Word Stress: Sentence Position -- American English Pronunciation

93,090 views ・ 2010-12-01

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:06
Today I'm going to go over something I find quite interesting about American English.
0
6939
4731
Dzisiaj omówię coś, co wydaje mi się dość interesujące w amerykańskim angielskim.
00:11
And that is, how different the same word can sound depending on where it falls in a sentence.
1
11670
5570
A to znaczy, jak różnie może brzmieć to samo słowo w zależności od miejsca, w którym występuje w zdaniu.
00:17
I've been noticing recently, some of my students from certain countries have the tendency to
2
17240
6210
Ostatnio zauważyłem, że niektórzy z moich uczniów z niektórych krajów mają tendencję do
00:23
accent the last word in the sentence. And in general, American English goes down in
3
23450
6820
akcentowania ostatniego słowa w zdaniu. Ogólnie rzecz biorąc, amerykański angielski obniża
00:30
pitch throughout a sentence. So actually the words at the end of a sentence should be lower
4
30270
5370
ton w całym zdaniu. Tak więc słowa na końcu zdania powinny mieć niższy
00:35
in pitch, lower in volume, more unstressed than the same word would be if it came earlier
5
35640
6919
ton, mniejszą głośność, mniej akcentowane niż to samo słowo, gdyby pojawiło się wcześniej
00:42
in the sentence. Let's take for example the word 'home' in the sentences 'I'll be home
6
42559
4971
w zdaniu. Weźmy na przykład słowo „dom” w zdaniach „Będę w domu
00:47
by three,' 'Last night I drove the car home.' Let's hear the word 'home' in the first sentence,
7
47530
5930
o trzeciej”, „Ostatniej nocy pojechałem samochodem do domu”. Posłuchajmy słowa „dom” w pierwszym zdaniu „
00:53
'I'll be home by three,' repeated on a loop a few times to get it into our ear. I'll be
8
53460
5199
Będę w domu o trzeciej”, powtórzonego kilka razy w kółko, żeby wpadło nam do ucha. Będę w
00:58
home by three. Home, home, home, home. And now the second sentence, 'Last night I drove
9
58659
5411
domu o trzeciej. Dom, dom, dom, dom. A teraz drugie zdanie: „Ostatniej nocy pojechałem
01:04
the car home.' Last night I drove the car home. Home, home, home, home. And now let's
10
64070
5420
samochodem do domu”. Wczoraj w nocy pojechałem samochodem do domu. Dom, dom, dom, dom. A teraz
01:09
compare, switching back and forth. [Home x8] Clearly they are at two different pitches,
11
69490
7950
porównajmy, przełączając się tam iz powrotem. [Home x8] Najwyraźniej mają dwa różne tony,
01:17
two different volumes. Here I'm using the software program Pratt to view both sentences
12
77440
7120
dwa różne poziomy głośności. Tutaj używam programu Pratt do przeglądania zarówno zdań,
01:24
and the loops of the word 'home'. The first sentence, I'll be home by three. And the loop
13
84560
8010
jak i pętli słowa „dom”. Pierwsze zdanie, będę w domu o trzeciej. I pętla
01:32
for the word home in that sentence: home, home, home. You can see that the volume is
14
92570
4710
dla słowa dom w tym zdaniu: dom, dom, dom. Widać, że głośność jest
01:37
greater compared to the word home in the second sentence: home, home, home. And down here
15
97280
7000
większa w porównaniu ze słowem dom w drugim zdaniu: dom, dom, dom. A tutaj na dole
01:44
we see the pitch. Both of these sentences have the downward trend, the second one ending
16
104430
6920
widzimy boisko. Oba te zdania mają tendencję spadkową, drugie kończy się
01:51
with this little dot down here, as most statements in English do. The word 'home' in the first
17
111350
8550
tą małą kropką tutaj, jak większość stwierdzeń w języku angielskim. Słowo „dom” w pierwszym
01:59
sentence, here, quite high in pitch, the word home in the second sentence, here, quite low
18
119900
5759
zdaniu, tutaj, dość wysoko, słowo „ dom” w drugim zdaniu, tutaj, dość cicho
02:05
in pitch. Home. This section up here is the M, sort of just a grumble in the voice. It
19
125659
9711
. Dom. Ta sekcja na górze to M, coś w rodzaju pomruku w głosie.
02:15
sort of stops sounding like speech at this point, doesn't it? Home, home, home. It's
20
135370
4500
W tym momencie przestaje to brzmieć jak mowa , prawda? Dom, dom, dom. Jest
02:19
so low in pitch, so low in volume, so -- uhh -- far down in the throat. Yet, when you
21
139870
6480
tak niski, tak cichy, tak -- uhh -- głęboko w gardle. Jednak kiedy
02:26
hear it in the context of the sentence, you do identify it as the word 'home.' Let's listen
22
146350
7690
słyszysz to w kontekście zdania, identyfikujesz je jako słowo „dom”. Posłuchajmy
02:34
one more time to the loop, where we alternate the word 'home' from the two sentences. [Home x 8]
23
154040
10250
jeszcze raz pętli, w której zamieniamy słowo „dom” z dwóch zdań. [Dom x 8]
02:44
So keep this in mind when you're speaking, when you're practicing reading out loud. Make
24
164290
3160
Miej to na uwadze, kiedy mówisz, kiedy ćwiczysz czytanie na głos. Upewnij się, że
02:47
sure you're not stressing the last word of a sentence by bringing it up in pitch or making
25
167450
4480
nie akcentujesz ostatniego słowa w zdaniu, podnosząc je lub zwiększając
02:51
it louder because in English it's actually the opposite. The words at the end of the
26
171930
4970
głośność, ponieważ w języku angielskim jest dokładnie odwrotnie. Słowa na końcu
02:56
sentence will be lower in pitch and also softer. The final word in a sentence can sometimes
27
176900
5950
zdania będą miały niższy ton, a także będą bardziej miękkie. Ostatnie słowo w zdaniu może czasami
03:02
be very low and very soft. That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
28
182850
6830
być bardzo niskie i bardzo miękkie. To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7