FAST English - Shopping in English Lesson!

90,413 views ・ 2022-11-29

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
So we have a problem to solve. We need new  bed, so we’re going to take this problem and  
0
1020
6240
Nous avons donc un problème à résoudre. Nous avons besoin d'un nouveau lit, donc nous allons prendre ce problème et
00:07
we’re going to make an English lesson about it  so you’re going to learn some new vocabulary,  
1
7260
3240
nous allons faire une leçon d'anglais à ce sujet afin que vous appreniez un nouveau vocabulaire,   de
00:10
new phrases while we’re on the streets of  New York City going furniture shopping.
2
10500
4389
nouvelles phrases pendant que nous sommes dans les rues de New York faire des achats de meubles.
00:15
There’s so many different kinds of beds so we’re  looking for a king, that’s the biggest. Queen  
3
15360
5880
Il y a tellement de types de lits différents que nous recherchons un lit king, c'est le plus grand. La reine
00:21
is the next then full then twin. Now, there’s  also something called a California King which  
4
21240
5460
est la suivante, puis pleine puis jumelle. Maintenant, il y a aussi quelque chose appelé California King qui
00:26
is also really big but the dimensions are kind of  different but today we’re looking for king bed.
5
26700
4980
est aussi très grand mais les dimensions sont un peu différentes mais aujourd'hui nous recherchons un lit king.
00:32
David.
6
32460
660
David.
00:33
Yes.
7
33120
960
Oui.
00:34
Are you thinking wood, metal, upholstered,  leather like what material are you thinking about?
8
34080
10055
Pensez-vous au bois, au métal, au rembourrage, au cuir comme à quel matériau pensez-vous ?
00:44
Well, I’m thinking more about  upholstered which is unusual for me.
9
44135
3685
Eh bien, je pense plus aux tapisseries, ce qui est inhabituel pour moi.
00:47
Uhmm.
10
47820
1380
Uhmm.
00:49
So, like what kind of fabric, you know  I love velvet. I love a good velvet.
11
49200
4140
Donc, comme quel type de tissu, vous savez, j'adore le velours. J'aime un bon velours.
00:53
Yeah. Now I’m in that I’m that zone too.
12
53340
2400
Ouais. Maintenant, je suis dans cette zone, je suis aussi dans cette zone.
00:55
Uhmhm, Okay. I was just thinking about the word  metal like the material. It’s sort of a  
13
55740
5640
Uhmhm, d'accord. Je pensais juste au mot métal comme matériau. C'est une sorte de
01:01
tricky pronunciation that’s a flap T and then  a dark L and it sounds just like this word:  
14
61380
4140
prononciation délicate qui est un rabat T puis un L sombre et cela ressemble à ce mot :
01:05
meddle, which is a verb and it means to get into  and to get busy with someone else’s business,  
15
65520
6392
se mêler, qui est un verbe et qui signifie s'impliquer et s'occuper des affaires de quelqu'un d'autre,   des
01:11
things that don’t concern you like I could say,  
16
71912
2608
choses qui ne concernent pas comme je pourrais dire,
01:14
“stop meddling in my life. You do not need to  know the details of my life. Stop meddling!”
17
74520
5140
"Arrête de te mêler de ma vie. Vous n'avez pas besoin de connaître les détails de ma vie. Arrêtez de vous en mêler !"
01:19
Meddle. Metal.
18
79660
2311
Se mêler. Métal.
01:24
Alright, we’re crossing Houston. In New York City,  the street is pronounced Houston but in Texas,  
19
84141
6094
Bon, nous traversons Houston. À New York, la rue se prononce Houston, mais au Texas,
01:30
same spelling, big city is Houston. Now we’re  heading there to the building with green spikes  
20
90235
7505
même orthographe, la grande ville est Houston. Maintenant, nous nous dirigeons vers le bâtiment avec des pointes vertes
01:37
on top. We’re heading to the Crate and Barrels.  To head somewhere means to go in that direction,  
21
97740
6180
sur le dessus. Nous nous dirigeons vers le Crate and Barrels. Aller quelque part signifie aller dans cette direction
01:43
that is your destination. We’re  heading to the Crate and Barrel.
22
103920
3089
, c'est votre destination. Nous nous dirigeons vers le Crate and Barrel.
01:58
Let’s head on in.
