła po
24:00
three years into that experience,
509
1440160
2640
trzech latach tego doświadczenia mogę zdecydowanie powiedzieć, że tak
24:02
I don't really have people that I have met
510
1442800
2920
naprawdę nie mam ludzi, których poznałam,
24:05
because I have been introduced to them in a way other than
511
1445720
4250
ponieważ zostałam im przedstawiona w inny sposób niż
24:09
through someone I already knew.
512
1449970
2470
przez kogoś, kogo już znałam.
24:12
- Yeah, I follow.
513
1452440
833
- Tak, śledzę.
24:13
Right, it's not easy.
514
1453273
1837
Właśnie, to nie jest łatwe.
24:15
- No, it's really but.
515
1455110
1490
- Nie, to naprawdę ale.
24:16
But having said that, we do have good friends here
516
1456600
3770
Ale powiedziawszy to, mamy tutaj dobrych przyjaciół
24:20
and it is true that Americans do value friendship,
517
1460370
3300
i prawdą jest, że Amerykanie cenią sobie przyjaźń,
24:23
even though probably a lot of people
518
1463670
2240
chociaż prawdopodobnie wielu ludzi
24:25
might like to have more friends
519
1465910
1680
chciałoby mieć więcej przyjaciół
24:27
or more closer friendships than they have.
520
1467590
2200
lub bliższe przyjaźnie niż mają.
24:29
- Yeah, I think to answer that part of her question,
521
1469790
2567
- Tak, myślę, że odpowiadając na tę część jej pytania,
24:32
absolutely I think Americans very much value friendships.
522
1472357
3910
absolutnie uważam, że Amerykanie bardzo cenią sobie przyjaźnie.
24:36
Of course, it looks different in in all cultures,
523
1476267
4163
Oczywiście we wszystkich kulturach wygląda to inaczej,
24:40
but I think also something,
524
1480430
4630
ale myślę też coś,
24:45
and the comment is also true that it can,
525
1485060
4260
a komentarz jest również prawdziwy, że może,
24:49
it can be difficult when it is across gender.
526
1489320
4780
może być trudno, gdy jest to ponadpłciowe.
24:54
I mean, yes, your video with Dave at the park,
527
1494100
2960
To znaczy, tak, twoje wideo z Dave'em w parku,
24:57
it's a great video and you guys are good friends
528
1497060
2130
to świetne wideo, jesteście dobrymi przyjaciółmi
24:59
and it is not a big deal at all,
529
1499190
2036
i to wcale nie jest wielka sprawa,
25:01
but I also think it's not uncommon for that to be
530
1501226
3804
ale myślę też, że nierzadko zdarza się, że jest to
25:05
something that causes tension in relationships--
531
1505030
3666
coś, co powoduje napięcie w związkach -- -
25:08
- And complication, yeah, I thought it--
532
1508696
2381
A komplikacje, tak, tak myślałem...
25:11
- Not really complication, but tension.
533
1511080
3940
- Nie tak naprawdę komplikacje, ale napięcie.
25:15
There's a temptation to be distrustful of your partner.
534
1515020
4800
Istnieje pokusa, by być nieufnym wobec partnera.
25:19
- Yes, but I'm talking about for single people,
535
1519830
3050
- Tak, ale mówię o osobach samotnych,
25:22
there's complication there.
536
1522880
1430
tu jest komplikacja. Chodzi mi o to, że
25:24
I mean you're talking about if you're married,
537
1524310
2540
mówisz o tym, że jeśli jesteś żonaty,
25:26
then like this person said, after marriage,
538
1526850
3460
to tak jak ta osoba powiedziała, po ślubie
25:30
then friendship suffers and you can't keep close friends,
539
1530310
3790
przyjaźń cierpi i nie możesz utrzymywać bliskich przyjaciół,
25:34
keep close friendship with the opposite sex.
540
1534100
1550
utrzymywać bliskich przyjaźni z płcią przeciwną.
25:35
- Yeah, I was commenting on that part.
541
1535650
1260
- Tak, komentowałem tę część.
25:36
- Okay, so yes, you're right,
542
1536910
1800
- Okej, więc tak, masz rację,
25:38
it can be complicated if David had,
543
1538710
2290
to może być skomplikowane, jeśli David to zrobił,
25:41
although you do have really close friends that are women,
544
1541000
2320
chociaż masz naprawdę bliskie przyjaciółki, które są kobietami,
25:43
and it's not weird for me, yeah,
545
1543320
1930
i nie jest to dla mnie dziwne, tak,
25:45
but I suppose it could be,
546
1545250
1220
ale przypuszczam, że mogłoby być, w
25:46
depending on if one friendship just really
547
1546470
2830
zależności od tego, czy przyjaźń naprawdę
25:49
set out from the rest, stood out from the rest
548
1549300
2610
oddzieliła się od reszty, wyróżniała się od reszty
25:51
as being just extra super important to you,
549
1551910
3560
jako po prostu super ważna dla ciebie,
25:55
that could be hard for me.
550
1555470
1210
co może być dla mnie trudne.
25:56
- Well, I'm not saying it should cause tension,
551
1556680
1681
- No nie mówię, że to powinno powodować napięcie,
25:58
I think it should be the opposite.
552
1558361
849
myślę, że powinno być odwrotnie.
25:59
I think it should be,
553
1559210
1020
Myślę, że tak powinno być,
26:00
the assumption should be that it's healthy and good and fine
554
1560230
3890
założenie powinno być takie, że jest zdrowe, dobre i w porządku,
26:04
but I'm just, to her point,
555
1564120
1970
ale moim zdaniem
26:06
it's not just in the culture that she's coming from,
556
1566090
2900
nie tylko w kulturze, z której się wywodzi,
26:08
but I think here also, people make undue tension
557
1568990
5000
ale myślę, że tutaj również ludzie tworzą nadmierne napięcie
26:14
out of that situation here as well.
558
1574010
1670
z tutaj też taka sytuacja.
26:15
- Yet in America, it's definitely allowed.
559
1575680
2390
- Jednak w Ameryce jest to zdecydowanie dozwolone.
26:18
It's definitely not strange to have friends
560
1578070
2150
Zdecydowanie nie jest dziwne mieć przyjaciół
26:20
of the opposite sex after you've become married.
561
1580220
2270
przeciwnej płci po ślubie.
26:22
And it sounds like she might be saying
562
1582490
1510
I brzmi to tak, jakby mogła mówić, że
26:24
it's really frowned upon in her culture, but I do value,
563
1584000
6320
w jej kulturze jest to źle widziane , ale doceniam to,
26:30
like we have a friend who was one of my friends,
564
1590320
3390
że mamy przyjaciela, który był jednym z moich przyjaciół,
26:33
now you've become really close with her, Renee,
565
1593710
2229
teraz bardzo się z nią zbliżyłaś, Renee,
26:35
and I love that you're so close with her
566
1595939
2571
i kocham to, że Jestem z nią tak blisko,
26:38
because I love her too.
567
1598510
2405
ponieważ ja też ją kocham.
26:40
But yeah, I think that can be really special.
568
1600915
4038
Ale tak, myślę, że to może być naprawdę wyjątkowe.
26:44
I do think when you're single
569
1604953
2477
Myślę, że kiedy jesteś singlem
26:47
and you're friends with someone of the opposite sex
570
1607430
3740
i przyjaźnisz się z osobą przeciwnej płci,
26:51
who's also single, if that friendship gets really close,
571
1611170
3470
która również jest singlem, jeśli ta przyjaźń staje się naprawdę bliska,
26:54
it can start to be complicated,
572
1614640
2730
może zacząć się komplikować,
26:57
people might be asking you a lot
573
1617370
1710
ludzie mogą cię często pytać,
26:59
if there's something going on,
574
1619080
1500
czy coś się dzieje,
27:00
and I just know from personal experience that,
575
1620580
3480
i po prostu wiem z własnego doświadczenia, że
27:04
at one point, at some point,
576
1624060
2680
w pewnym momencie, w pewnym momencie,
27:06
you may need to have a conversation like,
577
1626740
1985
możesz potrzebować rozmowy typu: "Czy
27:08
"Are we just friends, or are we more than friends?"
578
1628725
2945
jesteśmy tylko przyjaciółmi, czy jesteśmy kimś więcej niż przyjaciółmi?"
27:11
- Yeah, I see where you're going with this.
579
1631670
1630
- Tak, rozumiem, do czego zmierzasz.
27:13
Yeah, that's over more into what's romantic and what's not.
580
1633300
4580
Tak, to bardziej dotyczy tego, co jest romantyczne, a co nie.
27:17
- Actually, there was a Seinfeld episode,
581
1637880
1840
- Właściwie był odcinek z Seinfeldem,
27:19
do you remember, David, where they were talking about
582
1639720
2380
pamiętasz, David, gdzie rozmawiali o tym, czy
27:22
can men and women be friends?
583
1642100
3040
mężczyźni i kobiety mogą być przyjaciółmi?
27:25
- And I think it was Seinfeld was saying,
584
1645140
3300
- I myślę, że to Seinfeld mówił,
27:28
no, they can't be, they can't be real friends.
585
1648440
3510
nie, nie mogą być, nie mogą być prawdziwymi przyjaciółmi.
27:31
They can't be friends where there's not any thought
586
1651950
2510
Nie mogą być przyjaciółmi tam, gdzie nie ma myśli
27:34
of romantic or physical attraction happening.
587
1654460
5120
o romantycznej lub fizycznej atrakcyjności.
