English: How to Pronounce L consonant: American Accent

637,907 views ・ 2011-03-24

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:07
The L consonant sound. This sound is especially difficult for people who don't have it in
0
7399
5681
Le son consonne L. Ce son est particulièrement difficile pour les personnes qui ne l'ont pas dans
00:13
their native language. This might be because there's actually two parts to it. It can be
1
13080
5570
leur langue maternelle. C'est peut-être parce qu'il y a en fait deux parties. Il peut s'agir
00:18
either a light L or a dark L. However, in the International Phonetic Alphabet, there
2
18650
6190
soit d'un L clair, soit d'un L foncé. Cependant, dans l'alphabet phonétique international, il
00:24
is only one symbol that represents this sound, either a light L or a dark L. The L is light
3
24840
7649
n'y a qu'un seul symbole qui représente ce son, soit un L clair, soit un L foncé. Le L est clair
00:32
if it comes before the vowel or diphthong in the syllable. If it comes after the vowel
4
32489
5840
s'il précède la voyelle ou diphtongue dans la syllabe. S'il vient après la voyelle
00:38
or diphthong in a syllable, it is a dark L. First, the light L. To make this sound, the
5
38329
6501
ou la diphtongue dans une syllabe, c'est un L sombre. D'abord, le L clair. Pour faire ce son, le
00:44
tip of the tongue reaches up, ll, ll, and touches the roof of the mouth just behind
6
44830
7039
bout de la langue atteint, ll, ll, et touche le toit de la bouche juste derrière
00:51
the front teeth, ll, ll, as the vocal cords are making sound. I've also noticed, as I've
7
51869
7451
les dents de devant, ll, ll, pendant que les cordes vocales font du bruit. J'ai aussi remarqué, en
00:59
studied my own speech in slow motion, that sometimes I make this sound by bringing the
8
59320
5220
étudiant mon propre discours au ralenti, que parfois je fais ce son en amenant le
01:04
tip of the tongue through the teeth, ll, ll, similar to the position for th, th, the TH
9
64540
8950
bout de la langue entre les dents, ll, ll, similaire à la position pour th, th, le TH
01:13
sounds. Either position is fine, ll, like, touching the roof of the mouth, Ll, like,
10
73490
8650
des sons. L'une ou l'autre position est bonne, ll, comme, touchant le toit de la bouche, Ll, comme
01:22
coming through the teeth, like the TH. Both make the same sound. That is the light L.
11
82140
8430
, passant par les dents, comme le TH. Les deux font le même son. C'est le L clair.
01:30
And now the dark L. As I said, an L is a dark L if it comes after the vowel or diphthong
12
90570
5730
Et maintenant le L sombre. Comme je l'ai dit, un L est un L sombre s'il vient après la voyelle ou la diphtongue
01:36
in a syllable, like in the word real. Dark L's have two parts, The first is a vowel-like
13
96300
7790
dans une syllabe, comme dans le mot réel. Les Dark L ont deux parties, la première est un son semblable à une
01:44
sound that is not written in IPA, but is certainly there. And the second is simply the same position
14
104090
6600
voyelle qui n'est pas écrit en IPA, mais qui est certainement là. Et le second est simplement la même position
01:50
as the light L. Lets go back to the example word, real, to talk about this. In IPA it
15
110690
7090
que la lumière L. Revenons au mot exemple , réel, pour en parler. En IPA, il
01:57
is written with three symbols: the R, the ee vowel, and the L. But as I say it slowly,
16
117780
8589
est écrit avec trois symboles : le R, la voyelle ee et le L. Mais comme je le dis lentement,
02:06
notice that there are actually four sounds. There is a sound between the ee and th ll.
17
126369
7551
remarquez qu'il y a en fait quatre sons. Il y a un son entre le ee et le th ll.
