Questions vs. Statements: American English Pronunciation

128,087 views ・ 2010-06-08

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:06
Today I am going to talk about word stress and questions vs. statements.
0
6500
5500
Hoy voy a hablar sobre la acentuación de las palabras y las preguntas frente a las declaraciones.
00:12
In English, statements generally tend to go down in pitch throughout the phrase.
1
12000
6000
En inglés, las declaraciones generalmente tienden a bajar de tono a lo largo de la frase.
00:18
I'll be there by three.
2
18000
3000
Estaré allí a las tres.
00:21
"I'll" is higher than "three".
3
21000
3500
"I'll" es más alto que "tres".
00:24
Questions, on the other hand, tend to go up at the end.
4
24500
3800
Las preguntas, por otro lado, tienden a subir al final.
00:28
Have you seen Mary? Have you seen Mary?
5
28300
4700
¿Has visto a María? ¿Has visto a María?
00:33
Let's look at three phrases that can be either questions or statements.
6
33000
5600
Veamos tres frases que pueden ser preguntas o afirmaciones.
00:38
For example: You know what I mean.
7
38600
3000
Por ejemplo: Ya sabes a lo que me refiero.
00:41
This can be a statement
8
41600
1700
Esto puede ser una declaración.
00:43
If you're talking to somebody and you're explaining something,
9
43300
2900
Si estás hablando con alguien y le estás explicando algo,
00:46
but you know that they understand,
10
46200
2200
pero sabes que entienden,
00:48
maybe because they've had the same experience.
11
48400
2600
tal vez porque han tenido la misma experiencia.
00:51
You might say: You know what I mean.
12
51000
3000
Podrías decir: Ya sabes a lo que me refiero.
00:54
Statement.
13
54000
1600
Declaración.
00:55
But if you're talking
14
55600
1000
Pero si estás hablando
00:56
and you want to make sure that person is understanding you,
15
56600
3400
y quieres asegurarte de que esa persona te está entendiendo,
01:00
you might say: You know what I mean?
16
60000
2200
podrías decir: ¿Sabes a lo que me refiero?
01:02
asking a question.
17
62200
1800
haciendo una pregunta.
01:04
Statement: You know what I mean.
18
64000
3300
Declaración: Ya sabes a lo que me refiero.
01:07
You know what I mean. Voice goes down.
19
67300
3200
Sabes a lo que me refiero. Baja la voz.
01:10
Question: You know what I mean?
20
70500
2500
Pregunta: ¿Sabes a lo que me refiero?
01:13
You know what I mean? Voice goes up at the end.
21
73000
4500
¿Sabes a lo que me refiero? La voz sube al final.
01:17
The simple word "Me" could be a question or a statement.
22
77500
3500
La simple palabra "Yo" podría ser una pregunta o una afirmación.
01:21
Let's say, for example, you're with a group of people
23
81000
2600
Digamos, por ejemplo, que estás con un grupo de personas
01:23
and someone says who can help me tomorrow.
24
83600
2900
y alguien dice quién puede ayudarme mañana.
01:26
You might volunteer and say "Me." , "Me." , "Me."
25
86500
5000
Podrías ofrecerte como voluntario y decir "Yo". , "A mí." , "A mí."
01:31
Voice goes down in pitch. "Me."
26
91500
3500
La voz baja de tono. "A mí."
01:35
But, let's say the person who asked who can help me is staring right at you.
27
95000
4600
Pero, digamos que la persona que preguntó quién me puede ayudar te está mirando fijamente.
01:39
And you feel like: Are they asking me?
28
99600
2400
Y te sientes como: ¿Me están preguntando?
01:42
Then you might say: Me?
29
102000
2000
Entonces podrías decir: ¿Yo?
01:44
Question. Me?
30
104000
2200
Pregunta. ¿A mí?
01:46
As in: Are you specifically asking me to help?
31
106200
4400
Como en: ¿Me estás pidiendo ayuda específicamente?
01:50
Me. Statement.
