PERFECT ENGLISH – 10 must-know English words! | Rachel’s English Pronunciation | Top 100 words

160,097 views ・ 2018-09-18

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Today, you are getting the next video in the 100 most common words in English series.
0
420
5840
Dzisiaj otrzymujesz kolejny film z serii 100 najpopularniejszych słów w języku angielskim.
00:06
This is video 10, where we will be covering the last 10 words,
1
6260
3640
To jest wideo 10, w którym omówimy ostatnie 10 słów,
00:09
that is 91 through 100
2
9900
2560
czyli od 91 do 100
00:12
in the most common words in English list.
3
12460
2580
w najpopularniejszych słowach na angielskiej liście.
00:15
In this series, we're studying the real pronunciation.
4
15040
3220
W tej serii uczymy się prawdziwej wymowy.
00:18
This is likely different from what you learned in English class.
5
18260
3200
Prawdopodobnie różni się to od tego, czego nauczyłeś się na lekcji angielskiego.
00:21
You see, in American English, we have all sorts of words that are unstressed or even reduced:
6
21460
5620
Widzisz, w amerykańskim angielskim mamy wiele rodzajów słów, które są nieakcentowane lub nawet zredukowane:
00:27
that means we change the pronunciation.
7
27080
2820
oznacza to, że zmieniamy wymowę.
00:29
The set of the 100 most common words in American English contains many, many words that reduce.
8
29900
6680
Zestaw 100 najpopularniejszych słów w amerykańskim angielskim zawiera wiele, wiele słów, które redukują.
00:36
If you haven't already seen video 1 and the other videos in this series,
9
36580
4220
Jeśli jeszcze nie widziałeś filmu 1 i innych filmów z tej serii,
00:40
I do suggest you start there.
10
40800
2400
sugeruję, abyś zaczął od tego.
00:43
These videos build one on top of the next,
11
43200
2840
Te filmy składają się jeden na drugi,
00:46
so click here to watch video one.
12
46040
2660
więc kliknij tutaj, aby obejrzeć jeden z nich.
00:54
In this final video, we do have a couple of great reductions.
13
54600
4220
W tym ostatnim filmie mamy kilka świetnych obniżek.
00:58
But our first word, number 91, isn't a word that reduces.
14
58820
4200
Ale nasze pierwsze słowo, numer 91, nie jest słowem, które redukuje.
01:03
The word is 'even', and this is an adjective,
15
63020
3040
Słowo to „nawet”, a to jest przymiotnik,
01:06
an adverb, or a verb.
16
66060
1780
przysłówek lub czasownik.
01:07
So a content word, usually stressed in a sentence.
17
67840
3760
A więc słowo treści, zwykle akcentowane w zdaniu.
01:11
But as I wrote sample sentences, I was thinking about how
18
71600
3260
Ale kiedy pisałem przykładowe zdania, myślałem o tym, jak
01:14
sometimes even content words seem unstressed
19
74860
3820
czasami nawet treściowe słowa wydają się nieakcentowane,
01:18
because there are so many other stressed words that are more stressed in a sentence.
20
78680
5860
ponieważ jest tak wiele innych akcentowanych słów, które są bardziej akcentowane w zdaniu.
01:24
First, let's study word stress.
21
84540
2280
Najpierw przyjrzyjmy się stresowi słownemu. To
01:26
It's a two-syllable word, with stress on the first syllable,
22
86820
3200
dwusylabowe słowo, z akcentem na pierwszą sylabę,
01:30
the EE vowel. Ee. Even, ee.
23
90020
3820
samogłoskę EE. Ee. Nawet, ee.
01:33
The tongue tip is down, touching the back of the bottom front teeth,
24
93840
3400
Czubek języka jest skierowany w dół, dotykając tylnej części dolnych przednich zębów,
01:37
and the top front part of the tongue arches towards the roof of the mouth, ee.
25
97240
5160
a górna przednia część języka wygina się w łuk w kierunku podniebienia, ee.
01:42
The corners of the lips may pull out a bit.
26
102400
3040
Kąciki ust mogą się nieco odsunąć.
01:45
Ee. Even.
27
105440
2060
Ee. Nawet.
01:47
Then we have V, schwa, N.
28
107500
2880
Następnie mamy V, schwa, N.
01:50
When the schwa is followed by N, it's absorbed by it, so you don't need to try to make a schwa sound,
29
110380
5400
Kiedy po schwa następuje N, jest przez nią wchłaniane, więc nie musisz próbować wydobyć dźwięku schwa, a
01:55
then an N sound.
30
115780
1600
następnie dźwięku N.
01:57
You can think of just going straight from V right into N, vn, vn, vn.
31
117380
5100
Możesz pomyśleć o przejściu prosto z V prosto do N, vn, vn, vn.
02:02
It's flat, low in pitch, and said very quickly.
32
122480
3480
Jest płaski, niski i mówiony bardzo szybko.
02:05
It's an unstressed syllable.
33
125960
2140
To nieakcentowana sylaba.
02:08
Even in our stressed words, unstressed syllables are fast, less clear.
34
128100
5700
Nawet w naszych akcentowanych słowach nieakcentowane sylaby są szybkie, mniej wyraźne.
02:13
Even, even.
35
133800
2060
Nawet, nawet.
02:15
Let's look at some sample sentences.
36
135860
2660
Spójrzmy na kilka przykładowych zdań.
02:18
I didn't make much money, but I did break even.
