PHRASAL VERB POLISH

38,050 views ・ 2017-01-24

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
This is the Rachel’s English 30-Day Challenge!
0
280
4360
C'est le défi anglais de 30 jours de Rachel !
00:04
Learn 30 phrasal verbs in 30 days!
1
4640
3220
Apprenez 30 verbes à particule en 30 jours !
00:07
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
7860
3460
Boostez votre vocabulaire en 2017.
00:11
Today is Day 22 and we're studying phrasal verbs with “polish”.
3
11320
6060
Aujourd'hui est le jour 22 et nous étudions les verbes à particule avec "polonais".
00:23
Polish. I like these phrasal verbs.
4
23480
2960
Polonais. J'aime ces verbes à particule.
00:26
We just have to polish up, and polish off, but they are useful.
5
26440
5120
Nous devons juste peaufiner et peaufiner, mais ils sont utiles.
00:31
You will notice them in conversations.
6
31560
2960
Vous les remarquerez dans les conversations.
00:34
Polish off. This means to finish something.
7
34520
3440
Finir. Cela signifie terminer quelque chose.
00:37
We use it a lot with food and drink.
8
37960
2980
Nous l'utilisons beaucoup avec de la nourriture et des boissons.
00:40
There’s only a little wine left in the bottle. Who will polish it off?
9
40940
4400
Il ne reste qu'un peu de vin dans la bouteille. Qui va le peaufiner ?
00:45
Or, I tried not to, but I polished off the cake.
10
45340
4440
Ou, j'ai essayé de ne pas le faire, mais j'ai fini le gâteau.
00:49
It can also mean to kill somebody.
11
49780
3060
Cela peut aussi signifier tuer quelqu'un.
00:52
This use is much less frequent.
12
52840
2880
Cette utilisation est beaucoup moins fréquente.
00:55
She wanted her boyfriend to polish off her ex husband.
13
55720
4260
Elle voulait que son petit ami polisse son ex-mari.
00:59
Polish up. It means to change things, to improve things, in order to help the image of something.
14
59980
7100
Polir. Cela signifie changer les choses, améliorer les choses, afin d'aider l'image de quelque chose.
01:07
I’m going to polish up my sales pitch before I send my next emails.
15
67080
5060
Je vais peaufiner mon argumentaire de vente avant d'envoyer mes prochains e-mails.
01:12
It can also mean to work on something to improve it, to practice.
16
72140
5100
Cela peut aussi signifier travailler sur quelque chose pour l'améliorer, pratiquer.
01:17
I really need to polish up this piano piece before the recital.
17
77240
4360
J'ai vraiment besoin de peaufiner ce morceau de piano avant le récital.
01:21
Or, I need to polish up my Spanish before my trip to Peru.
18
81600
4060
Ou, j'ai besoin de peaufiner mon espagnol avant mon voyage au Pérou.
01:25
Will you polish up your phrasal verb vocabulary?
19
85660
3240
Allez-vous peaufiner votre vocabulaire des verbes à particule ?
01:28
Keep working on the videos in this 30-day challenge!
20
88900
4120
Continuez à travailler sur les vidéos dans ce défi de 30 jours !
01:33
Polish is a two-syllable word with stress on the first syllable.
21
93020
4360
Le polonais est un mot de deux syllabes avec un accent sur la première syllabe.
01:37
POL-ish. Polish.
22
97380
4260
Polonais. Polonais.
01:41
It begins with the P consonant,
23
101640
2420
Il commence par la consonne P,
01:44
so the lips come together and then release with a little burst of air into the AH as in Father vowel.
24
104060
7160
donc les lèvres se rejoignent puis se libèrent avec un petit souffle d'air dans le AH comme dans la voyelle Père.
01:51
Poh- poh- ah-
25
111220
3720
Poh- poh- ah-
01:54
The tongue presses down a little bit. Then we have an L.
26
114940
3800
La langue appuie un peu. Ensuite, nous avons un L.
01:58
t’s at the end of a syllable, so it’s a dark L, but I actually think this works better as a Light L.
27
118740
6300
t à la fin d'une syllabe, donc c'est un L sombre, mais je pense en fait que cela fonctionne mieux comme un L clair.
