"Full Pronunciation" is WRONG!

365,617 views ใƒป 2013-10-22

Rachel's English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
>> Rachel, I have not seen you in weeks. >> Rach, I haven't seen you in weeks.
0
610
4290
>>ใƒฌใ‚คใƒใ‚งใƒซใ€็งใฏไฝ•้€ฑ้–“ใ‚‚ใ‚ใชใŸใซไผšใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ >>ใƒฉใƒƒใ‚ฏใ€็งใฏๆ•ฐ้€ฑ้–“ใ‚ใชใŸใซไผšใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:04
What's the difference between these two phrases? In this American English pronunciation video,
1
4900
6939
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ2ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎ้•ใ„ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ“ใฎใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใฎ็™บ้Ÿณใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใง
00:11
you're going to learn a little more about the character of American English.
2
11839
5000
ใฏใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใฎ็‰นๅพดใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅญฆใณใพใ™ใ€‚
00:23
Contractions and reductions go a long way in making you sound more American. But sometimes,
3
23870
5020
ๅŽ็ธฎใจๆธ›ๅฐ‘ใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒใ‚ˆใ‚Šใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใฎใซๅคงใ„ใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ™‚ใ€…ใ€
00:28
I have a hard time convincing my students of this. They think, "If I pronounce everything
4
28890
4620
็งใฏ็”Ÿๅพ’ใซใ“ใ‚Œใ‚’็ดๅพ—ใ•ใ›ใ‚‹ใฎใซ่‹ฆๅŠดใ— ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ€Œ็งใŒใ™ในใฆใ‚’ๅฎŒๅ…จใ‹ใคๆ˜Ž็ขบใซ็™บ้Ÿณใ™ใ‚Œใฐ
00:33
fully and clearly, it will be better." But the problem with that is, it can end up sounding
5
33510
5020
ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใใชใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ€ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ— ใ€ใใ‚Œใซ้–ขใ™ใ‚‹ๅ•้กŒใฏใ€ใใ‚ŒใŒ
00:38
very formal, sometimes even robotic, not at all natural. You're going to hear the following
6
38530
5910
้žๅธธใซใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒซใซ่žใ“ใˆใ€ๆ™‚ใซใฏใƒญใƒœใƒƒใƒˆใซใ•ใˆ่žใ“ใˆใฆใ—ใพใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใ€ใพใฃใŸใ่‡ช็„ถใงใฏใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจ ใงใ™ใ€‚ ๆฌกใฎไผš่ฉฑใ‚’2ๅ›ž่žใใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™
00:44
conversation twice, once with no contractions, no reductions, and only True T pronunciations.
7
44440
7000
ใ€‚1ๅ›žใฏๅŽ็ธฎ ใชใ—ใ€็ธฎๅฐใชใ—ใ€TrueTใฎ็™บ้Ÿณใฎใฟใงใ™ใ€‚
00:51
It will sound formal and stilted. Then, you'll hear the conversation as Americans would speak.
8
51750
5540
ใใ‚Œใฏใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒซใง้ซ˜ๅบŠๅผใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚ ๆฌกใซใ€ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใŒ่ฉฑใ™ใ‚ˆใ†ใซไผš่ฉฑใŒ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚ Flap Tใฎใ‚ˆใ†ใช
00:57
I hope you hear the huge difference that reductions, contractions, and habits like the Flap T can make.
9
57290
5620
็ธฎๅฐใ€ๅŽ็ธฎใ€็ฟ’ๆ…ฃใŒใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ๅคงใใช้•ใ„ใ‚’่žใ„ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ ใ€‚
01:07
>> Rachel, I have not seen you in weeks. >> Rach, I haven't seen you in weeks.