27:39
- Okay. - That was Seinfeld's take.
588
1659580
2930
- Dobra. - To było podejście Seinfelda.
27:42
I would disagree, I think you can have a friendship
589
1662510
2390
Nie zgodziłbym się, myślę, że można mieć przyjaźń,
27:44
that exists totally outside of the romantic
590
1664900
2870
która istnieje całkowicie poza romantyzmem
27:47
and the physical.
591
1667770
908
i fizycznością.
27:48
- I agree.
592
1668678
1002
- Zgadzam się.
27:49
- Okay, but let's go back to the question
593
1669680
3470
- Dobra, ale wróćmy do pytania
27:53
how to build more supportive friendships?
594
1673150
3410
jak budować bardziej wspierające przyjaźnie?
27:56
I mean I guess I would say, if it's an issue of
595
1676560
3600
To znaczy, myślę, że powiedziałbym, że jeśli chodzi o
28:00
finding the people who you want to be friends with
596
1680160
2230
znalezienie ludzi, z którymi chcesz się zaprzyjaźnić
28:02
in the first place, I mean,
597
1682390
1090
, to znaczy,
28:03
I know that this has been an issue for me,
598
1683480
2110
wiem, że to był dla mnie problem,
28:05
how do I meet people?
599
1685590
2490
jak mam poznawać ludzi?
28:08
When I think back on times when it was easy to meet people,
600
1688080
2260
Kiedy wracam myślami do czasów, kiedy łatwo było poznawać ludzi,
28:10
it's like college, where there was this set place and time
601
1690350
3870
to jest jak na studiach, gdzie było to ustalone miejsce i czas, w
28:14
where you were seeing people on a regular basis.
602
1694220
2550
którym regularnie spotykało się ludzi.
28:16
How do you recreate that as an adult no longer in school
603
1696770
4810
Jak odtworzyć to jako osoba dorosła, która nie chodzi już do szkoły
28:21
outside of work?
604
1701580
1470
poza pracą?
28:23
I mean, you could take a class.
605
1703050
1378
To znaczy, mógłbyś iść na zajęcia.
28:24
That's always a popular thing, take a class,
606
1704428
3612
To zawsze popularna rzecz, weź udział w zajęciach,
28:28
something where you're gonna be seeing
607
1708040
1330
coś, gdzie będziesz widywać w
28:29
the same people over and over
608
1709370
1440
kółko tych samych ludzi, z
28:30
that you have a common interest with.
609
1710810
1860
którymi masz wspólne zainteresowania. -Myślę, że
28:32
-I think one of the things
610
1712670
2953
jedną z rzeczy,
28:35
that I suggest to people is
611
1715623
2546
które sugeruję ludziom, jest
28:38
spend some time thinking about
612
1718169
1481
poświęcenie czasu na zastanowienie się,
28:39
what are you most interested in,
613
1719650
1780
co najbardziej Cię interesuje,
28:41
what are you most passionate about,
614
1721430
2910
co Cię najbardziej pasjonuje,
28:44
what brings out the best side of you,
615
1724340
1860
co wydobywa z Ciebie najlepszą stronę,
28:46
your curious engaged self?
616
1726210
2630
Twoje ciekawe i zaangażowane ja?
28:48
And then go find that out in the world somewhere
617
1728840
2783
A potem znajdź to gdzieś na świecie,
28:51
where there are gonna be other people
618
1731623
1857
gdzie będą inni ludzie,
28:53
who are also interested in that.
619
1733480
1290
którzy również są tym zainteresowani.
28:54
So in other words, sometimes people think they should
620
1734770
3830
Innymi słowy, czasami ludzie myślą, że powinni
28:58
take up a whole new interest in a class,
621
1738600
4600
zająć się czymś zupełnie nowym,
29:03
like I've never drawn before,
622
1743210
1610
tak jak nigdy wcześniej nie rysowałem,
29:04
so there's this part of my brain that goes
623
1744820
1590
więc jest taka część mojego mózgu, która mówi, że
29:06
I should go take a drawing class.
624
1746410
1770
powinienem zapisać się na zajęcia z rysunku.
29:08
Well actually, maybe it's not the best idea.
625
1748180
2550
Cóż, właściwie, może to nie jest najlepszy pomysł.
29:10
Go find something that you know is gonna have you
626
1750730
2500
Idź i znajdź coś, co wiesz, że
29:13
really, really energized and curious
627
1753230
3870
naprawdę cię zainspiruje i zaciekawi,
29:17
because I think then you're gonna be
628
1757100
3080
ponieważ myślę, że wtedy
29:20
meeting other people who are passionate about what you are,
629
1760180
2852
poznasz innych ludzi, którzy są pasjonatami tego, kim jesteś,
29:23
and it can make an easy bridge into
630
1763032
2768
i może to stanowić łatwy pomost do
29:25
some opening conversations.
631
1765800
1600
kilku początkowych rozmów.
29:27
- That's a good idea, a good point,
632
1767400
1374
- To dobry pomysł, słuszna uwaga,
29:28
go with something you know you love already.
633
1768774
2516
idź z czymś, co wiesz, że już kochasz.
29:31
Another thing is I have a friend, Cara,
634
1771290
2340
Inną rzeczą jest to, że mam przyjaciółkę, Carę,
29:33
who just has the personality for meeting people.
635
1773630
2900
która po prostu ma osobowość do poznawania ludzi.
29:36
She'll be on the subway and strike up a conversation.
636
1776530
2950
Będzie w metrze i zacznie rozmowę.
29:39
She'll be checking out at a grocery store
637
1779480
2370
Będzie sprawdzać w sklepie spożywczym
29:41
and she'll make friends with people in line
638
1781850
3260
i zaprzyjaźni się z ludźmi w kolejce, którzy
29:45
waiting to check out as well.
639
1785110
1720
również czekają na kasę.
29:46
And that's not my personality, but I mean,
640
1786830
2450
I to nie jest moja osobowość, ale mam na myśli, że
29:49
there's definitely something to be said for being outgoing
641
1789280
2890
zdecydowanie jest coś do powiedzenia na temat bycia towarzyskim
29:52
and just saying, "Oh hey, isn't this funny how",
642
1792170
4150
i po prostu mówiąc: „Och, czy to nie zabawne, jak”,
29:56
whatever, starting a conversation.
643
1796320
1963
cokolwiek, rozpoczynając rozmowę.
29:58
- Right, the temptation is to think,
644
1798283
3677
- Racja, pokusa polega na tym, żeby pomyśleć,
30:01
well, I need to make some friends,
645
1801960
1590
cóż, muszę się zaprzyjaźnić,
30:03
I have to go find some big, deep, meaningful friendships,
646
1803550
3310
muszę znaleźć jakieś duże, głębokie, znaczące przyjaźnie,
30:06
when in reality the only way to do that
647
1806860
1960
podczas gdy w rzeczywistości jedynym sposobem na to
30:08
is to be always aware that you're sort of
648
1808820
3500
jest bycie zawsze świadomym, że jesteś w pewnym sensie
30:12
currently looking for friends and to strike up conversations
649
1812320
2860
szukania obecnie przyjaciół i nawiązywania rozmów,
30:15
'cause we don't know who's gonna actually be someone
650
1815180
4700
ponieważ nie wiemy, kto tak naprawdę będzie kimś,
30:19
that we have a good connection with
651
1819880
1980
z kim będziemy mieć dobry kontakt,
30:21
unless we actually are out there,
652
1821860
1790
jeśli nie będziemy tam,
30:23
talking to lots of different people.
653
1823650
1550
rozmawiając z wieloma różnymi ludźmi.
30:25
- Yeah, start small.
654
1825200
1981
- Tak, zacznij od małego.
30:27
And I think in the US,
655
1827181
1269
I myślę, że w Stanach Zjednoczonych nawiązywanie rozmów
30:28
it is very appropriate to strike up conversations.
656
1828450
2720
jest bardzo właściwe .
30:31
Strike up means to start,
657
1831170
2850
Strike up oznacza rozpoczęcie
30:34
and they can be sort of out of the blue.
658
1834020
1900
i mogą być nieoczekiwane.
30:35
Now we recently recorded a podcast where I was talking about
659
1835930
3640
Niedawno nagraliśmy podcast, w którym mówiłem o tym,
30:39
how that's my pet peeve.
660
1839570
2610
jak to jest moją irytacją.
30:42
As an introvert,
661
1842180
818
30:42
I just don't like having these kinds of conversations,
662
1842998
2811
Jako introwertyk
po prostu nie lubię takich rozmów,
30:45
but don't let that stop you.
663
1845809
2781
ale niech cię to nie powstrzymuje.
30:48
If you're an extrovert where you're trying to make friends,
664
1848590
3180
Jeśli jesteś ekstrawertykiem i próbujesz się zaprzyjaźnić,
30:51
just go ahead and start up conversations with people.
665
1851770
3200
po prostu zacznij rozmawiać z ludźmi.
30:54
You can comment on anything,
666
1854970
1900
Możesz skomentować wszystko,
30:56
something that's happening around you, or,
667
1856870
2387
coś, co dzieje się wokół ciebie, albo: „
30:59
"Man, it's so hot today, isn't it?"
668
1859257
1753
Człowieku, jest dziś tak gorąco, prawda?”
31:01
Or something like that.
669
1861010
950
31:01
Or you could say to someone, "Oh, I love your jacket."
670
1861960
4014
Czy coś takiego.
Możesz też powiedzieć komuś: „Och, uwielbiam twoją kurtkę”.