02:05
Tongue tip up to the roof of the mouth, pol- pol-
28
125040
6080
Pointe de la langue jusqu'au toit de la bouche, pol- pol-
02:11
Or you can put your tongue so the tip is touching the back of the teeth,
29
131120
4180
Ou vous pouvez mettre votre langue de manière à ce que la pointe touche le dos des dents,
02:15
or even pressing up on the bottom of the top teeth.
30
135300
2940
ou même qu'elle appuie sur le bas des dents du haut.
02:18
Uhll—pollll—polish, poll--
31
138240
7460
Uhll—pollll—polonais, poll--
02:25
There, you see a little bit of the tongue.
32
145700
2780
Là, vous voyez un peu de la langue.
02:28
Then the second syllable, unstressed.
33
148480
3000
Puis la deuxième syllabe, non accentuée.
02:31
A quick IH vowel and the SH consonant, -ish, -ish, -ish, -ish.
34
151480
6740
Une voyelle IH rapide et la consonne SH, -ish, -ish, -ish, -ish.
02:38
Make that very quickly. Simplify everything.
35
158220
3380
Faites ça très vite. Simplifiez tout.
02:41
You don’t need to flare your lips like you would for the SH sound at the beginning of a stressed syllable,
36
161600
5720
Vous n'avez pas besoin d'évaser vos lèvres comme vous le feriez pour le son SH au début d'une syllabe accentuée,
02:47
Shh---
37
167320
2000
Shh---
02:49
Sh. -ish, -ish, -ish, -ish.
38
169320
4200
Sh. -ish, -ish, -ish, -ish.
02:53
More simple, less movement.
39
173520
3100
Plus simple, moins de mouvement.
02:56
Polish, polish.
40
176620
3160
Polonais, polonais.
02:59
We do this because it’s an unstressed syllable
41
179780
2960
Nous le faisons parce que c'est une syllabe non accentuée
03:02
and simplifying the movements allow us to make that syllable even shorter.
42
182740
4620
et la simplification des mouvements nous permet de rendre cette syllabe encore plus courte.
03:07
We want this so there’s contrast with the longer, up-down shape, the stressed syllable.
43
187360
6560
Nous voulons cela pour qu'il y ait un contraste avec la forme plus longue, de haut en bas, la syllabe accentuée.
03:13
POL-ish. POL-ish.
44
193920
2840
Polonais. Polonais.
03:16
Polish, polish.
45
196760
3680
Polonais, polonais.
03:20
To catch all of the videos in this 30-day challenge,
46
200440
3540
Pour voir toutes les vidéos de ce défi de 30 jours
03:23
be sure to sign up for my mailing list, it’s absolutely FREE.
47
203980
4140
, assurez-vous de vous inscrire à ma liste de diffusion, c'est absolument GRATUIT.
03:28
And definitely subscribe to my YouTube channel and LIKE Rachel's English on Facebook.
48
208120
6000
Et abonnez-vous définitivement à ma chaîne YouTube et AIMEZ l'anglais de Rachel sur Facebook.
03:34
Click the links in the description.
49
214120
2780
Cliquez sur les liens dans la description.
03:36
This 30-day challenge is leading up to a phrasal verbs course
50
216900
4040
Ce défi de 30 jours mène à un cours sur les verbes à particule
03:40
that will be available on my online school on February 1.
51
220940
4620
qui sera disponible sur mon école en ligne le 1er février.
03:45
Rachel’s English Academy is a collection of online courses focusing on English conversation,
52
225560
6140
L'Académie d'anglais de Rachel est une collection de cours en ligne axés sur la conversation, la
03:51
pronunciation, and listening comprehension.
53
231700
3160
prononciation et la compréhension orale en anglais.
03:54
You will understand Americans better and speak better English with these courses.
54
234860
5800
Vous comprendrez mieux les Américains et parlerez mieux l'anglais avec ces cours.
04:00
Visit rachelsenglishacademy.com to sign up and get started today.
55
240660
5580
Visitez rachelsenglishacademy.com pour vous inscrire et commencer dès aujourd'hui.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7