37
138520
3820
Nie zarobiłem dużo pieniędzy, ale wyszedłem na zero.
02:22
Even numbers can be divided by two.
38
142340
2920
Liczby parzyste można podzielić przez dwa.
02:25
Even, even.
39
145260
2180
Nawet, nawet.
02:27
In both of these sentences, the word was longer and clearer.
40
147440
3520
W obu tych zdaniach słowo było dłuższe i wyraźniejsze.
02:30
But let's look at two other sentences.
41
150960
2800
Ale spójrzmy na dwa inne zdania.
02:33
This one's even better.
42
153760
1840
Ten jest jeszcze lepszy.
02:35
Here, THIS and BETTER are more stressed, the flow goes UH-uh-UH.
43
155600
7200
Tutaj TO i LEPSZE są bardziej zestresowane, przepływ idzie UH-uh-UH.
02:42
This one's even better.
44
162800
3500
Ten jest jeszcze lepszy.
02:46
BETTER is much more important than EVEN,
45
166300
2960
LEPSZE jest o wiele ważniejsze niż PARZYSTE,
02:49
so I stress that more.
46
169260
1940
więc podkreślam to bardziej.
02:51
This one's even better.
47
171200
1880
Ten jest jeszcze lepszy.
02:53
This makes 'even' feel unstressed.
48
173080
2860
To sprawia, że ​​„nawet” nie jest zestresowane.
02:55
This one's even, even, even.
49
175940
2600
Ten jest równy, równy, równy.
02:58
This one's even better.
50
178540
2100
Ten jest jeszcze lepszy.
03:00
Do you hear how it's flatter and doesn't have the up-down shape?
51
180640
3420
Słyszysz, że jest bardziej płaski i nie ma kształtu góra-dół?
03:04
This one's even, even, even, even, even, even, better.
52
184060
5580
Ten jest nawet, równy, równy, równy, równy, równy, lepszy.
03:09
That means it's unstressed.
53
189640
2720
To znaczy, że jest nienaprężony.
03:12
I don't even know what to do.
54
192360
2420
nawet nie wiem co robić.
03:14
I don't even know what to do.
55
194780
2100
nawet nie wiem co robić.
03:16
Even, even, even.
56
196880
1760
Nawet, nawet, nawet.
03:18
I don't even know.
57
198640
1900
nawet nie wiem.
03:20
I don't even, even, even, even.
58
200540
3120
Ja nawet, nawet, nawet, nawet.
03:23
Unstressed, less clear than KNOW and DO.
59
203660
5460
Nieakcentowane, mniej wyraźne niż WIEDZIEĆ i ZROBIĆ.
03:29
I don't even know what to do.
60
209120
1780
nawet nie wiem co robić.
03:30
Even, even, even.
61
210900
2200
Nawet, nawet, nawet.
03:33
This makes EVEN feel unstressed.
62
213100
2280
To sprawia, że ​​NAWET nie czujesz się zestresowany.
03:35
The contrast with the longer, up-down shape of those stressed syllables.
63
215380
6060
Kontrast z dłuższym, góra-dół kształtem tych akcentowanych sylab.
03:41
So when should you make sure to make it stressed?
64
221440
2960
Kiedy więc należy się upewnić, że jest zestresowany?
03:44
I would say when it's a verb or a phrasal verb.
65
224400
3160
Powiedziałbym, kiedy jest to czasownik lub czasownik frazowy.
03:47
But if it's an adverb describing a verb, or an adjective describing another adjective,
66
227560
4860
Ale jeśli jest to przysłówek opisujący czasownik lub przymiotnik opisujący inny przymiotnik,
03:52
then you can make it unstressed.
67
232420
2660
możesz go nieakcentować.
03:55
Because the verb or adjective it's describing will be more stressed.
68
235080
4260
Ponieważ czasownik lub przymiotnik, który opisuje, będzie bardziej akcentowany.
03:59
Stressed or unstressed:
69
239340
2200
Zestresowany lub nie zestresowany:
04:01
Even, even.
70
241540
3420
Równy, równy.
04:04
Even, even.
71
244960
3000
Nawet, nawet.
04:07
Number 92. The word NEW.
72
247960
2540
Numer 92. Słowo NOWOŚĆ.
04:10
This is an adjective.
73
250500
1280
To jest przymiotnik.
04:11
It’s a content word, it’s stressed.
74
251780
2720
To słowo treściwe, jest zestresowane.
04:14
If you look it up, depending on the dictionary, it might say that this word has two pronunciations.
75
254500
6080
Jeśli to sprawdzisz, w zależności od słownika, możesz powiedzieć, że to słowo ma dwie wymowy.
04:20
That’s not really true.
76
260580
1560
To nie do końca prawda.
04:22
We only use one, and it’s N consonant and oo vowel new, new.
77
262140
6720
Używamy tylko jednego, i jest to N spółgłoska i oo samogłoska nowa, nowa.
04:28
The dictionary might give an alternate pronunciation, new, with the EW diphthong like in ‘few’,
78
268860
8480
Słownik może podać alternatywną wymowę, new, z dyftongiem EW, takim jak „few”,
04:37
new,
79
277340
1000
new,
04:38
but I really have not heard anyone use that pronunciation
80
278340
2760
ale naprawdę nie słyszałem, żeby ktoś używał tej wymowy
04:41
in conversational or business or even more formal English.
81
281100
4360
w konwersacyjnym, biznesowym lub nawet bardziej formalnym angielskim.
04:45
New. New.
