PERFECT ENGLISH – 10 must-know English words! | Rachel’s English Pronunciation | Top 100 words

160,097 views ・ 2018-09-18

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Today, you are getting the next video in the 100 most common words in English series.
0
420
5840
Aujourd'hui, vous obtenez la prochaine vidéo de la série des 100 mots les plus courants en anglais.
00:06
This is video 10, where we will be covering the last 10 words,
1
6260
3640
Il s'agit de la vidéo 10, où nous couvrirons les 10 derniers mots,
00:09
that is 91 through 100
2
9900
2560
c'est-à-dire 91 à 100
00:12
in the most common words in English list.
3
12460
2580
dans les mots les plus courants de la liste anglaise.
00:15
In this series, we're studying the real pronunciation.
4
15040
3220
Dans cette série, nous étudions la vraie prononciation.
00:18
This is likely different from what you learned in English class.
5
18260
3200
C'est probablement différent de ce que vous avez appris en cours d'anglais.
00:21
You see, in American English, we have all sorts of words that are unstressed or even reduced:
6
21460
5620
Vous voyez, en anglais américain, nous avons toutes sortes de mots non accentués ou même réduits :
00:27
that means we change the pronunciation.
7
27080
2820
cela signifie que nous changeons la prononciation.
00:29
The set of the 100 most common words in American English contains many, many words that reduce.
8
29900
6680
L'ensemble des 100 mots les plus courants en anglais américain contient de très nombreux mots qui réduisent.
00:36
If you haven't already seen video 1 and the other videos in this series,
9
36580
4220
Si vous n'avez pas encore vu la vidéo 1 et les autres vidéos de cette série,
00:40
I do suggest you start there.
10
40800
2400
je vous suggère de commencer par là.
00:43
These videos build one on top of the next,
11
43200
2840
Ces vidéos se construisent les unes sur les autres,
00:46
so click here to watch video one.
12
46040
2660
alors cliquez ici pour regarder la vidéo une.
00:54
In this final video, we do have a couple of great reductions.
13
54600
4220
Dans cette dernière vidéo, nous avons quelques grandes réductions.
00:58
But our first word, number 91, isn't a word that reduces.
14
58820
4200
Mais notre premier mot, le numéro 91, n'est pas un mot qui réduit.
01:03
The word is 'even', and this is an adjective,
15
63020
3040
Le mot est 'pair', et c'est un adjectif,
01:06
an adverb, or a verb.
16
66060
1780
un adverbe ou un verbe.
01:07
So a content word, usually stressed in a sentence.
17
67840
3760
Donc un mot de contenu, généralement accentué dans une phrase.
01:11
But as I wrote sample sentences, I was thinking about how
18
71600
3260
Mais en écrivant des exemples de phrases, je pensais à la façon dont
01:14
sometimes even content words seem unstressed
19
74860
3820
parfois même les mots de contenu semblent non accentués
01:18
because there are so many other stressed words that are more stressed in a sentence.
20
78680
5860
parce qu'il y a tellement d'autres mots accentués qui sont plus accentués dans une phrase.
01:24
First, let's study word stress.
21
84540
2280
Tout d'abord, étudions l'accentuation des mots.
01:26
It's a two-syllable word, with stress on the first syllable,
22
86820
3200
C'est un mot de deux syllabes, avec un accent sur la première syllabe,
01:30
the EE vowel. Ee. Even, ee.
23
90020
3820
la voyelle EE. Eé. Même, euh.
01:33
The tongue tip is down, touching the back of the bottom front teeth,
24
93840
3400
La pointe de la langue est vers le bas, touchant l'arrière des dents de devant inférieures,
01:37
and the top front part of the tongue arches towards the roof of the mouth, ee.
25
97240
5160
et la partie supérieure avant de la langue se cambre vers le toit de la bouche, ee.
01:42
The corners of the lips may pull out a bit.
26
102400
3040
Les coins des lèvres peuvent s'étirer un peu.
01:45
Ee. Even.
27
105440
2060
Eé. Même.
01:47
Then we have V, schwa, N.
28
107500
2880
Ensuite, nous avons V, schwa, N.
01:50
When the schwa is followed by N, it's absorbed by it, so you don't need to try to make a schwa sound,
29
110380
5400
Lorsque le schwa est suivi de N, il est absorbé par lui, vous n'avez donc pas besoin d'essayer de faire un son schwa,
01:55
then an N sound.
30
115780
1600
puis un son N.
01:57
You can think of just going straight from V right into N, vn, vn, vn.
31
117380
5100
Vous pouvez penser à passer directement de V à N, vn, vn, vn.
02:02
It's flat, low in pitch, and said very quickly.
32
122480
3480
C'est plat, grave, et dit très vite.
02:05
It's an unstressed syllable.
33
125960
2140
C'est une syllabe non accentuée.
02:08
Even in our stressed words, unstressed syllables are fast, less clear.
34
128100
5700
Même dans nos mots accentués, les syllabes non accentuées sont rapides, moins claires.
02:13
Even, even.
35
133800
2060
Même, même.
02:15
Let's look at some sample sentences.
36
135860
2660
Regardons quelques exemples de phrases.
02:18
I didn't make much money, but I did break even.
37
138520
3820
Je n'ai pas gagné beaucoup d'argent, mais j'ai atteint le seuil de rentabilité.
02:22
Even numbers can be divided by two.
