PERFECT ENGLISH – 10 must-know English words! | Rachel’s English Pronunciation | Top 100 words

159,764 views ・ 2018-09-18

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Today, you are getting the next video in the 100 most common words in English series.
0
420
5840
Hoy recibirás el siguiente video de la serie de las 100 palabras más comunes en inglés.
00:06
This is video 10, where we will be covering the last 10 words,
1
6260
3640
Este es el video 10, donde cubriremos las últimas 10 palabras, es decir, del
00:09
that is 91 through 100
2
9900
2560
91 al 100
00:12
in the most common words in English list.
3
12460
2580
en la lista de palabras más comunes en inglés.
00:15
In this series, we're studying the real pronunciation.
4
15040
3220
En esta serie, estamos estudiando la pronunciación real.
00:18
This is likely different from what you learned in English class.
5
18260
3200
Es probable que esto sea diferente de lo que aprendiste en la clase de inglés.
00:21
You see, in American English, we have all sorts of words that are unstressed or even reduced:
6
21460
5620
Verá, en inglés americano, tenemos todo tipo de palabras que no están acentuadas o incluso reducidas:
00:27
that means we change the pronunciation.
7
27080
2820
eso significa que cambiamos la pronunciación.
00:29
The set of the 100 most common words in American English contains many, many words that reduce.
8
29900
6680
El conjunto de las 100 palabras más comunes del inglés americano contiene muchas, muchas palabras que reducen.
00:36
If you haven't already seen video 1 and the other videos in this series,
9
36580
4220
Si aún no ha visto el video 1 y los otros videos de esta serie,
00:40
I do suggest you start there.
10
40800
2400
le sugiero que comience allí.
00:43
These videos build one on top of the next,
11
43200
2840
Estos videos construyen uno encima del siguiente,
00:46
so click here to watch video one.
12
46040
2660
así que haga clic aquí para ver el video uno.
00:54
In this final video, we do have a couple of great reductions.
13
54600
4220
En este video final, tenemos un par de grandes reducciones.
00:58
But our first word, number 91, isn't a word that reduces.
14
58820
4200
Pero nuestra primera palabra, la número 91, no es una palabra que reduce.
01:03
The word is 'even', and this is an adjective,
15
63020
3040
La palabra es 'incluso', y es un adjetivo,
01:06
an adverb, or a verb.
16
66060
1780
un adverbio o un verbo.
01:07
So a content word, usually stressed in a sentence.
17
67840
3760
Entonces, una palabra de contenido, generalmente acentuada en una oración.
01:11
But as I wrote sample sentences, I was thinking about how
18
71600
3260
Pero mientras escribía oraciones de muestra, estaba pensando en cómo a
01:14
sometimes even content words seem unstressed
19
74860
3820
veces incluso las palabras de contenido parecen no acentuadas
01:18
because there are so many other stressed words that are more stressed in a sentence.
20
78680
5860
porque hay muchas otras palabras acentuadas que están más acentuadas en una oración.
01:24
First, let's study word stress.
21
84540
2280
Primero, estudiemos la acentuación de las palabras.
01:26
It's a two-syllable word, with stress on the first syllable,
22
86820
3200
Es una palabra de dos sílabas, con énfasis en la primera sílaba,
01:30
the EE vowel. Ee. Even, ee.
23
90020
3820
la vocal EE. EE. Incluso, ee.
01:33
The tongue tip is down, touching the back of the bottom front teeth,
24
93840
3400
La punta de la lengua está hacia abajo, tocando la parte posterior de los dientes frontales inferiores,
01:37
and the top front part of the tongue arches towards the roof of the mouth, ee.
25
97240
5160
y la parte frontal superior de la lengua se arquea hacia el techo de la boca, ee.
01:42
The corners of the lips may pull out a bit.
26
102400
3040
Las comisuras de los labios pueden salirse un poco.
01:45
Ee. Even.
27
105440
2060
EE. Incluso.
01:47
Then we have V, schwa, N.
28
107500
2880
Luego tenemos V, schwa, N.
01:50
When the schwa is followed by N, it's absorbed by it, so you don't need to try to make a schwa sound,
29
110380
5400
Cuando el schwa es seguido por N, es absorbido por él, por lo que no necesita intentar hacer un sonido schwa,
01:55
then an N sound.
30
115780
1600
luego un sonido N.
01:57
You can think of just going straight from V right into N, vn, vn, vn.
31
117380
5100
Puede pensar en ir directamente de V directamente a N, vn, vn, vn.
02:02
It's flat, low in pitch, and said very quickly.
32
122480
3480
Es plana, de tono bajo y se dice muy rápidamente.
02:05
It's an unstressed syllable.
33
125960
2140
Es una sílaba átona.
02:08
Even in our stressed words, unstressed syllables are fast, less clear.
34
128100
5700
Incluso en nuestras palabras acentuadas, las sílabas átonas son rápidas, menos claras.
02:13
Even, even.
35
133800
2060
Incluso, incluso.
02:15
Let's look at some sample sentences.
36
135860
2660
Veamos algunas oraciones de muestra.
02:18
I didn't make much money, but I did break even.
37
138520
3820
No gané mucho dinero, pero llegué al punto de equilibrio.