02:13
Rrrreeeaaalllll. It's this third sound, this vowel-like sound that comes before the L but
18
133920
12269
Rrrreeeaallllll. C'est ce troisième son, ce son semblable à une voyelle qui vient avant le L mais qui
02:26
is not represented by a symbol in IPA. So the dark L is made up of two parts: this vowel-like
19
146189
6580
n'est pas représenté par un symbole en IPA. Ainsi, le L sombre est composé de deux parties : ce son semblable à
02:32
sound and then the L. What is the vowel-like sound? It's very similar to the 'uh' as in
20
152769
8050
une voyelle, puis le L. Qu'est-ce que le son semblable à une voyelle ? C'est très similaire au son 'uh' comme dans
02:40
'pull' sound. So, the tip of the tongue has pulled back a little bit, it's not touching
21
160819
4730
'pull'. Donc, le bout de la langue s'est un peu reculé, il ne touche
02:45
anything. The tongue is raised somewhat towards the middle, and the lips round a little bit
22
165549
8950
rien. La langue est quelque peu relevée vers le milieu et les lèvres s'arrondissent un peu
02:54
before the tip of the tongue moves up to make the L sound. So if you're saying a word like
23
174499
10431
avant que le bout de la langue ne remonte pour produire le son L. Donc, si vous dites un mot comme
03:04
real or pool, where the tip of the tongue is forward for the vowel, real, it has to
24
184930
9330
réel ou piscine, où le bout de la langue est en avant pour la voyelle, réel, il doit
03:14
pull back, ri-, uh, ul, to make that dark L sound. If you leave it out, real, real,
25
194260
10929
reculer, ri-, euh, ul, pour faire sonner ce L sombre. Si vous le laissez de côté, réel, réel,
03:25
it does not sound correct. And let's look at the word pool. The 'oo' as in 'boo' vowel
26
205189
6230
cela ne sonne pas correctement. Et regardons le mot piscine. Le 'oo' comme dans la voyelle 'boo'
03:31
has the tongue tip forward. Pool. So the tongue has to pull back a little bit, the tip doesn't
27
211419
10591
a la pointe de la langue vers l'avant. Piscine. Donc la langue doit reculer un peu, la pointe ne
03:42
touch anything, before the tip moves up to make the L sound. Pool. So the light L: one
28
222010
9439
touche rien, avant que la pointe ne remonte pour faire le son L. Piscine. Donc la lumière L : un
03:51
sound, ll. The dark L, two sounds, ul. First a vowel sound like the 'uh' as in 'pull',
29
231449
9630
son, ll. Le L sombre, deux sons, ul. D'abord une voyelle sonne comme le 'uh' comme dans 'pull',
04:01
then the L sound. In the light L, ll, it's just the tip of the tongue that's either raising
30
241079
7580
puis le son L. Dans la lumière L, ll, c'est juste le bout de la langue qui soit se soulève,
04:08
or coming through the teeth. So the sound will feel very far forward. In the dark L,
31
248659
5521
soit passe à travers les dents. Ainsi, le son se sentira très loin en avant. Dans le L sombre,
04:14
the middle part of the tongue is raising a bit in that vowel-like sound. So since the
32
254180
5089
la partie médiane de la langue se soulève un peu dans ce son semblable à une voyelle. Donc, puisque la
04:19
middle part of the tongue is doing some work, ul, ul, the sound will feel more in the middle
33
259269
6210
partie médiane de la langue travaille un peu, ul, ul, le son se sentira plus au milieu
04:25
of the mouth, further back than the light L. This is a photo of four different mouth
34
265479
5951
de la bouche, plus en arrière que le léger L. Ceci est une photo de quatre positions différentes de la
04:31
positions for the L sound. As you can see in the first two, the tongue actually comes
35
271430
5620
bouche pour le son L. Comme vous pouvez le voir dans les deux premiers, la langue passe en fait
04:37
through the teeth. Number 1 is the L on the word last, and number 2 on the word flew.
36
277050
8170
par les dents. Le numéro 1 est le L sur le dernier mot, et le numéro 2 sur le mot a volé.
