Questions vs. Statements: American English Pronunciation

127,947 views ・ 2010-06-08

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:06
Today I am going to talk about word stress and questions vs. statements.
0
6500
5500
Aujourd'hui, je vais parler de l'accentuation des mots et des questions par rapport aux déclarations.
00:12
In English, statements generally tend to go down in pitch throughout the phrase.
1
12000
6000
En anglais, les déclarations ont généralement tendance à descendre tout au long de la phrase.
00:18
I'll be there by three.
2
18000
3000
Je serai lĂ  Ă  trois heures.
00:21
"I'll" is higher than "three".
3
21000
3500
"Je vais" est supérieur à "trois".
00:24
Questions, on the other hand, tend to go up at the end.
4
24500
3800
Les questions, en revanche, ont tendance Ă  monter Ă  la fin.
00:28
Have you seen Mary? Have you seen Mary?
5
28300
4700
Avez-vous vu Marie ? Avez-vous vu Marie ?
00:33
Let's look at three phrases that can be either questions or statements.
6
33000
5600
Regardons trois phrases qui peuvent ĂȘtre des questions ou des dĂ©clarations.
00:38
For example: You know what I mean.
7
38600
3000
Par exemple : Vous voyez ce que je veux dire.
00:41
This can be a statement
8
41600
1700
Cela peut ĂȘtre une dĂ©claration
00:43
If you're talking to somebody and you're explaining something,
9
43300
2900
Si vous parlez Ă  quelqu'un et que vous expliquez quelque chose,
00:46
but you know that they understand,
10
46200
2200
mais que vous savez qu'il comprend,
00:48
maybe because they've had the same experience.
11
48400
2600
peut-ĂȘtre parce qu'il a vĂ©cu la mĂȘme expĂ©rience.
00:51
You might say: You know what I mean.
12
51000
3000
Vous pourriez dire : vous savez ce que je veux dire.
00:54
Statement.
13
54000
1600
DĂ©claration.
00:55
But if you're talking
14
55600
1000
Mais si vous parlez
00:56
and you want to make sure that person is understanding you,
15
56600
3400
et que vous voulez vous assurer que cette personne vous comprend,
01:00
you might say: You know what I mean?
16
60000
2200
vous pourriez dire : vous voyez ce que je veux dire ?
01:02
asking a question.
17
62200
1800
poser une question.
01:04
Statement: You know what I mean.
18
64000
3300
Déclaration : Vous savez ce que je veux dire.
01:07
You know what I mean. Voice goes down.
19
67300
3200
Vous savez ce que je veux dire. La voix descend.
01:10
Question: You know what I mean?
20
70500
2500
Question : Vous voyez ce que je veux dire ?
01:13
You know what I mean? Voice goes up at the end.
21
73000
4500
Vous savez ce que je veux dire? La voix monte Ă  la fin.
01:17
The simple word "Me" could be a question or a statement.
22
77500
3500
Le simple mot "Moi" pourrait ĂȘtre une question ou une dĂ©claration.
01:21
Let's say, for example, you're with a group of people
23
81000
2600
Disons, par exemple, que vous ĂȘtes avec un groupe de personnes
01:23
and someone says who can help me tomorrow.
24
83600
2900
et que quelqu'un dit qui peut m'aider demain.
01:26
You might volunteer and say "Me." , "Me." , "Me."
25
86500
5000
Vous pourriez vous porter volontaire et dire "Moi". , "Moi." , "Moi."
01:31
Voice goes down in pitch. "Me."
26
91500
3500
La voix descend en hauteur. "Moi."
01:35
But, let's say the person who asked who can help me is staring right at you.
27
95000
4600
Mais, disons que la personne qui a demandé qui peut m'aider vous regarde fixement.
01:39
And you feel like: Are they asking me?
28
99600
2400
Et vous vous sentez comme : Est-ce qu'ils me demandent ?
01:42
Then you might say: Me?
29
102000
2000
Alors vous pourriez dire : Moi ?
01:44
Question. Me?
30
104000
2200
Question. Moi?
01:46
As in: Are you specifically asking me to help?
31
106200
4400
Comme dans : Me demandez-vous spécifiquement de vous aider ?