10
67560
4390
>>ใƒฌใ‚คใƒใ‚งใƒซใ€็งใฏไฝ•้€ฑ้–“ใ‚‚ใ‚ใชใŸใซไผšใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ >>ใƒฉใƒƒใ‚ฏใ€็งใฏๆ•ฐ้€ฑ้–“ใ‚ใชใŸใซไผšใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:11
Here, Tom said 'Rach' instead of 'Rachel'. Just shortening my name, a nickname that people
11
71950
5550
ใ“ใ“ใงใ€ใƒˆใƒ ใฏใ€Œใƒฌใ‚คใƒใ‚งใƒซใ€ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€Œใƒฉใƒƒใ‚ฏใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฎๅๅ‰ใ‚’็Ÿญใใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€ไบบใ€…ใŒๆ™‚ใ€…ไฝฟใ†ใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใƒใƒผใƒ ใงใ™
01:17
sometimes use. 'Have not' becomes 'haven't'. When we have an N'T contraction, we don't
12
77500
6950
ใ€‚ ใ€ŒๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ€ใฏใ€ŒๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ N'Tใฎ็ธฎ็ด„ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆ
01:24
release the T. 'Haven't' instead of 'haven'ttt', haven't, I haven't seen.
13
84450
6110
ใ€Tใ‚’่งฃๆ”พใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚'haven'ttt'ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซ'Haven't'ใ€ใ— ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€็งใฏ่ฆ‹ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:30
>> Rachel, I have not seen you in weeks. >> Rach, I haven't seen you in weeks.
14
90560
10500
>>ใƒฌใ‚คใƒใ‚งใƒซใ€็งใฏไฝ•้€ฑ้–“ใ‚‚ใ‚ใชใŸใซไผšใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ >>ใƒฉใƒƒใ‚ฏใ€็งใฏๆ•ฐ้€ฑ้–“ใ‚ใชใŸใซไผšใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:42
>> Where have you been? >> Where've you been?
15
102060
2599
>>ใฉใ“ใซ่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ >>ใฉใ“ใซ่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ
01:44
'Where have' becomes 'where've', 'where've'.
16
104659
3781
'Wherehave'ใฏ'where've'ใ€'where've'ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:48
>> Where have you been? >> Where've you been?
17
108440
1539
>>ใฉใ“ใซ่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ >>ใฉใ“ใซ่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ
01:49
>> Where have you been? >> Where've you been?
18
109979
2700
>>ใฉใ“ใซ่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ >>ใฉใ“ใซ่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ
01:54
>> Florida. Did not I tell you that I would be gone?
19
114679
4141
>>ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใ€‚ ็งใŒใ„ใชใใชใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ› ใ‚“ใ‹๏ผŸ
01:58
>> Florida. Didn't I tell you that I'd be gone?
20
118820
2630
>>ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใ€‚ ็งใŒใ„ใชใใชใฃใŸใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ— ใŸใ‹๏ผŸ
02:01
'Did not' becomes 'didn't', 'didn't I'. Again, with an N'T contraction, we don't release
21
121450
7169
ใ€Œใ—ใชใ‹ใฃใŸใ€ใฏใ€Œใ—ใชใ‹ใฃใŸใ€ใ€ใ€Œใ—ใชใ‹ใฃใŸใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ ใŒใ€N'Tใฎ็ธฎ
02:08
the T. Didn't. That. The vowel is reduced to the schwa. The final T is a Flap T because
22
128619
8431
็ด„ใงใฏใ€Tใ‚’ใƒชใƒชใƒผใ‚นใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใ‹ใ€‚ ๆฏ้Ÿณใฏ ใ‚ทใƒฅใƒฏใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆœ€ๅพŒใฎTใฏใƒ•ใƒฉใƒƒใƒ—Tใงใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œ
02:17
the next word begins with a diphthong, that I'd, that I'd. 'I would' contracts to 'I'd'.
23
137050
8000
ใฏใ€ๆฌกใฎๅ˜่ชžใŒไบŒ้‡ๆฏ้Ÿณใงๅง‹ใพใ‚‹ใŸใ‚ ใงใ™ใ€‚ ใ€Œ็งใฏใ€ใ€Œ็งใฏใ€ใจๅฅ‘็ด„ใ—ใพใ™ใ€‚
02:25
>> Florida. Did not I tell you that I would be gone?
24
145050
4380
>>ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใ€‚ ็งใŒใ„ใชใใชใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ› ใ‚“ใ‹๏ผŸ
02:29
>> Florida. Didn't I tell you that'd be gone?
25
149430
3259
>>ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใ€‚ ็งใฏใใ‚ŒใŒใชใใชใฃใŸใจใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ— ใŸใ‹๏ผŸ
02:32
>> Florida. Did not I tell you that I would be gone?
26
152689
3500
>>ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใ€‚ ็งใŒใ„ใชใใชใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ› ใ‚“ใ‹๏ผŸ
02:36
>> Florida. Didn't I tell you that I'd be gone?
