Learn English With News: Advanced Vocabulary & Phrases | Rachel's English

304,885 views ・ 2021-08-24

Rachel's English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey, I’m Rachel from Rachel’s English  and today I’m going to teach you  
0
0
3840
こんにちは、レイチェルの英語のレイチェル です。今日は、米国
00:03
some of the more advanced vocabulary  and terms that were used in a CNBC  
1
3840
4960
00:08
story about what went wrong with the  Coronavirus vaccine rollout in the US.
2
8800
6316
でのコロナウイルスワクチンの展開で何が悪かったのかについて、CNBCのストーリーで使用されたより高度な語彙と用語のいくつかをお教えします 。
00:15
When a vaccine for Covid-19  was designed and tested,  
3
15440
4160
Covid-19のワクチン が設計され、テストされたとき、
00:19
many Americans thought that waiting for  life to return to normal would soon be over.  
4
19600
4618
多くのアメリカ人は、 人生が正常に戻るのを待つのはもうすぐ終わるだろうと考えました。
00:24
Instead, there was more waiting to do.  Why? Let’s watch this 35-second news clip.
5
24560
6080
代わりに、やるべきことがもっと待っていました。 なんで? この35秒のニュースクリップを見てみましょう。 米国のコロナウイルスワクチン
00:30
Here’s what went wrong with the  US Coronavirus vaccine rollout.  
6
30640
3280
の展開で問題が発生したのは次の とおりです。
00:33
And how a new White House plans to turn things  around. On May 15th 2020, the Trump administration  
7
33920
8160
そして、新しいホワイトハウスがどのように事態を好転させる計画を立てているか 。 2020年5月15日、トランプ政権
00:42
launched “Operation Warp Speed” to accelerate  development, production and distribution of  
8
42080
5200
は、Covid-19ワクチンの開発、製造、流通を加速するために「オペレーションワープスピード」を開始しました
00:47
Covid-19 vaccines. Its goal was to have 20  million Americans vaccinated by the end of  
9
47280
5840
。 その目標は 、2020年の終わりまでに2,000万人のアメリカ人にワクチンを接種することでした。
00:53
2020. But once it came time to get shots into  people’s arms, the Trump Administration turn  
10
53120
4720
しかし、人々の腕に撃たれる時が来たら 、トランプ政権は
00:57
the reins over to the states. This meant state and  local health officials were left to piece together  
11
57840
4800
その手綱を州に引き渡します。 これは、州と 地方の保健当局が
01:02
a massively complicated rollout operation.  Without federal guidance or additional resources.
12
62640
5600
非常に複雑な展開作業をまとめることを余儀なくされたことを意味しました。 連邦政府の指導や追加のリソースなし。
01:08
Vaccine rollout. Let’s hear that sentence again.
13
68800
3280
ワクチンの展開。 その文をもう一度聞いてみましょう。
01:12
Here’s what went wrong with the US Corona virus vaccine rollout.
14
72080
3216
米国のコロナウイルスワクチンの展開で問題が発生したのは次のとおりです。
01:15
Rollout is a noun, this means to introduce something such as a new product to the public.
15
75296
6155
ロールアウトは名詞であり、新製品などを一般に紹介することを意味します。
01:21
The vaccine was ready and made to be distributed; it was time for the rollout.
16
81632
5756
ワクチンは準備ができており、配布されるように作られました。 それは展開の時間でした。
01:27
As a verb, here’s a sample sentence: The cellphone company is getting ready to rollout 5G service.
17
87533
6736
動詞として、ここにサンプル文があります:携帯電話会社は5Gサービスを展開する準備をしています。
01:34
Rollout is also a phrasal verb with  a completely different meaning. I  
18
94269
4236
ロールアウトは 、まったく異なる意味を持つ句動詞でもあります。
01:38
rolled out of bed at 5AM this morning.  I was sleepy I could hardly stand up.
19
98505
5255
今朝の午前5時にベッドから転がりました。 眠くて立ち上がれませんでした。
01:43
Or, the bus rolled out of the  parking lot at 2:30 sharp.  
20
103760
4334
または、バスが 2時30分に駐車場から出ました。
01:48
The bus left the parking  lot, it departed, rolled out.
21
108400
4480
バスは駐車 場を出て、出発し、展開しました。
01:52
Vaccine rollout. Let’s hear that sentence again.