31:05
Compliment them in some way,
671
1865974
2036
Komplementuj je w jakiś sposób,
31:08
engage them in conversation.
672
1868010
3690
angażuj w rozmowę.
31:11
Yeah and just, for me,
673
1871700
2980
Tak, i po prostu, dla mnie,
31:14
that would really be pushing myself,
674
1874680
1390
to naprawdę byłoby popychanie,
31:16
but for some people, it's not.
675
1876070
1730
ale dla niektórych ludzi tak nie jest.
31:17
But okay, so we've talked about ways
676
1877800
2210
Ale w porządku, więc rozmawialiśmy o sposobach, w których
31:20
where you can try to start friendships.
677
1880010
2420
możesz spróbować nawiązać przyjaźnie.
31:22
And we've established that we think Americans are
678
1882430
3010
I ustaliliśmy, że uważamy, że Amerykanie są
31:25
open to people striking up conversation with them.
679
1885440
3850
otwarci na ludzi, którzy nawiązują z nimi rozmowę.
31:29
- Yeah, for the most part.
680
1889290
833
- Tak, w większości.
31:30
I mean I think also, for better or for worse,
681
1890123
2830
Mam na myśli, że myślę również, na dobre i na złe,
31:32
for people like yourself who are an introvert,
682
1892953
2637
dla ludzi takich jak ty, którzy są introwertykami,
31:35
it's also very appropriate in this country to,
683
1895590
3355
jest również bardzo odpowiednie w tym kraju, aby
31:38
the phrase is to blow people off,
684
1898945
2535
zdmuchnąć ludzi
31:41
or to be just pretty disinterested
685
1901480
2630
lub być po prostu całkiem bezinteresownym,
31:44
if someone tries to strike up a conversation with you.
686
1904110
2830
jeśli ktoś próbuje uderzyć rozmowa z tobą.
31:46
So you have to kind of know that half
687
1906940
3560
Musisz więc wiedzieć, że połowa,
31:50
or maybe even more than that,
688
1910500
1603
a może nawet więcej,
31:52
that the conversations that you try to strike up with people
689
1912103
2566
rozmowy, które próbujesz nawiązać z
31:54
people are gonna be kind of disinterested,
690
1914669
2040
ludźmi, będą trochę bezinteresowne,
31:56
maybe not make eye contact with you,
691
1916709
2363
może nie nawiążą z tobą kontaktu wzrokowego
31:59
and quickly wrap up the conversation.
692
1919072
2508
i szybko zakończą rozmowę.
32:01
And that's totally appropriate socially as well.
693
1921580
2960
Jest to również całkowicie odpowiednie społecznie.
32:04
That's called giving a subtle social cue that,
694
1924540
4034
Nazywa się to subtelnym sygnałem towarzyskim:
32:08
"Actually, I don't really want to talk right now,
695
1928574
2843
„Właściwie nie chcę teraz rozmawiać,
32:11
"thanks but no thanks on your offer of a conversation."
696
1931420
4280
dziękuję, ale nie dziękuję za propozycję rozmowy”.
32:15
People aren't gonna come out and say,
697
1935700
960
Ludzie nie wyjdą i nie powiedzą: „
32:16
"Please stop talking to me"--
698
1936677
1233
Proszę, przestań gadać”. do mnie"--
32:17
- Right, they'll just drop hints.
699
1937910
2180
- Jasne, po prostu podrzucą aluzje.
32:20
- Drop hints, yeah.
700
1940090
1670
- Podrzucą aluzje, tak.
32:21
- And don't let that discourage you,
701
1941760
1760
- I niech cię to nie zniechęca,
32:23
that just means that person wasn't in the mood that day,
702
1943520
2550
to po prostu oznacza, że ​​ta osoba nie była tego dnia w nastroju,
32:26
but you can definitely keep trying and you may find that
703
1946070
4510
ale zdecydowanie możesz zachować spróbuj i może się okazać, że
32:30
you find someone who's also in the mood
704
1950580
1710
znajdziesz kogoś, kto również ma ochotę
32:32
to strike up a conversation or make a friend.
705
1952290
2430
nawiązać rozmowę lub nawiązać przyjaźnie.
32:34
Another thing is where you're living,
706
1954720
2350
Kolejną rzeczą jest to, gdzie mieszkasz,
32:37
try to explore the places around there.
707
1957070
2591
spróbuj zwiedzić miejsca w okolicy.
32:39
If you find a local restaurant or coffee shop or park,
708
1959661
4469
Jeśli znajdziesz lokalną restaurację lub kawiarnię lub parku,
32:44
go there to try to strike up these conversations
709
1964130
2400
idź tam, aby spróbować rozpocząć te rozmowy,
32:46
because then you're very likely gonna be talking to people
710
1966530
2680
ponieważ wtedy bardzo prawdopodobne jest, że będziesz rozmawiał z ludźmi,
32:49
who live around you or have the same interests as you.
711
1969210
3062
którzy mieszkają wokół ciebie lub mają takie same zainteresowania jak ty.
32:52
- that's happened to you and I
712
1972272
1688
- to przydarzyło się tobie i mnie
32:53
a couple times during the last year and a half,
713
1973960
3400
kilka razy w ciągu ostatniego roku i pół,
32:57
since stony's been born, going to the play space
714
1977360
3800
odkąd urodził się Stones, chodzenie na plac zabaw
33:01
and other areas around our house.
715
1981160
2108
i inne miejsca wokół naszego domu.
33:03
When you see the same person three or four times in a row,
716
1983268
3262
Kiedy widzisz tę samą osobę trzy lub cztery razy z rzędu,
33:06
even without having said anything,
717
1986530
2970
nawet nic nie mówiąc,
33:09
you then kind of have an idea that,
718
1989500
1627
masz pomysł, że:
33:11
"Oh, this person is gonna be here on a regular basis",
719
1991127
2543
„Och, ta osoba będzie tu regularnie”,
33:13
and it makes it easy then to go up and say hello
720
1993670
2900
a potem łatwo podejść i się przywitać,
33:16
'cause it gives you a way to say, "Hey, I noticed
721
1996570
3297
ponieważ daje ci to sposób, by powiedzieć: „Hej, zauważyłem, że
33:19
"you guys have been here a couple,
722
1999867
1694
byliście tu kilka ,
33:21
"the same times I have", is sort of a bridge into
723
2001561
2649
„te same czasy, co ja”, jest swego rodzaju pomostem do
33:24
starting a conversation.
724
2004210
1830
rozpoczęcia rozmowy.
33:26
- Now let's talk about going up and saying hello
725
2006040
2510
- Porozmawiajmy teraz o podchodzeniu i przywitaniu się,
33:28
if English isn't your native language
726
2008550
3270
jeśli angielski nie jest twoim językiem ojczystym
33:31
and you sometimes have a hard time understanding Americans.
727
2011820
4270
i czasami masz trudności ze zrozumieniem Amerykanów.
33:36
That could really stop somebody from doing that,
728
2016090
2310
To może naprawdę powstrzymać kogoś przed zrobieniem tego,
33:38
that could really be a mental block.
729
2018400
2240
to może być naprawdę blokada psychiczna.
33:40
- Yeah, I think that that's right.
730
2020640
1220
- Tak, myślę, że to prawda.
33:41
- And I guess what I would say there is,
731
2021860
2460
- I myślę, że to, co powiedziałbym, że jest,
33:44
don't assume that the person isn't willing
732
2024320
2880
nie zakładaj, że osoba nie jest chętna
33:47
to try to help you figure out conversation.
733
2027200
2750
do pomocy w zrozumieniu rozmowy.
33:49
Some people may not be interested in trying to
734
2029950
4460
Niektórzy ludzie mogą nie być zainteresowani próbą pomocy
33:54
help you understand them trying to say things
735
2034410
1950
wam w zrozumieniu ich, próbując powiedzieć coś na
33:56
a couple different ways,
736
2036360
1280
kilka różnych sposobów,
33:57
but other people may be very interested,
737
2037640
1977
ale inni ludzie mogą być bardzo zainteresowani: „
33:59
"Oh, who is this person who's from somewhere else
738
2039617
2580
Och, kim jest ta osoba, która jest skądś,
34:02
"who's chosen to come here?"
739
2042197
2012
„która zdecydowała się tu przyjść?”
34:04
So yeah, just keep trying, and not every person you talk to
740
2044209
4811
Więc tak, po prostu próbuj dalej, a nie każda osoba, z którą rozmawiasz,
34:09
is going to be open to who you are,
741
2049020
1620
będzie otwarta na to, kim jesteś,
34:10
but you'll probably find somebody eventually who is.
742
2050640
3620
ale prawdopodobnie w końcu znajdziesz kogoś, kto taki jest.
34:14
- And I think another tip too is
743
2054260
1860
34:16
when you initiate the conversation,
744
2056120
2311
34:18
it gives you the opportunity to go first,
745
2058431
3849
masz szansę iść pierwszy
34:22
and what I mean by that is you can say
746
2062280
3730
i rozumiem przez to, że możesz powiedzieć
34:26
something along the lines of, "Hi, my name is David.
747
2066010
2927
coś w stylu: „Cześć, mam na imię David.
34:28
"I've noticed that you guys hang out here as well,
748
2068937
4850
"Zauważyłem, że wy też tu bywacie,
34:33
"and so I thought I would come over and introduce myself.
749
2073787
3660
" więc pomyślałem, że wpadnę i się przedstawię.
34:37
"I live in the neighborhood."
750
2077447
1593
„Mieszkam w sąsiedztwie”.