27
156189
2880
>>ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใ€‚ ็งใŒใ„ใชใใชใฃใŸใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ— ใŸใ‹๏ผŸ
02:40
>> Yes, but, you have been there all this time?
28
160269
3291
>>ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚ใ€ใšใฃใจใใ“ใซใ„ใพใ— ใŸใ‹๏ผŸ
02:43
>> Yeah, but you've been there all this time?
29
163560
2440
>>ใˆใˆใ€ใงใ‚‚ใ‚ใชใŸใฏใšใฃใจใใ“ใซใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
02:46
'Yes' becomes 'yeah'. Not really a reduction, just a more casual word, yeah. 'But' has a
30
166000
7660
ใ€Œใฏใ„ใ€ใฏใ€Œใˆใˆใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆœฌๅฝ“ใซๅ‰Šๆธ›ใงใฏ ใชใใ€ใ‚‚ใฃใจใ‚ซใ‚ธใƒฅใ‚ขใƒซใช่จ€่‘‰ใงใ™ใ€ใˆใˆใ€‚ ใ€Œใ—ใ‹ใ—ใ€ใซใฏ
02:53
Stop T. So, when we don't do a full release of the True T, it's a smoother line. 'You
31
173660
5909
ใ‚นใƒˆใƒƒใƒ—TใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€True TใฎๅฎŒๅ…จใชใƒชใƒชใƒผใ‚นใ‚’่กŒใ‚ใชใ„ๅ ดๅˆ ใ€ใ‚ˆใ‚Šใ‚นใƒ ใƒผใ‚บใชใƒฉใ‚คใƒณใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚ใชใŸ
02:59
have' becomes 'you've'.
32
179569
1680
ใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใฏใ€Œใ‚ใชใŸใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:01
>> Yes, but, you have been there all this time?
33
181249
2861
>>ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚ใ€ใšใฃใจใใ“ใซใ„ใพใ— ใŸใ‹๏ผŸ
03:04
>> Yeah, but you've been there all this time? >> Yes, but, you have been there all this
34
184110
4760
>>ใˆใˆใ€ใงใ‚‚ใ‚ใชใŸใฏใšใฃใจใใ“ใซใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ >>ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚ใ€ใšใฃใจใใ“ใซใ„ใพใ—
03:08
time? >> Yeah, but you've been there all this time?
35
188870
3270
ใŸใ‹๏ผŸ >>ใˆใˆใ€ใงใ‚‚ใ‚ใชใŸใฏใšใฃใจใใ“ใซใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
03:14
>> Well, I have had a bunch of weddings to go to.
36
194140
3529
>>ใˆใˆใจใ€็งใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ็ตๅฉšๅผใซ ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
03:17
>> Well, we had a bunch of weddings to go to.
37
197669
2221
>>ใˆใˆใจใ€็งใŸใกใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ็ตๅฉšๅผใซ่กŒใ ใพใ—ใŸใ€‚
03:19
Oops! I messed this one up. By saying 'I have had' in the first dialogue, and 'we had' in
38
199890
7370
ใŠใฃใจ๏ผ ็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๅฐ็„กใ—ใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ๆœ€ๅˆใฎๅฏพ่ฉฑใงใ€Œ็งใฏๆŒใฃใฆใ„ใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใ€2็•ช็›ฎใฎๅฏพ่ฉฑใงใ€Œ็งใŸใกใฏๆŒใฃใฆใ„ใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆ
03:27
the second. Can you guess what I would reduce 'I have had' to? You've got it: I've had [2x]
39
207260
7000
ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ็งใŒ ใ€Œ็งใŒๆŒใฃใฆใ„ใŸใ€ใ‚’ๆธ›ใ‚‰ใ™ใ ใ‚ใ†ใจๆŽจๆธฌใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™๏ผš็งใฏ[2x]
03:36
>> Well, I have had a bunch of weddings to go to.
40
216280
1620
ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™>>ใพใ‚ใ€็งใฏ่กŒใในใใŸใใ•ใ‚“ใฎ็ตๅฉšๅผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ— ใŸใ€‚
03:39
>> Well, we had a bunch of weddings to go to.
