ENGLISH CONVERSATION ⎢ I TOOK MY FAMILY ON A ROAD TRIP

75,974 views ・ 2019-09-24

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Are we there yet?
0
0
1520
Sommes-nous déjà là?
00:01
Today we’ll study phrases and idioms and we’ll do a little listening comprehension quiz
1
1520
5380
Aujourd'hui, nous étudierons des phrases et des expressions idiomatiques et nous ferons un petit quiz de compréhension orale
00:06
as we study conversation that came up on a road trip I took with my two kids,
2
6900
5180
pendant que nous étudions la conversation qui s'est produite lors d'un voyage en voiture que j'ai fait avec mes deux enfants,
00:12
my husband, and our friend Steve.
3
12080
2160
mon mari et notre ami Steve.
00:14
4
14240
5360
00:19
Alright, let m buckle up. Did everybody buckle up?
5
19600
5180
D'accord, laissez-moi boucler ma ceinture. Tout le monde s'est-il attaché ?
00:24
Yup!
6
24780
1000
Ouais!
00:25
>> Steve? >> We're buckled in.
7
25780
1220
>> Steve ? >> Nous sommes attachés.
00:27
I did buckle up.
8
27000
2080
J'ai bouclé ma ceinture.
00:29
Buckle up – that’s a phrasal verb that means to put on your seatbelt.
9
29080
3840
Bouclez votre ceinture - c'est un verbe à particule qui signifie mettre votre ceinture de sécurité.
00:32
I noticed with my kids’ car seats, sometimes I use the phrase buckle in.
10
32920
4660
J'ai remarqué qu'avec les sièges d'auto de mes enfants, j'utilise parfois l'expression boucler.
00:37
Hold still so I can buckle you in. Then I’ll buckle up.
11
37580
3380
Restez immobile pour que je puisse vous attacher. Ensuite, je bouclerai ma ceinture.
00:40
Did everybody buckle up?
12
40960
2200
Tout le monde s'est-il attaché ?
00:43
Yup!
13
43160
540
00:43
>> Steve? >> We're buckled in.
14
43700
1300
Ouais!
>> Steve ? >> Nous sommes attachés.
00:45
I did buckle up.
15
45000
1760
J'ai bouclé ma ceinture.
00:46
Buckle up, buckle down.
16
46760
2520
Bouclez votre ceinture, bouclez votre ceinture.
00:49
The meaning of the phrase buckle down is completely unrelated.
17
49280
3660
Le sens de l'expression boucle vers le bas n'a aucun rapport.
00:52
It means to really focus on something, to work hard on it.
18
52940
3640
Cela signifie vraiment se concentrer sur quelque chose, travailler dur dessus.
00:56
I need to buckle down and study for this exam.
19
56580
3020
Je dois m'attacher et étudier pour cet examen.
00:59
I don’t feel like doing my homework.
20
59600
2080
Je n'ai pas envie de faire mes devoirs.
01:01
Just buckle down and get it done.
21
61680
2740
Attachez-vous simplement et faites-le.
01:04
Now, about 4 minutes into the car ride, Stoney started asking if he could watch a video.
22
64420
5900
Maintenant, environ 4 minutes après le début du trajet en voiture, Stoney a commencé à demander s'il pouvait regarder une vidéo.
01:10
He knows he gets to watch one with his headphones when Sawyer needs to take his nap,
23
70320
5080
Il sait qu'il peut en regarder un avec ses écouteurs lorsque Sawyer a besoin de faire sa sieste,
01:15
to help keep the car quiet.
24
75400
2060
pour aider à garder la voiture silencieuse.
01:17
The next 20 seconds of video won’t have subtitles, so see if you can understand what we’re saying.
25
77460
5840
Les 20 prochaines secondes de vidéo n'auront pas de sous-titres, alors voyez si vous pouvez comprendre ce que nous disons.
01:23
There’s going to be a one-question quiz at the end of the 20 seconds: How long is the car ride?
26
83300
6340
Il y aura un quiz à une question à la fin des 20 secondes : Combien de temps dure le trajet en voiture ?
01:29
27
89640
20980
01:50
Ok, do you know the answer?
28
110620
1740
Ok, tu connais la réponse ?
01:52
How long is the car ride? David said it once, more clearly, and then I repeated it, less clearly, I said it faster.