38
142340
2920
Les nombres pairs peuvent être divisés par deux.
02:25
Even, even.
39
145260
2180
Même, même.
02:27
In both of these sentences, the word was longer and clearer.
40
147440
3520
Dans ces deux phrases, le mot était plus long et plus clair.
02:30
But let's look at two other sentences.
41
150960
2800
Mais regardons deux autres phrases.
02:33
This one's even better.
42
153760
1840
Celui-ci est encore meilleur.
02:35
Here, THIS and BETTER are more stressed, the flow goes UH-uh-UH.
43
155600
7200
Ici, CECI et MIEUX sont plus stressés, le flux va UH-uh-UH.
02:42
This one's even better.
44
162800
3500
Celui-ci est encore meilleur.
02:46
BETTER is much more important than EVEN,
45
166300
2960
MIEUX est beaucoup plus important que PAIR,
02:49
so I stress that more.
46
169260
1940
donc j'insiste davantage sur ce point.
02:51
This one's even better.
47
171200
1880
Celui-ci est encore meilleur.
02:53
This makes 'even' feel unstressed.
48
173080
2860
Cela fait que "même" se sent détendu.
02:55
This one's even, even, even.
49
175940
2600
Celui-ci est pair, pair, pair.
02:58
This one's even better.
50
178540
2100
Celui-ci est encore meilleur.
03:00
Do you hear how it's flatter and doesn't have the up-down shape?
51
180640
3420
Entendez-vous comment il est plus plat et n'a pas la forme de haut en bas ?
03:04
This one's even, even, even, even, even, even, better.
52
184060
5580
Celui-ci est égal, égal, égal, égal, égal, égal, meilleur.
03:09
That means it's unstressed.
53
189640
2720
Cela signifie qu'il n'est pas stressé.
03:12
I don't even know what to do.
54
192360
2420
Je ne sais même pas quoi faire.
03:14
I don't even know what to do.
55
194780
2100
Je ne sais même pas quoi faire.
03:16
Even, even, even.
56
196880
1760
Même, même, même.
03:18
I don't even know.
57
198640
1900
Je ne sais même pas.
03:20
I don't even, even, even, even.
58
200540
3120
Je ne sais même pas, même, même, même.
03:23
Unstressed, less clear than KNOW and DO.
59
203660
5460
Non stressé, moins clair que KNOW et DO.
03:29
I don't even know what to do.
60
209120
1780
Je ne sais même pas quoi faire.
03:30
Even, even, even.
61
210900
2200
Même, même, même.
03:33
This makes EVEN feel unstressed.
62
213100
2280
Cela permet à MÊME de se sentir détendu.
03:35
The contrast with the longer, up-down shape of those stressed syllables.
63
215380
6060
Le contraste avec la forme plus longue et de haut en bas de ces syllabes accentuées.
03:41
So when should you make sure to make it stressed?
64
221440
2960
Alors quand faut-il s'assurer de le rendre stressé ?
03:44
I would say when it's a verb or a phrasal verb.
65
224400
3160
Je dirais quand c'est un verbe ou un verbe à particule.
03:47
But if it's an adverb describing a verb, or an adjective describing another adjective,
66
227560
4860
Mais s'il s'agit d'un adverbe décrivant un verbe ou d'un adjectif décrivant un autre adjectif
03:52
then you can make it unstressed.
67
232420
2660
, vous pouvez le rendre non accentué.
03:55
Because the verb or adjective it's describing will be more stressed.
68
235080
4260
Parce que le verbe ou l'adjectif qu'il décrit sera plus accentué.
03:59
Stressed or unstressed:
69
239340
2200
Stressé ou non stressé :
04:01
Even, even.
70
241540
3420
même, même.
04:04
Even, even.
71
244960
3000
Même, même.
04:07
Number 92. The word NEW.
72
247960
2540
Numéro 92. Le mot NOUVEAU.
04:10
This is an adjective.
73
250500
1280
C'est un adjectif.
04:11
It’s a content word, it’s stressed.
74
251780
2720
C'est un mot de contenu, il est accentué.
04:14
If you look it up, depending on the dictionary, it might say that this word has two pronunciations.
75
254500
6080
Si vous le cherchez, selon le dictionnaire, il pourrait dire que ce mot a deux prononciations.
04:20
That’s not really true.
76
260580
1560
Ce n'est pas vraiment vrai.
04:22
We only use one, and it’s N consonant and oo vowel new, new.
77
262140
6720
Nous n'en utilisons qu'une, et c'est la consonne N et la voyelle oo new, new.
04:28
The dictionary might give an alternate pronunciation, new, with the EW diphthong like in ‘few’,
78
268860
8480
Le dictionnaire peut donner une prononciation alternative, nouvelle, avec la diphtongue EW comme dans « peu »,
04:37
new,
79
277340
1000
nouvelle,
04:38
but I really have not heard anyone use that pronunciation
80
278340
2760
mais je n'ai vraiment entendu personne utiliser cette prononciation
04:41
in conversational or business or even more formal English.
81
281100
4360
dans l'anglais conversationnel, commercial ou encore plus formel.
04:45
New. New.
82
285460
2720
Nouveau. Nouveau.
04:48
You don’t want to start with your lips in a tight circle for OO, nooo, nooo, that’s not quite right.
83
288180
6900
Vous ne voulez pas commencer avec vos lèvres dans un cercle serré pour OO, nooon, nooon, ce n'est pas tout à fait ça.