41
219900
2220
>>ใˆใˆใจใ€็งใŸใกใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ็ตๅฉšๅผใซ่กŒใ ใพใ—ใŸใ€‚
03:42
>> Well, I have had a bunch of weddings to go to.
42
222120
3500
>>ใˆใˆใจใ€็งใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ็ตๅฉšๅผใซ ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
03:45
>> Well, we had a bunch of weddings to go to.
43
225620
4839
>>ใˆใˆใจใ€็งใŸใกใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ็ตๅฉšๅผใซ่กŒใ ใพใ—ใŸใ€‚
03:50
>> They have all been in Florida? >> They've all been in Florida?
44
230459
3021
>>ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใซใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ >>ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:53
'They have' becomes 'they've'.
45
233480
3119
ใ€Œๅฝผใ‚‰ใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใฏใ€Œๅฝผใ‚‰ใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:56
>> They have all been in Florida? >> They've all been in Florida?
46
236599
3370
>>ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใซใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ >>ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:59
>> They have all been in Florida? >> They've all been in Florida?
47
239969
3841
>>ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใซใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ >>ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:05
>> I would swear that we have had this conversation already.
48
245810
4239
>>็งใŸใกใฏใ™ใงใซใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ช“ใ„ ใพใ™ใ€‚
04:10
>> I'd swear that we've had this conversation already.
49
250049
2720
>>็งใŸใกใฏใ™ใงใซใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ช“ใ„ ใพใ™ใ€‚
04:12
'I would' becomes 'I'd', I'd swear. The D is light. That. The vowel changes to the schwa,
50
252769
9110
ใ€Œ็งใฏใ€ใฏใ€Œ็งใฏใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€็งใฏ่ช“ใ„ใพใ™ใ€‚ D ใฏ่ปฝใ„ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‹ใ€‚ ๆฌกใฎๅ˜่ชžใฏๅญ้Ÿณใงๅง‹ใพใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๆฏ้Ÿณใฏschwaใซๅค‰ใ‚ใ‚Š
04:21
and we end with a Stop T, because the next word begins with a consonant. That, that,
51
261879
6380
ใ€StopTใง็ต‚ใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚Œใ€ใ‚ใ‚Œ
04:28
that we. 'We have' becomes 'we've'.
52
268259
3700
ใ€ใ‚ใ‚Œใ€‚ ใ€Œ็งใŸใกใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใฏใ€Œ็งใŸใกใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:31
>> I would swear that we have had this conversation already.
53
271959
4240
>>็งใŸใกใฏใ™ใงใซใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ช“ใ„ ใพใ™ใ€‚
04:36
>> I'd swear that we've had this conversation already.
54
276199
3060
>>็งใŸใกใฏใ™ใงใซใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ช“ใ„ ใพใ™ใ€‚
04:39
>> I would swear that we have had this conversation already.
55
279259
4240
>>็งใŸใกใฏใ™ใงใซใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ช“ใ„ ใพใ™ใ€‚
04:43
>> I'd swear that we've had this conversation already.
56
283499
3180
>>็งใŸใกใฏใ™ใงใซใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ช“ใ„ ใพใ™ใ€‚
04:48
>> I guess it is possible I forgot. >> I guess it's possible I forgot.
57
288679
4721
>>ๅฟ˜ใ‚ŒใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ >>ๅฟ˜ใ‚ŒใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:53
'It is' becomes 'it's'.
58
293400
3749
ใ€Œใใ‚Œใฏใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:57
>> I guess it is possible I forgot. >> I guess it's possible I forgot.
59
297149
4700
>>ๅฟ˜ใ‚ŒใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ >>ๅฟ˜ใ‚ŒใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
05:01
>> I guess it is possible I forgot. >> I guess it's possible I forgot.
60
301849
4390
>>ๅฟ˜ใ‚ŒใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ >>ๅฟ˜ใ‚ŒใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
05:08
>> Or, I am having dรฉjร  vu. >> Or, I'm having dรฉjร  vu.
61
308839
5380
>>ใพใŸใฏใ€ๆ—ข่ฆ–ๆ„ŸใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ >>ใพใŸใฏใ€็งใฏdรฉjร vuใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:14
'I am' contracts to 'I'm'.
62
314219
3700
ใ€Œ็งใฏใ€ใ€Œ็งใฏใ€ใจๅฅ‘็ด„ใ—ใพใ™ใ€‚
05:17
>> Or, I am having dรฉjร  vu. >> Or, I'm having dรฉjร  vu.