82
285460
2720
Nowy. Nowy.
04:48
You don’t want to start with your lips in a tight circle for OO, nooo, nooo, that’s not quite right.
83
288180
6900
Nie chcesz zaczynać z ustami w ciasnym kółku przez OO, nie, nie, to nie do końca w porządku.
04:55
Start with your lips more relaxed, then bring them in for the OO vowel.
84
295080
4060
Zacznij od bardziej zrelaksowanych ust, a następnie przynieś je do samogłoski OO.
04:59
New, new, new.
85
299140
5720
Nowy, nowy, nowy.
05:04
Let’s look at some sample sentences.
86
304860
2600
Spójrzmy na kilka przykładowych zdań.
05:07
There's a new idea.
87
307460
1780
Jest nowy pomysł.
05:09
I lost my new camera.
88
309240
2340
Zgubiłem mój nowy aparat.
05:11
She has a new book coming out.
89
311580
2120
Wydała nową książkę.
05:13
New, new, up-down shape of stress, a little longer, it’s one of the more clear words in the sentences.
90
313700
9160
Nowy, nowy, góra-dół kształt akcentu, trochę dłuższy, to jedno z wyraźniejszych słów w zdaniach.
05:22
Number 93, the word ‘want’.
91
322860
3720
Numer 93, słowo „chcę”.
05:26
Now, we mentioned this when we were looking at number 58, the word him, in the sample sentence,
92
326580
6980
Wspomnieliśmy o tym, gdy patrzyliśmy na numer 58, słowo on, w przykładowym zdaniu:
05:33
“We want him to succeed.”
93
333560
2180
„Chcemy, żeby mu się udało”.
05:35
So when do re-visit that sample sentence.
94
335740
2460
Więc kiedy ponownie odwiedź to przykładowe zdanie.
05:38
But first, let’s talk about is it a content word or a function word.
95
338200
4720
Ale najpierw porozmawiajmy o tym, czy jest to słowo treści, czy słowo funkcyjne.
05:42
Will it generally be stressed, or unstressed in a sentence.
96
342920
4660
Czy ogólnie będzie zestresowany, czy nieakcentowany w zdaniu.
05:47
It’s, a verb, or it can also be a noun.
97
347580
2960
Jest to czasownik lub może to być także rzeczownik.
05:50
Those are content words, so this word is usually stressed in a sentence.
98
350540
4900
To są słowa treści, więc to słowo jest zwykle akcentowane w zdaniu.
05:55
With stressed words, we don’t really reduce, we don’t drop or change a sound.
99
355440
4820
W przypadku akcentowanych słów tak naprawdę nie redukujemy, nie upuszczamy ani nie zmieniamy dźwięku.
06:00
But every once in a while we do, and ‘want’ is one of those words.
100
360260
4980
Ale raz na jakiś czas to robimy, a „chcę” to jedno z tych słów.
06:05
It’s a content word, it’s stressed, but still, it’s not uncommon to drop the T at the end.
101
365240
7080
To słowo treściwe, jest zestresowane, ale mimo to często zdarza się, że upuszcza się T na końcu.
06:12
Let’s look at our sample sentence, We want him to succeed.
102
372320
3720
Spójrzmy na nasze przykładowe zdanie: Chcemy, żeby mu się udało.
06:16
Want him, want him.
103
376040
2580
Pragniesz go, pragniesz go.
06:18
Want is stressed, but there’s no T.
104
378620
3040
Potrzeba jest akcentowana, ale nie ma T.
06:21
I’m dropping the H in him, a very common reduction, and we link the two words together,
105
381660
5560
Opuszczam w nim H, bardzo powszechną redukcję, i łączymy ze sobą te dwa słowa:
06:27
want him, want him, want him.
106
387220
2960
chcę go, chcę go, chcę go.
06:30
It’s common to do this when the next word begins with a vowel or diphthong:
107
390180
4740
Często się tak robi, gdy następne słowo zaczyna się od samogłoski lub dyftongu:
06:34
I want everyone to be there.
108
394920
2040
Chcę, żeby wszyscy tam byli.
06:36
No T.
109
396960
1160
Nie T.
06:38
Want everyone, want everyone.
110
398120
4480
Chcesz wszystkich, chcesz wszystkich.
06:42
We want her to do to better.
111
402600
2080
Chcemy, żeby robiła to lepiej.
06:44
Want her, want her.
112
404680
2300
Pragnij jej, pragnij jej. Po
06:46
Dropping the H, ‘want’ is now followed by a vowel, and so I dropped the T.
113
406980
5420
opuszczeniu H, po „chcę” następuje teraz samogłoska, więc upuściłem T.
06:52
Want her, want her.
114
412400
2820
Pragnę jej, pragnę jej.
06:55
I want another one.
115
415220
1760
Chcę jeszcze jednego.
06:56
Want another, want another.
116
416980
2140
Chcesz innego, chcesz innego.
06:59
Dropped T.
117
419120
1820
Upuszczone T.
07:00
In all of these sentences it was stressed, longer, with the up-down shape of stress.
118
420940
5580
We wszystkich tych zdaniach było akcentowane, dłuższe, z akcentem góra-dół.
07:06
But, at the same time it was reduced.
119
426520
2800
Ale jednocześnie został zmniejszony.
07:09
The T was dropped.
120
429320
1800
T został usunięty. A
07:11
What if the next word begins with a consonant?
121
431120
2660
co jeśli następne słowo zaczyna się na spółgłoskę?