02:22
Even numbers can be divided by two.
38
142340
2920
Los números pares se pueden dividir por dos.
02:25
Even, even.
39
145260
2180
Incluso, incluso.
02:27
In both of these sentences, the word was longer and clearer.
40
147440
3520
En ambas oraciones, la palabra era más larga y más clara.
02:30
But let's look at two other sentences.
41
150960
2800
Pero veamos otras dos oraciones.
02:33
This one's even better.
42
153760
1840
Este es aún mejor.
02:35
Here, THIS and BETTER are more stressed, the flow goes UH-uh-UH.
43
155600
7200
Aquí, ESTO y MEJOR están más estresados, el flujo va UH-uh-UH.
02:42
This one's even better.
44
162800
3500
Este es aún mejor.
02:46
BETTER is much more important than EVEN,
45
166300
2960
MEJOR es mucho más importante que INCLUSO,
02:49
so I stress that more.
46
169260
1940
así que lo enfatizo más.
02:51
This one's even better.
47
171200
1880
Este es aún mejor.
02:53
This makes 'even' feel unstressed.
48
173080
2860
Esto hace que 'incluso' se sienta relajado.
02:55
This one's even, even, even.
49
175940
2600
Este es par, par, par.
02:58
This one's even better.
50
178540
2100
Este es aún mejor.
03:00
Do you hear how it's flatter and doesn't have the up-down shape?
51
180640
3420
¿Oyes cómo es más plano y no tiene la forma de arriba hacia abajo?
03:04
This one's even, even, even, even, even, even, better.
52
184060
5580
Este es parejo, parejo, parejo, parejo, parejo, parejo, mejor.
03:09
That means it's unstressed.
53
189640
2720
Eso significa que no está estresado.
03:12
I don't even know what to do.
54
192360
2420
Ni siquiera sé qué hacer.
03:14
I don't even know what to do.
55
194780
2100
Ni siquiera sé qué hacer.
03:16
Even, even, even.
56
196880
1760
Incluso, incluso, incluso.
03:18
I don't even know.
57
198640
1900
Ni siquiera lo sé.
03:20
I don't even, even, even, even.
58
200540
3120
Ni siquiera, incluso, incluso, incluso.
03:23
Unstressed, less clear than KNOW and DO.
59
203660
5460
Sin estrés, menos claro que SABER y HACER.
03:29
I don't even know what to do.
60
209120
1780
Ni siquiera sé qué hacer.
03:30
Even, even, even.
61
210900
2200
Incluso, incluso, incluso.
03:33
This makes EVEN feel unstressed.
62
213100
2280
Esto hace que INCLUSO se sienta relajado.
03:35
The contrast with the longer, up-down shape of those stressed syllables.
63
215380
6060
El contraste con la forma más larga de arriba hacia abajo de esas sílabas acentuadas.
03:41
So when should you make sure to make it stressed?
64
221440
2960
Entonces, ¿cuándo debes asegurarte de estresarlo?
03:44
I would say when it's a verb or a phrasal verb.
65
224400
3160
Yo diría cuando es un verbo o un phrasal verb.
03:47
But if it's an adverb describing a verb, or an adjective describing another adjective,
66
227560
4860
Pero si es un adverbio que describe un verbo, o un adjetivo que describe otro adjetivo,
03:52
then you can make it unstressed.
67
232420
2660
entonces puedes hacerlo sin estrés.
03:55
Because the verb or adjective it's describing will be more stressed.
68
235080
4260
Porque el verbo o adjetivo que describe estará más acentuado.
03:59
Stressed or unstressed:
69
239340
2200
Acentuado o átono:
04:01
Even, even.
70
241540
3420
parejo, parejo.
04:04
Even, even.
71
244960
3000
Incluso, incluso.
04:07
Number 92. The word NEW.
72
247960
2540
Número 92. La palabra NUEVO.
04:10
This is an adjective.
73
250500
1280
Este es un adjetivo.
04:11
It’s a content word, it’s stressed.
74
251780
2720
Es una palabra de contenido, está acentuada.
04:14
If you look it up, depending on the dictionary, it might say that this word has two pronunciations.
75
254500
6080
Si lo buscas, dependiendo del diccionario, podría decir que esta palabra tiene dos pronunciaciones.
04:20
That’s not really true.
76
260580
1560
Eso no es realmente cierto.
04:22
We only use one, and it’s N consonant and oo vowel new, new.
77
262140
6720
Solo usamos uno, y es N consonante y oo vocal new, new.
04:28
The dictionary might give an alternate pronunciation, new, with the EW diphthong like in ‘few’,
78
268860
8480
El diccionario puede dar una pronunciación alternativa, nueva, con el diptongo EW como en 'pocos',
04:37
new,
79
277340
1000
nueva,
04:38
but I really have not heard anyone use that pronunciation
80
278340
2760
pero realmente no he escuchado a nadie usar esa pronunciación
04:41
in conversational or business or even more formal English.
81
281100
4360
en inglés conversacional o de negocios o incluso más formal.
04:45
New. New.
82
285460
2720
Nuevo. Nuevo.
04:48
You don’t want to start with your lips in a tight circle for OO, nooo, nooo, that’s not quite right.