04:45
In number 3 you can see that the tongue is not coming through the teeth. This is on the
37
285220
4979
Au numéro 3, vous pouvez voir que la langue ne passe pas par les dents. C'est sur le
04:50
word flight. In this word, the tip of the tongue is touching the roof of the mouth,
38
290199
6161
mot vol. Dans ce mot, le bout de la langue touche le toit de la bouche
04:56
and the teeth are closed before it opens into the 'ai' as in 'buy' diphthong. And in number
39
296360
6290
et les dents sont fermées avant de s'ouvrir dans le «ai» comme dans la diphtongue «acheter». Et au numéro
05:02
4 you see the position of the L in the word fall. Here the L comes at the end of the syllable,
40
302650
6750
4, vous voyez la position du L dans le mot chute. Ici, le L vient à la fin de la syllabe,
05:09
so it is a dark L. So it has this vowel-like sound that comes before it and you see this
41
309400
6039
donc c'est un L sombre. Il a donc ce son semblable à une voyelle qui vient avant et vous voyez cette
05:15
mouth shape, where the lips come in a little bit at the corners, making the uh sound as
42
315439
5630
forme de bouche, où les lèvres viennent un peu aux coins, ce qui fait le son uh dans le
05:21
part of the dark L. Here we see a photo of the mouth at rest on the left compared with
43
321069
5720
cadre du L sombre. Ici, nous voyons une photo de la bouche au repos à gauche comparée
05:26
the light L sound on the right. Here some of the parts of the mouth are drawn in. You
44
326789
6331
au son L clair à droite. Ici, certaines des parties de la bouche sont aspirées. Vous
05:33
can see that the soft palate is raised on this sound. As you know from these forward-facing
45
333120
6289
pouvez voir que le palais mou est soulevé sur ce son. Comme vous le savez sur ces photos tournées vers l'avant
05:39
photos, the tongue can sometimes come through the teeth, but not always. Here, this would
46
339409
5861
, la langue peut parfois sortir des dents, mais pas toujours. Ici, cela
05:45
show where the tongue does not come through the teeth, but rather, where it touches the
47
345270
4169
montrerait où la langue ne passe pas par les dents, mais plutôt où elle touche le
05:49
roof of the mouth just where it meets the teeth. The tongue tip stretches up for this.
48
349439
6061
toit de la bouche juste à l'endroit où elle rencontre les dents. Le bout de la langue s'étire pour cela.
05:55
But in some of those forward-facing photos, you saw the tongue come through the teeth.
49
355500
4870
Mais sur certaines de ces photos tournées vers l'avant, vous avez vu la langue passer entre les dents.
06:00
For that the tongue reaches forward and touches just below the bottom of the top tooth, showing
50
360370
7069
Pour cela, la langue se tend vers l'avant et touche juste en dessous du bas de la dent supérieure, montrant une
06:07
some of the tongue. Here are both of those tongue positions. Here we see a different
51
367439
6421
partie de la langue. Voici ces deux positions de la langue. Ici, nous voyons une
06:13
comparison. Rather than comparing the mouth at rest, this photo compares both parts of
52
373860
6450
comparaison différente. Plutôt que de comparer la bouche au repos, cette photo compare les deux parties
06:20
the dark L sound. On the left, you see the vowel-like sound that comes before the L,
53
380310
6250
du son L sombre. Sur la gauche, vous voyez le son semblable à une voyelle qui précède le L,
06:26
and on the right you see the L. In the vowel-like sound, the tongue fattens up towards the middle
54
386560
5840
et à droite, vous voyez le L. Dans le son semblable à une voyelle, la langue grossit vers le milieu
06:32
and raises slightly as the lips round a bit. In the second half of the dark L sound the
55
392400
6650
et se soulève légèrement lorsque les lèvres s'arrondissent un peu. Dans la seconde moitié du son L sombre, la
06:39
tongue moves forward. In fact, this vowel-like sound happens as the tongue is moving forward
56
399050
6070
langue avance. En fait, ce son semblable à une voyelle se produit lorsque la langue avance
06:45
into the final position of the dark L. Sample words for the light L: lap, fly, relief. Sample
57
405120
12240
dans la position finale du L sombre. Exemples de mots pour le L clair : tour, vol, soulagement. Exemples de
06:57
words for the dark L: fill, tool, cuddle. Sample sentence: Last fall we got a good deal
58
417360
10889
mots pour le L sombre : remplissage, outil, câlin. Exemple de phrase : l'automne dernier, nous avons fait une bonne affaire
07:08
on last minute flights when we flew to California. Now you'll see this sentence in up close and
59
428249
5211
sur les vols de dernière minute lorsque nous nous sommes envolés pour la Californie. Vous allez maintenant voir cette phrase de près et
07:13
in slow motion, both straight on and from an angle, so you can really study how the mouth moves
60
433460
5620
au ralenti, à la fois de face et sous un angle, de sorte que vous pouvez vraiment étudier comment la bouche bouge
07:19
when making this sound. The first word, last, begins with an L. It comes through the teeth.