04:55
Start with your lips more relaxed, then bring them in for the OO vowel.
84
295080
4060
Commencez avec vos lèvres plus détendues, puis amenez-les pour la voyelle OO.
04:59
New, new, new.
85
299140
5720
Nouveau, nouveau, nouveau.
05:04
Let’s look at some sample sentences.
86
304860
2600
Examinons quelques exemples de phrases.
05:07
There's a new idea.
87
307460
1780
Il y a une nouvelle idée.
05:09
I lost my new camera.
88
309240
2340
J'ai perdu mon nouvel appareil photo.
05:11
She has a new book coming out.
89
311580
2120
Elle a un nouveau livre qui sort.
05:13
New, new, up-down shape of stress, a little longer, it’s one of the more clear words in the sentences.
90
313700
9160
Nouvelle, nouvelle forme de stress de haut en bas, un peu plus longue, c'est l'un des mots les plus clairs dans les phrases.
05:22
Number 93, the word ‘want’.
91
322860
3720
Numéro 93, le mot "vouloir".
05:26
Now, we mentioned this when we were looking at number 58, the word him, in the sample sentence,
92
326580
6980
Maintenant, nous l'avons mentionné lorsque nous regardions le numéro 58, le mot lui, dans l'exemple de phrase,
05:33
“We want him to succeed.”
93
333560
2180
"Nous voulons qu'il réussisse."
05:35
So when do re-visit that sample sentence.
94
335740
2460
Alors, quand re-visitez cet exemple de phrase.
05:38
But first, let’s talk about is it a content word or a function word.
95
338200
4720
Mais d'abord, parlons de s'il s'agit d'un mot de contenu ou d'un mot de fonction.
05:42
Will it generally be stressed, or unstressed in a sentence.
96
342920
4660
Sera-t-il généralement accentué ou non accentué dans une phrase.
05:47
It’s, a verb, or it can also be a noun.
97
347580
2960
C'est, un verbe, ou ça peut aussi être un nom.
05:50
Those are content words, so this word is usually stressed in a sentence.
98
350540
4900
Ce sont des mots de contenu, donc ce mot est généralement accentué dans une phrase.
05:55
With stressed words, we don’t really reduce, we don’t drop or change a sound.
99
355440
4820
Avec les mots accentués, nous ne réduisons pas vraiment , nous ne supprimons ni ne modifions un son.
06:00
But every once in a while we do, and ‘want’ is one of those words.
100
360260
4980
Mais de temps en temps, nous le faisons, et "vouloir" est l'un de ces mots.
06:05
It’s a content word, it’s stressed, but still, it’s not uncommon to drop the T at the end.
101
365240
7080
C'est un mot de contenu, c'est accentué, mais quand même, il n'est pas rare de laisser tomber le T à la fin.
06:12
Let’s look at our sample sentence, We want him to succeed.
102
372320
3720
Regardons notre exemple de phrase, Nous voulons qu'il réussisse.
06:16
Want him, want him.
103
376040
2580
Le veux, le veux.
06:18
Want is stressed, but there’s no T.
104
378620
3040
Le désir est accentué, mais il n'y a pas de T.
06:21
I’m dropping the H in him, a very common reduction, and we link the two words together,
105
381660
5560
Je laisse tomber le H en lui, une réduction très courante, et nous relions les deux mots ensemble, le
06:27
want him, want him, want him.
106
387220
2960
veux, le veux, le veux.
06:30
It’s common to do this when the next word begins with a vowel or diphthong:
107
390180
4740
Il est courant de le faire lorsque le mot suivant commence par une voyelle ou une diphtongue :
06:34
I want everyone to be there.
108
394920
2040
je veux que tout le monde soit là.
06:36
No T.
109
396960
1160
Pas de T.
06:38
Want everyone, want everyone.
110
398120
4480
Je veux tout le monde, je veux tout le monde.
06:42
We want her to do to better.
111
402600
2080
Nous voulons qu'elle fasse mieux.
06:44
Want her, want her.
112
404680
2300
La veux, la veux.
06:46
Dropping the H, ‘want’ is now followed by a vowel, and so I dropped the T.
113
406980
5420
En supprimant le H, "vouloir" est maintenant suivi d' une voyelle, et j'ai donc supprimé le T. Je la
06:52
Want her, want her.
114
412400
2820
veux, je la veux.
06:55
I want another one.
115
415220
1760
J'en veux un autre.
06:56
Want another, want another.
116
416980
2140
En vouloir un autre, en vouloir un autre.
06:59
Dropped T.
117
419120
1820
Dropped T.
07:00
In all of these sentences it was stressed, longer, with the up-down shape of stress.
118
420940
5580
Dans toutes ces phrases, il était accentué, plus long, avec la forme d'accentuation de haut en bas.
07:06
But, at the same time it was reduced.
119
426520
2800
Mais, en même temps, il a été réduit.
07:09
The T was dropped.
120
429320
1800
Le T a été abandonné.
07:11
What if the next word begins with a consonant?
121
431120
2660
Et si le mot suivant commence par une consonne ?
07:13
Then we make that a Stop sound.
122
433780
2440
Ensuite, nous faisons un son d'arrêt.
07:16
Just like with N’T endings, it’s a nasally stop sound because of the N, want, want, nt, nt, nt, nt, nt.