83
288180
6900
No querrás comenzar con tus labios en un círculo cerrado para OO, nooo, nooo, eso no está del todo bien.
04:55
Start with your lips more relaxed, then bring them in for the OO vowel.
84
295080
4060
Comience con los labios más relajados, luego tráigalos para la vocal OO.
04:59
New, new, new.
85
299140
5720
Nuevo, nuevo, nuevo.
05:04
Let’s look at some sample sentences.
86
304860
2600
Veamos algunas oraciones de muestra.
05:07
There's a new idea.
87
307460
1780
Hay una nueva idea.
05:09
I lost my new camera.
88
309240
2340
Perdí mi nueva cámara.
05:11
She has a new book coming out.
89
311580
2120
Ella tiene un nuevo libro que sale.
05:13
New, new, up-down shape of stress, a little longer, it’s one of the more clear words in the sentences.
90
313700
9160
Nueva, nueva forma de estrés de arriba hacia abajo, un poco más larga, es una de las palabras más claras en las oraciones.
05:22
Number 93, the word ‘want’.
91
322860
3720
Número 93, la palabra 'quiero'.
05:26
Now, we mentioned this when we were looking at number 58, the word him, in the sample sentence,
92
326580
6980
Ahora, mencionamos esto cuando estábamos viendo el número 58, la palabra él, en la oración de muestra,
05:33
“We want him to succeed.”
93
333560
2180
"Queremos que tenga éxito".
05:35
So when do re-visit that sample sentence.
94
335740
2460
Entonces, ¿cuándo vuelve a visitar esa oración de muestra?
05:38
But first, let’s talk about is it a content word or a function word.
95
338200
4720
Pero primero, hablemos de si es una palabra de contenido o una palabra de función.
05:42
Will it generally be stressed, or unstressed in a sentence.
96
342920
4660
¿Estará generalmente acentuado o no acentuado en una oración?
05:47
It’s, a verb, or it can also be a noun.
97
347580
2960
Es, un verbo, o también puede ser un sustantivo.
05:50
Those are content words, so this word is usually stressed in a sentence.
98
350540
4900
Esas son palabras de contenido, por lo que esta palabra generalmente se enfatiza en una oración.
05:55
With stressed words, we don’t really reduce, we don’t drop or change a sound.
99
355440
4820
Con las palabras acentuadas, en realidad no reducimos, no soltamos ni cambiamos un sonido.
06:00
But every once in a while we do, and ‘want’ is one of those words.
100
360260
4980
Pero de vez en cuando lo hacemos, y "querer" es una de esas palabras.
06:05
It’s a content word, it’s stressed, but still, it’s not uncommon to drop the T at the end.
101
365240
7080
Es una palabra de contenido, está estresada, pero aún así, no es raro dejar caer la T al final.
06:12
Let’s look at our sample sentence, We want him to succeed.
102
372320
3720
Veamos nuestra oración de muestra, queremos que tenga éxito.
06:16
Want him, want him.
103
376040
2580
Lo quiero, lo quiero.
06:18
Want is stressed, but there’s no T.
104
378620
3040
Want está acentuado, pero no hay T.
06:21
I’m dropping the H in him, a very common reduction, and we link the two words together,
105
381660
5560
Le estoy quitando la H, una reducción muy común, y unimos las dos palabras,
06:27
want him, want him, want him.
106
387220
2960
lo quiero, lo quiero, lo quiero.
06:30
It’s common to do this when the next word begins with a vowel or diphthong:
107
390180
4740
Es común hacer esto cuando la siguiente palabra comienza con una vocal o diptongo:
06:34
I want everyone to be there.
108
394920
2040
quiero que todos estén allí.
06:36
No T.
109
396960
1160
No T.
06:38
Want everyone, want everyone.
110
398120
4480
Quiere a todos, quiere a todos.
06:42
We want her to do to better.
111
402600
2080
Queremos que ella lo haga mejor.
06:44
Want her, want her.
112
404680
2300
La quiero, la quiero.
06:46
Dropping the H, ‘want’ is now followed by a vowel, and so I dropped the T.
113
406980
5420
Quitando la H, 'quiero' ahora es seguido por una vocal, así que eliminé la T. La
06:52
Want her, want her.
114
412400
2820
quiero, la quiero.
06:55
I want another one.
115
415220
1760
quiero otro
06:56
Want another, want another.
116
416980
2140
Quiere otro, quiere otro.
06:59
Dropped T.
117
419120
1820
Cayó T.
07:00
In all of these sentences it was stressed, longer, with the up-down shape of stress.
118
420940
5580
En todas estas oraciones se acentuó, más tiempo, con la forma de estrés de arriba hacia abajo.
07:06
But, at the same time it was reduced.
119
426520
2800
Pero, al mismo tiempo, se redujo.
07:09
The T was dropped.
120
429320
1800
La T fue descartada.
07:11
What if the next word begins with a consonant?
121
431120
2660
¿Qué pasa si la siguiente palabra comienza con una consonante?
07:13
Then we make that a Stop sound.
122
433780
2440
Luego hacemos que suene Stop.
07:16
Just like with N’T endings, it’s a nasally stop sound because of the N, want, want, nt, nt, nt, nt, nt.