34:39
In other words, you can be prepared to talk for 30 seconds
751
2079040
4220
Innymi słowy, możesz być przygotowany do mówienia o sobie przez 30 sekund
34:43
or a minute about yourself in a way that
752
2083260
2270
lub minutę w sposób, który
34:45
you kind of have a chance to rehearse,
753
2085530
2130
masz szansę przećwiczyć,
34:47
versus going up to someone and saying,
754
2087660
2480
zamiast podejść do kogoś i powiedzieć,
34:50
like as a native speaker,
755
2090140
1090
jak native speaker,
34:51
I can go up to someone and just say, "Hi, I'm David.
756
2091230
2757
mogę podejść do kogoś i po prostu powiedzieć: „Cześć, jestem David. „
34:53
"So, what are you guys up to today?"
757
2093987
3793
Więc, co dzisiaj porabiacie?”,
34:57
Without worrying at all about
758
2097780
2115
nie martwiąc się o
34:59
comprehending the long answer that might come back.
759
2099895
3115
zrozumienie długiej odpowiedzi, która może się pojawić.
35:03
But I think if you're a non-native speaker
760
2103010
2060
Myślę jednak, że jeśli nie jesteś tubylcem mówcy
35:05
and you want to sort of avoid that,
761
2105070
2330
i chcesz tego uniknąć,
35:07
you can kind of talk for a little bit,
762
2107400
1939
możesz trochę porozmawiać, a
35:09
versus opening with a quick question.
763
2109339
2521
nie otwierać krótkim pytaniem. -
35:11
- Yeah, you can sort of prepare
764
2111860
1570
Tak, możesz trochę przygotować
35:13
your little introduction.
765
2113430
1661
swoje krótkie wprowadzenie.
35:15
So once you've started making,
766
2115091
3378
Więc kiedy już zaczniesz,
35:18
let's call them light friendships,
767
2118469
2611
nazwijmy ich lekkie przyjaźnie,
35:21
people that you know, you're friendly with,
768
2121080
2170
ludzie, których znasz, z którymi się przyjaźnisz,
35:23
you know their name, how do you build them
769
2123250
2480
znasz ich imię, jak budujesz z nich
35:25
into more supportive friendships?
770
2125730
2730
bardziej wspierające przyjaźnie?
35:28
- It's the big question, right?
771
2128460
4560
- To wielkie pytanie, prawda?
35:33
- Actually, that brings me to
772
2133020
1680
- Właściwie to prowadzi mnie do
35:34
another question that came in but I'd love to read now
773
2134700
2570
innego pytania, które się pojawiło, ale Chętnie bym teraz przeczytała,
35:37
because I think that will become part of this conversation.
774
2137270
2500
bo myślę, że stanie się to częścią tej rozmowy.
35:39
- Okay.
775
2139770
833
- OK.
35:40
- So this is a question that came from
776
2140603
1847
- To pytanie zadała
35:42
one of my students in Rachel's English Academy
777
2142450
2054
jedna z moich studentek w Rachel's English Academy,
35:44
and she's from Germany and now she lives in the US,
778
2144504
3576
która pochodzi z Niemiec, a teraz mieszka w USA,
35:48
and she has said to me,
779
2148080
2834
i powiedziała mi:
35:50
"I find that Americans are really open to talking with me
780
2150914
4207
„Uważam, że Amerykanie są naprawdę otwarci na rozmowę ze mną
35:55
"if I'm in a really good mood, and all I'm just,
781
2155121
3316
„jeśli jestem w naprawdę dobrym nastroju i
35:58
"all I'm saying are positive things,
782
2158437
2450
wszystko, co mówię, to tylko pozytywne rzeczy”,
36:00
"life is good, life is great, everything's good,
783
2160887
2920
„życie jest dobrze, życie jest wspaniałe, wszystko jest dobrze,
36:03
"let's have fun and talk about funny things",
784
2163807
2873
„pobawmy się i porozmawiajmy o zabawnych rzeczach”,
36:06
then people are really willing to engage with her.
785
2166680
2440
wtedy ludzie naprawdę chcą się z nią zaangażować.
36:09
But she said, "But if I bring up something
786
2169120
3297
Ale ona powiedziała: "Ale jeśli poruszę coś
36:12
"difficult in my life,
787
2172417
1549
"trudnego w moim życiu
36:13
"something that I'm having a problem with,
788
2173966
1821
", coś, z czym mam problem, "
36:15
"maybe financial difficulties or looking for a job,
789
2175787
3230
może trudności finansowe lub szukanie pracy,
36:19
"having a hard time finding a job,
790
2179017
2370
"trudno mi znaleźć pracę
36:21
"or just a struggle in general, when I bring that up",
791
2181387
3743
", lub po prostu walka w ogóle, kiedy o tym wspominam”,
36:25
she says she finds that people don't really seem
792
2185130
2580
mówi, stwierdza, że ludzie tak naprawdę nie
36:27
to want to talk about it.
793
2187710
1590
chcą o tym rozmawiać.
36:29
She said of course there are a few times
794
2189300
1970
Powiedziała, że ​​oczywiście jest kilka razy,
36:31
where she's found people who are willing to
795
2191270
2130
kiedy znalazła ludzi, którzy są chętni do
36:33
discuss this with her, but in general,
796
2193400
2220
przedyskutowania tego z jej, ale generalnie
36:35
people seem to kind of turn away
797
2195620
1770
ludzie jakby odwracają się
36:37
from that kind of conversation
798
2197390
1730
od tego rodzaju rozmów
36:39
about the harder things in life,
799
2199120
2180
o trudniejszych rzeczach w życiu,
36:41
but the things that are present for everybody.
800
2201300
3440
ale o rzeczach, które są obecne dla każdego.
36:44
Were you gonna say something?
801
2204740
2760
Chciałbyś coś powiedzieć?
36:47
- Right, I think that when we take a risk
802
2207500
4580
- Tak, myślę, że kiedy weźmiemy ryzyko
36:52
or when we're vulnerable and share a little bit of something
803
2212080
3480
lub kiedy jesteśmy bezbronni i dzielimy się odrobiną czegoś,
36:55
that's real or something that's deep,
804
2215560
2480
co jest prawdziwe lub coś, co jest głębokie,
36:58
she gives great examples there about things that are hard,
805
2218040
3060
daje świetne przykłady na temat rzeczy, które są trudne,
37:01
when we are with someone who has been a casual friend
806
2221100
3660
kiedy jesteśmy z kimś, kto był przypadkowym przyjacielem
37:04
and we take a risk and share something that is
807
2224760
3250
i podejmujemy ryzyko i dzielimy się coś, co jest
37:08
really deep for us that's a real struggle,
808
2228010
4181
dla nas naprawdę głębokie, co jest prawdziwą walką,
37:12
I think that's sort of how you figure out
809
2232191
3319
myślę, że w ten sposób dowiadujesz się,
37:15
which of your casual friends
810
2235510
1902
którzy z twoich przypadkowych przyjaciół
37:17
are the relationships to really invest in
811
2237412
2678
są związkami, w które naprawdę warto zainwestować
37:20
and go for more depth with.
812
2240090
2430
i sięgnąć po więcej głębi.
37:22
I mean, just to put some numbers on it,
813
2242520
2020
Chodzi mi o to, żeby podać kilka liczb,
37:24
I think if you have 10 casual friends
814
2244540
2350
myślę, że jeśli masz 10 przypadkowych przyjaciół
37:26
and with each of those 10 people, at some point,
815
2246890
2660
iz każdą z tych 10 osób, w pewnym momencie
37:29
you take a risk and really share something about yourself,
816
2249550
2521
podejmujesz ryzyko i naprawdę dzielisz się czymś o sobie,
37:32
I would expect that probably two
817
2252071
2289
spodziewałbym się, że prawdopodobnie dwóch z tych 10 osób
37:34
out of those 10 conversations
818
2254360
1500
te 10 rozmów
37:35
would then go into a deeper, fuller conversation.
819
2255860
5280
przekształciłoby się następnie w głębszą, pełniejszą rozmowę.
37:41
It's sort of like with the initial conversation
820
2261140
4900
To trochę tak, jak z początkową rozmową
37:46
with someone in line at the grocery store,
821
2266050
2010
z kimś w kolejce w sklepie spożywczym,
37:48
you strike up 10 of those conversations,
822
2268060
1880
rozpoczynasz 10 takich rozmów,
37:49
probably only two of those conversations
823
2269940
1960
prawdopodobnie tylko dwie z tych rozmów
37:51
are gonna be more than just a quick casual,
824
2271900
3800
będą czymś więcej niż tylko przelotnym „
37:55
"Hey, how's it going?"
825
2275700
1380
Hej, jak leci?”
37:57
So I think it's difficult because
826
2277082
2740
Więc myślę, że to trudne, ponieważ
37:59
when we're being vulnerable and sharing things
827
2279822
3948
kiedy jesteśmy bezbronni i dzielimy się rzeczami, które
38:03
that are difficult, we really,
828
2283770
2140
są trudne, naprawdę
38:05
we're putting ourself out there,
829
2285910
1620
wystawiamy się tam,
38:07
so it's hard to be rejected,
830
2287530
1650
więc trudno jest zostać odrzuconym,
38:09
or maybe that's too strong of a word, but maybe not.
831
2289180
3970
a może to zbyt mocne słowo, ale może nie.
38:13
It's a feeling of rejection that comes up
832
2293150
1580
To uczucie odrzucenia, które pojawia się,
38:14
when the other person doesn't want to engage.