61
439080
12030
lorsque vous produisez ce son. Le premier mot, dernier, commence par un L. Il sort des dents.
07:31
Fall, the second word, has a dark L. The bottom lip comes up to make the F sound. The 'aw'
62
451110
9309
Fall, le deuxième mot, a un L sombre. La lèvre inférieure se soulève pour faire sonner le F. Le 'aw'
07:40
as in 'law' and the dark L. Note the shape of the lips. And there the tongue goes up
63
460419
5430
comme dans 'law' et le L foncé. Notez la forme des lèvres. Et là, la langue remonte jusqu'au
07:45
to the roof of the mouth to finish the L sound. We got, tongue comes up to make the T. A good
64
465849
12340
palais pour terminer le son L. Nous avons, la langue monte pour faire le T.
07:58
deal, this has the dark L. You see the tongue come up there. On last minute flights. You
65
478189
23891
Beaucoup, ceci a le L foncé. Vous voyez la langue monter là. Sur les vols de dernière minute. Vous
08:22
see the tongue was up at the teeth and then came down for the 'ai' as in 'buy' diphthong.
66
502080
5859
voyez que la langue était montée au niveau des dents, puis est descendue pour le «ai» comme dans la diphtongue «acheter».
08:27
When we flew. Now here you can't really see the tongue because the next sound is the 'oo'
67
507939
7891
Quand nous avons volé. Maintenant, ici, vous ne pouvez pas vraiment voir la langue car le son suivant est le 'oo'
08:35
as in 'boo' and the lips are too tight to see. California. I bring the tongue through
68
515830
5880
comme dans 'boo' et les lèvres sont trop serrées pour être vues. Californie. J'apporte la langue entre
08:41
the teeth to make this L. The bottom lip comes up for the F, -ornia. The tongue comes up
69
521710
10010
les dents pour faire ce L. La lèvre inférieure se relève pour le F, -ornia. La langue monte
08:51
to make the N and pulls down. And now from an angle. Last fall. Lip comes up to make
70
531720
18760
pour faire le N et tire vers le bas. Et maintenant sous un angle. L'automne dernier. La lèvre se lève pour faire
09:10
the F. The 'aw' as in 'law' and the dark L, watch the tongue come up here to finish the
71
550480
10370
le F. Le 'aw' comme dans 'law' et le L sombre, regardez la langue monter ici pour terminer le
09:20
dark L sound. We got, tongue taps up there to make the T, a good deal, another dark L,
72
560850
19370
son du L sombre. Nous avons, la langue tape là-haut pour faire le T, une bonne affaire, un autre L sombre,
09:40
you can see the tongue come up here to make the end part of the L. On last minute flights,
73
580220
19400
vous pouvez voir la langue monter ici pour faire la partie finale du L. Sur les vols de dernière minute,
09:59
you can see the tongue come down quickly from having been behind the teeth. When we flew,
74
599620
13040
vous pouvez voir la langue descendre rapidement d' avoir été derrière les dents. Quand on a pris l'avion,
10:12
again, there's an L in this word but you can't see it because the lips are so tight on the
75
612660
5550
encore une fois, il y a un L dans ce mot mais on ne le voit pas tant les lèvres sont serrées sur le
10:18
'oo' as in 'boo'. To Cal-, tongue makes the L, California. Tongue comes up, this time
76
618210
14560
'oo' comme dans le 'boo'. Pour Cal-, la langue fait le L, Californie. La langue se lève, cette fois
10:32
it's making the N in California. That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
77
632770
7000
elle fait le N en Californie. C'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7