63
317919
7000
>>ใพใŸใฏใ€ๆ—ข่ฆ–ๆ„ŸใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ >>ใพใŸใฏใ€็งใฏdรฉjร vuใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:25
>> Or, I am having dรฉjร  vu. >> Or, I'm having dรฉjร  vu.
64
325099
2861
>>ใพใŸใฏใ€ๆ—ข่ฆ–ๆ„ŸใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ >>ใพใŸใฏใ€็งใฏdรฉjร vuใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:29
>> No, you are right. We have talked about this.
65
329960
3479
>>ใ„ใ„ใˆใ€ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ— ใพใ—ใŸใ€‚
05:33
>> No, you're right. We've talked about this.
66
333439
2260
>>ใ„ใ„ใˆใ€ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:35
'You are' becomes 'yer'. Right: we use a Stop T here, 'you're right', 'you're right'.
67
335699
10210
ใ€Œใ‚ใชใŸใฏใ€ใ€Œใƒคใƒผใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅณ๏ผšใ“ใ“ใงใฏใ‚นใƒˆใƒƒใƒ—Tใ‚’ไฝฟ็”จใ— ใพใ™ใ€‚ใ€Œใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใ€ใ€ใ€Œใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใ€ใ€‚
05:45
'We have' becomes 'we've'.
68
345909
2220
ใ€Œ็งใŸใกใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใฏใ€Œ็งใŸใกใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:48
>> No, you are right. We have talked about this.
69
348129
4151
>>ใ„ใ„ใˆใ€ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ— ใพใ—ใŸใ€‚
05:52
>> No, you're right. We've talked about this. >> No, you are right. We have talked about
70
352280
5199
>>ใ„ใ„ใˆใ€ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚ >>ใ„ใ„ใˆใ€ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—
05:57
this. >> No, you're right. We've talked about this.
71
357479
3530
ใพใ—ใŸใ€‚ >>ใ„ใ„ใˆใ€ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
06:03
>> Welcome home anyway. >> Thanks.
72
363209
5890
>>ใจใซใ‹ใใŠๅธฐใ‚Šใชใ•ใ„ใ€‚ >>ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
06:09
Welcome home anyway. No reductions, contractions, or T pronunciations.
73
369099
5660
ใจใซใ‹ใใŠๅธฐใ‚Šใชใ•ใ„ใ€‚ ็ธฎๅฐใ€ๅŽ็ธฎใ€ ใพใŸใฏTใฎ็™บ้Ÿณใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:14
>> Welcome home anyway. >> Thanks.
74
374759
11870
>>ใจใซใ‹ใใŠๅธฐใ‚Šใชใ•ใ„ใ€‚ >>ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
06:26
So many options for reductions and contractions in such a short conversation. Now, let's listen
75
386629
7391
ใใฎใ‚ˆใ†ใช็Ÿญใ„ไผš่ฉฑใงใฎ็ธฎๅฐใจๅŽ็ธฎใฎใŸใ‚ใฎ้žๅธธใซๅคšใใฎใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณ ใ€‚ ใ•ใฆใ€
06:34
to the whole conversation once without these tips, and once with. What is your sense of
76
394020
7149
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ ใƒ’ใƒณใƒˆใชใ—ใงไธ€ๅบฆใ€ใใ—ใฆไธ€ๅบฆใงไผš่ฉฑๅ…จไฝ“ใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅ…จไฝ“็š„ใชๆ€งๆ ผใซใคใ„ใฆใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™
06:41
the overall character?
77
401169
2060
ใ‹๏ผŸ
06:43
>> Rachel, I have not seen you in weeks. >> Where have you been?
78
403229
5250
>>ใƒฌใ‚คใƒใ‚งใƒซใ€็งใฏไฝ•้€ฑ้–“ใ‚‚ใ‚ใชใŸใซไผšใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ >>ใฉใ“ใซ่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ
06:48
>> Florida. Did not I tell you that I would be gone?
79
408479
3580
>>ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใ€‚ ็งใŒใ„ใชใใชใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ› ใ‚“ใ‹๏ผŸ
06:52
>> Yes, but, you have been there all this time?
