JAW RELAXATION EXERCISES (2 of 6) -- Vocal Exercises -- American English

265,556 views ・ 2013-09-12

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to go over jaw relaxation.
0
370
6000
In questo video sulla pronuncia dell'inglese americano, esamineremo il rilassamento della mascella.
00:12
Hello and Welcome to Rachel's English.  Today, we're going to talk about ways to relax the
1
12650
6480
Ciao e benvenuto all'inglese di Rachel. Oggi parleremo dei modi per rilassare la
00:19
jaw. >> Ow.
2
19130
1770
mascella. >> Ahi.
00:20
>> Yeah, that looked painful! >> Yeah. That was painful.
3
20900
3320
>> Sì, sembrava doloroso! >> Già. È stato doloroso.
00:24
Many of our students have a tendency to hold a bunch of tension in the jaw, whether as
4
24220
4680
Molti dei nostri studenti hanno la tendenza a trattenere un po' di tensione nella mascella, sia per
00:28
a habit from their native language, or because they are focusing on learning a bunch of new
5
28900
4240
abitudine della loro lingua madre, sia perché si stanno concentrando sull'apprendimento di un sacco di nuovi
00:33
sounds.  In American English, we want a relaxed face and throat, and body if possible.  But
6
33140
5859
suoni. In inglese americano, vogliamo un viso e una gola rilassati e, se possibile, un corpo rilassato. Ma
00:38
today, we're going to focus on relaxing the jaw.  Here are a few exercises you can use
7
38999
5161
oggi ci concentreremo sul rilassamento della mandibola. Ecco alcuni esercizi che puoi usare
00:44
before you practice or in the middle of your practice when you feel tension creeping in.
8
44160
4760
prima di esercitarti o nel mezzo della tua pratica quando senti che la tensione si insinua.
00:49
First off, you may have heard from teachers in the past that you need to drop your jaw
9
49850
4029
Prima di tutto, potresti aver sentito dagli insegnanti in passato che devi abbassare
00:53
more.  More Jaw Drop!!  This instruction can create tension as you work on vowel and
10
53879
5160
di più la mascella. Più mascella caduta!! Questa istruzione può creare tensione mentre lavori su vocali e
00:59
diphthong sounds that need a bunch of space - like AH, AW, and AI, and others.  Instead
11
59039
7151
dittonghi che richiedono molto spazio , come AH, AW, AI e altri. Invece
01:06
of thinking about using your muscles to hold the jaw open, which can add tension to the
12
66190
5970
di pensare a usare i muscoli per tenere aperta la mascella, che può aggiungere tensione al
01:12
face, think of releasing the jaw.  Let the jaw drop down using gravity, rather than muscle.
13
72160
8700
viso, pensa di rilasciare la mascella. Lascia cadere la mascella usando la gravità, piuttosto che i muscoli.
01:20
If you put your fingers just under your ears and open and close your mouth, you'll feel
14
80860
6200
Se metti le dita appena sotto le orecchie e apri e chiudi la bocca, sentirai il
01:27
movement of the jaw bone, we'll call this spot the "jaw hinge".  Think of releasing
15
87060
5480
movimento dell'osso mascellare, chiameremo questo punto "cerniera della mascella". Pensa di liberare
01:32
your jaw from back here, rather than forcing the chin down.  By doing this, we lose the
16
92540
5700
la mascella da qui, piuttosto che forzare il mento verso il basso. In questo modo, perdiamo la
01:38
tension that can affect the sound, and we have a fuller more open sound.  We'll come
17
98240
4700
tensione che può influenzare il suono e abbiamo un suono più pieno e aperto.
01:42
back to the hinge.  But first, let's start some jaw relaxation exercises.
18
102940
5740
Torneremo al cardine. Ma prima, iniziamo alcuni esercizi di rilassamento della mascella.
01:48
Let's start by just easily massaging the jaw with your fingertips.  As you begin freeing
19
108680
6930
Cominciamo semplicemente massaggiando facilmente la mascella con la punta delle dita. Quando inizi a liberare
01:55
the jaw, you may start to yawn more - awesome!  Keep yawning!  It's a great stretch and
20
115610
8010
la mascella, potresti iniziare a sbadigliare di più - fantastico! Continua a sbadigliare! È un ottimo allungamento e
02:03
provides you with wonderful deep breaths that encourage support. When you yawn, make sure
21
123620
5369
ti fornisce meravigliosi respiri profondi che incoraggiano il supporto. Quando sbadigli, assicurati di
02:08
you yawn both vertically and horizontally. Really get a great stretch for the jaw, and
22
128989
9071
sbadigliare sia verticalmente che orizzontalmente. Ottieni davvero un ottimo allungamento per la mascella e
02:18
the lips actually with that one.
23
138060
2569
le labbra in realtà con quella.
02:20
Now, using the heel of your hand, drag the hand down the jaw bone on the face towards
24
140629
4890
Ora, usando il palmo della mano, trascina la mano lungo l'osso della mascella sul viso verso
02:25
your chin, really thinking about releasing that jaw hinge and letting the face muscles
25
145519
6590
il mento, pensando davvero di rilasciare il cardine della mascella e lasciare che i muscoli del viso si
02:32
relax.
26
152109
950
rilassino.
02:33
>> I look silly. But it is relaxing. >> Totally ok to look silly. It's great, actually.
27
153059
7000
>> Sembro sciocco. Ma è rilassante. >> Assolutamente ok per sembrare sciocco. È fantastico, in realtà.
02:40
>> Oh, that feels so good.
28
160650
2630
>> Oh, è così bello.