833
2294730
2900
gdy druga osoba nie chce się zaangażować.
38:17
Let's talk eight out of 10 times,
834
2297630
1750
Porozmawiajmy osiem na dziesięć razy,
38:19
people aren't really interested in the fact
835
2299380
1630
ludzie nie są tak naprawdę zainteresowani faktem,
38:21
that you just shared something
836
2301010
1010
że właśnie udostępniłeś coś, z
38:22
that you're really struggling with.
837
2302020
1711
czym naprawdę się zmagasz. Z
38:23
The other side is if you can think about it as
838
2303731
2762
drugiej strony, jeśli możesz myśleć o tym
38:26
from the positive side, you've found two people
839
2306493
3540
z pozytywnej strony, znalazłeś dwie osoby,
38:30
with whom you can now really invest deeply with,
840
2310033
4527
z którymi możesz teraz naprawdę głęboko zainwestować,
38:34
I think that's a pretty compelling reason to say that
841
2314560
2700
myślę, że to dość przekonujący powód, by powiedzieć, że
38:37
the eight shutdowns, shoot, what's it called?
842
2317260
2780
osiem zamknięć, strzelać, co to jest zwany?
38:40
Being shot down are worth it.
843
2320040
2920
Bycie zestrzelonym jest tego warte.
38:42
- Yeah, so okay, a couple things here.
844
2322960
2812
- Tak, więc w porządku, kilka rzeczy tutaj.
38:45
One thing is how to build more supportive,
845
2325772
2788
Jedną rzeczą jest budowanie bardziej wspierających,
38:48
deeper friendships.
846
2328560
1040
głębszych przyjaźni.
38:49
One way is to simply open up more and tell more
847
2329600
2960
Jednym ze sposobów jest po prostu większe otwarcie i mówienie
38:52
things about yourself, including things that are hard,
848
2332560
2580
o sobie więcej rzeczy, w tym rzeczy trudnych,
38:55
being more real, more vulnerable.
849
2335140
3900
bardziej realnych, bardziej wrażliwych.
38:59
And then David's talking about when you
850
2339040
2260
A potem David mówi o tym, że kiedy
39:01
try to deepen a friendship by doing that,
851
2341300
2977
próbujesz w ten sposób pogłębić przyjaźń,
39:04
there's maybe a very good chance that that person
852
2344277
4373
może być bardzo duża szansa, że ​​ta osoba
39:08
is not ready to have that kind of a friendship with you
853
2348650
2890
nie jest gotowa na tego rodzaju przyjaźń z tobą
39:11
and is just gonna kind of find a way to change the subject
854
2351540
3220
i po prostu znajdzie sposób, aby zmienić temat
39:14
of the conversation, but a couple will likely be willing to
855
2354760
4880
rozmowy, ale para prawdopodobnie
39:19
be more receptive to that.
856
2359640
2840
będzie bardziej otwarta na to.
39:22
So maybe what this woman who submitted this comment,
857
2362480
5500
Więc może ta kobieta, która napisała ten komentarz,
39:27
maybe the culture where she is in,
858
2367980
2500
może kultura, w której żyje,
39:30
it's more normal to talk about struggles
859
2370480
3030
bardziej normalne jest mówienie o zmaganiach
39:33
with friendships that are a little bit less deep.
860
2373510
3460
z przyjaźniami, które są nieco mniej głębokie. To
39:36
I mean for me, if I have a casual acquaintance with someone
861
2376970
5310
znaczy dla mnie, jeśli mam przypadkową znajomość z kimś
39:42
and they start talking about something
862
2382280
3117
i ta osoba zaczyna mówić o czymś, z czym się
39:45
that they're struggling with, this is awful,
863
2385397
3613
zmaga , jest to okropne,
39:49
but part of me starts to wonder,
864
2389010
1467
ale część mnie zaczyna się zastanawiać: „
39:50
"What do they, what are they trying to get out of me?
865
2390477
1910
Co oni, co oni próbują wydobyć o mnie?
39:52
"What do they want me to do for them?"
866
2392387
2423
„Co oni chcą, żebym dla nich zrobił?" Czy
39:54
Isn't that horrible?
867
2394810
1020
to nie okropne?
39:55
Whereas if it's a good friend, then I'm all ears,
868
2395830
2840
Jeśli chodzi o dobrego przyjaciela, to zamieniam się w słuch,
39:58
I'm listening, I'm engaged, I want to help that person,
869
2398670
3540
słucham, jestem zaręczony, chcę temu pomóc
40:02
I want to be there for that person,
870
2402210
1440
chcę być przy tej osobie,
40:03
I want to help him or her fix whatever is wrong,
871
2403650
3350
chcę pomóc jej naprawić to, co jest nie tak,
40:07
but if it's someone I don't really know
872
2407000
1790
ale jeśli jest to ktoś, kogo tak naprawdę nie znam
40:08
and they start talking about what's difficult in their life,
873
2408790
3070
i zaczyna mówić o tym, co jest trudne w jego życiu,
40:11
I find that I don't really know what to do with that
874
2411860
2600
stwierdzam, że nie Naprawdę nie wiem, co z tym zrobić
40:14
and I start to think, "Why are they telling me this?"
875
2414460
3410
i zaczynam myśleć: „Dlaczego oni mi to mówią?" Czy
40:17
Do you ever feel that?
876
2417870
950
kiedykolwiek to czujesz? To
40:18
I mean how do you, I guess it depends on
877
2418820
2460
znaczy, jak to robisz, myślę, że to zależy od tego,
40:21
how you're defining an acquaintance,
878
2421280
1630
jak zdefiniujesz znajomego,
40:22
but David's looking at me like he maybe doesn't agree.
879
2422910
3000
ale David patrząc na mnie tak, jakby się nie zgadzał
40:25
- I think, no, not that I don't agree,
880
2425910
3050
- Myślę, że nie, nie, że się nie zgadzam,
40:28
I think that what's coming up for you in those moments
881
2428960
2050
myślę, że to, co cię czeka w takich chwilach,
40:31
is your discomfort and you're not,
882
2431010
2560
to twój dyskomfort, a ty nie,
40:33
your disinterest in taking that relationship
883
2433570
3440
twój brak zainteresowania podjęciem tego związek
40:37
to a deeper place.
884
2437010
1110
z głębszym miejscem.
40:38
I mean again, I would focus on the two out of 10 times
885
2438120
2330
Mam na myśli jeszcze raz, skupiłbym się na dwóch z 10 razy,
40:40
when it does feel right.
886
2440450
2196
kiedy wydaje się to właściwe.
40:42
I don't think we can spend a ton of time
887
2442646
3414
Nie sądzę, żebyśmy mogli spędzić mnóstwo czasu na
40:46
examining the eight out of 10,
888
2446060
1534
badaniu ośmiu na 10,
40:47
but I think your energy is much better spent on
889
2447594
3580
ale myślę, że twoja energia jest znacznie lepiej spożytkowana na
40:51
those two out of 10 times when somebody that is
890
2451174
2806
te dwa na 10 razy, kiedy ktoś, kto jest
40:53
a casual friend to you opens up and starts sharing with you
891
2453980
4100
dla ciebie przypadkowym przyjacielem, otwiera się i zaczyna dzielić się z tobą ty
40:58
and you're kind of like, "Oh, wow, we're going there.
892
2458080
3397
i ty mówicie coś w rodzaju: „Och, wow, jedziemy tam. „
41:01
"Okay, that's kind of, I wasn't expecting this,
893
2461477
3250
Okej, to trochę, nie spodziewałem się tego”, „
41:04
"but all right, okay, I'm listening."
894
2464727
3333
ale w porządku, okej, słucham”.
41:08
- So one of the things that she had said was
895
2468060
2050
- Więc jedną z rzeczy, które powiedziała, było to, że
41:10
she feels like Americans
896
2470110
1230
czuje, że Amerykanie
41:11
only want to talk about positive things,
897
2471340
1730
chcą rozmawiać tylko o pozytywnych rzeczach,
41:13
and I guess what we are saying here is that
898
2473070
3190
i myślę, że mówimy tutaj, że
41:16
that is probably true of acquaintances
899
2476260
2840
prawdopodobnie dotyczy to znajomych
41:19
and people of a certain level of friendship,
900
2479100
2430
i ludzi o pewnym poziomie przyjaźni,
41:21
but once you are spending more time with somebody
901
2481530
4300
ale kiedy spędzasz z kimś więcej czasu
41:25
and sharing more personal things with somebody
902
2485830
2920
i dzielisz się z kimś bardziej osobistymi sprawami
41:28
and it's reciprocated, then that person will, I think,
903
2488750
4080
i jest to odwzajemnione, wtedy ta osoba, jak sądzę, na
41:32
definitely be willing to talk about your struggles.
904
2492830
2720
pewno będzie chętna do rozmowy o twoich zmaganiach.
41:35
I mean, Americans don't shy away from that,
905
2495550
2335
To znaczy, Amerykanie nie boją się tego,
41:37
they just I think save that kind of conversation
906
2497885
3595
po prostu myślę, że zachowują ten rodzaj rozmowy
41:41
for someone that they have a very particular
907
2501480
1850
dla kogoś, z kim mają bardzo szczególny
41:43
kind of relationship with.
908
2503330
1830
rodzaj relacji.
41:45
And so that conversation happening outside of a friendship
909
2505160
3880
Tak więc rozmowa, która odbywa się poza przyjaźnią,
41:49
that they feel is very deep probably feels awkward,
910
2509040
2870
którą uważają za bardzo głęboką, prawdopodobnie wydaje się niezręczna
41:51
and that I think might be
911
2511910
2160
i myślę, że może to być
41:54
where this person is feeling shut down.
