Word Stress: Sentence Position -- American English Pronunciation

93,090 views ・ 2010-12-01

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:06
Today I'm going to go over something I find quite interesting about American English.
0
6939
4731
Aujourd'hui, je vais passer en revue quelque chose que je trouve assez intéressant à propos de l'anglais américain.
00:11
And that is, how different the same word can sound depending on where it falls in a sentence.
1
11670
5570
Et c'est-à-dire à quel point le même mot peut sonner différemment selon l'endroit où il se trouve dans une phrase.
00:17
I've been noticing recently, some of my students from certain countries have the tendency to
2
17240
6210
J'ai remarqué récemment que certains de mes étudiants de certains pays ont tendance à
00:23
accent the last word in the sentence. And in general, American English goes down in
3
23450
6820
accentuer le dernier mot de la phrase. Et en général, l'anglais américain descend tout au
00:30
pitch throughout a sentence. So actually the words at the end of a sentence should be lower
4
30270
5370
long d'une phrase. Donc, en fait, les mots à la fin d'une phrase doivent être plus
00:35
in pitch, lower in volume, more unstressed than the same word would be if it came earlier
5
35640
6919
graves, plus faibles en volume, plus inaccentués que le même mot ne le serait s'il venait plus tôt
00:42
in the sentence. Let's take for example the word 'home' in the sentences 'I'll be home
6
42559
4971
dans la phrase. Prenons par exemple le mot « chez moi » dans les phrases « je serai rentré
00:47
by three,' 'Last night I drove the car home.' Let's hear the word 'home' in the first sentence,
7
47530
5930
à trois heures », « la nuit dernière, j'ai conduit la voiture jusqu'à chez moi ». Écoutons le mot « chez moi » dans la première phrase,
00:53
'I'll be home by three,' repeated on a loop a few times to get it into our ear. I'll be
8
53460
5199
« je serai à la maison à trois heures », répété en boucle plusieurs fois pour le faire entrer dans notre oreille. Je serai
00:58
home by three. Home, home, home, home. And now the second sentence, 'Last night I drove
9
58659
5411
rentré à trois heures. Maison, maison, maison, maison. Et maintenant la deuxième phrase, 'La nuit dernière, j'ai ramené
01:04
the car home.' Last night I drove the car home. Home, home, home, home. And now let's
10
64070
5420
la voiture à la maison.' Hier soir, j'ai ramené la voiture à la maison. Maison, maison, maison, maison. Et maintenant,
01:09
compare, switching back and forth. [Home x8] Clearly they are at two different pitches,
11
69490
7950
comparons, en alternant. [Accueil x8] Clairement, ils sont à deux hauteurs différentes,
01:17
two different volumes. Here I'm using the software program Pratt to view both sentences
12
77440
7120
deux volumes différents. Ici, j'utilise le logiciel Pratt pour visualiser à la fois les phrases
01:24
and the loops of the word 'home'. The first sentence, I'll be home by three. And the loop
13
84560
8010
et les boucles du mot 'maison'. La première phrase, je serai rentré à trois heures. Et la boucle
01:32
for the word home in that sentence: home, home, home. You can see that the volume is
14
92570
4710
pour le mot maison dans cette phrase : maison, maison, maison. Vous pouvez voir que le volume est
01:37
greater compared to the word home in the second sentence: home, home, home. And down here
15
97280
7000
plus important par rapport au mot home dans la deuxième phrase : home, home, home. Et ici,
01:44
we see the pitch. Both of these sentences have the downward trend, the second one ending
16
104430
6920
nous voyons le terrain. Ces deux phrases ont la tendance à la baisse, la seconde se terminant
01:51
with this little dot down here, as most statements in English do. The word 'home' in the first
17
111350
8550
par ce petit point ici, comme le font la plupart des déclarations en anglais. Le mot 'home' dans la première
01:59
sentence, here, quite high in pitch, the word home in the second sentence, here, quite low
18
119900
5759
phrase, ici, assez aigu, le mot home dans la deuxième phrase, ici, assez
02:05
in pitch. Home. This section up here is the M, sort of just a grumble in the voice. It
19
125659
9711
bas. Domicile. Cette section ici est le M, une sorte de grognement dans la voix. Cela
02:15
sort of stops sounding like speech at this point, doesn't it? Home, home, home. It's
20
135370
4500
arrête en quelque sorte de ressembler à un discours à ce stade, n'est-ce pas? Maison, maison, maison. C'est
02:19
so low in pitch, so low in volume, so -- uhh -- far down in the throat. Yet, when you
21
139870
6480
si bas en tonalité, si bas en volume, si -- euh -- loin dans la gorge. Pourtant, lorsque vous l'
02:26
hear it in the context of the sentence, you do identify it as the word 'home.' Let's listen
22
146350
7690
entendez dans le contexte de la phrase, vous l' identifiez comme le mot «maison». Écoutons encore
02:34
one more time to the loop, where we alternate the word 'home' from the two sentences. [Home x 8]
23
154040
10250
une fois la boucle, où l'on alterne le mot 'maison' des deux phrases. [Accueil x 8]
02:44
So keep this in mind when you're speaking, when you're practicing reading out loud. Make
24
164290
3160
Alors gardez cela à l'esprit lorsque vous parlez, lorsque vous vous entraînez à lire à haute voix. Assurez-
02:47
sure you're not stressing the last word of a sentence by bringing it up in pitch or making
25
167450
4480
vous de ne pas accentuer le dernier mot d' une phrase en l'élevant ou en le rendant
02:51
it louder because in English it's actually the opposite. The words at the end of the
26
171930
4970
plus fort, car en anglais, c'est en fait le contraire. Les mots à la fin de la
02:56
sentence will be lower in pitch and also softer. The final word in a sentence can sometimes
27
176900
5950
phrase seront plus graves et aussi plus doux. Le dernier mot d'une phrase peut parfois
03:02
be very low and very soft. That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
28
182850
6830
être très bas et très doux. C'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7