01:50
Me. Statement.
32
110600
3000
Moi. DĂ©claration.
01:53
Me? Question.
33
113600
2400
Moi? Question.
01:56
See you tomorrow.
34
116000
1400
À demain.
01:57
Let's say you are at work and you know that
35
117400
2200
Disons que vous ĂȘtes au travail et que vous savez que
01:59
you're going to be at work tomorrow
36
119600
1700
vous allez ĂȘtre au travail demain
02:01
and so is your colleague.
37
121300
1920
, tout comme votre collĂšgue.
02:03
When you part ways, you might say: See you tomorrow.
38
123220
2980
Lorsque vous vous séparez, vous pourriez dire : à demain.
02:06
Statement.
39
126200
1640
DĂ©claration.
02:07
But maybe you're not sure that your colleague will be there
40
127840
2720
Mais peut-ĂȘtre n'ĂȘtes-vous pas sĂ»r que votre collĂšgue sera lĂ 
02:10
Then you might say: See you tomorrow?
41
130560
2360
Alors vous pourriez dire : A demain ?
02:12
Question.
42
132920
1560
Question.
02:14
That would be like asking: Are you going to be in tomorrow?
43
134540
3060
Ce serait comme demander : Serez-vous lĂ  demain ?
02:17
See you tomorrow?
44
137600
2400
À demain?
02:20
Statement: See you tomorrow. Voice goes down.
45
140000
3400
DĂ©claration : À demain. La voix descend.
02:23
Question: See you tomorrow? Voice goes up at the end.
46
143400
4600
Question : À demain ? La voix monte à la fin.
02:52
Now you will hear some phrases.
47
172400
2440
Maintenant, vous allez entendre quelques phrases.
02:54
You need to decide if it is a question or a statement
48
174840
3000
Vous devez décider s'il s'agit d'une question ou d'une affirmation
02:57
based on the word stress.
49
177840
2360
basée sur le mot stress.
03:00
You’re coming at three... You’re coming at three...
50
180200
5500
Vous venez Ă  trois... Vous venez Ă  trois...
03:05
Question.
51
185700
1320
Question.
03:07
I am trying to confirm that this person will be coming at three.
52
187020
3980
J'essaie de confirmer que cette personne viendra Ă  trois heures.
03:11
You're coming at three? Voice goes up at the end
53
191000
4000
Vous venez Ă  trois ? La voix monte Ă  la fin
03:15
He saw her yesterday... He saw her yesterday...
54
195000
6000
Il l'a vue hier... Il l'a vue hier...
03:21
Statement. He saw her yesterday.
55
201000
3200
DĂ©claration. Il l'a vue hier.
03:24
Voice goes down throughout the phrase.
56
204200
3800
La voix descend tout au long de la phrase.
03:28
We're going... We're going...
57
208000
4800
Nous allons... Nous allons...
03:32
Statement.
58
212800
1540
DĂ©claration.
03:34
We're going. Voice goes down in pitch
59
214340
4260
Allaient. La voix s'abaisse
03:38
We're going... We're going...
60
218600
4400
Nous allons... Nous allons...
03:43
Question. Voice goes up in pitch
61
223000
3600
Question. La voix monte en ton
03:46
He hurt her feelings... He hurt her feelings...
62
226600
4900
Il l'a blessée... Il l'a blessée...
03:51
Question. Voice goes up at the end
63
231500
2680
Question. La voix monte Ă  la fin
03:54
He hurt her feelings?
64
234180
2020
Il l'a blessée ?
03:56
They said no... They said no...
65
236200
4500
Ils ont dit non... Ils ont dit non...
04:00
Statement. They said no.
66
240700
3400
DĂ©claration. Ils ont dit non.
04:04
Voice goes down in picth throughout that phrase.
67
244100
3180
La voix descend tout au long de cette phrase.
04:07
We'll see them Monday... We'll see them Monday...
68
247280
5920
On les verra lundi... On les verra lundi...
04:13
Question. Voice goes up at the end.
69
253200
2600
Question. La voix monte Ă  la fin.
04:15
We'll see them Monday?
70
255800
2600
On les verra lundi ?
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7