29
112360
7300
Combien de temps dure le trajet en voiture ? David l'a dit une fois, plus clairement, et puis je l'ai répété, moins clairement, je l'ai dit plus vite.
01:59
Two hundred and seventy one, that's all.
30
119660
2060
Deux cent soixante et onze, c'est tout.
02:01
So 271 miles. So that's why we're going to be driving after lunch.
31
121720
5020
Donc 271 milles. C'est pourquoi nous allons conduire après le déjeuner.
02:06
271 miles.
32
126740
2320
271 milles.
02:09
Oh, I hope this slow down doesn't last too long.
33
129060
3560
Oh, j'espère que ce ralentissement ne durera pas trop longtemps.
02:12
One thing you hope you never have on a roadtrip with two small children is a delay.
34
132620
5280
Une chose que vous espérez ne jamais avoir lors d'un roadtrip avec deux jeunes enfants est un retard.
02:17
I hope we don't hit many delays.
35
137900
3580
J'espère que nous n'aurons pas trop de retards.
02:21
The GPS says that it's clear sailing. Knock on wood, it'll stay that way.
36
141480
5860
Le GPS indique que la navigation est claire. Je touche du bois, ça restera comme ça.
02:27
Okay, clear sailing. Knock on wood, guys.
37
147340
4160
Bon, navigation claire. Touchez du bois, les gars.
02:31
David used two phrases there. ‘Clear sailing’ and ‘knock on wood’.
38
151500
4240
David y a utilisé deux phrases. « Voile claire » et « toucher du bois ».
02:35
'Clear sailing’, we use this not just with sailing, but also driving to mean nothing in the way, no obstacles,
39
155740
7100
"Voile claire", nous l'utilisons non seulement avec la voile, mais aussi avec la conduite pour ne rien signifier sur le chemin, aucun obstacle,
02:42
nothing to delay us on a trip.
40
162840
2260
rien pour nous retarder lors d'un voyage.
02:45
But we also use it in general to mean no problems or obstacles with a situation.
41
165100
5940
Mais nous l'utilisons aussi en général pour signifier qu'il n'y a pas de problèmes ou d'obstacles avec une situation.
02:51
It doesn’t just have to be transportation. It could be with something like completing a project.
42
171040
5660
Il ne doit pas seulement s'agir de transport. Cela pourrait être avec quelque chose comme terminer un projet.
02:56
For example, now that we got the new budget approved, it should be clear sailing to finish the project.
43
176700
5860
Par exemple, maintenant que nous avons approuvé le nouveau budget, il devrait être clair de terminer le projet.
03:02
That is, we foresee no problems, no issues, and no obstacles arising.
44
182560
5420
C'est-à-dire que nous ne prévoyons aucun problème, aucun problème et aucun obstacle.
03:07
The other phrase he used was ‘knock on wood’.
45
187980
3680
L'autre expression qu'il a utilisée était "toucher du bois".
03:11
Both of these phrases are really common. Have you heard them before?
46
191660
3260
Ces deux phrases sont vraiment courantes. Les avez-vous déjà entendus ?
03:14
'Knock on wood' is a superstitious expression.
47
194920
3160
« Je touche du bois » est une expression superstitieuse.
03:18
If you comment out loud on something that’s going well, you might say ‘knock on wood’
48
198080
4880
Si vous commentez à haute voix quelque chose qui se passe bien, vous pourriez dire « je touche du bois
03:22
as a way to say: And I hope things keep going well.
49
202960
3600
» pour dire : Et j'espère que les choses vont bien.
03:26
I hope my having mentioned it doesn’t mean it ends! For example, Hey Rachel, how’s the baby sleeping?
50
206560
7440
J'espère que le fait que je l'ai mentionné ne signifie pas que cela se termine ! Par exemple, Hey Rachel, comment dort le bébé ?
03:34
He sleeps through the night, knock on wood.
51
214000
3140
Il dort toute la nuit, touche du bois.
03:37
I’ve run out of gas more than once on a road trip.
52
217140
2580
J'ai manqué d'essence plus d'une fois lors d'un road trip.
03:39
Actually, years ago, I made a video on another road trip where I did run out of gas.