07:13
Then we make that a Stop sound.
122
433780
2440
Następnie wydajemy dźwięk Stop.
07:16
Just like with N’T endings, it’s a nasally stop sound because of the N, want, want, nt, nt, nt, nt, nt.
123
436220
10580
Podobnie jak w przypadku końcówek N'T, jest to nosowy dźwięk zatrzymania z powodu N, want, want, nt, nt, nt, nt, nt.
07:26
So as you’re making the N, you make an abrupt stop by the air stopping airflow.
124
446800
5800
Więc kiedy robisz N, nagle zatrzymujesz się, gdy powietrze zatrzymuje przepływ powietrza.
07:32
Want, want.
125
452600
1620
Chcesz, chcesz.
07:34
And that the stop sound.
126
454220
2060
I ten dźwięk stopu.
07:36
I want that.
127
456280
1700
Chcę tego.
07:37
Want that.
128
457980
1860
Chce to.
07:39
I want that
129
459840
1500
Chcę,
07:41
I want this one, want, nt, nt, nt, want.
130
461340
5060
chcę tego, chcę, nt, nt, nt, chcę.
07:46
Ok, we’ve talked about the ending a lot, what about the rest of the word?
131
466400
4180
Ok, dużo rozmawialiśmy o zakończeniu, a co z resztą słowa?
07:50
It begins with the W consonant, then you have your choice of two vowels,
132
470580
4780
Zaczyna się od spółgłoski W, następnie masz do wyboru dwie samogłoski,
07:55
AH as in FATHER or AW as in LAW, according to the dictionary.
133
475360
5500
AH jak w FATHER lub AW jak w LAW, według słownika.
08:00
Let’s try them out, AH, Father, AH, wa-, want. Want. Or AW, LAW, want, want.
134
480860
5600
Wypróbujmy je, AH, Ojcze, AH, wa-, chcę. Chcieć. Lub AW, LAW, chcieć, chcieć.
08:06
Want or AH, LAW, AH, Want, Want, want.
135
486460
8320
Chcesz lub AH, PRAWO, AH, chcesz, chcesz, chcesz.
08:14
Those both work, but I also hear a lot of Americans saying ‘want’, ah, law want.
136
494780
7700
Oba działają, ale słyszę też wielu Amerykanów mówiących „chcę”, ach, prawo chce.
08:22
this is what I do, with the UH as in BUTTER vowel.
137
502480
3020
to właśnie robię, z UH jak w samogłosce BUTTER.
08:25
Waa--, want, want.
138
505500
2820
Waa--, chcieć, chcieć.
08:28
I don’t want that, want, waaa--, want.
139
508320
4780
Nie chcę tego, chcę, waaa--, chcę.
08:33
Want.
140
513100
1180
Chcieć.
08:34
So you have your choice of three vowels.
141
514280
3860
Masz więc do wyboru trzy samogłoski.
08:38
You’re also probably familiar with the reduction ‘wanna’.
142
518140
3080
Prawdopodobnie znasz również redukcję „chcę”.
08:41
This is want + to, and we drop the T.
143
521220
4340
To jest want + to i opuszczamy T.
08:45
I think in this reduction, it’s especially common to use the UH vowel, wanna, wanna.
144
525560
7440
Myślę, że w tej redukcji szczególnie często używa się samogłoski UH, wanna, wanna.
08:53
I know, they ‘wanna’ see you.
145
533000
2280
Wiem, „chcą” cię zobaczyć.
08:55
Wanna.
146
535280
1600
Chcieć.
08:56
So a stressed word, but we might reduce it.
147
536880
3840
Tak więc akcentowane słowo, ale możemy je zredukować.
09:00
Number 94, a function word that does often reduce, the word ‘because’.
148
540720
6520
Numer 94, słowo funkcyjne, które często redukuje, słowo „ponieważ”.
09:07
Just like with the word ‘want’ the stressed syllable here might be pronounced with the AH as in FATHER vowel,
149
547240
7760
Podobnie jak w przypadku słowa „chcę”, tutaj akcentowana sylaba może być wymawiana z AH jak w samogłosce OJCIEC,
09:15
because, the AW as in LAW vowel, because, or the UH as in BUTTER Vowel, because.
150
555000
9100
ponieważ, AW jak w samogłosce LAW, ponieważ lub UH jak w samogłosce MASŁO, ponieważ.
09:24
Because, because, because.
151
564100
3120
Ponieważ, ponieważ, ponieważ.
09:27
But this words is a conjunction, a preposition, that is, a function word, and so we often reduce it.
152
567220
6500
Ale to słowo jest spójnikiem, przyimkiem, czyli słowem funkcyjnym, dlatego często je skracamy.
09:33
We say it really quickly and not too clearly, and we change it, even the stressed syllable, to be the schwa.
153
573720
7680
Mówimy to bardzo szybko i niezbyt wyraźnie, i zmieniamy to, nawet akcentowaną sylabę, na schwa.
09:41
Because, because, because, because, because, because.
154
581400
3740
Ponieważ, ponieważ, ponieważ, ponieważ, ponieważ, ponieważ.
09:45
OR we go even further, and we drop the first syllable, cuz, cuz.
155
585140
5000
LUB idziemy jeszcze dalej i opuszczamy pierwszą sylabę, cuz, cuz.
09:50
You’ve probably seen people write C-U-Z,
156
590140
4380
Prawdopodobnie widziałeś, jak ludzie piszą C-U-Z,
09:54
I don’t like that. I don’t like writing reductions, though it’s really common.