22
112880
2560
ワクチンの展開。 その文をもう一度聞いてみましょう。
01:55
Here’s what went wrong with the US Coronavirus  vaccine rollout. And how a new White House  
23
115440
5040
米国のコロナウイルスワクチンの展開で問題が発生したのは次の とおりです。 そして、新しいホワイトハウスがどのよう
02:00
plans to turn things around. On May 15th  2020, the Trump administration launched  
24
120480
5440
に事態を好転させる計画を立てているか。 2020年5月15 日、トランプ政権は、Covid-19ワクチンの
02:05
“Operation Warp Speed” to accelerate development,  production and distribution of Covid-19 vaccines.
25
125920
6160
開発、製造、流通を加速するために「オペレーションワープスピード」を開始しました 。
02:12
This bit tells us that the US federal  government was planning to oversee the  
26
132640
4640
このビットは、米国連邦 政府が最初から最後までプロセス全体を監督することを計画していたことを示して
02:17
whole process from start to finish. From  research, design, testing, mass producing  
27
137280
5520
います。 研究、設計、テスト、大量生産
02:22
and giving it to individual people, but that’s  not what happened. Let’s break this part down.
28
142800
5410
、そしてそれを個々の人々に提供することから、しかしそれは起こったことで はありません。 この部分を分解してみましょう。
02:28
The Trump administration  launched “Operation Warp Speed”.  
29
148480
3920
トランプ政権 は「オペレーションワープスピード」を開始しました。
02:33
Lauch is a verb meaning to start or set in  motion. We use it generally when starting a  
30
153040
6720
ネギは、動き始める、または動き出すことを意味する動詞 です。 通常、
02:39
really big project or program. For example, I’m  launching my new book next week. That’s actually  
31
159760
5520
非常に大きなプロジェクトやプログラムを開始するときに使用します。 たとえば、 来週新しい本を発売します。 それは実際に
02:45
not true. I don’t have a new book but I do have an  old book. Check it out at RachelsEnglish.com/book.  
32
165280
6630
は真実ではありません。 新しい本はありませんが、 古い本はあります。 RachelsEnglish.com/bookでチェックしてください。
02:52
It’s also commonly used to mean to  throw forward or send of an object.
33
172160
5047
また、オブジェクトを転送または送信することを意味する場合にもよく使用され ます。
02:57
NASA is launching its newest rocket to Mars.
34
177600
2400
NASAは火星に最新のロケットを打ち上げています。
03:00
Operation Warp Speed. Warp speed is another space  Science reference. If any of you have watched  
35
180880
7360
オペレーションワープスピード。 ワープ速度は、宇宙科学のもう1つの 参考資料です。 スタートレックのテレビシリーズの一部を視聴したことがある方は
03:08
part of the Star Trek TV series,  no doubt you’ve heard this term.  
36
188240
4000
、 間違いなくこの用語を聞いたことがあるでしょう。
03:12
It means faster-than-light travel of  the highest speed possible. Warp speed.
37
192240
6072
これは 、可能な限り最高速度の超光速航法を意味します。 ワープスピード。
03:18
On May 15th 2020, the Trump administration  launched “Operation Warp Speed”  
38
198720
4800
2020年5月15日、トランプ政権 は、Covid-19ワクチンの開発、製造、流通を加速するために「オペレーションワープスピード」を開始しました
03:23
to accelerate development, production  and distribution of Covid-19 vaccines.
39
203520
4960
03:28
Its goal was to have 20 million Americans  vaccinated by the end of 2020. But once it came  
40
208480
5680
その目標は、2020年末までに2,000万人のアメリカ人に ワクチンを接種することでした。しかし
03:34
time to get shots into people’s arms, the Trump  Administration turn the rains over to the states.
41
214160
4880
、人々の腕に撃たれる時が来ると、トランプ 政権は雨を州に引き渡します。
03:39
The Trump Administration turned the  reins over to the states. So the federal  
42
219040
4800
トランプ政権は 手綱を州に引き渡した。 そのため、連邦
03:43
government gave control of the rollout to the  individual states. It turned the reins over.  