53
219720
4980
En fait, il y a des années, j'ai fait une vidéo sur un autre road trip où j'ai manqué d'essence.
03:44
I’ll link to that video at the end of this video, there’s a lot to learn about American English in that lesson.
54
224700
6600
Je mettrai un lien vers cette vidéo à la fin de cette vidéo, il y a beaucoup à apprendre sur l'anglais américain dans cette leçon.
03:51
David and I have also run out of gas on a road trip before.
55
231300
3460
David et moi avons également manqué d'essence lors d'un road trip.
03:54
Run out is a phrasal verb with more than one meaning.
56
234760
3200
Run out est un verbe à particule avec plus d'un sens.
03:57
It can mean to do an errand that won’t take very long.
57
237960
3080
Cela peut signifier faire une course qui ne prendra pas très longtemps.
04:01
Can you run out and get some milk? Or, I’m going to run out and pick up the kids from school.
58
241040
6060
Pouvez-vous courir chercher du lait ? Ou, je vais m'enfuir et aller chercher les enfants à l'école.
04:07
But it also means to deplete something, to have nothing left. I ran out of time, I couldn’t finish the test.
59
247100
7060
Mais cela signifie aussi épuiser quelque chose, ne plus rien avoir. J'ai manqué de temps, je n'ai pas pu terminer le test.
04:14
We ran out of gas on the highway.
60
254160
2320
Nous avons manqué d'essence sur l'autoroute.
04:16
So now, I pay more attention to how much gas we have.
61
256480
3280
Alors maintenant, je fais plus attention à la quantité de gaz que nous avons.
04:19
How we doin' on gas?
62
259760
1940
Comment ça se passe avec le gaz ?
04:21
63
261700
640
04:22
Just over 3 quarters.
64
262340
2400
Un peu plus de 3 trimestres.
04:24
65
264740
620
04:25
How we doing on.
66
265360
1280
Comment ça va.
04:26
I dropped the word ‘are’ there.
67
266640
2200
J'ai laissé tomber le mot "sont" là.
04:28
This is somewhat common in casual English after ‘how’.
68
268840
4040
C'est assez courant dans l'anglais décontracté après "comment".
04:32
How you doing?
69
272880
1280
Comment vas-tu?
04:34
How we doing on gas?
70
274160
1420
Comment ça se passe avec le gaz ?
04:35
How we doing on time?
71
275580
1320
Comment allons-nous à l'heure?
04:36
How we doin' on gas?
72
276900
1780
Comment ça se passe avec le gaz ?
04:38
Have you ever taken a road trip with two small kids?
73
278680
2960
Avez-vous déjà fait un road trip avec deux jeunes enfants ?
04:41
So, Stoney's asking when we're getting out of the car. How long have we been in the car?
74
281640
4100
Donc, Stoney demande quand on sort de la voiture. Depuis combien de temps sommes-nous dans la voiture ?
04:45
We've been in the car for about 12 minutes.
75
285740
2480
Nous sommes dans la voiture depuis environ 12 minutes.
04:48
>> Ten? >> Ten minutes.
76
288220
1200
>> Dix ? >> Dix minutes.
04:49
We have about 5 hours.
77
289420
2120
Nous avons environ 5 heures.
04:51
5 hours? >>Mmhmm.
78
291540
1580
5 heures? >>Mmhmm.
04:53
>>Yup.
79
293120
1060
>> Ouaip.
04:54
80
294180
3160
04:57
It can get long.
81
297340
1220
Cela peut être long.
04:58
But really, the boys did great.
82
298560
2080
Mais vraiment, les garçons se sont bien débrouillés.
05:00
Some of you have asked about English books, videos, songs, and so on to expose your kids to English.
83
300640
6380
Certains d'entre vous ont posé des questions sur des livres, des vidéos, des chansons en anglais, etc., pour exposer vos enfants à l'anglais.
05:07
One thing that Stoney loves to do is to listen to audiobooks.
84
307020
3480
Une chose que Stoney aime faire est d'écouter des livres audio.
05:10
So now is a great time to talk about Audible who has so kindly sponsored this video.
85
310500
5160
C'est donc le moment idéal pour parler d'Audible qui a si gentiment parrainé cette vidéo.
05:15
I've really gotten into audiobooks lately and they do have a selection for kids.