157
594520
4520
nie podoba mi się to. Nie lubię pisać redukcji, choć to bardzo częste.
09:59
But speaking reductions, that’s great.
158
599040
3160
Ale mówiąc redukcje, to świetnie.
10:02
That’s wonderful English.
159
602200
2480
To wspaniały angielski.
10:04
Let’s look at a few example.
160
604680
2600
Spójrzmy na kilka przykładów.
10:07
We’re late ‘cuz’ there was a traffic jam. Cuz, cuz.
161
607280
4160
Spóźniliśmy się „bo” był korek. Kuz, kuz.
10:11
Late cuz.
162
611440
1360
Późno bo.
10:12
Or I could say, we’re late because there was a traffic jam.
163
612800
3920
Albo mogę powiedzieć, że jesteśmy spóźnieni, bo był korek.
10:16
Because, because, because.
164
616720
2120
Ponieważ, ponieważ, ponieważ.
10:18
Either way, one syllable or two, it’s unstressed, reduced, not fully pronounced.
165
618840
7060
Tak czy inaczej, jedna lub dwie sylaby, jest nieakcentowane, zredukowane, nie do końca wymawiane.
10:25
They’re staying home ‘cuz’ of the storm.
166
625900
2640
Zostają w domu „z powodu” burzy.
10:28
She’s grounded ‘cuz’ of her grades.
167
628540
2580
Jest uziemiona „z powodu” swoich ocen.
10:31
‘Grounded’ means in trouble, facing restrictions, usually this is something parents
168
631120
5340
„Uziemiony” oznacza kłopoty, ograniczenia, zwykle jest to coś, co rodzice
10:36
do teenagers for breaking rules or bad behavior.
169
636460
4400
robią nastolatkom za łamanie zasad lub złe zachowanie.
10:40
The ‘cuz’ or because reduction.
170
640860
5180
Redukcja „cuz” lub „ponieważ”.
10:46
Number 95, the word ‘any’.
171
646040
2840
Numer 95, słowo „dowolny”.
10:48
This word can be stressed or unstressed in a sentence, but it doesn’t reduce.
172
648880
4640
To słowo może być akcentowane lub nieakcentowane w zdaniu, ale nie redukuje.
10:53
We don’t drop or change a sound, we just make the quality different to make it stressed or unstressed:
173
653520
7020
Nie upuszczamy ani nie zmieniamy dźwięku, po prostu zmieniamy jakość, aby był zestresowany lub nieakcentowany:
11:00
ANY vs. any.
174
660540
2940
DOWOLNY kontra dowolny.
11:03
Any.
175
663480
1900
Każdy.
11:05
We would stress this word when using it as an adjective describing a noun:
176
665380
5540
Podkreślilibyśmy to słowo, używając go jako przymiotnika opisującego rzeczownik:
11:10
any kid would love that.
177
670920
2340
każde dziecko by to pokochało.
11:13
What kind of kid?
178
673260
1460
Jaki dzieciak?
11:14
Any kid.
179
674720
1760
Jakiekolwiek dziecko.
11:16
At any rate, that’s a good deal.
180
676480
2400
W każdym razie to dobry interes.
11:18
Any kid, any rate.
181
678880
2760
Każde dziecko, każda stawka.
11:21
Otherwise, it can sound unstressed: Do you feel any better?
182
681640
5120
W przeciwnym razie może to zabrzmieć bezstresowo: Czy czujesz się lepiej?
11:26
FEEL any BETTER?
183
686760
2480
CZUJESZ SIĘ LEPIEJ?
11:29
Feel any, any, any, any, any.
184
689240
3560
Poczuj jakąkolwiek, jakąkolwiek, jakąkolwiek, jakąkolwiek, jakąkolwiek.
11:32
There it’s not that up down shape here compared to FEEL and BETTER: Feel any better?
185
692800
7920
Tutaj nie ma takiego kształtu w porównaniu do FEEL i LEPSZE: Czujesz się lepiej?
11:40
any, any, any, any.
186
700720
1680
dowolny, dowolny, dowolny, dowolny.
11:42
Lower in pitch and flatter.
187
702400
2000
Niższy ton i bardziej płaski.
11:44
Unstressed
188
704400
2020
Nieakcentowany
11:46
We also use ‘any’ for an unknown amount.
189
706420
3000
Używamy również „any” dla nieznanej kwoty.
11:49
Then it sounds unstressed: Do you have any money?
190
709420
4200
Wtedy brzmi to bezstresowo: Czy masz jakieś pieniądze?
11:53
Have any, any, any, any.
191
713620
2440
Mieć jakiekolwiek, dowolne, dowolne, dowolne.
11:56
Do you have any time?
192
716060
1640
Czy masz czas?
11:57
Any, any, any, said quickly, flat and low in pitch.
193
717700
4300
Dowolne, dowolne, dowolne, powiedziane szybko, płasko i niskim tonem.
12:02
Any, any.
194
722000
1480
Dowolny, dowolny.
12:03
The pronunciation: We have the EH as in BED vowel, EH, eh-n, the N consonant and an unstressed EE.
195
723480
9120
Wymowa: Mamy EH jak w samogłosce BED, EH, eh-n, spółgłoskę N i nieakcentowane WA.
12:12
Any, any.
196
732600
2300
Dowolny, dowolny.
12:14
Any or any.
197
734900
4020
Dowolny lub dowolny.
12:18
Number 96, wow, we’re getting close to the end!