123
436220
10580
Tout comme avec les terminaisons N'T, c'est un son d'arrêt nasal à cause du N, vouloir, vouloir, nt, nt, nt, nt, nt.
07:26
So as you’re making the N, you make an abrupt stop by the air stopping airflow.
124
446800
5800
Donc, pendant que vous faites le N, vous faites un arrêt brusque par l'air qui arrête le flux d'air.
07:32
Want, want.
125
452600
1620
Vouloir, vouloir.
07:34
And that the stop sound.
126
454220
2060
Et que le son d'arrêt.
07:36
I want that.
127
456280
1700
Je veux cela.
07:37
Want that.
128
457980
1860
Veulent que.
07:39
I want that
129
459840
1500
Je veux que
07:41
I want this one, want, nt, nt, nt, want.
130
461340
5060
je veux celui-ci, veux, nt, nt, nt, veux.
07:46
Ok, we’ve talked about the ending a lot, what about the rest of the word?
131
466400
4180
Ok, on a beaucoup parlé de la fin, qu'en est-il du reste du mot ?
07:50
It begins with the W consonant, then you have your choice of two vowels,
132
470580
4780
Il commence par la consonne W, puis vous avez le choix entre deux voyelles,
07:55
AH as in FATHER or AW as in LAW, according to the dictionary.
133
475360
5500
AH comme dans FATHER ou AW comme dans LAW, selon le dictionnaire.
08:00
Let’s try them out, AH, Father, AH, wa-, want. Want. Or AW, LAW, want, want.
134
480860
5600
Essayons-les, AH, Père, AH, wa-, veux. Vouloir. Ou AW, LAW, vouloir, vouloir.
08:06
Want or AH, LAW, AH, Want, Want, want.
135
486460
8320
Vouloir ou AH, LOI, AH, Vouloir, Vouloir, vouloir.
08:14
Those both work, but I also hear a lot of Americans saying ‘want’, ah, law want.
136
494780
7700
Les deux fonctionnent, mais j'entends aussi beaucoup d'Américains dire « veux », ah, la loi veut.
08:22
this is what I do, with the UH as in BUTTER vowel.
137
502480
3020
c'est ce que je fais, avec le UH comme dans la voyelle BUTTER.
08:25
Waa--, want, want.
138
505500
2820
Waa--, veux, veux.
08:28
I don’t want that, want, waaa--, want.
139
508320
4780
Je ne veux pas ça, veux, waaa--, veux.
08:33
Want.
140
513100
1180
Vouloir.
08:34
So you have your choice of three vowels.
141
514280
3860
Vous avez donc le choix entre trois voyelles.
08:38
You’re also probably familiar with the reduction ‘wanna’.
142
518140
3080
Vous connaissez probablement aussi la réduction « veux ».
08:41
This is want + to, and we drop the T.
143
521220
4340
C'est vouloir + à, et nous laissons tomber le T.
08:45
I think in this reduction, it’s especially common to use the UH vowel, wanna, wanna.
144
525560
7440
Je pense que dans cette réduction, il est particulièrement courant d'utiliser la voyelle UH, veux, veux.
08:53
I know, they ‘wanna’ see you.
145
533000
2280
Je sais, ils "veulent" te voir.
08:55
Wanna.
146
535280
1600
Voulez.
08:56
So a stressed word, but we might reduce it.
147
536880
3840
Donc un mot accentué, mais on pourrait le réduire.
09:00
Number 94, a function word that does often reduce, the word ‘because’.
148
540720
6520
Le numéro 94, un mot de fonction qui réduit souvent, le mot "parce que".
09:07
Just like with the word ‘want’ the stressed syllable here might be pronounced with the AH as in FATHER vowel,
149
547240
7760
Tout comme avec le mot «vouloir», la syllabe accentuée ici peut être prononcée avec le AH comme dans la voyelle PÈRE,
09:15
because, the AW as in LAW vowel, because, or the UH as in BUTTER Vowel, because.
150
555000
9100
parce que, le AW comme dans la voyelle LOI, parce que, ou le UH comme dans la voyelle BEURRE, parce que.
09:24
Because, because, because.
151
564100
3120
Parce que, parce que, parce que.
09:27
But this words is a conjunction, a preposition, that is, a function word, and so we often reduce it.
152
567220
6500
Mais ce mot est une conjonction, une préposition, c'est-à-dire un mot de fonction, et donc on le réduit souvent.
09:33
We say it really quickly and not too clearly, and we change it, even the stressed syllable, to be the schwa.
153
573720
7680
Nous le disons très rapidement et pas trop clairement, et nous le changeons, même la syllabe accentuée, pour être le schwa.
09:41
Because, because, because, because, because, because.
154
581400
3740
Parce que, parce que, parce que, parce que , parce que, parce que.
09:45
OR we go even further, and we drop the first syllable, cuz, cuz.
155
585140
5000
OU on va encore plus loin, et on laisse tomber la première syllabe, cuz, cuz.
09:50
You’ve probably seen people write C-U-Z,
156
590140
4380
Vous avez probablement vu des gens écrire C-U-Z,
09:54
I don’t like that. I don’t like writing reductions, though it’s really common.
157
594520
4520
je n'aime pas ça. Je n'aime pas écrire des réductions, même si c'est très courant.
09:59
But speaking reductions, that’s great.
158
599040
3160
Mais parler réductions, c'est super.
10:02
That’s wonderful English.