86
315660
5360
Je me suis vraiment intéressé aux livres audio ces derniers temps et ils ont une sélection pour les enfants.
05:21
You can choose by age so Stoney's just 3, and there are so many fun audiobooks.
87
321020
5480
Vous pouvez choisir par âge, donc Stoney n'a que 3 ans, et il y a tellement de livres audio amusants.
05:26
Stoney, what are we listening to?
88
326500
1740
Stoney, qu'écoutons-nous ?
05:28
Laurie Berkner.
89
328240
1680
Laurie Berker.
05:29
Do you like it?
90
329920
900
Aimez-vous?
05:30
Yeah!
91
330820
1220
Ouais!
05:32
The one we listened to in the car was Laurie Berkner's song and story kitchen.
92
332040
5940
Celui que nous avons écouté dans la voiture était la cuisine de la chanson et de l'histoire de Laurie Berkner.
05:37
If you have young kids and they love music, this would be audiobook to listen to with them.
93
337980
6000
Si vous avez de jeunes enfants et qu'ils aiment la musique, ce serait un livre audio à écouter avec eux.
05:43
Audible is giving to you your first audiobook FREE, plus 2 FREE Audible Originals when you try Audible for 30 days.
94
343980
7380
Audible vous offre votre premier livre audio GRATUIT, plus 2 originaux Audible GRATUITS lorsque vous essayez Audible pendant 30 jours.
05:51
Visit audible.com/rachelsenglish or text Rachels English to 500 500 in the US.
95
351360
6840
Rendez-vous sur audible.com/rachelsenglish ou envoyez un SMS à Rachels English au 500 500 aux États-Unis.
05:58
Audible Originals are exclusive audio titles that you can find only on Audible, created by celebrated storytellers.
96
358200
7140
Audible Originals sont des titres audio exclusifs que vous ne pouvez trouver que sur Audible, créés par des conteurs célèbres.
06:05
They're really fun, I've enjoyed listening to them.
97
365340
2160
Ils sont vraiment amusants, j'ai aimé les écouter.
06:07
And when you're an Audible member, you get 2 FREE every month.
98
367500
3700
Et lorsque vous êtes membre Audible, vous en recevez 2 GRATUITS chaque mois.
06:11
So again to try audible for 30 days and get a free audiobook, plus two audible originals,
99
371200
6080
Donc, encore une fois, pour essayer audible pendant 30 jours et obtenir un livre audio gratuit, plus deux originaux audibles,
06:17
visit audible.com/rachelsenglish or text Rachels English to 500 500 in the US.
100
377280
7400
visitez audible.com/rachelsenglish ou envoyez un SMS à Rachels English au 500 500 aux États-Unis.
06:24
After "Are we there yet?", maybe the most common thing a kid says on road trip is: I'm hungry.
101
384680
7740
Après "Sommes-nous déjà arrivés ?", peut-être que la chose la plus courante qu'un enfant dit lors d'un road trip est : j'ai faim.
06:32
I'm hungry. I've got to eat lunch in here?
102
392420
3020
J'ai faim. Je dois déjeuner ici ?
06:35
No, we'll probably eat lunch somewhere outside of the car.
103
395440
3120
Non, nous allons probablement déjeuner quelque part à l'extérieur de la voiture.
06:38
104
398560
2000
06:40
Mom, where are we going to eat? Because I'm really hungry.
105
400560
3780
Maman, où allons-nous manger ? Parce que j'ai vraiment faim.
06:44
You're very hungry? Well, we're probably not going to eat for about an hour, and it will be a quick,
106
404340
6100
Vous avez très faim ? Eh bien, nous n'allons probablement pas manger pendant environ une heure, et ce sera une
06:50
quick bite so we can get back on the road.
107
410440
3680
bouchée très rapide pour pouvoir reprendre la route.
06:54
Quick bite.
108
414120
1100
Morsure rapide.
06:55
Have you ever heard the word 'bite' to mean meal or snack?
109
415220
3940
Avez-vous déjà entendu le mot « mordre » pour signifier un repas ou une collation ?
06:59
A bite is singular, it's a noun.
110
419160
4680
Une bouchée est au singulier, c'est un nom.
07:03
Mmm, this is so good.
111
423840
2240
Mmm, c'est tellement bon.