198
738920
4320
Numer 96, wow, zbliżamy się do końca!
12:23
Number 96 is ‘these’.
199
743240
2880
Numer 96 to „te”.
12:26
This word can be stressed or unstressed, depending on how it’s being used, but we don’t reduce it.
200
746120
6160
To słowo może być akcentowane lub nieakcentowane, w zależności od tego, jak jest używane, ale nie zmniejszamy go.
12:32
Voiced TH, EE vowel, weak ending these.
201
752280
5880
Samogłoski dźwięczne TH, WE, słabe ich zakończenie.
12:38
I want to point out that when this word is unstressed, I’ll even say any time it doesn’t begin a thought group,
202
758160
7620
Chcę zaznaczyć, że kiedy to słowo jest nieakcentowane, powiem nawet, że za każdym razem, gdy nie rozpoczyna ono grupy myślowej,
12:45
it’s common to cheat the pronunciation of the TH a little bit.
203
765780
4180
często oszukuje się trochę wymowę TH.
12:49
It still sounds like a TH to us, but we’ll make it without bringing the tongue tip through the teeth:
204
769960
6280
Nadal brzmi to dla nas jak TH, ale zrobimy to bez wkładania czubka języka przez zęby:
12:56
These, these.
205
776240
4360
te, te.
13:00
We make it like this. These, these, these.
206
780600
3780
Robimy to tak. Te, te, te.
13:04
The tongue tip is just behind the teeth, the, the, the, these, then it pulls down for the E vowel.
207
784380
7460
Końcówka języka znajduje się tuż za zębami, the, the, the, this, a następnie pociąga w dół dla samogłoski E.
13:11
You might see my tongue behind the teeth, the --, these, these, but I’m not really bringing it out.
208
791840
7660
Możesz zobaczyć mój język za zębami, --, te, te, ale tak naprawdę go nie wyciągam.
13:19
tttttthhhhese, these.
209
799500
3800
tttttthhhhese, te.
13:23
Instead It's these, these, these.
210
803300
4240
Zamiast tego to są te, te, te.
13:27
This is an important shortcut for non-native speakers
211
807540
3240
Jest to ważny skrót dla obcokrajowców,
13:30
since so many of them struggle with the full pronunciation of the TH sound.
212
810780
5420
ponieważ tak wielu z nich ma problemy z pełną wymową dźwięku TH.
13:36
Th, th, th, thse, these, the tongue tip isn’t at the roof of the mouth, and it's not pointing down.
213
816200
8340
Th, th, thse, this, koniuszek języka nie znajduje się na podniebieniu i nie jest skierowany w dół.
13:44
It’s pressing the backs of the teeth and then pulling away.
214
824540
3840
Naciska grzbiety zębów, a następnie odsuwa.
13:48
These, these.
215
828380
2640
Te, te.
13:51
Let’s look at some examples.
216
831020
2000
Spójrzmy na kilka przykładów. Po
13:53
First, sentences where they’re not stressed:
217
833020
3760
pierwsze, zdania, w których nie są zestresowane:
13:56
Everyone wants one of these.
218
836780
1980
Każdy chce jednego z nich.
13:58
These, these, these.
219
838760
2500
Te, te, te.
14:01
We need these to be cut in half.
220
841260
2300
Musimy je przeciąć na pół.
14:03
These, these, these.
221
843560
2020
Te, te, te.
14:05
Simple TH pronunciation where the tip does not come thru.
222
845580
5100
Prosta wymowa TH, w której końcówka nie przechodzi.
14:10
Now lets make it stressed, like at the beginning of the sentence:
223
850680
3740
Teraz zaakcentujmy to, jak na początku zdania:
14:14
These are great.
224
854420
1780
Te są świetne.
14:16
These people need help.
225
856200
1720
Ci ludzie potrzebują pomocy.
14:17
These, these, tongue tip is coming thru and we have that up-down shape, a little longer, a little clearer.
226
857920
8000
Te, te, czubek języka przechodzi i mamy ten kształt góra-dół, trochę dłuższy, trochę wyraźniejszy.
14:25
These.
227
865920
1540
Te.
14:27
Number 97, give.
228
867460
2440
Numer 97, daj.
14:29
This is a verb, and verbs are content words, which means they’re stressed and they don’t reduce.
229
869900
5520
To jest czasownik, a czasowniki to słowa treści, co oznacza, że ​​są zestresowane i nie redukują.
14:35
Except certain ones can reduce, and this is one of them.
230
875420
4240
Z wyjątkiem niektórych, które można zmniejszyć, a to jest jeden z nich.
14:39
Give, G consonant, IH vowel, V consonant.
231
879660
4960
Podaj spółgłoskę G, samogłoskę IH, spółgłoskę V.
14:44
I’ll give you that for your birthday.
232
884620
2080
Dam ci to na urodziny.
14:46
Give.
233
886700
980
Dawać.
14:47
I'll give you.
234
887680
1640
Dam ci.
14:49
Stressed, fully pronounced.
235
889320
2580
Zestresowany, w pełni wyraźny.
14:51
We’re going to give her a discount.
236
891900
1840
Damy jej zniżkę.
14:53
Give, give, again stressed and fully pronounced.
237
893740
4540
Daj, daj, znowu zestresowany iw pełni wymawiany.
14:58
But with ‘me’, it’s common to reduce this.
238
898280
3400
Ale w przypadku „mnie” często się to zmniejsza.