159
602200
2480
C'est un anglais merveilleux.
10:04
Let’s look at a few example.
160
604680
2600
Regardons quelques exemples.
10:07
We’re late ‘cuz’ there was a traffic jam. Cuz, cuz.
161
607280
4160
Nous sommes en retard parce qu'il y avait un embouteillage. Parce que, parce que.
10:11
Late cuz.
162
611440
1360
En retard car.
10:12
Or I could say, we’re late because there was a traffic jam.
163
612800
3920
Ou je pourrais dire, nous sommes en retard parce qu'il y avait un embouteillage.
10:16
Because, because, because.
164
616720
2120
Parce que, parce que, parce que.
10:18
Either way, one syllable or two, it’s unstressed, reduced, not fully pronounced.
165
618840
7060
Quoi qu'il en soit, une syllabe ou deux, c'est atone, réduit, pas complètement prononcé.
10:25
They’re staying home ‘cuz’ of the storm.
166
625900
2640
Ils restent à la maison "à cause de la tempête".
10:28
She’s grounded ‘cuz’ of her grades.
167
628540
2580
Elle est ancrée « à cause » de ses notes.
10:31
‘Grounded’ means in trouble, facing restrictions, usually this is something parents
168
631120
5340
«Grounded» signifie en difficulté, face à des restrictions, c'est généralement quelque chose que les parents
10:36
do teenagers for breaking rules or bad behavior.
169
636460
4400
font aux adolescents pour avoir enfreint les règles ou un mauvais comportement.
10:40
The ‘cuz’ or because reduction.
170
640860
5180
Le « cuz » ou parce que la réduction.
10:46
Number 95, the word ‘any’.
171
646040
2840
Numéro 95, le mot 'any'.
10:48
This word can be stressed or unstressed in a sentence, but it doesn’t reduce.
172
648880
4640
Ce mot peut être accentué ou non accentué dans une phrase, mais il ne réduit pas.
10:53
We don’t drop or change a sound, we just make the quality different to make it stressed or unstressed:
173
653520
7020
Nous ne supprimons ni ne modifions un son, nous modifions simplement la qualité pour le rendre accentué ou non accentué :
11:00
ANY vs. any.
174
660540
2940
ANY contre any.
11:03
Any.
175
663480
1900
Quelconque.
11:05
We would stress this word when using it as an adjective describing a noun:
176
665380
5540
Nous insisterions sur ce mot lorsque nous l'utiliserions comme adjectif décrivant un nom :
11:10
any kid would love that.
177
670920
2340
n'importe quel enfant aimerait ça.
11:13
What kind of kid?
178
673260
1460
Quel genre d'enfant ?
11:14
Any kid.
179
674720
1760
N'importe quel enfant.
11:16
At any rate, that’s a good deal.
180
676480
2400
En tout cas, c'est une bonne affaire.
11:18
Any kid, any rate.
181
678880
2760
N'importe quel enfant, à n'importe quel prix.
11:21
Otherwise, it can sound unstressed: Do you feel any better?
182
681640
5120
Sinon, cela peut sembler sans stress : vous sentez-vous mieux ?
11:26
FEEL any BETTER?
183
686760
2480
VOUS VOUS SENTEZ MIEUX ?
11:29
Feel any, any, any, any, any.
184
689240
3560
Sentez-vous n'importe lequel, n'importe lequel, n'importe lequel, n'importe lequel.
11:32
There it’s not that up down shape here compared to FEEL and BETTER: Feel any better?
185
692800
7920
Là, ce n'est pas la forme ici par rapport à FEEL and BETTER : vous vous sentez mieux ?
11:40
any, any, any, any.
186
700720
1680
n'importe lequel, n'importe lequel, n'importe lequel.
11:42
Lower in pitch and flatter.
187
702400
2000
Plus bas et plus plat.
11:44
Unstressed
188
704400
2020
Non stressé
11:46
We also use ‘any’ for an unknown amount.
189
706420
3000
Nous utilisons également «tout» pour un montant inconnu.
11:49
Then it sounds unstressed: Do you have any money?
190
709420
4200
Alors ça sonne sans stress : Avez-vous de l'argent ?
11:53
Have any, any, any, any.
191
713620
2440
Avoir n'importe lequel, n'importe lequel, n'importe lequel.
11:56
Do you have any time?
192
716060
1640
Avez-vous le temps?
11:57
Any, any, any, said quickly, flat and low in pitch.
193
717700
4300
Tout, tout, tout, dit rapidement, plat et grave.
12:02
Any, any.
194
722000
1480
N'importe lequel, n'importe lequel.
12:03
The pronunciation: We have the EH as in BED vowel, EH, eh-n, the N consonant and an unstressed EE.
195
723480
9120
La prononciation : Nous avons le EH comme dans la voyelle BED, EH, eh-n, la consonne N et un EE non accentué.
12:12
Any, any.
196
732600
2300
N'importe lequel, n'importe lequel.
12:14
Any or any.
197
734900
4020
N'importe lequel ou n'importe lequel.
12:18
Number 96, wow, we’re getting close to the end!
198
738920
4320
Numéro 96, wow, nous approchons de la fin !
12:23
Number 96 is ‘these’.
199
743240
2880
Le numéro 96 est « ceux-ci ».
12:26
This word can be stressed or unstressed, depending on how it’s being used, but we don’t reduce it.