07:06
Do you want a bite?
112
426080
1680
Voulez-vous une bouchée?
07:07
It's also sometimes a verb, I have to tell my one-year-old: Don't bite me. But we also use it to mean food in general.
113
427760
8640
C'est aussi parfois un verbe, je dois dire à mon enfant d'un an : Ne me mords pas. Mais nous l'utilisons aussi pour désigner la nourriture en général.
07:16
I said: It will be a quick bite so we can get back on the road. a quick bite.
114
436400
4840
J'ai dit: Ce sera une bouchée rapide pour que nous puissions reprendre la route. une bouchée rapide.
07:21
A meal that you hope doesn't take long. I'm going to grab a quick bite and then stop by.
115
441240
6260
Un repas qui, vous l'espérez, ne prendra pas longtemps. Je vais prendre une bouchée rapide et ensuite m'arrêter.
07:27
You might also hear it in the phrase: A bite to eat. Hmmm it's almost lunch time.
116
447500
5300
Vous pourriez aussi l'entendre dans la phrase : Une bouchée à manger. Hmmm c'est bientôt l'heure du déjeuner.
07:32
Do you want to get a bite to eat? I don't mean one bite of food, of course. I mean a meal.
117
452800
4840
Voulez-vous manger un morceau? Je ne veux pas dire une bouchée de nourriture, bien sûr. Je veux dire un repas.
07:37
David, do you remember when we were in Italy?
118
457640
2660
David, tu te souviens quand nous étions en Italie ?
07:40
And you couldn't figure out the gas pump?
119
460300
3580
Et vous n'avez pas compris la pompe à essence ?
07:43
What was the deal with that?
120
463880
3400
Quel était le problème avec ça?
07:47
It's just different from what we're used to in the-- finally, some other guy pulled up to fill up the--
121
467280
6260
C'est juste différent de ce à quoi nous sommes habitués dans le-- enfin, un autre type s'est arrêté pour remplir le--
07:53
Yeah, yeah. Pity on me. But I don't remember what was so different.
122
473540
3380
Ouais, ouais. Pitié pour moi. Mais je ne me souviens pas de ce qui était si différent.
07:56
I don't either, but we should, we should take the camera out when we will up and explain how it works.
123
476920
6480
Moi non plus, mais on devrait, on devrait sortir la caméra quand on se lèvera et expliquer comment ça marche.
08:03
Because that's intimidating I feel like, when you're in another country, you're not
124
483400
3940
Parce que c'est intimidant, j'ai l'impression que lorsque vous êtes dans un autre pays, vous n'êtes pas
08:07
>> totally sure how something like that works. >> Yeah.
125
487340
4380
>> totalement sûr de la façon dont quelque chose comme ça fonctionne. >> Ouais.
08:11
Ok, so a quick rundown about getting gas in the US.
126
491720
3820
Ok, donc un rapide aperçu de l'approvisionnement en essence aux États-Unis.
08:15
Rundown, one word, this is a noun. It means an analysis, a summary.
127
495540
5240
Rundown, un mot, c'est un nom. Cela signifie une analyse, un résumé.
08:20
As two words, it’s a phrasal verb with various meanings.
128
500780
3780
En deux mots, c'est un verbe à particule avec différentes significations.
08:24
But I said, let's do a quick rundown about getting gas in the US. Let's do a quick summary.
129
504560
5860
Mais j'ai dit, faisons un bref aperçu de l'approvisionnement en essence aux États-Unis. Faisons un rapide résumé.
08:30
There are 2 kinds: self and full. Self means you pump your own gas.
130
510420
5300
Il en existe 2 sortes : self et full. Auto signifie que vous pompez votre propre gaz.
08:35
And full means someone else pumps your gas for you and you don't have to get out of your car.
131
515720
5220
Et plein signifie que quelqu'un d'autre pompe votre essence pour vous et que vous n'avez pas à sortir de votre voiture.
08:40
It's short for full service.
132
520940
2540
C'est l'abréviation de service complet.
08:43
And the gas pumps will be marked 'self' or 'full'.
133
523480
3540
Et les pompes à essence seront marquées 'self' ou 'full'.
