PHRASAL VERB POLISH

38,050 views ・ 2017-01-24

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
This is the Rachel’s English 30-Day Challenge!
0
280
4360
To jest 30-dniowe wyzwanie Rachel w języku angielskim!
00:04
Learn 30 phrasal verbs in 30 days!
1
4640
3220
Naucz się 30 czasowników frazowych w 30 dni!
00:07
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
7860
3460
Odśwież swoje słownictwo w 2017 roku.
00:11
Today is Day 22 and we're studying phrasal verbs with “polish”.
3
11320
6060
Dziś jest dzień 22 i uczymy się czasowników frazowych ze słowem „polski”.
00:23
Polish. I like these phrasal verbs.
4
23480
2960
Polski. Lubię te czasowniki frazowe.
00:26
We just have to polish up, and polish off, but they are useful.
5
26440
5120
Musimy tylko wypolerować i wypolerować, ale są przydatne.
00:31
You will notice them in conversations.
6
31560
2960
Zauważysz je w rozmowach.
00:34
Polish off. This means to finish something.
7
34520
3440
Opróżniać. To znaczy coś skończyć.
00:37
We use it a lot with food and drink.
8
37960
2980
Używamy go często z jedzeniem i piciem.
00:40
There’s only a little wine left in the bottle. Who will polish it off?
9
40940
4400
W butelce zostało tylko trochę wina. Kto to wypoleruje?
00:45
Or, I tried not to, but I polished off the cake.
10
45340
4440
Albo próbowałem tego nie robić, ale dopracowałem ciasto.
00:49
It can also mean to kill somebody.
11
49780
3060
Może to również oznaczać zabicie kogoś.
00:52
This use is much less frequent.
12
52840
2880
To użycie jest znacznie rzadsze.
00:55
She wanted her boyfriend to polish off her ex husband.
13
55720
4260
Chciała, żeby jej chłopak wypolerował jej byłego męża.
00:59
Polish up. It means to change things, to improve things, in order to help the image of something.
14
59980
7100
Szlifować. To znaczy zmieniać rzeczy, ulepszać rzeczy, aby poprawić wizerunek czegoś.
01:07
I’m going to polish up my sales pitch before I send my next emails.
15
67080
5060
Zamierzam doszlifować moją ofertę sprzedaży, zanim wyślę kolejne e-maile.
01:12
It can also mean to work on something to improve it, to practice.
16
72140
5100
Może to również oznaczać pracę nad czymś, aby to poprawić, ćwiczyć.
01:17
I really need to polish up this piano piece before the recital.
17
77240
4360
Naprawdę muszę doszlifować ten utwór na fortepian przed recitalem.
01:21
Or, I need to polish up my Spanish before my trip to Peru.
18
81600
4060
Albo muszę doszlifować hiszpański przed wyjazdem do Peru.
01:25
Will you polish up your phrasal verb vocabulary?
19
85660
3240
Czy udoskonalisz swoje słownictwo związane z czasownikami frazowymi?
01:28
Keep working on the videos in this 30-day challenge!
20
88900
4120
Kontynuuj pracę nad filmami w tym 30-dniowym wyzwaniu!
01:33
Polish is a two-syllable word with stress on the first syllable.
21
93020
4360
Polski to dwusylabowe słowo z akcentem na pierwszą sylabę.
01:37
POL-ish. Polish.
22
97380
4260
Polski. Polski.
01:41
It begins with the P consonant,
23
101640
2420
Rozpoczyna się na spółgłoskę P,
01:44
so the lips come together and then release with a little burst of air into the AH as in Father vowel.
24
104060
7160
więc usta łączą się, a następnie wypuszczają powietrze z niewielkim wybuchem do AH, jak w samogłosce ojca.
01:51
Poh- poh- ah-
25
111220
3720
Poh-poh-ah-
01:54
The tongue presses down a little bit. Then we have an L.
26
114940
3800
Język trochę naciska. Następnie mamy L.
01:58
t’s at the end of a syllable, so it’s a dark L, but I actually think this works better as a Light L.
27
118740
6300
t na końcu sylaby, więc jest to ciemne L, ale właściwie myślę, że to działa lepiej jako Light L.