43
223840
5600
政府は個々の州への展開を管理しました 。 それは手綱をひっくり返しました。
03:49
I can think of 3 different meanings for the  same pronunciation and different spelling so  
44
229440
5120
同じ発音と異なるスペルの3つの異なる意味を考えることができる ので
03:54
be careful here. We have R-E-I-N-S. Reins,  these are the long leather straps or rope that a rider  
45
234560
8800
、ここでは注意してください。 R-E-I-N-Sがあります。 手綱、 これらは、ライダー
04:03
uses to guide an animal like a horse. Pull  back on the reins to slow the horse down.
46
243360
5348
が馬のような動物を導くために使用する長い革のストラップまたはロープです。 手綱を引き戻して、馬の速度を落とします。
04:09
We also have R-E-I-G-N-S, reigns. Royal  authority or governing power. The Queen  
47
249280
9200
R-E-I-G-N-Sもあります。 王権または統治権。 女王
04:18
reigns as a representative of  the state but not the ruler.
48
258480
4120
は州の代表として君臨し ますが、統治者としては君臨しません。
04:23
Then we also have the most common, R-A-I-N-S,  rains, water as drops falling from the clouds.  
49
263120
7760
次に、最も一般的なR-A-I-N-Sの 雨、雲から落ちる水滴もあります。
04:30
It rains almost every day in April. All  three of these words are pronounced the same.  
50
270880
4909
4月はほぼ毎日雨が降ります。 これらの3つの単語はすべて同じ発音です。
04:36
R consonant, a diphthong, and z, [ɹeɪnz].
51
276240
4880
R子音、二重母音、およびz、[ɹeɪnz]。
04:41
In this clip, we’re hearing the first spelling, to  turn the reins over. This means to give control or  
52
281120
5680
このクリップでは、手綱をひっくり返すための最初のつづりを聞いています 。 これは、他の誰かに制御または力を与えることを意味し
04:46
power to someone else. This idiom comes from  horses. To have the reins control the horse and  
53
286800
6240
ます。 このイディオムは 馬に由来します。 手綱に馬をコントロールさせるには、手綱を
04:53
you pass them to someone else to control. You  can also say: Take the reins, hold the reins,  
54
293040
6000
他の誰かに渡してコントロールさせます。 また、次のように言うこともできます。手綱を取り、手綱を握り、手綱を
04:59
grab the reins, pass the reins. Of course,  this isn’t limited to riding an actual horse.
55
299600
6160
つかみ、手綱を渡します。 もちろん、 これは実際の馬に乗ることに限定されません。
05:05
The CEO took the reins of the company last  month. Or: I need help with this project;  
56
305760
5200
CEOは先月、会社の手綱を握りました 。 または:このプロジェクトについてサポートが必要です。
05:10
I have too much other work to do.  Can I pass the reins on to you?
57
310960
3694
他にやることが多すぎます。 手綱を渡してもいいですか? 英語の馬に関連する
05:15
You know there are a lot of idioms  related to horses in English.  
58
315120
3920
イディオムがたくさんあることをご存知でしょう 。
05:19
Horses used to be the central part of our life.  They were our transportation. I actually thought  
59
319040
5200
馬は私たちの生活の中心でした。 彼らは私たちの交通手段でした。
05:24
of a bunch of idioms with horses one day when I  was dressed up as a horse and I made a video going  
60
324240
6320
ある日、馬に扮したときに馬のイディオムをたくさん考えて、この ビデオ
05:30
over these idioms that you can watch at the end  of this video, it’s a classic. Let’s keep going.
61
330560
6050
の最後で見ることができるこれらのイディオムを紹介するビデオを作成しました 。これはクラシックです。 続けましょう。
05:37
State and local health officials were left  
62
337040
2000
州と地方の保健当局は
05:39
to piece together a massively  complicated rollout operation.
63
339040
3760
、非常に複雑な展開作業をまとめる必要がありました 。
05:42
State heads to piece together a massively  complicated rollout operation. Have you ever  
64
342800
5680
国家元首は、非常に 複雑な展開操作をつなぎ合わせます。 ジグソーパズルをしたことがあります
05:48
done a jigsaw puzzle? One with a thousand pieces  maybe more? Ilike this idiom “To piece together”  
65
348480
7280
か? 千個あるものは 多分それ以上ですか? 私はこのイディオム「つなぎ合わせる」が好きで、一緒にする必要のある
05:55
to describe a very complex problem with lots of  parts and details that need to come together.