200
746120
6160
Ce mot peut être accentué ou non accentué, selon la façon dont il est utilisé, mais nous ne le réduisons pas.
12:32
Voiced TH, EE vowel, weak ending these.
201
752280
5880
Voix TH exprimée, EE, fin faible celles-ci.
12:38
I want to point out that when this word is unstressed, I’ll even say any time it doesn’t begin a thought group,
202
758160
7620
Je tiens à préciser que lorsque ce mot n'est pas accentué, je dirai même à chaque fois qu'il ne débute pas un groupe de réflexion,
12:45
it’s common to cheat the pronunciation of the TH a little bit.
203
765780
4180
il est courant de tromper un peu la prononciation du TH.
12:49
It still sounds like a TH to us, but we’ll make it without bringing the tongue tip through the teeth:
204
769960
6280
Cela ressemble toujours à un TH pour nous, mais nous le ferons sans mettre le bout de la langue entre les dents :
12:56
These, these.
205
776240
4360
ceux-ci, ceux-ci.
13:00
We make it like this. These, these, these.
206
780600
3780
Nous le faisons comme ça. Ceux-ci, ceux-ci, ceux-ci.
13:04
The tongue tip is just behind the teeth, the, the, the, these, then it pulls down for the E vowel.
207
784380
7460
Le bout de la langue est juste derrière les dents, le, le, le, ceux-ci, puis il tire vers le bas pour la voyelle E.
13:11
You might see my tongue behind the teeth, the --, these, these, but I’m not really bringing it out.
208
791840
7660
Vous pourriez voir ma langue derrière les dents, le --, ceux-ci, ceux-ci, mais je ne le fais pas vraiment ressortir.
13:19
tttttthhhhese, these.
209
799500
3800
tttttthhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh c'est ça.
13:23
Instead It's these, these, these.
210
803300
4240
Au lieu de cela, ce sont ceux-ci, ceux-ci, ceux-ci.
13:27
This is an important shortcut for non-native speakers
211
807540
3240
Il s'agit d'un raccourci important pour les locuteurs non natifs,
13:30
since so many of them struggle with the full pronunciation of the TH sound.
212
810780
5420
car nombre d'entre eux ont du mal avec la prononciation complète du son TH.
13:36
Th, th, th, thse, these, the tongue tip isn’t at the roof of the mouth, and it's not pointing down.
213
816200
8340
Th, th, th, ça, ça, le bout de la langue n'est pas sur le toit de la bouche, et il ne pointe pas vers le bas.
13:44
It’s pressing the backs of the teeth and then pulling away.
214
824540
3840
Il appuie sur le dos des dents puis s'éloigne.
13:48
These, these.
215
828380
2640
Ceux-ci, ceux-ci.
13:51
Let’s look at some examples.
216
831020
2000
Regardons quelques exemples.
13:53
First, sentences where they’re not stressed:
217
833020
3760
Premièrement, les phrases où elles ne sont pas accentuées :
13:56
Everyone wants one of these.
218
836780
1980
tout le monde en veut une.
13:58
These, these, these.
219
838760
2500
Ceux-ci, ceux-ci, ceux-ci.
14:01
We need these to be cut in half.
220
841260
2300
Nous avons besoin de les réduire de moitié.
14:03
These, these, these.
221
843560
2020
Ceux-ci, ceux-ci, ceux-ci.
14:05
Simple TH pronunciation where the tip does not come thru.
222
845580
5100
Prononciation TH simple où la pointe ne passe pas.
14:10
Now lets make it stressed, like at the beginning of the sentence:
223
850680
3740
Maintenant, accentuons-le, comme au début de la phrase :
14:14
These are great.
224
854420
1780
Ce sont super.
14:16
These people need help.
225
856200
1720
Ces personnes ont besoin d'aide.
14:17
These, these, tongue tip is coming thru and we have that up-down shape, a little longer, a little clearer.
226
857920
8000
Celles-ci, celles-ci, le bout de la langue passe et nous avons cette forme de haut en bas, un peu plus longue, un peu plus claire.
14:25
These.
227
865920
1540
Celles-ci.
14:27
Number 97, give.
228
867460
2440
Numéro 97, donnez.
14:29
This is a verb, and verbs are content words, which means they’re stressed and they don’t reduce.
229
869900
5520
Ceci est un verbe, et les verbes sont des mots de contenu, ce qui signifie qu'ils sont accentués et qu'ils ne réduisent pas.
14:35
Except certain ones can reduce, and this is one of them.
230
875420
4240
Sauf que certains peuvent réduire, et celui-ci en est un.
14:39
Give, G consonant, IH vowel, V consonant.
231
879660
4960
Donnez, consonne G, voyelle IH, consonne V.
14:44
I’ll give you that for your birthday.
232
884620
2080
Je te l'offre pour ton anniversaire.
14:46
Give.
233
886700
980
Donner.
14:47
I'll give you.
234
887680
1640
Je vais vous donner.
14:49
Stressed, fully pronounced.
235
889320
2580
A souligné, pleinement prononcé.
14:51
We’re going to give her a discount.
236
891900
1840
Nous allons lui faire une remise.
14:53
Give, give, again stressed and fully pronounced.
237
893740
4540
Donnez, donnez, encore une fois accentué et pleinement prononcé.
14:58
But with ‘me’, it’s common to reduce this.
238
898280
3400
Mais avec « moi », il est courant de réduire cela.