08:47
Now, almost everywhere in the US is self serve. Except for New Jersey where it's all full
134
527020
5660
Maintenant, presque partout aux États-Unis, c'est en libre-service. Sauf pour le New Jersey où tout est plein
08:52
and also some spots in Oregon and a few towns elsewhere.
135
532680
4000
et aussi quelques spots en Oregon et quelques villes ailleurs.
08:56
If you're at a self-serve spot, and you use a credit or debit card,
136
536680
3980
Si vous êtes dans un point libre-service et que vous utilisez une carte de crédit ou de débit, il
09:00
you just insert it, you'll usually have to enter your zipcode, select the grade,
137
540660
4720
vous suffit de l'insérer, vous devrez généralement entrer votre code postal, sélectionner le grade,
09:05
that is the quality or purity of the gas you're using, and sometimes you have to flip up part of the pump.
138
545380
5600
c'est-à-dire la qualité ou la pureté du gaz que vous ' re l'utilisation, et parfois vous devez retourner une partie de la pompe.
09:10
If you're paying cash, you usually have to do that before you start pumping.
139
550980
4000
Si vous payez en espèces, vous devez généralement le faire avant de commencer à pomper.
09:14
So you'll find the cashier inside, tell them how much you want and what is your pump number.
140
554980
5940
Vous trouverez donc le caissier à l'intérieur, dites-leur combien vous voulez et quel est votre numéro de pompe.
09:20
You can say something like "Twenty dollars on four."
141
560920
3560
Vous pouvez dire quelque chose comme "Vingt dollars sur quatre".
09:24
Now, when you’re on a long road trip, there’s a chance you’re going to have to stop for food.
142
564480
5720
Maintenant, lorsque vous faites un long voyage en voiture, il y a une chance que vous deviez vous arrêter pour manger.
09:30
We found a service plaza, that’s something that caters only to people coming on and off the highway,
143
570200
5800
Nous avons trouvé une place de service, c'est quelque chose qui ne s'adresse qu'aux personnes qui entrent et sortent de l'autoroute,
09:36
and the idea is that it’s faster than getting off at an exit and driving to a restaurant.
144
576000
4720
et l'idée est que c'est plus rapide que de descendre à une sortie et de se rendre au restaurant.
09:40
But it’s pretty easy to get pretty terrible food there.
145
580720
3420
Mais il est assez facile d'y trouver de la nourriture assez terrible.
09:44
Are your beans and rice good?
146
584140
2260
Vos haricots et votre riz sont-ils bons ?
09:46
How's your burrito?
147
586400
1600
Comment est ton burrito ?
09:48
Honestly, the first bite was really bland.
148
588000
2400
Honnêtement, la première bouchée était vraiment fade.
09:50
Oh no. Okay.
149
590400
2080
Oh non. D'accord.
09:52
Bland.
150
592480
820
Fade.
09:53
That is, tasteless, not flavorful, not very good.
151
593300
4120
C'est-à-dire insipide, pas savoureux, pas très bon.
09:57
You can also use this to describe a person. He’s got a bland personality.
152
597420
4840
Vous pouvez également l'utiliser pour décrire une personne. Il a une personnalité fade.
10:02
That means he’s not very interesting, pretty boring.
153
602260
3000
Cela signifie qu'il n'est pas très intéressant, plutôt ennuyeux.
10:05
Luckily, I made Sawyer some really tasty corn puree so he was happy.
154
605260
5400
Heureusement, j'ai fait à Sawyer une purée de maïs vraiment savoureuse pour qu'il soit content.
10:10
Now, if we’re not eating food, often, we’re talking about food.
155
610660
3940
Maintenant, si nous ne mangeons pas de nourriture, souvent, nous parlons de nourriture.
10:14
We tried to go to Loco Pez last night and it was so on fire.
156
614600
6020
Nous avons essayé d'aller à Loco Pez hier soir et c'était tellement en feu.
10:20
It was like it-- I don't know.
157
620620
2400
C'était comme ça... Je ne sais pas.
10:23
But it was something.'
158
623020
1160
Mais c'était quelque chose.
10:24
They were slammed.
159
624180
1200
Ils ont été claqués.
10:25
160
625380
2280
10:27
So we had to bail and we went to Cedar Point which was totally empty.
161
627660
6880
Nous avons donc dû renflouer et nous sommes allés à Cedar Point qui était totalement vide.