123
436220
10580
Al igual que con las terminaciones N'T, es un sonido de parada nasal debido a la N, quiero, quiero, nt, nt, nt, nt, nt.
07:26
So as you’re making the N, you make an abrupt stop by the air stopping airflow.
124
446800
5800
Entonces, mientras haces la N, haces una parada abrupta por el aire que detiene el flujo de aire.
07:32
Want, want.
125
452600
1620
Quiere, quiere.
07:34
And that the stop sound.
126
454220
2060
Y que el sonido de parada.
07:36
I want that.
127
456280
1700
Quiero eso.
07:37
Want that.
128
457980
1860
Quiero eso.
07:39
I want that
129
459840
1500
Quiero que
07:41
I want this one, want, nt, nt, nt, want.
130
461340
5060
quiero este, quiero, nt, nt, nt, quiero.
07:46
Ok, we’ve talked about the ending a lot, what about the rest of the word?
131
466400
4180
Ok, hemos hablado mucho sobre el final, ¿qué pasa con el resto de la palabra?
07:50
It begins with the W consonant, then you have your choice of two vowels,
132
470580
4780
Comienza con la consonante W, luego puede elegir entre dos vocales,
07:55
AH as in FATHER or AW as in LAW, according to the dictionary.
133
475360
5500
AH como en PADRE o AW como en LEY, según el diccionario.
08:00
Let’s try them out, AH, Father, AH, wa-, want. Want. Or AW, LAW, want, want.
134
480860
5600
Vamos a probarlos, AH, Padre, AH, wa-, quiero. Desear. O AW, LAW, querer, querer.
08:06
Want or AH, LAW, AH, Want, Want, want.
135
486460
8320
Quiere o AH, LEY, AH, Quiere, Quiere, Quiere.
08:14
Those both work, but I also hear a lot of Americans saying ‘want’, ah, law want.
136
494780
7700
Ambos funcionan, pero también escucho a muchos estadounidenses decir "quiero", ah, la ley quiere.
08:22
this is what I do, with the UH as in BUTTER vowel.
137
502480
3020
esto es lo que hago, con la UH como en la vocal BUTTER.
08:25
Waa--, want, want.
138
505500
2820
Waa--, quiero, quiero.
08:28
I don’t want that, want, waaa--, want.
139
508320
4780
No quiero eso, quiero, waaa--, quiero.
08:33
Want.
140
513100
1180
Desear.
08:34
So you have your choice of three vowels.
141
514280
3860
Así que tienes tu elección de tres vocales.
08:38
You’re also probably familiar with the reduction ‘wanna’.
142
518140
3080
Probablemente también estés familiarizado con la reducción 'wanna'.
08:41
This is want + to, and we drop the T.
143
521220
4340
Esto es want + to, y eliminamos la T.
08:45
I think in this reduction, it’s especially common to use the UH vowel, wanna, wanna.
144
525560
7440
Creo que en esta reducción, es especialmente común usar la vocal UH, wanna, wanna.
08:53
I know, they ‘wanna’ see you.
145
533000
2280
Lo sé, ellos 'quieren' verte.
08:55
Wanna.
146
535280
1600
Querer.
08:56
So a stressed word, but we might reduce it.
147
536880
3840
Así que una palabra acentuada, pero podríamos reducirla.
09:00
Number 94, a function word that does often reduce, the word ‘because’.
148
540720
6520
Número 94, una palabra de función que a menudo reduce, la palabra 'porque'.
09:07
Just like with the word ‘want’ the stressed syllable here might be pronounced with the AH as in FATHER vowel,
149
547240
7760
Al igual que con la palabra "querer", la sílaba acentuada aquí podría pronunciarse con la AH como en la vocal PADRE,
09:15
because, the AW as in LAW vowel, because, or the UH as in BUTTER Vowel, because.
150
555000
9100
porque, la AW como en la vocal LEY, porque, o la UH como en la vocal BUTTER, porque.
09:24
Because, because, because.
151
564100
3120
Porque porque porque.
09:27
But this words is a conjunction, a preposition, that is, a function word, and so we often reduce it.
152
567220
6500
Pero esta palabra es una conjunción, una preposición, es decir, una palabra funcional, y por eso muchas veces la reducimos.
09:33
We say it really quickly and not too clearly, and we change it, even the stressed syllable, to be the schwa.
153
573720
7680
Lo decimos muy rápido y no demasiado claro, y lo cambiamos, incluso la sílaba acentuada, para que sea schwa.
09:41
Because, because, because, because, because, because.
154
581400
3740
Porque, porque, porque, porque, porque, porque.
09:45
OR we go even further, and we drop the first syllable, cuz, cuz.
155
585140
5000
O vamos aún más lejos y dejamos caer la primera sílaba, cuz, cuz.
09:50
You’ve probably seen people write C-U-Z,
156
590140
4380
Probablemente hayas visto a la gente escribir C-U-Z,
09:54
I don’t like that. I don’t like writing reductions, though it’s really common.
157
594520
4520
no me gusta eso. No me gusta escribir reducciones, aunque es muy común.
09:59
But speaking reductions, that’s great.
158
599040
3160
Pero hablando de reducciones, eso es genial.
10:02
That’s wonderful English.