15:01
It’s still a verb and it’s still stressed, but we drop the final V sound:
239
901680
5360
C'est toujours un verbe et il est toujours accentué, mais on laisse tomber le son final en V :
15:07
Gimme that.
240
907040
1220
Gimme that.
15:08
Gi-- stressed, but no V.
241
908260
3540
Gi-- stressé, mais pas de V. Donne-moi, donne-moi
15:11
Gimme, Gimme that.
242
911800
2140
ça.
15:13
In fact, sometimes you might see it written GIMME.
243
913940
3880
En fait, parfois vous pourriez le voir écrit GIMME.
15:17
Gimme, gimme, gimme.
244
917820
1400
Gimme Gimme Gimme.
15:19
Gimme that.
245
919220
1360
Donne moi ça.
15:20
Can you gimme more time?
246
920580
1760
Pouvez-vous me donner plus de temps ?
15:22
So the G-I syllable is still stressed, gi -- even though we’re dropping the final V.
247
922340
7160
Ainsi, la syllabe G-I est toujours accentuée, gi - même si nous supprimons le V final.
15:29
This is just like ‘want’.
248
929500
1640
C'est comme "vouloir".
15:31
It’s a content word, a stressed word, and yet, in certain cases, we drop the final sound.
249
931140
6340
C'est un mot contenu, un mot accentué, et pourtant, dans certains cas, on laisse tomber le son final.
15:37
Isn’t it interesting?
250
937480
1360
N'est-ce pas intéressant?
15:38
As you study how Americans really speak,
251
938840
3060
En étudiant comment les Américains parlent vraiment,
15:41
you see that the full pronunciation often isn’t the most natural or common pronunciation.
252
941900
6200
vous voyez que la prononciation complète n'est souvent pas la prononciation la plus naturelle ou la plus courante.
15:48
If all you learned was the book pronunciation, you’d have a pretty hard time putting sentences together naturally.
253
948100
7720
Si tout ce que vous appreniez était la prononciation du livre, vous auriez du mal à assembler des phrases naturellement.
15:55
That’s what this video series is about.
254
955820
2780
C'est de cela qu'il s'agit dans cette série de vidéos.
15:58
Getting you to see it’s not always about a full, clear pronunciation in English.
255
958600
5520
Vous faire voir qu'il ne s'agit pas toujours d'une prononciation complète et claire en anglais.
16:04
Let’s keep going.
256
964120
1280
Continuons.
16:05
Number 98, the word ‘day’.
257
965400
3180
Numéro 98, le mot « jour ».
16:08
This is always a noun, and it is always stressed. We don’t reduce it!
258
968580
4860
C'est toujours un nom, et il est toujours accentué. Nous ne le réduisons pas !
16:13
Out of all of the most common words that we’ve studied so far, almost 100, this is only number 25
259
973440
7040
De tous les mots les plus courants que nous avons étudiés jusqu'à présent, près de 100, ce n'est que le numéro 25
16:20
that is never unstressed or reduced.
260
980480
2800
qui n'est jamais atone ou réduit.
16:23
Wow!
261
983280
1280
Ouah!
16:24
D consonant, AY as in SAY diphthong.
262
984560
3480
D consonne, AY comme diphtongue SAY.
16:28
First drop your jaw, a-, then arch the top front part of the tongue towards the roof of the mouth.
263
988040
7560
Abaissez d'abord votre mâchoire, a-, puis arquez la partie antérieure supérieure de la langue vers le toit de la bouche.
16:35
and the jaw relaxes up.
264
995600
2140
et la mâchoire se détend.
16:37
Ay, day, day.
265
997740
4180
Oui, jour, jour.
16:41
I need another day to finish.
266
1001920
2660
J'ai besoin d'un autre jour pour finir.
16:44
What day is he coming back?
267
1004580
2300
Quel jour revient-il ?
16:46
Let’s call it a day.
268
1006880
1880
Appelons le un jour.
16:48
Day, day, up-down shape of stress, longer clearer.
269
1008760
6200
Jour, jour, forme de stress de haut en bas, plus clair.
16:54
That last sentence, let’s call it a day, is an idiom that means, let’s stop doing what we’re doing.
270
1014960
7280
Cette dernière phrase, appelons-la un jour, est un idiome qui signifie, arrêtons de faire ce que nous faisons.
17:02
It usually refers to work.
271
1022240
2040
Il fait généralement référence au travail.
17:04
For example, if I’m working late at night, David might come up to my office and say,
272
1024280
5020
Par exemple, si je travaille tard le soir, David pourrait venir à mon bureau et dire,
17:09
Rachel, why don’t you call it a day?
273
1029300
2760
Rachel, pourquoi tu n'appelles pas ça un jour ?
17:12
Number 99, the word ‘most’.
274
1032060
3060
Numéro 99, le mot « la plupart ».
17:15
This can be several different parts of speech, but all uses are content words.
275
1035120
5220
Cela peut être plusieurs parties différentes du discours, mais toutes les utilisations sont des mots de contenu.
17:20
So this word is generally stressed.
276
1040340
2480
Donc ce mot est généralement accentué.
17:22
But it still might get a small reduction, and that’s because of the ending cluster.
277
1042820
6020
Mais il pourrait encore y avoir une petite réduction, et c'est à cause du cluster de fin.
17:28
This is just like number 88, first, or number 57, just.