912
2514070
1880
miejsce, w którym ta osoba czuje się zamknięta.
41:55
- Yeah, and I think that you're right that that is,
913
2515950
1450
- Tak, i myślę, że masz rację, to znaczy,
41:57
I'm sure it's lodged in cultural norms and is different
914
2517400
3343
jestem pewien, że jest osadzona w normach kulturowych i różni się w zależności
42:00
from place to place, from culture to culture.
915
2520743
3097
od miejsca, od kultury do kultury.
42:03
But yeah I think that that's exactly right.
916
2523840
2590
Ale tak, myślę, że to dokładnie tak.
42:06
And part of what's hard is that there's no way to know
917
2526430
2220
A część trudności polega na tym, że nie ma sposobu, aby dowiedzieć się,
42:08
where you are sort of with another person
918
2528650
3490
gdzie jesteś z inną osobą
42:12
without testing it out.
919
2532140
1130
bez testowania tego.
42:13
- Right, and then you either get shut down
920
2533270
2190
- Racja, a wtedy albo zostaniesz zamknięty,
42:15
or the person's interested.
921
2535460
1190
albo ta osoba jest zainteresowana.
42:16
- Yeah, you can try to assess and assess and assess
922
2536650
3990
- Tak, możesz próbować oceniać i oceniać i oceniać
42:20
in your mind like, "Well, they said this last time,
923
2540640
2747
w swoim umyśle, na przykład: „Cóż, powiedzieli to ostatnim razem
42:23
"and I almost said something, but then I didn't,
924
2543387
1920
”, i prawie coś powiedziałem, ale potem tego nie powiedziałem,
42:25
"and I wonder if",
925
2545307
1066
„i zastanawiam się, czy”,
42:26
then you can go around and around in circles
926
2546373
2217
wtedy możesz godzinami krążyć w kółko i zastanawiać się,
42:28
for hours and hours about whether or not
927
2548590
2670
czy
42:31
this person is someone who you should take a risk with,
928
2551260
3050
ta osoba jest kimś, z kim powinieneś zaryzykować,
42:34
or you can just go for it, and sort of,
929
2554310
3210
czy też możesz po prostu to zrobić, i w pewnym sensie
42:37
that takes major courage,
930
2557520
1880
wymaga to dużej odwagi,
42:39
but if you can get yourself to know that,
931
2559400
1760
ale jeśli potrafisz się zmusić wiesz, że
42:41
"Hey, you know what?
932
2561160
837
42:41
"Eight out of 10 times it may not go well,
933
2561997
2320
"Hej, wiesz co?
"Osiem na 10 przypadków może nie pójść dobrze,
42:44
"but it's worth it because those two out of 10 times
934
2564317
2580
"ale warto, bo te dwa na 10 przypadków,
42:46
"where it does go well are really, really worth it to me,
935
2566897
3150
"gdzie wszystko idzie dobrze , są dla mnie naprawdę warte,
42:50
"so I'm gonna go for it."
936
2570047
1593
" więc po nią sięgnę”.
42:51
- Yeah, that's where you start building
937
2571640
1700
- Tak, to tam zaczynasz budować
42:53
the real friendships.
938
2573340
1440
prawdziwe przyjaźnie.
42:54
And actually I think one way that you can test the waters,
939
2574780
3090
I właściwie myślę, że jednym ze sposobów, w jaki możesz sprawdzić wody,
42:57
that is try something out with somebody,
940
2577870
3270
jest wypróbowanie czegoś z kimś,
43:01
let's say you've met them a couple times,
941
2581140
1770
powiedzmy, że spotkałeś go kilka razy,
43:02
they're an acquaintance, you maybe consider them a friend.
942
2582910
2820
jest znajomym, może uważasz go za przyjaciela.
43:05
Rather than opening up about yourself
943
2585730
2200
Zamiast otwierać się na swój temat
43:07
and saying something that you're struggling with
944
2587930
2030
i mówić coś, z czym się zmagasz
43:09
or something that's hard for you to deal with,
945
2589960
2560
lub coś, z czym trudno ci sobie poradzić,
43:12
you can ask that person a question,
946
2592520
2058
możesz zadać tej osobie pytanie,
43:14
and then see how they respond.
947
2594578
2212
a następnie zobaczyć, jak zareaguje.
43:16
Do they go deep with their answer?
948
2596790
2140
Czy zagłębiają się w swoją odpowiedź?
43:18
Or do they just sort of give a light surface answer?
949
2598930
2270
A może po prostu dają lekką powierzchowną odpowiedź?
43:21
And that's a clue, "Okay, this person isn't ready
950
2601200
3577
I to jest wskazówka: „Dobra, ta osoba nie jest gotowa,
43:24
"to talk about these more important things with me,
951
2604777
2360
żeby rozmawiać ze mną o tych ważniejszych sprawach,
43:27
"or this person is ready."
952
2607137
1973
albo ta osoba jest gotowa”.
43:29
- It's a really good point,
953
2609110
1000
- To naprawdę słuszna uwaga,
43:30
that thought had crossed my mind earlier,
954
2610110
1950
ta myśl przyszła mi do głowy wcześniej
43:32
and I'm glad you brought it up, yeah, absolutely.
955
2612060
1760
i cieszę się, że o tym wspomniałeś , tak, absolutnie.
43:33
So what would be an example of a kind of question
956
2613820
2968
Więc jaki byłby przykład pytania,
43:36
that someone could ask an acquaintance/light new friend
957
2616788
5232
które ktoś mógłby zadać znajomemu / nowemu przyjacielowi,
43:42
in order to see,
958
2622020
1380
aby zobaczyć:
43:43
"Oh, how can I try to take this friendship deeper?"
959
2623400
3640
„Och, jak mogę spróbować pogłębić tę przyjaźń?” -Tak
43:47
-Yeah, I think a couple things,
960
2627040
1130
, myślę o kilku rzeczach,
43:48
I mean, one of the things is to say
961
2628170
2010
to znaczy, jedną z nich jest powiedzenie
43:50
something that you noticed and ask about it,
962
2630180
4860
czegoś, co zauważyłaś i zapytanie o to,
43:55
"I noticed last time we were hanging out
963
2635040
2357
"Zauważyłam, kiedy ostatnio się spotykaliśmy
43:57
"that you didn't mention how your husband's doing.
964
2637397
3520
", że nie wspomniałaś, jak się miewa twój mąż.
44:00
"Is everything going okay with you guys?"
965
2640920
4520
– Czy wszystko u was w porządku?
44:05
- Or even just, "How is blank going?"
966
2645440
3380
- Lub nawet po prostu, "Jak leci puste?"
44:08
Even if you have no idea if it's gonna involve a good answer
967
2648830
3440
Nawet jeśli nie masz pojęcia, czy będzie to dobra,
44:12
or a bad answer, just asking,
968
2652270
1837
czy zła odpowiedź, wystarczy zapytać:
44:14
"Oh, how are things going with the kids?
969
2654107
1670
„Och, jak tam sprawy z dziećmi?” „
44:15
"Or how are things going at work?"
970
2655777
2082
Albo jak sprawy w pracy?”
44:17
- Yeah, anything that anybody says,
971
2657859
2418
– Tak, wszystko, co ktokolwiek powie,
44:20
you can follow up with, "And how is that for you?
972
2660277
3580
możesz kontynuować: „A jak to jest dla ciebie?
44:23
"How's that going for you?"
973
2663857
1518
— Jak ci idzie?
44:25
- And then from there depending on their answer,
974
2665375
2415
- A potem, w zależności od ich odpowiedzi,
44:27
you might be able to draw them out more,
975
2667790
2420
możesz być w stanie bardziej ich wciągnąć,
44:30
see if they're interested in being drawn out more
976
2670210
2490
zobaczyć, czy są zainteresowani bardziej wciągniętymi,
44:32
and if they are, then that conversation will grow,
977
2672700
2110
a jeśli tak, to ta rozmowa się rozwinie
44:34
and probably that friendship will grow.
978
2674810
3130
i prawdopodobnie rozwinie się przyjaźń.
44:37
I read an article several months ago now
979
2677940
3190
Kilka miesięcy temu przeczytałem artykuł
44:41
about a bunch of high schools
980
2681130
2890
o grupie szkół średnich,
44:44
that were accepting one year,
981
2684020
2500
które przyjmowały jednorocznych
44:46
or one to two year international students from China,
982
2686520
3420
lub rocznych lub dwuletnich studentów zagranicznych z Chin.
44:49
the article was focusing on Chinese students
983
2689940
2020
Artykuł skupiał się na chińskich uczniach
44:51
studying in American high schools.
984
2691960
1888
uczących się w amerykańskich szkołach średnich.
44:53
And the article was talking about how hard it is
985
2693848
2432
Artykuł mówił o tym, jak trudno
44:56
for these Chinese students to make friends in America
986
2696280
2790
chińskim studentom nawiązać przyjaźnie w Ameryce,
44:59
and I was like, "Gosh, of course."
987
2699070
1800
a ja pomyślałem: „O rany, oczywiście”.
45:00
And part of it is in a high school situation,
988
2700870
3970
Częściowo dzieje się tak w szkole średniej,
45:04
kids are using so much slang that these students are coming
989
2704840
3850
dzieci używają tak dużo slangu, że przychodzą ci uczniowie,
45:08
who studied English formally,
990
2708690
1760
którzy formalnie uczyli się angielskiego
45:10
and they don't understand the general idea of conversation,
991
2710450
6010
i nie rozumieją ogólnej idei konwersacji,
45:16
like they just can't keep up.