66
355760
6080
多くのパーツと詳細を含む非常に複雑な問題を説明します 。
06:01
I might also say, put together,  
67
361840
1840
私はまた、まとめて、
06:04
figure out, carry out, piece together.  Another sample sentence: The police had to  
68
364240
7040
理解し、実行し、つなぎ合わせると言うかもしれません。 別のサンプル文:警察は
06:11
piece together reports from several witnesses  to get and accurate account of what happened.
69
371280
5676
、何が起こったのかを正確に説明するために、複数の目撃者からの報告をまとめる必要がありました。
06:17
Or: After we talked for a few minutes,  we pieced together our connections  
70
377280
5520
または:数分間話し合った後 、つながりをつなぎ合わせて、
06:22
and realized we had met 5  years earlier at a conference.
71
382800
3483
5 年前の会議で会ったことに気づきました。
06:26
Piece together, a great expression  to use here since the vaccine rollout  
72
386640
4560
ワクチンの展開
06:31
involved so many details to make happen. On the  newsclip, a doctor explains some of these pieces.
73
391200
6560
には非常に多くの詳細が含まれていたため、ここで使用するのに最適な表現です。 ニュースクリップでは、医師がこれらの作品のいくつかを説明しています。
06:37
That really requires an assembly line-like  setup, it requires several weeks of planning,  
74
397760
4480
それには、実際には組立ラインのような セットアップが必要です。数週間の計画
06:42
requires to make sure complex storage is connected  to individuals that the other end of the process  
75
402240
5120
が必要です。複雑なストレージが 、プロセスのもう一方の端にある個人に接続されていることを確認する必要があります。
06:47
and for places that don’t have all of that  infrastructure and that expertise they really  
76
407360
4480
また、そのインフラストラクチャと専門知識のすべてを備えていない場所では 、 本当に
06:51
need more technical assistance from the federal  government and unfortunately operation won’t  
77
411840
4160
連邦政府からのより多くの技術支援が必要で あり、残念ながら、運用
06:56
speed only really seem to focus on the Science  and ultimately the development and approval  
78
416000
4880
は実際には科学に焦点を当てているように見え、最終的にはこれらのワクチンの開発と承認に焦点を当てているように見えますが、流通と管理に関するロジスティクスには焦点を当てて
07:00
of these vaccines but not the logistics  around distribution and administration.
79
420880
4316
いません 。
07:05
First he mentions and assembly line-like set up.  An assembly line, this is something that you might  
80
425520
5600
最初に彼は、組立ラインのようなセットアップについて言及します。 組立ライン。これは、工場で目にする可能性のあるものであり
07:11
see in a factory, an arrangement of machines,  tools and workers that get a large quantity  
81
431120
6080
、大量の製品をすばやく組み立てる機械、工具、および作業員の
07:17
of a product put together quickly. The product  goes down the line and everyone does their step.
82
437200
6210
配置です。 製品 はラインダウンし、誰もが自分のステップを実行します。
07:23
Another piece is complex storage. The vaccines  can’t be just shipped in a box. They have to be  
83
443840
5040
もう1つは、複雑なストレージです。 ワクチン は箱に入れて出荷することはできません。
07:28
kept at a very, very cold temperatures. A typical  freezer won’t do the job for some of the vaccines.  
84
448880
6880
非常に低温に保つ必要があります。 一般的な 冷凍庫は、一部のワクチンでは機能しません。
07:35
Let’s skip to another report. I’ll put links to  both of these news clips in the video description.
85
455760
6400
別のレポートにスキップしましょう。 これらのニュースクリップの両方へのリンクを動画の説明に入れます。
07:42
In this report, CNBC is talking about  how commercial airplanes were used to  
86
462160
5680
このレポートでは、CNBCが、この展開パズルのピース を解決するために民間航空機がどのように使用されたかについて語っています
07:47
solve a piece of this rollout puzzle. Large  commercial aircraft were used to transport  
87
467840
6560
。 PPEの 輸送には、大型の民間航空機が使用されました
07:54
PPE. That is personal protective equipment  and vaccines in addition to FEDEX and UPS.
88
474400
7654
。 これは 、FEDEXとUPSに加えて、個人用保護具とワクチンです。
08:02
Normally US mail and Amazon packages and  
89
482480
3280
通常、米国の郵便やアマゾンのパッケージ、そして
08:05
various other things from live animals  to electronics are all flying below us.