159
602200
2480
Ese es un inglés maravilloso.
10:04
Let’s look at a few example.
160
604680
2600
Veamos algunos ejemplos.
10:07
We’re late ‘cuz’ there was a traffic jam. Cuz, cuz.
161
607280
4160
Llegamos tarde porque hubo un atasco de tráfico. Porque, porque.
10:11
Late cuz.
162
611440
1360
Tarde porque.
10:12
Or I could say, we’re late because there was a traffic jam.
163
612800
3920
O podría decir, llegamos tarde porque hubo un embotellamiento.
10:16
Because, because, because.
164
616720
2120
Porque porque porque.
10:18
Either way, one syllable or two, it’s unstressed, reduced, not fully pronounced.
165
618840
7060
De cualquier manera, una sílaba o dos, no se acentúa, se reduce, no se pronuncia por completo.
10:25
They’re staying home ‘cuz’ of the storm.
166
625900
2640
Se quedan en casa 'porque' de la tormenta.
10:28
She’s grounded ‘cuz’ of her grades.
167
628540
2580
Está castigada 'porque' de sus calificaciones.
10:31
‘Grounded’ means in trouble, facing restrictions, usually this is something parents
168
631120
5340
'Castigado' significa en problemas, enfrentando restricciones, generalmente esto es algo que los padres les
10:36
do teenagers for breaking rules or bad behavior.
169
636460
4400
hacen a los adolescentes por romper las reglas o por mal comportamiento.
10:40
The ‘cuz’ or because reduction.
170
640860
5180
El ‘cuz’ o porque reducción.
10:46
Number 95, the word ‘any’.
171
646040
2840
Número 95, la palabra 'cualquiera'.
10:48
This word can be stressed or unstressed in a sentence, but it doesn’t reduce.
172
648880
4640
Esta palabra puede estar acentuada o no acentuada en una oración, pero no se reduce.
10:53
We don’t drop or change a sound, we just make the quality different to make it stressed or unstressed:
173
653520
7020
No quitamos ni cambiamos un sonido, solo hacemos que la calidad sea diferente para que sea estresado o no estresado:
11:00
ANY vs. any.
174
660540
2940
ANY vs. any.
11:03
Any.
175
663480
1900
Alguna.
11:05
We would stress this word when using it as an adjective describing a noun:
176
665380
5540
Acentuaríamos esta palabra cuando la usáramos como adjetivo para describir un sustantivo: a
11:10
any kid would love that.
177
670920
2340
cualquier niño le encantaría.
11:13
What kind of kid?
178
673260
1460
¿Qué tipo de niño?
11:14
Any kid.
179
674720
1760
Cualquier niño
11:16
At any rate, that’s a good deal.
180
676480
2400
En cualquier caso, es un buen negocio.
11:18
Any kid, any rate.
181
678880
2760
Cualquier niño, cualquier tarifa.
11:21
Otherwise, it can sound unstressed: Do you feel any better?
182
681640
5120
De lo contrario, puede sonar sin estrés: ¿Te sientes mejor?
11:26
FEEL any BETTER?
183
686760
2480
¿SENTIRTE MEJOR?
11:29
Feel any, any, any, any, any.
184
689240
3560
Siente cualquiera, cualquiera, cualquiera, cualquiera, cualquiera.
11:32
There it’s not that up down shape here compared to FEEL and BETTER: Feel any better?
185
692800
7920
No es esa forma arriba abajo aquí en comparación con FEEL and BETTER: ¿Te sientes mejor?
11:40
any, any, any, any.
186
700720
1680
cualquiera, cualquiera, cualquiera, cualquiera.
11:42
Lower in pitch and flatter.
187
702400
2000
Más bajo en tono y más plano.
11:44
Unstressed
188
704400
2020
11:46
We also use ‘any’ for an unknown amount.
189
706420
3000
Unstressed También usamos 'cualquiera' para una cantidad desconocida.
11:49
Then it sounds unstressed: Do you have any money?
190
709420
4200
Entonces suena sin estrés: ¿Tienes dinero?
11:53
Have any, any, any, any.
191
713620
2440
Tener cualquiera, cualquiera, cualquiera, cualquiera.
11:56
Do you have any time?
192
716060
1640
¿Tienes tiempo?
11:57
Any, any, any, said quickly, flat and low in pitch.
193
717700
4300
Any, any, any, dijo rápidamente, plano y bajo en tono.
12:02
Any, any.
194
722000
1480
cualquiera, cualquiera.
12:03
The pronunciation: We have the EH as in BED vowel, EH, eh-n, the N consonant and an unstressed EE.
195
723480
9120
La pronunciación: Tenemos la EH como en BED vocal, EH, eh-n, la consonante N y una EE átona.
12:12
Any, any.
196
732600
2300
cualquiera, cualquiera.
12:14
Any or any.
197
734900
4020
Cualquiera o cualquiera.
12:18
Number 96, wow, we’re getting close to the end!
198
738920
4320
Número 96, guau, ¡nos estamos acercando al final!
12:23
Number 96 is ‘these’.
199
743240
2880
El número 96 es 'estos'.
12:26
This word can be stressed or unstressed, depending on how it’s being used, but we don’t reduce it.