992
2716460
1480
jakby po prostu nie nadążali.
45:17
And I think that would be incredibly hard.
993
2717940
2386
I myślę, że byłoby to niesamowicie trudne.
45:20
And I think if you're in that situation,
994
2720326
2598
I myślę, że jeśli jesteś w takiej sytuacji,
45:22
your only hope is to ask what people mean,
995
2722924
3516
twoją jedyną nadzieją jest pytanie, co ludzie mają na myśli,
45:26
and probably be doing that a lot.
996
2726440
2340
i prawdopodobnie często to robisz.
45:28
And for a lot of people, that might be annoying,
997
2728780
3170
I dla wielu ludzi może to być irytujące
45:31
and that might turn them off, but for a few people,
998
2731950
2900
i może ich to zniechęcić, ale dla kilku osób
45:34
they'll be willing to answer you,
999
2734850
1360
będą skłonni odpowiedzieć,
45:36
and then those are people with whom I think
1000
2736210
2410
a to są ludzie, z którymi myślę, że
45:38
you're gonna start to develop a more real friendship.
1001
2738620
2910
zaczniesz się rozwijać bardziej prawdziwą przyjaźń.
45:41
What do you think, David? - Right, exactly.
1002
2741530
2110
Jak myślisz, Davidzie? - Dokładnie.
45:43
Yeah, that's exactly right.
1003
2743640
2030
Tak, dokładnie tak.
45:45
- So really making friends
1004
2745670
2310
- Tak więc prawdziwe nawiązywanie przyjaźni
45:47
and turning acquaintances into deeper friends
1005
2747980
3150
i przekształcanie znajomych w głębszych przyjaciół
45:51
is hugely an issue of putting yourself out there.
1006
2751130
2720
to w dużej mierze kwestia postawienia się na zewnątrz.
45:53
That means taking a risk, being vulnerable.
1007
2753850
4620
Oznacza to podejmowanie ryzyka, bycie bezbronnym.
45:58
David, talk to me about some of your best friends
1008
2758470
2880
David, opowiedz mi o swoich najlepszych przyjaciołach,
46:01
about how you met those people,
1009
2761350
2355
o tym, jak poznałeś tych ludzi,
46:03
where that friendship was nurtured?
1010
2763705
2501
gdzie pielęgnowano tę przyjaźń?
46:06
- Sure, so one of my closest friends
1011
2766206
4635
- Jasne, więc jednego z moich najbliższych przyjaciół
46:10
I met in high school, so in ninth grade,
1012
2770841
3618
poznałem w liceum, czyli w dziewiątej klasie,
46:14
and we had class together, and we just,
1013
2774459
3153
i mieliśmy razem zajęcia, i po prostu,
46:17
I think the first time that we spoke
1014
2777612
1888
chyba pierwszy raz rozmawialiśmy
46:19
was during an assignment in the Spanish class
1015
2779500
2770
podczas zadania na lekcji hiszpańskiego
46:22
and we hit it off.
1016
2782270
1480
i trafiliśmy wyłączony.
46:23
We ended up both playing basketball,
1017
2783750
2470
Skończyło się na tym, że obaj graliśmy w koszykówkę
46:26
and that was the start of our friendship
1018
2786220
2850
i to był początek naszej przyjaźni,
46:29
that's still really close to this day.
1019
2789070
2680
która trwa do dziś.
46:31
- So a friendship that carried through
1020
2791750
2460
- Czyli przyjaźń, która trwała
46:34
from childhood?
1021
2794210
1420
od dzieciństwa?
46:35
- Yeah, mm-hmm, yeah, we would have been,
1022
2795630
2200
- Tak, mm-hmm, tak, bylibyśmy,
46:37
how old are you in ninth grade?
1023
2797830
1440
ile masz lat w dziewiątej klasie?
46:39
15, I guess.
1024
2799270
1133
Chyba 15.
46:40
- Yeah, 14 maybe.
1025
2800403
2537
- Tak, może 14.
46:42
Okay so-- - So that's one extreme.
1026
2802940
1370
Dobra, więc-- - Więc to jest jedna skrajność.
46:44
That's an example of a childhood friend.
1027
2804310
1610
To przykład przyjaciela z dzieciństwa.
46:45
And then I guess sort of on the other end
1028
2805920
2756
A potem, jak sądzę, po drugiej stronie
46:48
would be someone that I met about seven years ago at work
1029
2808676
2914
byłby ktoś, kogo spotkałem około siedem lat temu w pracy,
46:51
who just from being at work together
1030
2811590
3643
kto po prostu będąc razem w pracy
46:55
and having conversations there, realizing that,
1031
2815233
2984
i rozmawiając tam, zdał sobie sprawę, że
46:58
"Oh, you know what?
1032
2818217
833
„Och, wiesz co?
46:59
"We really get along well."
1033
2819050
1440
„Naprawdę dobrze się dogadujemy Więc
47:00
And so then he and I started to hang out
1034
2820490
2350
wtedy on i ja zaczęliśmy
47:02
outside of work sometimes,
1035
2822840
1270
czasami spędzać czas poza pracą,
47:04
and that ended up becoming a very close friendship.
1036
2824110
5270
co przerodziło się w bardzo bliską przyjaźń.
47:09
I was the officiant at their wedding,
1037
2829380
2300
Byłem urzędnikiem na ich weselu
47:11
and we are extremely close now and see each other a lot,
1038
2831690
4000
i jesteśmy teraz bardzo blisko i często się widujemy,
47:15
even though we no longer work together,
1039
2835690
1720
mimo że nie pracujemy już razem,
47:17
so that's someone who I met later in life
1040
2837410
2694
więc jest to ktoś, kogo poznałem później i
47:20
who has become a very close friend as well.
1041
2840104
3874
który stał się również bardzo bliskim przyjacielem. -
47:23
- And then what about Adrian?
1042
2843978
1382
A potem co z Adrianem?
47:25
You have a really interesting story about
1043
2845360
1397
Masz naprawdę interesującą historię o tym,
47:26
how you met him, don't you?
1044
2846757
1733
jak go poznałeś, prawda?
47:28
- Yeah, so we were, we had a mutual friend,
1045
2848490
2920
- Tak, więc byliśmy, mieliśmy wspólnego znajomego,
47:31
and when Adrian and I met,
1046
2851410
1598
a kiedy Adrian i ja się poznaliśmy,
47:33
we started to do some of the typical questions
1047
2853008
3652
zaczęliśmy zadawać sobie typowe pytania w
47:36
back and forth about, "So, what do you do?"
1048
2856660
2157
stylu: „Więc, czym się zajmujesz?”
47:38
And we realized that we have both done
1049
2858817
2283
I zdaliśmy sobie sprawę, że oboje zrobiliśmy
47:41
restorative justice work, which is a particular kind of
1050
2861100
2932
praca nad sprawiedliwością naprawczą, która jest szczególnym rodzajem
47:44
intervention with people in conflict,
1051
2864032
2001
interwencji wobec ludzi w konflikcie,
47:46
and then we realized that we have both done work around
1052
2866033
3645
a potem zdaliśmy sobie sprawę, że oboje zajmowaliśmy się
47:49
domestic violence and we were both politically engaged
1053
2869678
4742
przemocą domową i oboje byliśmy zaangażowani politycznie
47:54
in sort of really similar ways,
1054
2874420
1630
w bardzo podobny sposób,
47:56
and just sort of had this story
1055
2876050
2320
i po prostu mieliśmy tę historię,
47:58
that kept mirroring each other at every turn.
1056
2878370
3350
która odbijali się od siebie na każdym kroku.
48:01
And this is another example of how
1057
2881720
4020
I to jest kolejny przykład tego, jak
48:05
you can really quickly become close with someone
1058
2885740
2420
możesz naprawdę szybko zbliżyć się do kogoś,
48:08
when you realize you have a bunch of
1059
2888160
1420
kiedy zdasz sobie sprawę, że masz wiele
48:09
overlapping life experiences and just
1060
2889580
2823
nakładających się doświadczeń życiowych i po prostu
48:12
can hit it off right away because of that.
1061
2892403
2866
możesz od razu się z tym pogodzić.
48:15
- I had heard the story that you guys
1062
2895269
1771
- Słyszałem historię, że
48:17
were at a bar and you just randomly met,
1063
2897040
1620
byliście w barze i spotkaliście się przypadkowo,
48:18
but you actually were there because
1064
2898660
1860
ale tak naprawdę byliście tam, ponieważ
48:20
you had a friend in common.
1065
2900520
1410
mieliście wspólnego przyjaciela.
48:21
- Yeah, mm-hmm. - Okay.
1066
2901930
1940
- Tak, mm-hmm. - Dobra.
48:23
But still, you strike up this conversation
1067
2903870
2210
Ale mimo to rozpoczynasz tę rozmowę
48:26
and you find you have all these things in common and then--
1068
2906080
3280
i okazuje się, że macie ze sobą wszystkie te rzeczy, a potem...
48:29
- Right, right.
1069
2909360
1283
- Tak, tak.
48:30
- He's moved away now,
1070
2910643
1417
- Wyprowadził się teraz,
48:32
but he just visited us last week,
1071
2912060
1570
ale odwiedził nas dopiero w zeszłym tygodniu,
48:33
it was great to see him.