02:05
Tongue tip up to the roof of the mouth, pol- pol-
28
125040
6080
Czubek języka do podniebienia, pol- pol-
02:11
Or you can put your tongue so the tip is touching the back of the teeth,
29
131120
4180
Lub możesz umieścić język tak, aby czubek dotykał tylnej części zębów
02:15
or even pressing up on the bottom of the top teeth.
30
135300
2940
lub nawet naciskał dolną część górnych zębów.
02:18
Uhll—pollll—polish, poll--
31
138240
7460
Uhll—pollll—polski, poll--
02:25
There, you see a little bit of the tongue.
32
145700
2780
Widzisz trochę języka.
02:28
Then the second syllable, unstressed.
33
148480
3000
Potem druga sylaba, nieakcentowana.
02:31
A quick IH vowel and the SH consonant, -ish, -ish, -ish, -ish.
34
151480
6740
Szybka samogłoska IH i spółgłoska SH, -ish, -ish, -ish, -ish.
02:38
Make that very quickly. Simplify everything.
35
158220
3380
Zrób to bardzo szybko. Uprość wszystko.
02:41
You don’t need to flare your lips like you would for the SH sound at the beginning of a stressed syllable,
36
161600
5720
Nie musisz rozszerzać ust tak, jak w przypadku dźwięku SH na początku akcentowanej sylaby,
02:47
Shh---
37
167320
2000
Shh ---
02:49
Sh. -ish, -ish, -ish, -ish.
38
169320
4200
Sh. -ish, -ish, -ish, -ish.
02:53
More simple, less movement.
39
173520
3100
Bardziej proste, mniej ruchu.
02:56
Polish, polish.
40
176620
3160
polski, polski.
02:59
We do this because it’s an unstressed syllable
41
179780
2960
Robimy to, ponieważ jest to nieakcentowana sylaba,
03:02
and simplifying the movements allow us to make that syllable even shorter.
42
182740
4620
a uproszczenie ruchów pozwala nam jeszcze bardziej skrócić tę sylabę.
03:07
We want this so there’s contrast with the longer, up-down shape, the stressed syllable.
43
187360
6560
Chcemy tego, aby kontrastować z dłuższym, skierowanym w górę kształtem i akcentowaną sylabą.
03:13
POL-ish. POL-ish.
44
193920
2840
Polski. Polski.
03:16
Polish, polish.
45
196760
3680
polski, polski.
03:20
To catch all of the videos in this 30-day challenge,
46
200440
3540
Aby obejrzeć wszystkie filmy z tego 30-dniowego wyzwania,
03:23
be sure to sign up for my mailing list, it’s absolutely FREE.
47
203980
4140
zapisz się na moją listę mailingową, jest to całkowicie BEZPŁATNE.
03:28
And definitely subscribe to my YouTube channel and LIKE Rachel's English on Facebook.
48
208120
6000
I koniecznie zasubskrybuj mój kanał na YouTube i POLUB Rachel's English na Facebooku.
03:34
Click the links in the description.
49
214120
2780
Kliknij linki w opisie.
03:36
This 30-day challenge is leading up to a phrasal verbs course
50
216900
4040
To 30-dniowe wyzwanie prowadzi do kursu czasowników frazowych,
03:40
that will be available on my online school on February 1.
51
220940
4620
który będzie dostępny w mojej szkole online od 1 lutego.
03:45
Rachel’s English Academy is a collection of online courses focusing on English conversation,
52
225560
6140
Rachel's English Academy to zbiór kursów online skupiających się na angielskiej konwersacji,
03:51
pronunciation, and listening comprehension.
53
231700
3160
wymowie i rozumieniu ze słuchu.
03:54
You will understand Americans better and speak better English with these courses.
54
234860
5800
Dzięki tym kursom lepiej zrozumiesz Amerykanów i będziesz mówić lepiej po angielsku.
04:00
Visit rachelsenglishacademy.com to sign up and get started today.
55
240660
5580
Odwiedź rachelsenglishacademy.com, aby zarejestrować się i zacząć już dziś.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7