23
118737
1436
Entrons.
02:04
Yeah, check there. And beds are upstairs.
24
124101
1980
Ouais, vérifie là. Et les lits sont à l'étage.
02:06
Beds are upstairs. Thank you.
25
126081
1688
Les lits sont à l'étage. Merci.
02:09
Now, we are making a side stop at the  espresso machine spot because I decided  
26
129780
4620
Maintenant, nous faisons un arrêt latéral à l' endroit de la machine à expresso parce que j'ai décidé que
02:14
it’s what I want for my birthday. The question  is do you go with the big one that does lots  
27
134400
4560
c'est ce que je veux pour mon anniversaire. La question est de savoir si vous optez pour le grand qui fait beaucoup
02:18
of things or small one that’s simple and  just does one thing well? Hard to decide!
28
138960
5926
de choses ou le petit qui est simple et qui ne fait bien qu'une chose ? Difficile de trancher !
02:27
Way too big, right David?
29
147420
1725
Beaucoup trop gros, n'est-ce pas David ?
02:29
Yup.
30
149500
500
Ouais.
02:30
Okay.
31
150000
1001
D'accord.
02:31
I think we need to head over here.
32
151001
2149
Je pense que nous devons nous diriger vers ici.
02:33
In this video, you’re going to hear  me use the phrase “head on in”,  
33
153150
3150
Dans cette vidéo, vous allez m'entendre utiliser l'expression "la tête haute",
02:36
“head over” and “head upstairs”.
34
156300
3064
"la tête par-dessus" et "la tête à l'étage".
02:39
Now, you said you didn’t love the looks of it.  Seeing it in person, what do you think?
35
159364
4025
Maintenant, vous avez dit que vous n'aimiez pas son apparence. En le voyant en personne, qu'en pensez-vous ?
02:43
Not crazy about it.
36
163389
1131
Pas fou de ça.
02:44
Not crazy about it.
37
164520
1320
Pas fou de ça.
02:46
Shoot. Well then, I guess we’re starting from  
38
166860
1980
Tirer. Eh bien, je suppose que nous partons de
02:48
scratch because that’s what  I had narrowed it down to.
39
168840
2489
zéro parce que c'est ce à quoi je l'avais réduit.
02:52
Alright, let’s head upstairs.
40
172680
1601
Très bien, montons à l'étage.
03:03
This one, a little too bold for our taste  so you probably know bold, the font. If  
41
183960
5580
Celui-ci, un peu trop gras à notre goût, vous connaissez donc probablement le gras, la police. Si
03:09
something is bold like in style or color, it’s  making a big statement, it’s pretty different.  
42
189540
5929
quelque chose est audacieux comme le style ou la couleur, cela fait une grande déclaration, c'est assez différent.
03:16
This bed is a little too bold for us.
43
196020
2852
Ce lit est un peu trop audacieux pour nous.
03:22
What do you think?
44
202860
900
Qu'est-ce que tu penses?
03:23
I don’t think like how chunky that is.
45
203760
2229
Je ne pense pas à quel point c'est gros.
03:25
Too bulky?
46
205989
891
Trop volumineux ?
03:26
Yeah.
47
206880
500
Ouais.
03:28
This one less chunky, less bold, more subtle  than the metal one. I kind of like the warmth  
48
208620
7020
Celui-ci est moins trapu, moins audacieux, plus subtil que celui en métal. J'aime bien la chaleur
03:35
of the wood color, what to you think? You were  thinking upholstered, this is not upholstered.
49
215640
4320
de la couleur du bois, qu'en pensez-vous ? Vous pensiez rembourré, ce n'est pas rembourré.
03:39
No, but I like that.
50
219960
1020
Non, mais j'aime ça.
03:41
So this is a maybe.
51
221640
1120
C'est donc un peut-être.
03:42
Yep.
52
222760
633
Ouais.
03:45
I do kind of like the ones that have more of a  platform feel where this comes out of a few inches  
53
225480
5273
J'aime un peu ceux qui ont plus une sensation de plate-forme où cela sort de quelques centimètres
03:51
although there’s sort of a  pain in the butt to make.
54
231540
2656
bien qu'il y ait une sorte de douleur dans les fesses à faire.