90
485760
5280
生きている動物から電子機器まで、さまざまなもの がすべて私たちの下を飛んでいます。
08:11
Because so many planes have been taken out,  airlines have been using especially their larger  
91
491040
4160
非常に多くの飛行機が持ち出されたため、 航空会社は特に大型の航空機を使用して
08:15
aircraft to carry only cargo. They’re pretty  much desperate to find revenue wherever they can.
92
495200
5137
貨物のみを運んでいます。 彼らは 、可能な限り収益を見つけることにかなり必死です。
08:20
In March of 2020, airlines were even  transporting some cargo in passenger seats  
93
500480
4400
2020年3月、航空会社は、パンデミックの開始時に
08:24
to help distribute PPE equipment  at the beginning of the pandemic.
94
504880
3680
PPE機器の配布を支援するために、助手席で貨物を輸送し ていました。 このクリップの
08:28
Listen for 2 reductions with linking in  this clip. And. We very often drop the d.
95
508560
6872
リンクで2つの削減を聞いてください 。 と。 私たちは非常に頻繁にdを落とします。
08:35
US mail and Amazon packages. And Amazon.
96
515840
4000
米国のメールとAmazonのパッケージ。 そしてアマゾン。
08:39
US mail and Amazon packages--
97
519840
6880
米国の郵便とアマゾンのパッケージ-
08:46
And various other things. And  various. No d, linked together.
98
526720
5920
そして他の様々なもの。 そして、 さまざまです。 いいえd、一緒にリンクされています。
08:52
And various other things
99
532640
5200
そして
08:57
Dropping the D in this word is more  common than pronouncing it. And Amazon.  
100
537840
4640
、この単語でDを削除することは、それを 発音するよりも一般的です。 そしてアマゾン。
09:03
And various. Let’s look at  2 more common reductions.
101
543200
3840
そして色々。 2つの一般的な削減を見てみましょう。
09:07
Because so many planes have been taken out--
102
547040
1760
たくさんの飛行機が取り出された
09:08
Because.
103
548800
1120
からです-なぜなら。
09:09
Because so many planes have been taken out--
104
549920
4948
たくさんの飛行機が取り出された
09:14
Because. This word can be reduced to cuz,  without the first syllable. Here we do  
105
554868
5932
からです-なぜなら。 この単語は、最初の音節なしでcuzに減らすことができます 。 ここでは
09:20
hear the first syllable but it’s said  very, very quickly. Because, because.  
106
560800
5200
、最初の音節が聞こえますが 、非常にすばやく言われます。 なぜなら、なぜなら。 最初の音節
09:26
You can think of there is being no vowel in the  first syllable just a quick b sound b’cuz, b’cuz.
107
566000
6935
には母音が なく、簡単なb音b’cuz、b’cuzであると考えることができます。
09:32
Because so many planes have been taken out--
108
572935
3145
非常に多くの飛行機が取り出されたため
09:36
Dropping the H at the beginning  of certain function words is also  
109
576080
3520
、特定の機能語の先頭にHを落とすことは
09:39
really common on both casual  and professional speech.
110
579600
4400
、カジュアルな スピーチとプロのスピーチの両方で非常に一般的です。
09:44
Here we have an example where  the word have becomes ǝv.
111
584000
4080
ここに 、単語haveがǝvになる例があります。
09:48
Because so many planes have been taken out--
112
588080
1760
非常に多くの飛行機が取り出されたため
09:49
Other words where this might happen, had  becomes ǝd. Has becomes ǝz. Him becaomes im.  
113
589840
9399
、これが発生する可能性のある言い換えれば、had はǝdになります。 ǝzになりました。 彼は私になります。
09:59
Her becomes ǝr and he becomes I.
114
599840
5160
彼女はǝrになり、彼は私になります。
10:05
If you want some examples and  reductions like these interests you,  
115
605680
3600
これらのような例や削減が必要な場合は、
10:09
I do have a whole course dedicated to them in  my online school, Rachel’s English Academy. I  
116
609280
5440
私のオンライン学校であるレイチェルの英語アカデミーでそれらに特化したコース全体を用意して います。 私は
10:14
always tell people, if you want the most bang  for your buck, practice reductions like these.  