10:34
162
634540
1300
10:35
Did you enjoy it?
163
635840
800
Avez-vous apprécié?
10:36
It was okay. I didn't think it would-- we were not blown away, were we, babe?
164
636640
5020
C'était pas mal. Je ne pensais pas que ça... nous n'étions pas époustouflés, n'est-ce pas, bébé ?
10:41
What's that?
165
641660
1040
Qu'est-ce que c'est?
10:42
>> We weren't blown away, were we? I wasn't. >>No.
166
642700
2940
>> Nous n'avons pas été époustouflés, n'est-ce pas ? Je ne l'étais pas. >> Non.
10:45
Loco Pez, that’s a local restaurant in Philadelphia, Mexican inspired food,
167
645640
5100
Loco Pez, c'est un restaurant local à Philadelphie, cuisine d'inspiration mexicaine,
10:50
Spanish inspired name with the old American twist and pronunciation.
168
650740
4620
nom d'inspiration espagnole avec la vieille touche et prononciation américaines.
10:55
Did you hear some of the words we used to describe this restaurant?
169
655360
4360
Avez-vous entendu certains des mots que nous avons utilisés pour décrire ce restaurant ?
10:59
And it was so on fire.
170
659720
3300
Et c'était tellement en feu.
11:03
On fire. No, the restaurant was not burning down, it was very busy, very popular.
171
663020
6640
Sur le feu. Non, le restaurant n'était pas en train de brûler, il était très occupé, très populaire.
11:09
We can use this term to mean really good.
172
669660
2780
Nous pouvons utiliser ce terme pour signifier vraiment bien.
11:12
Maybe you’re at a family wedding and your uncle is dancing all night, he’s got great moves, you could say,
173
672440
5740
Peut-être que vous êtes à un mariage familial et que votre oncle danse toute la nuit, il a de grands mouvements, on pourrait dire
11:18
he’s on fire.
174
678180
1520
qu'il est en feu.
11:19
You could say this in sports too, basketball, someone just keeps making shot after shot, you could say,
175
679700
5680
On pourrait dire ça aussi dans le sport, le basket-ball, quelqu'un n'arrête pas de tirer coup après coup, on pourrait dire
11:25
she’s on fire!
176
685380
2000
qu'elle est en feu !
11:27
We tried to go to Loco Pez last night and it was so on fire.
177
687380
5380
Nous avons essayé d'aller à Loco Pez hier soir et c'était tellement en feu.
11:32
It was like it-- I don't know. But it was something.'
178
692760
4060
C'était comme ça... Je ne sais pas. Mais c'était quelque chose.
11:36
They were slammed.
179
696820
1620
Ils ont été claqués.
11:38
David said, they were slammed.
180
698440
2260
David a dit, ils ont été claqués.
11:40
So that means really busy.
181
700700
2080
Donc ça veut dire vraiment occupé.
11:42
Actually, you may have already learned that in the video I did earlier this month on ways to say you’re busy.
182
702780
6340
En fait, vous avez peut-être déjà appris cela dans la vidéo que j'ai faite plus tôt ce mois-ci sur les façons de dire que vous êtes occupé.
11:49
That was one of the terms we learned! Slammed.
183
709120
2820
C'était l'un des termes que nous avons appris! Claqué.
11:51
So we had to bail.
184
711940
4540
Nous avons donc dû cautionner.
11:56
I said we had to bail.
185
716480
1720
J'ai dit qu'on devait cautionner.
11:58
That means we had to give up, we had to do something different than what was planned.
186
718200
4580
Cela signifie que nous avons dû abandonner, nous avons dû faire quelque chose de différent de ce qui était prévu.
12:02
We were going to eat there, but it was so busy, we had to bail and go somewhere else.
187
722780
4620
Nous allions manger là-bas, mais il y avait tellement de monde que nous avons dû renflouer et aller ailleurs.
12:07
And we went to Cedar Point which was totally empty.
188
727400
4160
Et nous sommes allés à Cedar Point qui était totalement vide.
12:11
189
731560
1060
12:12
Did you enjoy it?
190
732620
1080
Avez-vous apprécié?
12:13
It was okay. I didn't think it would-- we were not blown away, were we, babe?
191
733700
4780
C'était pas mal. Je ne pensais pas que ça... nous n'étions pas époustouflés, n'est-ce pas, bébé ?