1072
2913630
1070
wspaniale było go zobaczyć.
48:34
- That was great.
1073
2914700
1370
- To było świetne.
48:36
- Let me see if I can talk about
1074
2916070
1490
- Pozwól mi zobaczyć, czy mogę mówić o
48:37
some of my friendships that I have.
1075
2917560
3200
niektórych moich przyjaźniach, które mam.
48:40
One of them, well, I definitely have friends from college.
1076
2920760
3360
Jedną z nich, cóż, zdecydowanie mam przyjaciół ze studiów.
48:44
That's just where I met,
1077
2924130
1144
Właśnie tam się poznałam,
48:45
actually, my mom has made this comment.
1078
2925274
2596
właściwie to moja mama napisała ten komentarz.
48:47
Throughout my life, I tend to have entered into
1079
2927870
3610
Przez całe życie tworzyłem
48:51
or built around me these groups of six to eight women
1080
2931480
3920
grupy składające się z sześciu do ośmiu kobiet,
48:55
and that have become really
1081
2935400
3230
które stały się naprawdę
48:58
close and supportive communities.
1082
2938630
2110
bliskimi i wspierającymi się społecznościami.
49:00
I had that in high school and growing up,
1083
2940740
2021
Miałem to samo w szkole średniej i dorastając,
49:02
I had the same thing in college,
1084
2942761
2294
miałem to samo na studiach,
49:05
and then living in New York,
1085
2945055
1765
a potem mieszkając w Nowym Jorku, również
49:06
I had developed this awesome group of women too.
1086
2946820
4020
stworzyłem tę niesamowitą grupę kobiet.
49:10
And so that's been lucky,
1087
2950840
1690
Więc to było szczęście,
49:12
and the growing up and the college, that's obvious,
1088
2952530
5470
dorastanie i studia, to oczywiste,
49:18
'cause you're together all the time in school.
1089
2958000
2600
bo cały czas jesteście razem w szkole.
49:20
And in New York, we all met 'cause
1090
2960617
2533
A w Nowym Jorku wszyscy się spotkaliśmy, ponieważ
49:23
we were connected through various people,
1091
2963150
2070
byliśmy połączeni przez różnych ludzi,
49:25
and I think New York is the kind of place
1092
2965220
3850
a myślę, że Nowy Jork jest miejscem, w którym
49:29
where there are so many people
1093
2969070
1250
jest tak wielu ludzi,
49:30
that it's actually easy to feel lost.
1094
2970320
2670
że tak naprawdę łatwo jest poczuć się zagubionym.
49:32
And so I think when you're going there,
1095
2972990
2450
Więc myślę, że kiedy tam jedziesz,
49:35
you often reach out, who do you know, who do you know,
1096
2975440
3000
często wyciągasz rękę, kogo znasz, kogo znasz,
49:38
who knows people in New York?
1097
2978440
1140
kto zna ludzi w Nowym Jorku?
49:39
And very often there are people who know people in New York,
1098
2979580
2786
I bardzo często są ludzie, którzy znają ludzi w Nowym Jorku,
49:42
and so that can kind of build a web for you
1099
2982366
2794
więc mogą zbudować dla ciebie sieć,
49:45
when you go somewhere, and that definitely happened for me.
1100
2985160
2620
kiedy gdzieś się wybierasz, i to zdecydowanie zdarzyło się w moim przypadku.
49:47
And one of my other really close friends
1101
2987780
2870
I jedna z moich bardzo bliskich przyjaciółek,
49:50
who's been in a bunch of Rachel's English videos,
1102
2990650
2000
która była w wielu angielskich filmach Rachel,
49:52
her name is Lynne, but we all call her Beads.
1103
2992650
2580
ma na imię Lynne, ale wszyscy nazywamy ją Beads.
49:55
I met her from a singing gig,
1104
2995230
1943
Poznałem ją na koncercie śpiewaczym
49:57
and I think when you're in the arts
1105
2997173
3127
i myślę, że kiedy zajmujesz się sztuką
50:00
and theater of the performing arts,
1106
3000300
1650
i teatrem sztuk performatywnych,
50:01
you can make really, really amazing friends
1107
3001950
3070
możesz nawiązać naprawdę niesamowite przyjaźnie,
50:05
because obviously you have the same passion.
1108
3005020
2210
ponieważ oczywiście masz tę samą pasję.
50:07
And then when you're in a production,
1109
3007230
1390
A potem, kiedy jesteś w produkcji,
50:08
you are just hanging out together all the time.
1110
3008620
3660
cały czas po prostu spędzacie razem czas.
50:12
- I would also say that when you're performing,
1111
3012280
2700
- Powiedziałbym też, że kiedy występujesz,
50:14
you're constantly in a state of vulnerability
1112
3014980
2590
jesteś ciągle w stanie bezbronności,
50:17
alongside people too.
1113
3017570
927
także w towarzystwie innych ludzi.
50:18
- And that's interesting.
1114
3018497
1893
- A to ciekawe.
50:20
Yeah, and people know what you're going through,
1115
3020390
1320
Tak, a ludzie wiedzą przez co przechodzisz,
50:21
like if you get sick.
1116
3021710
2410
na przykład jeśli zachorujesz.
50:24
As a singer, if you get a cold, your other friends are like,
1117
3024120
3877
Jako piosenkarz, jeśli się przeziębisz, twoi przyjaciele mówią:
50:27
"Oh, it's fine, it's a cold, you'll be okay",
1118
3027997
2383
„Och, wszystko w porządku, przeziębienie, wszystko będzie dobrze”,
50:30
whereas another singer knows, "Oh my gosh, that's gonna,
1119
3030380
2907
podczas gdy inny piosenkarz wie: „ O mój Boże, to będzie”,
50:33
"yeah I'm gonna have to figure out how to work through that,
1120
3033287
2290
„tak, ja” Będę musiał wymyślić, jak sobie z tym poradzić,
50:35
"that's gonna be tough."
1121
3035580
2480
„to będzie trudne”.
50:38
Yeah.
1122
3038060
1370
Tak.
50:39
Well David, it's been really interesting
1123
3039430
1790
Cóż, Davidzie,
50:41
discussing friendships with you and just thinking about
1124
3041220
3610
rozmawianie z tobą o przyjaźni i myślenie o tym,
50:44
how many times you might kind of reach out to somebody
1125
3044830
4660
ile razy możesz się z kimś skontaktować
50:49
and have them not be interested
1126
3049490
1672
i sprawić, by nie był zainteresowany,
50:51
before you find someone
1127
3051162
1871
zanim znajdziesz kogoś,
50:53
where you can develop something more.
1128
3053033
2677
u kogo możesz rozwinąć coś więcej, było naprawdę interesujące.
50:55
And I'm really curious, is this very different
1129
3055710
2710
I jestem naprawdę ciekawy, czy to bardzo różni się
50:58
from what people out there experience
1130
3058420
2150
od tego, czego doświadczają ludzie
51:00
in their own home culture, or is it pretty similar?
1131
3060570
4010
w ich własnej kulturze domowej, czy też jest to dość podobne?
51:04
I wish that I had the chance to talk with other people
1132
3064580
2960
Żałuję, że nie miałem okazji porozmawiać o tym z innymi ludźmi
51:07
from other cultures about this.
1133
3067540
1860
z innych kultur.
51:09
But thank you guys so much for listening
1134
3069400
1470
Ale bardzo wam dziękuję za wysłuchanie
51:10
and thank you David for being here and sharing some about
1135
3070870
3598
i dziękuję Davidowi za bycie tutaj i podzielenie się niektórymi informacjami o
51:14
your life, your background,
1136
3074468
1752
swoim życiu, pochodzeniu
51:16
and your perspective on friendships.
1137
3076220
2670
i spojrzeniu na przyjaźnie.
51:18
- Yeah, you're welcome, that was really fun.
1138
3078890
1271
- Tak, nie ma za co, to było naprawdę zabawne.
51:20
- And thanks for the questions that got written in.
1139
3080161
3349
- I dzięki za pytania, które zostały zapisane.
51:23
Guys, if you would like to subscribe to this podcast,
1140
3083510
2940
Chłopaki, jeśli chcecie zasubskrybować ten podcast,
51:26
I hope you do.
1141
3086450
1090
mam nadzieję, że to zrobicie.
51:27
You can visit the iTunes Store or Stitcher to subscribe.
1142
3087540
3690
Możesz odwiedzić iTunes Store lub Stitcher, aby dokonać subskrypcji.
51:31
I would also love it if you would take the time
1143
3091230
1930
Byłoby mi również bardzo miło, gdybyś poświęcił czas
51:33
to leave a review there.
1144
3093160
1140
na pozostawienie tam recenzji.
51:34
You know what?
1145
3094300
833
Wiesz co?
51:35
Go do it right now.
1146
3095133
1087
Idź zrób to teraz.
51:36
I read all of the reviews,
1147
3096220
1360
Przeczytałem wszystkie recenzje
51:37
and I really love to hear what you think about the podcast.
1148
3097580
3750
i bardzo chciałbym usłyszeć, co myślisz o podcaście.
51:41
That's it for this week, we'll be back again next week.
1149
3101330
2930
To tyle na ten tydzień, wracamy w przyszłym tygodniu.
51:44
Can't wait to talk to you guys.
1150
3104260
2110
Nie mogę się doczekać rozmowy z wami. Do
51:46
See you soon.
1151
3106370
1390
zobaczenia wkrótce.
51:47
- Bye, guys.
1152
3107760
7700
- Do widzenia, chłopaki.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7