200
746120
6160
Esta palabra puede estar estresada o átona, dependiendo de cómo se use, pero no la reducimos.
12:32
Voiced TH, EE vowel, weak ending these.
201
752280
5880
Expresado TH, vocal EE, final débil estos.
12:38
I want to point out that when this word is unstressed, I’ll even say any time it doesn’t begin a thought group,
202
758160
7620
Quiero señalar que cuando esta palabra no está estresada, incluso diré que cada vez que no comienza un grupo de pensamiento
12:45
it’s common to cheat the pronunciation of the TH a little bit.
203
765780
4180
, es común engañar un poco la pronunciación de la TH.
12:49
It still sounds like a TH to us, but we’ll make it without bringing the tongue tip through the teeth:
204
769960
6280
Todavía nos suena como un TH, pero lo haremos sin pasar la punta de la lengua por los dientes:
12:56
These, these.
205
776240
4360
estos, estos.
13:00
We make it like this. These, these, these.
206
780600
3780
Lo hacemos así. Estos, estos, estos.
13:04
The tongue tip is just behind the teeth, the, the, the, these, then it pulls down for the E vowel.
207
784380
7460
La punta de la lengua está justo detrás de los dientes, los, los, los, estos, luego tira hacia abajo para la vocal E.
13:11
You might see my tongue behind the teeth, the --, these, these, but I’m not really bringing it out.
208
791840
7660
Es posible que veas mi lengua detrás de los dientes, los --, estos, estos, pero en realidad no los estoy sacando.
13:19
tttttthhhhese, these.
209
799500
3800
tttttthhhhese, estos.
13:23
Instead It's these, these, these.
210
803300
4240
En cambio, son estos, estos, estos.
13:27
This is an important shortcut for non-native speakers
211
807540
3240
Este es un atajo importante para los hablantes no nativos,
13:30
since so many of them struggle with the full pronunciation of the TH sound.
212
810780
5420
ya que muchos de ellos luchan con la pronunciación completa del sonido TH.
13:36
Th, th, th, thse, these, the tongue tip isn’t at the roof of the mouth, and it's not pointing down.
213
816200
8340
Th, th, th, thse, this, la punta de la lengua no está en el techo de la boca y no está apuntando hacia abajo.
13:44
It’s pressing the backs of the teeth and then pulling away.
214
824540
3840
Está presionando la parte posterior de los dientes y luego tirando hacia afuera.
13:48
These, these.
215
828380
2640
estos, estos.
13:51
Let’s look at some examples.
216
831020
2000
Veamos algunos ejemplos.
13:53
First, sentences where they’re not stressed:
217
833020
3760
Primero, oraciones donde no están acentuadas:
13:56
Everyone wants one of these.
218
836780
1980
Todo el mundo quiere una de estas.
13:58
These, these, these.
219
838760
2500
Estos, estos, estos.
14:01
We need these to be cut in half.
220
841260
2300
Necesitamos que se corten por la mitad.
14:03
These, these, these.
221
843560
2020
Estos, estos, estos.
14:05
Simple TH pronunciation where the tip does not come thru.
222
845580
5100
Pronunciación TH simple donde la punta no llega.
14:10
Now lets make it stressed, like at the beginning of the sentence:
223
850680
3740
Ahora hagámoslo enfatizado, como al comienzo de la oración:
14:14
These are great.
224
854420
1780
Estos son geniales.
14:16
These people need help.
225
856200
1720
Estas personas necesitan ayuda.
14:17
These, these, tongue tip is coming thru and we have that up-down shape, a little longer, a little clearer.
226
857920
8000
Estos, estos, la punta de la lengua está saliendo y tenemos esa forma de arriba hacia abajo, un poco más larga, un poco más clara.
14:25
These.
227
865920
1540
Estas.
14:27
Number 97, give.
228
867460
2440
Número 97, dar.
14:29
This is a verb, and verbs are content words, which means they’re stressed and they don’t reduce.
229
869900
5520
Este es un verbo, y los verbos son palabras de contenido, lo que significa que están acentuadas y no se reducen.
14:35
Except certain ones can reduce, and this is one of them.
230
875420
4240
Excepto que algunos pueden reducir, y este es uno de ellos.
14:39
Give, G consonant, IH vowel, V consonant.
231
879660
4960
Dar, G consonante, IH vocal, V consonante.
14:44
I’ll give you that for your birthday.
232
884620
2080
Te lo daré por tu cumpleaños.
14:46
Give.
233
886700
980
Dar.
14:47
I'll give you.
234
887680
1640
Te daré.
14:49
Stressed, fully pronounced.
235
889320
2580
Acentuado, totalmente pronunciado.
14:51
We’re going to give her a discount.
236
891900
1840
Le daremos un descuento.
14:53
Give, give, again stressed and fully pronounced.
237
893740
4540
Dar, dar, de nuevo acentuado y totalmente pronunciado.
14:58
But with ‘me’, it’s common to reduce this.
238
898280
3400
Pero con 'yo', es común reducir esto.
15:01
It’s still a verb and it’s still stressed, but we drop the final V sound:
239
901680
5360
Todavía es un verbo y todavía está estresado, pero dejamos caer el sonido V final:
15:07
Gimme that.