12:18
What's that?
192
738480
1100
Qu'est-ce que c'est?
12:19
>> We weren't blown away, were we? I wasn't. >> No.
193
739580
3120
>> Nous n'avons pas été époustouflés, n'est-ce pas ? Je ne l'étais pas. >> Non.
12:22
And the place we went, we were not blown away.
194
742700
3120
Et l'endroit où nous sommes allés, nous n'avons pas été époustouflés.
12:25
Blown away is a good thing.
195
745820
1680
Soufflé est une bonne chose.
12:27
You get blown away by something that exceeds expectation.
196
747500
4140
Vous êtes époustouflé par quelque chose qui dépasse les attentes.
12:31
197
751640
2020
12:33
Just dropped off our friend, going to head home, the final 3 minutes of the drive. It went well.
198
753660
7380
Je viens de déposer notre ami, qui rentre chez lui, les 3 dernières minutes du trajet. Ça s'est bien passé.
12:41
Everyone's in one piece. No blown out tires. One tipped camera, however.
199
761040
7740
Tout le monde est en un seul morceau. Pas de pneus crevés. Un appareil photo incliné, cependant.
12:48
200
768780
1100
12:49
>> Was that..what's her name? >> Yeah.
201
769880
1220
>> Était-ce... comment s'appelle-t-elle ? >> Ouais.
12:51
What is her name?
202
771100
1400
Quel est son nom?
12:52
203
772500
3160
12:55
If you can’t think of someone’s name, you can call her what’s-her-name, notice I'm dropping the H in there.
204
775660
5860
Si vous ne pouvez pas penser au nom de quelqu'un, vous pouvez l'appeler quel est son nom, remarquez que je laisse tomber le H là-dedans.
13:01
What's her-- what's her name? Or what's his name? Again, dropping the H, what's his-- what's his name?
205
781520
8200
Comment est-elle... comment s'appelle-t-elle ? Ou comment s'appelle-t-il ? Encore une fois, en laissant tomber le H, quel est son-- quel est son nom ?
13:09
What's her name? What's his name?
206
789720
2440
Quel est son nom? Quel est son prénom?
13:12
>> Was that..what's her name? >> Yeah.
207
792160
2420
>> Était-ce... comment s'appelle-t-elle ? >> Ouais.
13:14
What is her name?
208
794580
1240
Quel est son nom?
13:15
209
795820
3240
13:19
We made it! Good roadtrip, everybody? Yay! That's it and thanks so much for using Rachel's English!
210
799060
8560
Nous l'avons fait! Bon road trip à tous ? Yay! C'est tout et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel !
13:27
That's not even my ending anymore, I don't know why I did that.
211
807620
3140
Ce n'est même plus ma fin, je ne sais pas pourquoi j'ai fait ça.
13:30
212
810760
800
13:31
I was being crazy.
213
811560
1100
J'étais fou.
13:32
Next week’s video was also shot on this road trip, and it’s driving vocabulary.
214
812660
4860
La vidéo de la semaine prochaine a également été tournée sur ce road trip, et c'est un vocabulaire moteur.
13:37
It covers terms like blind spot, shoulder, tailgate, and back seat driver.
215
817520
5000
Il couvre des termes tels que l'angle mort, l'épaule, le hayon et le conducteur du siège arrière.
13:42
Be sure to join mere here next Tuesday to see it.
216
822520
2920
Assurez-vous de vous joindre ici mardi prochain pour le voir.
13:45
Now, I promised you the video where I ran out of gas on a road trip, and that’s a fun one, do check it out.
217
825440
6000
Maintenant, je vous ai promis la vidéo où j'ai manqué d'essence lors d'un road trip, et c'est amusant, regardez-la.
13:51
If you’ve already seen it, please watch another Rachel’s English video from the suggested videos.
218
831440
5120
Si vous l'avez déjà vu, veuillez regarder une autre vidéo en anglais de Rachel parmi les vidéos suggérées.
13:56
I love teaching you English, thank you for joining me here.
219
836560
3460
J'adore vous enseigner l'anglais, merci de m'avoir rejoint ici.
14:00
Now I will say it: That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
220
840020
4780
Maintenant, je vais le dire : c'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7