15:01
It’s still a verb and it’s still stressed, but we drop the final V sound:
239
901680
5360
Nadal jest to czasownik i nadal jest zestresowany, ale odrzucamy końcowy dźwięk V:
15:07
Gimme that.
240
907040
1220
Daj mi to.
15:08
Gi-- stressed, but no V.
241
908260
3540
Gi-- zestresowany, ale nie V.
15:11
Gimme, Gimme that.
242
911800
2140
Daj mi, daj mi to.
15:13
In fact, sometimes you might see it written GIMME.
243
913940
3880
W rzeczywistości czasami możesz zobaczyć to napisane GIMME.
15:17
Gimme, gimme, gimme.
244
917820
1400
Daj mi daj mi daj mi.
15:19
Gimme that.
245
919220
1360
Daj mi to.
15:20
Can you gimme more time?
246
920580
1760
Możesz dać mi więcej czasu?
15:22
So the G-I syllable is still stressed, gi -- even though we’re dropping the final V.
247
922340
7160
Tak więc sylaba G-I jest nadal akcentowana, gi – mimo że opuszczamy ostatnie V.
15:29
This is just like ‘want’.
248
929500
1640
To jest jak „chcę”.
15:31
It’s a content word, a stressed word, and yet, in certain cases, we drop the final sound.
249
931140
6340
To słowo treściwe, akcentowane, a jednak w niektórych przypadkach pomijamy końcowy dźwięk. Czy to
15:37
Isn’t it interesting?
250
937480
1360
nie ciekawe?
15:38
As you study how Americans really speak,
251
938840
3060
Kiedy studiujesz, jak naprawdę mówią Amerykanie,
15:41
you see that the full pronunciation often isn’t the most natural or common pronunciation.
252
941900
6200
widzisz, że pełna wymowa często nie jest najbardziej naturalną lub powszechną wymową.
15:48
If all you learned was the book pronunciation, you’d have a pretty hard time putting sentences together naturally.
253
948100
7720
Gdyby wszystko, czego nauczyłeś się, to wymowa książki, miałbyś duże trudności ze składaniem zdań w naturalny sposób. O
15:55
That’s what this video series is about.
254
955820
2780
tym jest ta seria wideo.
15:58
Getting you to see it’s not always about a full, clear pronunciation in English.
255
958600
5520
Sprawienie, abyś to zobaczył, nie zawsze polega na pełnej, jasnej wymowie w języku angielskim.
16:04
Let’s keep going.
256
964120
1280
Idźmy dalej.
16:05
Number 98, the word ‘day’.
257
965400
3180
Numer 98, słowo „dzień”.
16:08
This is always a noun, and it is always stressed. We don’t reduce it!
258
968580
4860
To jest zawsze rzeczownik i zawsze jest akcentowane. Nie zmniejszamy!
16:13
Out of all of the most common words that we’ve studied so far, almost 100, this is only number 25
259
973440
7040
Spośród wszystkich najpopularniejszych słów, które poznaliśmy do tej pory, prawie 100, tylko 25
16:20
that is never unstressed or reduced.
260
980480
2800
nigdy nie jest nieakcentowane ani zredukowane.
16:23
Wow!
261
983280
1280
Wow!
16:24
D consonant, AY as in SAY diphthong.
262
984560
3480
D spółgłoska, AY jak w dyftong SAY.
16:28
First drop your jaw, a-, then arch the top front part of the tongue towards the roof of the mouth.
263
988040
7560
Najpierw opuść szczękę, a-, a następnie wygnij górną przednią część języka w kierunku podniebienia.
16:35
and the jaw relaxes up.
264
995600
2140
i szczęka się rozluźnia.
16:37
Ay, day, day.
265
997740
4180
Aj, dzień, dzień.
16:41
I need another day to finish.
266
1001920
2660
Potrzebuję jeszcze jednego dnia, żeby dokończyć.
16:44
What day is he coming back?
267
1004580
2300
Którego dnia wraca?
16:46
Let’s call it a day.
268
1006880
1880
Nazwijmy to dniem.
16:48
Day, day, up-down shape of stress, longer clearer.
269
1008760
6200
Dzień, dzień, góra-dół kształt stresu, już wyraźniejszy.
16:54
That last sentence, let’s call it a day, is an idiom that means, let’s stop doing what we’re doing.
270
1014960
7280
To ostatnie zdanie, nazwijmy to dzień, to idiom, który oznacza, przestańmy robić to, co robimy.
17:02
It usually refers to work.
271
1022240
2040
Zwykle odnosi się do pracy.
17:04
For example, if I’m working late at night, David might come up to my office and say,
272
1024280
5020
Na przykład, jeśli pracuję do późna w nocy, David może przyjść do mojego biura i powiedzieć:
17:09
Rachel, why don’t you call it a day?
273
1029300
2760
Rachel, dlaczego nie nazwiesz tego dniem?
17:12
Number 99, the word ‘most’.
274
1032060
3060
Numer 99, słowo „większość”.
17:15
This can be several different parts of speech, but all uses are content words.
275
1035120
5220
Może to być kilka różnych części mowy, ale wszystkie zastosowania to słowa treści.
17:20
So this word is generally stressed.
276
1040340
2480
Więc to słowo jest ogólnie akcentowane.
17:22
But it still might get a small reduction, and that’s because of the ending cluster.
277
1042820
6020
Ale nadal może uzyskać niewielką redukcję, a to z powodu końcowego klastra.
17:28
This is just like number 88, first, or number 57, just.