240
907040
1220
Dame eso.
15:08
Gi-- stressed, but no V.
241
908260
3540
Gi-- estresado, pero no V.
15:11
Gimme, Gimme that.
242
911800
2140
Dame, Dame eso.
15:13
In fact, sometimes you might see it written GIMME.
243
913940
3880
De hecho, a veces puedes verlo escrito GIMME.
15:17
Gimme, gimme, gimme.
244
917820
1400
Dame, dame, dame.
15:19
Gimme that.
245
919220
1360
Dame esa.
15:20
Can you gimme more time?
246
920580
1760
¿Puedes darme más tiempo?
15:22
So the G-I syllable is still stressed, gi -- even though we’re dropping the final V.
247
922340
7160
Entonces, la sílaba G-I todavía está acentuada, gi, aunque estamos eliminando la V final.
15:29
This is just like ‘want’.
248
929500
1640
Esto es como "querer".
15:31
It’s a content word, a stressed word, and yet, in certain cases, we drop the final sound.
249
931140
6340
Es una palabra de contenido, una palabra acentuada y, sin embargo, en ciertos casos, dejamos caer el sonido final.
15:37
Isn’t it interesting?
250
937480
1360
¿No es interesante?
15:38
As you study how Americans really speak,
251
938840
3060
A medida que estudia cómo hablan realmente los estadounidenses
15:41
you see that the full pronunciation often isn’t the most natural or common pronunciation.
252
941900
6200
, verá que la pronunciación completa a menudo no es la pronunciación más natural o común.
15:48
If all you learned was the book pronunciation, you’d have a pretty hard time putting sentences together naturally.
253
948100
7720
Si todo lo que aprendiste fue la pronunciación del libro, te resultaría bastante difícil armar oraciones de forma natural.
15:55
That’s what this video series is about.
254
955820
2780
De eso se trata esta serie de videos.
15:58
Getting you to see it’s not always about a full, clear pronunciation in English.
255
958600
5520
Hacer que lo veas no siempre se trata de una pronunciación completa y clara en inglés.
16:04
Let’s keep going.
256
964120
1280
Sigamos.
16:05
Number 98, the word ‘day’.
257
965400
3180
Número 98, la palabra 'día'.
16:08
This is always a noun, and it is always stressed. We don’t reduce it!
258
968580
4860
Este es siempre un sustantivo, y siempre está acentuado. ¡No lo reducimos!
16:13
Out of all of the most common words that we’ve studied so far, almost 100, this is only number 25
259
973440
7040
De todas las palabras más comunes que hemos estudiado hasta ahora, casi 100, esta es solo la número 25
16:20
that is never unstressed or reduced.
260
980480
2800
que nunca está átona o reducida.
16:23
Wow!
261
983280
1280
¡Guau!
16:24
D consonant, AY as in SAY diphthong.
262
984560
3480
D consonante, AY como en SAY diptongo.
16:28
First drop your jaw, a-, then arch the top front part of the tongue towards the roof of the mouth.
263
988040
7560
Primero baje la mandíbula, a-, luego arquee la parte frontal superior de la lengua hacia el techo de la boca.
16:35
and the jaw relaxes up.
264
995600
2140
y la mandíbula se relaja.
16:37
Ay, day, day.
265
997740
4180
Ay, día, día.
16:41
I need another day to finish.
266
1001920
2660
Necesito otro día para terminar.
16:44
What day is he coming back?
267
1004580
2300
¿Qué día vuelve?
16:46
Let’s call it a day.
268
1006880
1880
Digamos que ha sido todo por hoy.
16:48
Day, day, up-down shape of stress, longer clearer.
269
1008760
6200
Día, día, arriba-abajo forma de estrés, ya más claro.
16:54
That last sentence, let’s call it a day, is an idiom that means, let’s stop doing what we’re doing.
270
1014960
7280
Esa última oración, llamémoslo un día, es un modismo que significa, dejemos de hacer lo que estamos haciendo.
17:02
It usually refers to work.
271
1022240
2040
Generalmente se refiere al trabajo.
17:04
For example, if I’m working late at night, David might come up to my office and say,
272
1024280
5020
Por ejemplo, si estoy trabajando hasta altas horas de la noche, David podría venir a mi oficina y decir,
17:09
Rachel, why don’t you call it a day?
273
1029300
2760
Rachel, ¿por qué no terminas el día?
17:12
Number 99, the word ‘most’.
274
1032060
3060
Número 99, la palabra 'la mayoría'.
17:15
This can be several different parts of speech, but all uses are content words.
275
1035120
5220
Esto puede ser varias partes diferentes del discurso, pero todos los usos son palabras de contenido.
17:20
So this word is generally stressed.
276
1040340
2480
Así que esta palabra generalmente se enfatiza.
17:22
But it still might get a small reduction, and that’s because of the ending cluster.
277
1042820
6020
Pero aún podría obtener una pequeña reducción, y eso se debe al grupo final.
17:28
This is just like number 88, first, or number 57, just.
278
1048840
5320
Esto es como el número 88, primero, o el número 57, simplemente.
17:34
When the word is followed by a consonant, it’s common to drop the T.