117
614720
5795
いつも人々に言います、もしあなた があなたのお金のために最大の価値を望むなら、これらのような削減を実践してください。
10:20
Bang for your buck means getting a lot for  what you put into something. Time studying  
118
620800
5200
お金を稼ぐということは、 何かに投入したものに対して多くを得るということです。
10:26
on reductions and stress is really going to impact  how natural you sound speaking English. So visit  
119
626000
6160
減少とストレスについて勉強する時間 は、英語を話すのがどれほど自然に聞こえるかに本当に影響します。
10:32
Rachelsenglishacademy.com to see more. Okay,  let’s check out the final clip in this video.
120
632160
6159
詳細については、Rachelsenglishacademy.comにアクセスしてください。 では 、この動画の最後のクリップを見てみましょう。
10:38
Because so many planes have been taken out,  airlines have been using especially their larger  
121
638800
4160
非常に多くの飛行機が持ち出されたため、 航空会社は特に大型の航空機を使用して
10:42
aircraft to carry only cargo. They’re pretty  much desperate to find revenue wherever they can.
122
642960
5047
貨物のみを運んでいます。 彼らは 、可能な限り収益を見つけることにかなり必死です。
10:48
In March of 2020, airlines were even  transporting some cargo in passenger seats---
123
648320
4640
2020年3月、航空会社は 助手席で貨物を輸送して
10:52
Did you catch a reduction  of an adverb? Listen again.
124
652960
3520
いました---副詞の減少をキャッチしました か? もう一度、聞いてください。
10:56
especially their larger aircraft--
125
656480
5094
特に彼らのより大きな航空機-
11:01
Especially. If you look it up in a dictionary,  you’re going to see that this is a four-syllable  
126
661680
6880
特に。 辞書で 調べると、これは4音節の
11:08
word with stress on the second syllable  but with the ly adverbial suffix,  
127
668560
6240
単語で、2番目の音節に強勢 がありますが、副詞の接尾辞が付いているので、接尾辞の
11:14
it’s really easy to drop the schwa right before  the suffix so especially becomes especially,  
128
674800
11360
直前にschwaをドロップするのは非常に簡単な ので、特に次のようになります。 特に、
11:26
especially. Four syllables become three. This  happens in other words too. Let’s take finally  
129
686160
7883
特に。 4音節は3音節になります。 言い換えれば、これも起こります。 最後
11:34
becoming fainly. Three syllables dropped to  two. That’s a more common pronunciation.
130
694240
5966
に、かすかになっていきましょう。 3音節が2音節に下がりました 。 それはより一般的な発音です。
11:40
Necessarily. Necessarily becomes necessarly,  
131
700206
5954
必要な。 必然的に必然的になり
11:46
necessarily. Five syllables becoming four.
132
706160
4720
ます。 5音節が4音節になります。
11:50
It’s perfectly fine not to drop the  schwa to do the full pronunciation  
133
710880
4000
完全な発音をするためにシュワを落とさないことはまったく問題ありませんが
11:54
but you’ll hear these reductions by  native speakers in all sorts of contexts.
134
714880
4800
、あらゆる種類のコンテキストでネイティブスピーカーによってこれらの削減が聞こえます。
11:59
Reductions make our speech a little bit more  smooth and connected and that’s always a
135
719680
4400
削減により、スピーチが少し スムーズになり、つながりが増します
12:04
top priority as you roll out your plan for  American accent training. Now, let’s get to  
136
724080
6960
。これは、アメリカ英語のアクセントトレーニングの計画を展開する際の最優先事項です。 それでは
12:11
this video from the past. A video from the vault  where I went over nearly 20 idioms relating to horses.
137
731040
7835
、過去のこの動画を見てみましょう。 馬に関連する20近くのイディオムを調べた金庫室からのビデオ。
12:19
And that’s it for today’s lesson. Thanks  for watching and don’t forget to subscribe  
138
739680
4320
今日のレッスンは以上です。 ご覧いただき ありがとうございます。通知を購読することを忘れないでください
12:24
with notifications. I make new videos every  Tuesday and I love to be your English teacher  
139
744000
4880
。 私は毎週火曜日に新しい動画を作成 しています。あなたの英語の先生になりたい
12:28
so come on back. That’s it and thanks  so much for using Rachel’s English.
140
748880
5517
ので、また戻ってきてください。 それだけ です。レイチェルの英語をご利用いただき、誠にありがとうございます。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7