278
1048840
5320
To jest tak jak numer 88, pierwszy, lub numer 57, po prostu.
17:34
When the word is followed by a consonant, it’s common to drop the T.
279
1054160
4560
Kiedy po słowie występuje spółgłoska, często opuszcza się literę T.
17:38
Most people like it.
280
1058720
1780
Większość ludzi to lubi.
17:40
Most people.
281
1060500
2420
Większość ludzi.
17:42
Most people.
282
1062920
1580
Większość ludzi. To
17:44
It’s the most challenging part.
283
1064500
2260
najtrudniejsza część.
17:46
Most challenging
284
1066760
2520
Największe wyzwanie
17:49
Most challenging
285
1069280
1560
Największe wyzwanie
17:50
Most people, most challenging.
286
1070840
3240
Większość ludzi, największe wyzwanie.
17:54
We drop this T because it comes between two consonants
287
1074080
3600
Porzucamy to T, ponieważ występuje między dwiema spółgłoskami,
17:57
and sometimes we do that to make speech smoother.
288
1077680
3400
a czasami robimy to, aby mowa była płynniejsza.
18:01
To make the transition between two words smoother.
289
1081080
4000
Aby przejście między dwoma słowami było płynniejsze.
18:05
If the word is followed by a word that begins with a vowel or diphthong, or at the end of your thought group,
290
1085080
5920
Jeśli po słowie następuje słowo, które zaczyna się od samogłoski lub dyftongu, albo na końcu twojej grupy myślowej,
18:11
then do make the T: I got most of the questions right.
291
1091000
4300
zrób T: Odpowiadam dobrze na większość pytań.
18:15
Here it's followed by a vowel.
292
1095300
1780
Tutaj następuje samogłoska.
18:17
Most of the, most of the, most, and I'am making a T.
293
1097080
4540
Większość, większość, większość i robię T.
18:21
Most. Most.
294
1101620
2720
Większość. Bardzo.
18:24
M consoant, OH diphthong, mo-.
295
1104340
4220
M spółgłoska, OH dyftong, mo-.
18:28
Jaw drop then lip rounding Mo-, most.
296
1108560
4320
Szczęka opada, a potem zaokrągla wargi Mo-, większość.
18:32
Then the ST cluster.
297
1112880
1840
Następnie klaster ST.
18:34
Most.
298
1114720
1600
Bardzo.
18:36
Number 100! The final word! Us.
299
1116320
4240
Numer 100! Ostatnie słowo! Nas.
18:40
This word is a pronoun, a function word, and so it’s not normally stressed.
300
1120560
4600
To słowo jest zaimkiem, słowem funkcyjnym, więc normalnie nie jest akcentowane.
18:45
It’s unstressed.
301
1125160
1800
To jest nieakcentowane.
18:46
They took us to the movies.
302
1126960
1400
Zabrali nas do kina.
18:48
Took us, us, us, us.
303
1128360
2340
Zabrał nas, nas, nas, nas.
18:50
They gave it to us for our anniversary.
304
1130700
2620
Dali nam to na naszą rocznicę.
18:53
Gave it to us, us, us, us, us.
305
1133320
3900
Dał to nam, nam, nam, nam, nam.
18:57
You could write this in IPA as schwa-S.
306
1137220
3960
Możesz to zapisać w IPA jako schwa-S.
19:01
Fully pronounced, it’s UH as in BUTTER – S.
307
1141180
3960
W pełni wymawiane to UH jak w BUTTER – S.
19:05
US, but unstressed, us, us, us.
308
1145140
4440
US, ale bez akcentu my, nas, nas.
19:09
If it’s the last word in a sentence, I would stress it: This belongs to us.
309
1149580
5480
Jeśli to ostatnie słowo w zdaniu, to bym to podkreślił: to należy do nas.
19:15
Us, up-down shape of stress.
310
1155060
2740
Nas, góra-dół kształt stresu.
19:17
But usually, us, us, us, unstressed.
311
1157800
3760
Ale zwykle my, nas, nas, bez stresu.
19:21
Flat in pitch said very quickly.
312
1161560
3160
Płaskie boisko powiedziane bardzo szybko.
19:24
Wow. There it is, the whole list, the 100 most common words in English, how Americans pronounce them.
313
1164720
8840
Wow. Oto cała lista, 100 najpopularniejszych słów w języku angielskim, jak je wymawiają Amerykanie.
19:33
I started this project to show students how frequently we reduce words,
314
1173560
4820
Rozpocząłem ten projekt, aby pokazać uczniom, jak często redukujemy słowa
19:38
and the contrast of stressed and unstressed words.
315
1178380
4100
i jaki jest kontrast między słowami akcentowanymi i nieakcentowanymi.
19:42
I feel like we still have a lot to learn from this list.
316
1182480
3680
Wydaje mi się, że wciąż mamy wiele do nauczenia się z tej listy.
19:46
Let’s do one more video together, where we look at the list as a whole
317
1186160
4160
Zróbmy razem jeszcze jeden film, w którym spojrzymy na listę jako całość
19:50
and come up with your pronunciation strategies.
318
1190320
3460
i wymyślimy strategie wymowy.
19:53
Join me for the last video in this series, which will coming up next week, Tuesday morning eastern time.
319
1193780
8140
Dołącz do mnie na ostatnim filmie z tej serii, który pojawi się w przyszłym tygodniu, we wtorek rano czasu wschodniego.
20:01
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
320
1201920
5780
To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7