279
1054160
4560
Cuando la palabra va seguida de una consonante, es común dejar caer la T. A la
17:38
Most people like it.
280
1058720
1780
mayoría de la gente le gusta.
17:40
Most people.
281
1060500
2420
La mayoría de la gente.
17:42
Most people.
282
1062920
1580
La mayoría de la gente.
17:44
It’s the most challenging part.
283
1064500
2260
Es la parte más desafiante.
17:46
Most challenging
284
1066760
2520
Lo
17:49
Most challenging
285
1069280
1560
más desafiante Lo más desafiante La
17:50
Most people, most challenging.
286
1070840
3240
mayoría de las personas, lo más desafiante.
17:54
We drop this T because it comes between two consonants
287
1074080
3600
Quitamos esta T porque viene entre dos consonantes
17:57
and sometimes we do that to make speech smoother.
288
1077680
3400
y, a veces, lo hacemos para suavizar el habla.
18:01
To make the transition between two words smoother.
289
1081080
4000
Para hacer la transición entre dos palabras más suave.
18:05
If the word is followed by a word that begins with a vowel or diphthong, or at the end of your thought group,
290
1085080
5920
Si la palabra es seguida por una palabra que comienza con una vocal o diptongo, o al final de su grupo de pensamiento,
18:11
then do make the T: I got most of the questions right.
291
1091000
4300
entonces haga la T: acerté en la mayoría de las preguntas.
18:15
Here it's followed by a vowel.
292
1095300
1780
Aquí va seguido de una vocal.
18:17
Most of the, most of the, most, and I'am making a T.
293
1097080
4540
La mayoría de, la mayoría de, la mayoría, y estoy haciendo una T.
18:21
Most. Most.
294
1101620
2720
La mayoría. Mayoría.
18:24
M consoant, OH diphthong, mo-.
295
1104340
4220
M consoante, OH diptongo, mo-.
18:28
Jaw drop then lip rounding Mo-, most.
296
1108560
4320
Mandíbula caída luego labio redondeado Mo-, la mayoría.
18:32
Then the ST cluster.
297
1112880
1840
Luego el grupo ST.
18:34
Most.
298
1114720
1600
Mayoría.
18:36
Number 100! The final word! Us.
299
1116320
4240
¡Número 100! ¡La última palabra! Nosotros.
18:40
This word is a pronoun, a function word, and so it’s not normally stressed.
300
1120560
4600
Esta palabra es un pronombre, una palabra funcional, por lo que normalmente no se acentúa.
18:45
It’s unstressed.
301
1125160
1800
No está estresado.
18:46
They took us to the movies.
302
1126960
1400
Nos llevaron al cine.
18:48
Took us, us, us, us.
303
1128360
2340
Nos llevó, nosotros, nosotros, nosotros.
18:50
They gave it to us for our anniversary.
304
1130700
2620
Nos lo regalaron por nuestro aniversario.
18:53
Gave it to us, us, us, us, us.
305
1133320
3900
Nos lo dio a nosotros, a nosotros, a nosotros, a nosotros, a nosotros.
18:57
You could write this in IPA as schwa-S.
306
1137220
3960
Podrías escribir esto en IPA como schwa-S.
19:01
Fully pronounced, it’s UH as in BUTTER – S.
307
1141180
3960
Totalmente pronunciado, es UH como en BUTTER – S.
19:05
US, but unstressed, us, us, us.
308
1145140
4440
US, pero sin acentuar, us, us, us.
19:09
If it’s the last word in a sentence, I would stress it: This belongs to us.
309
1149580
5480
Si es la última palabra de una oración, la enfatizaría: Esto nos pertenece.
19:15
Us, up-down shape of stress.
310
1155060
2740
Nosotros, arriba-abajo forma de estrés.
19:17
But usually, us, us, us, unstressed.
311
1157800
3760
Pero por lo general, nosotros, nosotros, nosotros, sin estrés.
19:21
Flat in pitch said very quickly.
312
1161560
3160
Flat in pitch dijo muy rápidamente.
19:24
Wow. There it is, the whole list, the 100 most common words in English, how Americans pronounce them.
313
1164720
8840
Guau. Ahí está, la lista completa, las 100 palabras más comunes en inglés, cómo las pronuncian los estadounidenses.
19:33
I started this project to show students how frequently we reduce words,
314
1173560
4820
Empecé este proyecto para mostrar a los estudiantes la frecuencia con la que reducimos las palabras
19:38
and the contrast of stressed and unstressed words.
315
1178380
4100
y el contraste de las palabras acentuadas y no acentuadas.
19:42
I feel like we still have a lot to learn from this list.
316
1182480
3680
Siento que todavía tenemos mucho que aprender de esta lista.
19:46
Let’s do one more video together, where we look at the list as a whole
317
1186160
4160
Hagamos un video más juntos, donde veamos la lista como un todo
19:50
and come up with your pronunciation strategies.
318
1190320
3460
y propongamos sus estrategias de pronunciación.
19:53
Join me for the last video in this series, which will coming up next week, Tuesday morning eastern time.
319
1193780
8140
Únase a mí para ver el último video de esta serie, que aparecerá la próxima semana, el martes por la mañana, hora del este.
20:01
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
320
1201920
5780
Eso es todo, y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7