03:54
It’s a maybe. We may choose it in  the end. Any bed that is a no is  
55
234196
5624
C'est un peut-être. Nous pouvons le choisir à la fin. Tout lit qui est un non est
03:59
one we’re definitely going to eliminate  and when we finally find the one we like,  
56
239820
4320
celui que nous allons définitivement éliminer et quand nous trouverons enfin celui que nous aimons,
04:04
that’s the one and the only  one that will be a yes.
57
244140
5253
c'est le seul et le seul qui sera un oui.
04:09
Upholstered has a bit of a wider frame to it.
58
249393
4273
Le tapissier a un cadre un peu plus large.
04:13
Because of that flap T, the word  wider sounds just like this word,  
59
253666
4274
À cause de ce rabat en T, le mot plus large sonne exactement comme ce mot,
04:17
to call something more white, whiter.
60
257940
2729
pour appeler quelque chose de plus blanc, plus blanc.
04:20
Looks like they have various fabrics  we could choose from. Let’s look.
61
260669
2997
On dirait qu'ils ont différents tissus parmi lesquels nous pourrions choisir. Regardons.
04:25
This one does have different swatches available.
62
265920
3845
Celui-ci a différents échantillons disponibles.
04:32
So you think this is the right one.
63
272040
2299
Donc tu penses que c'est la bonne.
04:34
I do, yeah.
64
274740
913
Je fais, ouais.
04:36
Alright, I’m open to it. I can’t say  yes in the moment but I’m open to it.
65
276204
5136
D'accord, je suis ouvert. Je ne peux pas dire oui pour le moment, mais je suis ouvert à cela.
04:43
Thank you.
66
283500
600
Merci.
04:44
Bye, see you later.
67
284100
720
04:44
Bye.
68
284820
420
Salut à bientôt.
Au revoir.
04:45
Bye bye.
69
285240
896
Bye Bye.
04:59
In addition to a bed, we  are looking for a mattress.
70
299840
2849
En plus d'un lit, nous recherchons un matelas.
05:02
How does it feel David?
71
302689
1529
Comment se sent-il David?
05:06
I’ll come back in a hour to get you.
72
306379
1481
Je reviens dans une heure pour te chercher.
05:07
Alright.
73
307860
600
Très bien.
05:11
I think it would match the  style of the nightstands.
74
311580
2866
Je pense que cela correspondrait au style des tables de chevet.
05:15
Excuse me.
75
315960
540
Excuse-moi.
05:16
Yeah.
76
316500
450
05:16
Does this come in other, other, uhm.
77
316950
3030
Ouais.
Est-ce que cela vient dans d'autres, d'autres, euh.
05:19
Yeah.
78
319980
500
Ouais.
05:20
Yeah.
79
320480
500
05:20
Can I see the swatches?
80
320980
1580
Ouais.
Puis-je voir les échantillons?
05:22
They would be at the design lab.
81
322560
1633
Ils seraient au laboratoire de conception.
05:24
Okay. Thank you.
82
324193
1427
D'accord. Merci.
05:25
Anytime.
83
325620
1000
N'importe quand.
05:27
It’s also nice. It’s also got the metal  leg that that I think is a nice feature.
84
327960
4826
C'est aussi sympa. Il a aussi la jambe en métal qui, je pense, est une fonctionnalité intéressante.
05:33
Soft.
85
333660
673
Doux.
05:36
What do you think of the color?
86
336242
1620
Que pensez-vous de la couleur ?
05:39
I’m not crazy about that color.
87
339180
1386
Je ne suis pas fou de cette couleur.
05:40
Okay. Not crazy about it. But  you’re crazy about the boucle?
88
340566
5014
D'accord. Pas fou de ça. Mais vous êtes fou de la boucle ?
05:45
Yeah.
89
345580
649
Ouais.
05:47
Boucle, just like velvet is a kind of fabric.
90
347520
3629
Boucle, tout comme le velours est une sorte de tissu.
05:52
We already know we don’t want all wood right?
91
352800
2200
Nous savons déjà que nous ne voulons pas tout en bois, n'est-ce pas ?
05:55
I think that’s true.
92
355980
1143
Je pense que c'est vrai.
05:57
Okay.
93
357123
500
D'accord.
05:58
Alright. So, it’s sort of between those two  
94
358524
1956
Très bien. Donc, c'est en quelque sorte entre ces deux
06:00
boucle ones. What? Now you’re  looking at and you're wavering.