278
1048840
5320
C'est exactement comme le numéro 88, le premier, ou le numéro 57, juste.
17:34
When the word is followed by a consonant, it’s common to drop the T.
279
1054160
4560
Lorsque le mot est suivi d'une consonne, il est courant de laisser tomber le T.
17:38
Most people like it.
280
1058720
1780
La plupart des gens l'aiment.
17:40
Most people.
281
1060500
2420
La plupart des gens.
17:42
Most people.
282
1062920
1580
La plupart des gens.
17:44
It’s the most challenging part.
283
1064500
2260
C'est la partie la plus difficile.
17:46
Most challenging
284
1066760
2520
Le plus difficile Le
17:49
Most challenging
285
1069280
1560
plus difficile
17:50
Most people, most challenging.
286
1070840
3240
La plupart des gens, le plus difficile.
17:54
We drop this T because it comes between two consonants
287
1074080
3600
Nous supprimons ce T car il se situe entre deux consonnes
17:57
and sometimes we do that to make speech smoother.
288
1077680
3400
et parfois nous le faisons pour rendre la parole plus fluide.
18:01
To make the transition between two words smoother.
289
1081080
4000
Pour faciliter la transition entre deux mots.
18:05
If the word is followed by a word that begins with a vowel or diphthong, or at the end of your thought group,
290
1085080
5920
Si le mot est suivi d'un mot qui commence par une voyelle ou une diphtongue, ou à la fin de votre groupe de réflexion,
18:11
then do make the T: I got most of the questions right.
291
1091000
4300
alors faites le T : j'ai bien répondu à la plupart des questions.
18:15
Here it's followed by a vowel.
292
1095300
1780
Ici, il est suivi d'une voyelle.
18:17
Most of the, most of the, most, and I'am making a T.
293
1097080
4540
La plupart des, la plupart des, la plupart, et je fais un T.
18:21
Most. Most.
294
1101620
2720
La plupart. Plus.
18:24
M consoant, OH diphthong, mo-.
295
1104340
4220
M consoante, OH diphtongue, mo-.
18:28
Jaw drop then lip rounding Mo-, most.
296
1108560
4320
Chute de la mâchoire puis arrondi des lèvres Mo-, la plupart.
18:32
Then the ST cluster.
297
1112880
1840
Puis le cluster ST.
18:34
Most.
298
1114720
1600
Plus.
18:36
Number 100! The final word! Us.
299
1116320
4240
Numéro 100 ! Le dernier mot! Nous.
18:40
This word is a pronoun, a function word, and so it’s not normally stressed.
300
1120560
4600
Ce mot est un pronom, un mot fonctionnel, et il n'est donc normalement pas accentué.
18:45
It’s unstressed.
301
1125160
1800
C'est sans stress.
18:46
They took us to the movies.
302
1126960
1400
Ils nous ont emmenés au cinéma.
18:48
Took us, us, us, us.
303
1128360
2340
Nous a pris, nous, nous, nous.
18:50
They gave it to us for our anniversary.
304
1130700
2620
Ils nous l'ont offert pour notre anniversaire.
18:53
Gave it to us, us, us, us, us.
305
1133320
3900
Donne-le nous, nous, nous, nous, nous.
18:57
You could write this in IPA as schwa-S.
306
1137220
3960
Vous pouvez écrire ceci dans IPA comme schwa-S.
19:01
Fully pronounced, it’s UH as in BUTTER – S.
307
1141180
3960
Entièrement prononcé, c'est UH comme dans BUTTER - S.
19:05
US, but unstressed, us, us, us.
308
1145140
4440
US, mais non accentué, nous, nous, nous.
19:09
If it’s the last word in a sentence, I would stress it: This belongs to us.
309
1149580
5480
Si c'est le dernier mot d'une phrase, je le soulignerais : cela nous appartient.
19:15
Us, up-down shape of stress.
310
1155060
2740
Nous, forme de stress de haut en bas.
19:17
But usually, us, us, us, unstressed.
311
1157800
3760
Mais généralement, nous, nous, nous, sans stress.
19:21
Flat in pitch said very quickly.
312
1161560
3160
Plat en pitch dit très vite.
19:24
Wow. There it is, the whole list, the 100 most common words in English, how Americans pronounce them.
313
1164720
8840
Ouah. Voilà, toute la liste, les 100 mots les plus courants en anglais, comment les américains les prononcent.
19:33
I started this project to show students how frequently we reduce words,
314
1173560
4820
J'ai commencé ce projet pour montrer aux élèves à quelle fréquence nous réduisons les mots
19:38
and the contrast of stressed and unstressed words.
315
1178380
4100
et le contraste entre les mots accentués et non accentués.
19:42
I feel like we still have a lot to learn from this list.
316
1182480
3680
J'ai l'impression que nous avons encore beaucoup à apprendre de cette liste.
19:46
Let’s do one more video together, where we look at the list as a whole
317
1186160
4160
Faisons une autre vidéo ensemble, où nous examinons la liste dans son ensemble
19:50
and come up with your pronunciation strategies.
318
1190320
3460
et proposons vos stratégies de prononciation.
19:53
Join me for the last video in this series, which will coming up next week, Tuesday morning eastern time.
319
1193780
8140
Rejoignez-moi pour la dernière vidéo de cette série, qui sortira la semaine prochaine, mardi matin, heure de l'Est.
20:01
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
320
1201920
5780
C'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7