02:43
Now, let's go back to that hinge we spoke about earlier, back here.  Allow your newly
29
163280
5849
Ora, torniamo a quel cardine di cui abbiamo parlato prima, qui dietro. Lascia che la tua
02:49
relaxed jaw to release down for a moment and feel that space that opens up under your ear
30
169129
4551
mascella appena rilassata si rilassi per un momento e senti quello spazio che si apre sotto l'orecchio
02:53
as the hinge releases down.  This is a great pressure point on our face, by pressing in
31
173680
6860
mentre la cerniera si rilascia. Questo è un grande punto di pressione sul nostro viso, premendo su
03:00
to it we can release the jaw even more.  Now, this can feel quite painful, so don't hurt
32
180540
4899
di esso possiamo rilasciare ancora di più la mascella. Ora, questo può sembrare abbastanza doloroso, quindi non farti male
03:05
yourself, but it will feel great when you let go!
33
185439
6310
, ma ti sentirai benissimo quando lascerai andare!
03:11
Now, take your chin between thumb and index finger and move the jaw up and down.
34
191749
8830
Ora, prendi il mento tra il pollice e l'indice e muovi la mascella su e giù.
03:20
>> Whoa. Oh, that's hard. >> Don't hurt yourself on this one, either.
35
200579
5651
>> Ehi. Oh, è difficile. >> Non farti del male neanche con questo.
03:26
>> You gotta watch your tongue! >> It can be very difficult! Yeah, make sure
36
206230
3709
>> Devi stare attento alla lingua! >> Può essere molto difficile! Sì, assicurati che la
03:29
your tongue's not in the way.
37
209939
1711
tua lingua non sia d'intralcio.
03:31
Really let your hand control your jaw, you'll feel the jaw kind of want to fight back a
38
211650
3979
Lascia davvero che la tua mano controlli la tua mascella, sentirai che la mascella vuole reagire un
03:35
little bit. See if you can relax it, and just let your hand be in control.
39
215629
4570
po'. Vedi se riesci a rilassarlo e lascia che la tua mano abbia il controllo.
03:40
>> Yeah, my jaw definitely does not want to give up control.
40
220199
4870
>> Sì, la mia mandibola sicuramente non vuole rinunciare al controllo.
03:45
>> Yeah. So, lots, lots to work on.
41
225069
2771
>> Già. Quindi, molto, molto su cui lavorare.
03:47
Now, if you haven't felt silly already, prepare to. And if you're really relaxed, prepare
42
227840
5610
Ora, se non ti sei già sentito stupido, preparati a farlo. E se sei davvero rilassato, preparati
03:53
to let a little saliva fly around.  Now, clasp your hands together and shake your body
43
233450
4840
a far volare un po' di saliva. Ora, unisci le mani e scuoti il ​​corpo
03:58
and face, keeping that jaw released.
44
238290
2440
e il viso, mantenendo la mascella libera.
04:03
>> I don't know if I'm willing to do that on camera.
45
243730
1839
>> Non so se sono disposto a farlo davanti alla telecamera.
04:05
>> Come on Rachel. >> Ok. Do it again?
46
245569
3000
>> Andiamo Rachele. >> Va bene. Fallo ancora?
04:13
Let's use this newly released jaw a bit and practice on some vowel sounds, some vowel
47
253999
4960
Usiamo un po' questa mascella appena rilasciata ed esercitiamoci su alcuni suoni vocalici, alcuni
04:18
sounds that use some jaw drop. So AH and AW. Now, let's go from OO, which has a tight lip
48
258959
6670
suoni vocalici che usano un po' di caduta della mascella. Quindi AH e AW. Ora, andiamo da OO, che ha un labbro stretto
04:25
rounding here, OO, and move into AW
49
265629
5241
arrotondato qui, OO, e spostiamoci in AW
04:30
OO-AW, OO-AW
50
270870
5259
OO-AW, OO-AW
04:36
Now, let's move from OO into AH: OO-AH, OO-AW
51
276129
13241
Ora, spostiamoci da OO in AH: OO-AH, OO-AW
04:49
You can practice going back and forth, and this may help you hear the difference between
52
289370
5250
Puoi esercitarti a tornare indietro e avanti, e questo può aiutarti a sentire la differenza tra
04:54
those two sounds.
53
294620
1400
questi due suoni.
04:56
All right!  Hopefully your jaw feels more relaxed.  Remember to do this whenever you
54
296020
4459
Va bene! Spero che la tua mascella si senta più rilassata. Ricorda di farlo ogni volta che
05:00
feel tension creep in as you practice and drill, and when you're having trouble finding
55
300479
4391
senti la tensione insinuarsi mentre ti eserciti e ti alleni, e quando hai difficoltà a trovare
05:04
the difference between vowel sounds. It may just be that you want more space - and the
56
304870
4440
la differenza tra i suoni vocalici. Potrebbe essere solo che tu voglia più spazio - e il
05:09
best way to create space - is to release that jaw!
57
309310
4620
modo migliore per creare spazio - è rilasciare quella mascella!
05:13
This video is part of a series on relaxation and placement. If you liked this video, check
58
313930
4549
Questo video fa parte di una serie sul rilassamento e il posizionamento. Se ti è piaciuto questo video, dai
05:18
out the first one on the Path of the Voice, or the next one on Tongue Exercises and Tongue
59
318479
5611
un'occhiata al primo sul Sentiero della Voce, o al successivo sugli Esercizi con la Lingua e il
05:24
Relaxation. If you have any questions, feel free to write a comment below.
60
324090
5449
Rilassamento della Lingua. Se hai domande, non esitare a scrivere un commento qui sotto.
05:29
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
61
329539
4000
Questo è tutto, e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel .
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7