32
110600
3000
A mí. Declaración.
01:53
Me? Question.
33
113600
2400
¿A mí? Pregunta.
01:56
See you tomorrow.
34
116000
1400
Nos vemos mañana.
01:57
Let's say you are at work and you know that
35
117400
2200
Digamos que está en el trabajo y sabe
01:59
you're going to be at work tomorrow
36
119600
1700
que va a estar en el trabajo mañana
02:01
and so is your colleague.
37
121300
1920
y su colega también.
02:03
When you part ways, you might say: See you tomorrow.
38
123220
2980
Cuando se separan, podrías decir: Hasta mañana.
02:06
Statement.
39
126200
1640
Declaración.
02:07
But maybe you're not sure that your colleague will be there
40
127840
2720
Pero tal vez no esté seguro de que su colega estará allí
02:10
Then you might say: See you tomorrow?
41
130560
2360
Entonces podría decir: ¿Nos vemos mañana?
02:12
Question.
42
132920
1560
Pregunta.
02:14
That would be like asking: Are you going to be in tomorrow?
43
134540
3060
Eso sería como preguntar: ¿Vas a estar mañana?
02:17
See you tomorrow?
44
137600
2400
¿Nos vemos mañana?
02:20
Statement: See you tomorrow. Voice goes down.
45
140000
3400
Declaración: Nos vemos mañana. Baja la voz.
02:23
Question: See you tomorrow? Voice goes up at the end.
46
143400
4600
Pregunta: ¿Nos vemos mañana? La voz sube al final.
02:52
Now you will hear some phrases.
47
172400
2440
Ahora escucharás algunas frases.
02:54
You need to decide if it is a question or a statement
48
174840
3000
Debe decidir si es una pregunta o una declaración
02:57
based on the word stress.
49
177840
2360
basada en la palabra énfasis.
03:00
You’re coming at three... You’re coming at three...
50
180200
5500
Vienes a las tres... Llegas a las tres...
03:05
Question.
51
185700
1320
Pregunta.
03:07
I am trying to confirm that this person will be coming at three.
52
187020
3980
Estoy tratando de confirmar que esta persona vendrá a las tres.
03:11
You're coming at three? Voice goes up at the end
53
191000
4000
¿Vienes a las tres? La voz sube al
03:15
He saw her yesterday... He saw her yesterday...
54
195000
6000
final La vio ayer... La vio ayer...
03:21
Statement. He saw her yesterday.
55
201000
3200
Declaración. La vio ayer.
03:24
Voice goes down throughout the phrase.
56
204200
3800
La voz baja a lo largo de la frase.
03:28
We're going... We're going...
57
208000
4800
Vamos... Vamos...
03:32
Statement.
58
212800
1540
Declaración.
03:34
We're going. Voice goes down in pitch
59
214340
4260
Iban. La voz baja de tono
03:38
We're going... We're going...
60
218600
4400
Vamos a... Vamos a...
03:43
Question. Voice goes up in pitch
61
223000
3600
Pregunta. La voz sube de tono
03:46
He hurt her feelings... He hurt her feelings...
62
226600
4900
Él hirió sus sentimientos... Él hirió sus sentimientos...
03:51
Question. Voice goes up at the end
63
231500
2680
Pregunta. La voz sube al final ¿
03:54
He hurt her feelings?
64
234180
2020
Él hirió sus sentimientos?
03:56
They said no... They said no...
65
236200
4500
Dijeron que no... Dijeron que no...
04:00
Statement. They said no.
66
240700
3400
Declaración. Ellos dijeron no.
04:04
Voice goes down in picth throughout that phrase.
67
244100
3180
La voz baja en picado a lo largo de esa frase.
04:07
We'll see them Monday... We'll see them Monday...
68
247280
5920
Los veremos el lunes... Los veremos el lunes...
04:13
Question. Voice goes up at the end.
69
253200
2600
Pregunta. La voz sube al final.
04:15
We'll see them Monday?
70
255800
2600
¿Los veremos el lunes?
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7