80
412059
2941
>>ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚ใ€ใšใฃใจใใ“ใซใ„ใพใ— ใŸใ‹๏ผŸ
06:55
>> Well, I have had a bunch of weddings to go to.
81
415000
3489
>>ใˆใˆใจใ€็งใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ็ตๅฉšๅผใซ ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
06:58
>> They have all been in Florida? >> I would swear that we have had this conversation
82
418489
5050
>>ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใซใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ >>็งใŸใกใฏใ™ใงใซใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ช“ใ„
07:03
already. >> I guess it is possible I forgot.
83
423539
3041
ใพใ™ใ€‚ >>ๅฟ˜ใ‚ŒใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:06
>> Or, I am having dรฉjร  vu. >> No, you are right. We have talked about
84
426580
6229
>>ใพใŸใฏใ€ๆ—ข่ฆ–ๆ„ŸใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ >>ใ„ใ„ใˆใ€ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—
07:12
this. >> Welcome home anyway.
85
432809
2980
ใพใ—ใŸใ€‚ >>ใจใซใ‹ใใŠๅธฐใ‚Šใชใ•ใ„ใ€‚
07:15
>> Thanks.
86
435789
1391
>>ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
07:21
>> Rach, I haven't seen you in weeks. >> Where've you been?
87
441180
2239
>>ใƒฉใƒƒใ‚ฏใ€็งใฏๆ•ฐ้€ฑ้–“ใ‚ใชใŸใซไผšใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ >>ใฉใ“ใซ่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ
07:23
>> Florida. Didn't I tell you that I'd be gone?
88
443419
2601
>>ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใ€‚ ็งใŒใ„ใชใใชใฃใŸใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ— ใŸใ‹๏ผŸ
07:26
>> Yeah, but you've been there all this time? >> Well, we had a bunch of weddings to go
89
446020
3879
>>ใˆใˆใ€ใงใ‚‚ใ‚ใชใŸใฏใšใฃใจใใ“ใซใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ >>ใˆใˆใจใ€็งใŸใกใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ็ตๅฉšๅผใซ่กŒใ
07:29
to. >> They've all been in Florida?
90
449899
2350
ใพใ—ใŸใ€‚ >>ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:32
>> I'd swear that we've had this conversation already.
91
452249
3100
>>็งใŸใกใฏใ™ใงใซใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ช“ใ„ ใพใ™ใ€‚
07:35
>> I guess it's possible I forgot. >> Or, I'm having dรฉjร  vu.
92
455349
3910
>>ๅฟ˜ใ‚ŒใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ >>ใพใŸใฏใ€็งใฏdรฉjร vuใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:39
>> No, you're right. We've talked about this. >> Welcome home anyway.
93
459259
2880
>>ใ„ใ„ใˆใ€ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚ >>ใจใซใ‹ใใŠๅธฐใ‚Šใชใ•ใ„ใ€‚
07:42
>> Thanks.
94
462139
830
>>ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
07:48
To keep going with this, go back and listen to the conversation when it sounded American
95
468869
4181
ใ“ใ‚Œใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซ ใ€ใใ‚ŒใŒใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใง่‡ช็„ถใซ่žใ“ใˆใŸใจใใซๆˆปใฃใฆไผš่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„
07:53
and natural. Turn it into a Ben Franklin exercise and then practice the conversation with a friend,
96
473050
5849
ใ€‚ ใใ‚Œใ‚’ใƒ™ใƒณใƒปใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ฏใƒชใƒณใฎใ‚จใ‚ฏใ‚ตใ‚ตใ‚คใ‚บใซๅค‰ใˆใฆใ‹ใ‚‰ ใ€ๅ‹้”ใจใ€ใพใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใงไผš่ฉฑใ‚’็ทด็ฟ’
07:58
or by yourself. If you're not sure what a Ben Franklin exercise is, click here or look
97
478899
5560
ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใƒ™ใƒณใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ฏใƒชใƒณใฎใ‚จใ‚ฏใ‚ตใ‚ตใ‚คใ‚บใŒไฝ•ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ“ใ“ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ‹
08:04
in the description.
98
484459
1760
ใ€่ชฌๆ˜Žใ‚’ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:06
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
99
486219
4000
ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ใƒฌใ‚คใƒใ‚งใƒซใฎ่‹ฑ่ชžใ‚’ไฝฟใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† ใ€‚

Original video on YouTube.com
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7