95
360480
4320
boucles. Quoi? Maintenant, vous regardez et vous hésitez.
06:05
That looks sort of like the style of what  the vanity is going to be in the bathroom.
96
365460
5459
Cela ressemble un peu au style de ce que sera la vanité dans la salle de bain.
06:12
Yeah. But how is this going to look next to white  wood nightstands. I don’t want to get new nightstands.
97
372480
5220
Ouais. Mais à quoi cela ressemblera-t-il à côté des tables de chevet en bois blanc ? Je ne veux pas acheter de nouvelles tables de chevet.
06:17
That’s true.
98
377700
872
C'est vrai.
06:19
I mean I love the dresser; I love the  nightstands but they’re not what we have.
99
379896
3077
Je veux dire que j'aime la commode; J'adore les tables de chevet, mais ce n'est pas ce que nous avons.
06:22
Right. Good point.
100
382973
2973
Droite. Bon point.
06:30
The only thing with going with not the white is  that it’s custom made and you can’t return it.  
101
390167
5029
La seule chose à ne pas faire avec le blanc, c'est qu'il est fait sur mesure et que vous ne pouvez pas le retourner.
06:36
Oh.
102
396143
571
06:36
And you know we like to be wishy-washy.
103
396714
1866
Oh.
Et vous savez que nous aimons être insipides.
06:40
Let’s just go look at that one  more time and then pull up the  
104
400740
2580
Examinons cela une fois de plus, puis reprenons
06:43
one we saw at Crate and Barrel  and just sort of compare the two.
105
403320
2986
celui que nous avons vu chez Crate and Barrel et comparons les deux.
06:46
Pull up is a phrasal verb that we use in  many ways. We do use it often to refer  
106
406680
4980
Pull up est un verbe à particule que nous utilisons de plusieurs façons. Nous l'utilisons souvent pour faire référence
06:51
to a screen. I’m going to pull this up on my  computer. I’m going to pull it up on my phone.
107
411660
4320
à un écran. Je vais récupérer ça sur mon ordinateur. Je vais le récupérer sur mon téléphone.
06:55
Alright, let me pull up the other one.
108
415980
2169
Très bien, laissez-moi remonter l'autre.
06:58
Like I did here. You can also pull up  your socks. Oh, my socks are slipping,  
109
418149
4911
Comme je l'ai fait ici. Vous pouvez également remonter vos chaussettes. Oh, mes chaussettes glissent,
07:03
I’m going to pull them up. But also  a car will pull up it comes to the  
110
423060
4020
je vais les remonter. Mais aussi une voiture s'arrêtera si elle arrive sur le
07:07
curb. Is your car here yet? Yeah, the  Lyft driver is pulling up right now.
111
427080
4876
trottoir. Votre voiture est-elle déjà là ? Oui, le chauffeur Lyft s'arrête en ce moment.
07:12
The headboard here has a bit of a  curve to it which you kind of like.
112
432780
3653
La tête de lit ici a une petite courbe que vous aimez un peu.
07:16
I think that adds something yeah.
113
436433
1267
Je pense que ça ajoute quelque chose ouais.
07:20
The Lotus though does have a seamer on the  top which is also sort of a detail that.
114
440520
5220
Le Lotus a cependant une couture sur le dessus qui est aussi une sorte de détail qui.
07:25
Yeah, I like that.
115
445740
1163
Ouais, j'aime ça.
07:26
That is interesting.
116
446903
1383
C'est intéressant.
07:28
I’m going to ask this guy.
117
448286
1714
Je vais demander à ce gars.
07:30
Naturally, we wanted to see the bed we  were considering next to the nightstands  
118
450000
5040
Naturellement, nous voulions voir le lit que nous envisageons à côté des tables de chevet que
07:35
we already have. Don’t worry, I  asked. They said I could move it.
119
455040
5049
nous avons déjà. Ne vous inquiétez pas, ai-je demandé. Ils ont dit que je pouvais le déplacer.
07:41
Alright, let’s see. I can totally do it.  
120
461040
3646
Bon, voyons. Je peux tout à fait le faire.
07:44
I can totally do it. Okay, I  think I’m going to need some help.
121
464686
5448
Je peux tout à fait le faire. D'accord, je pense que je vais avoir besoin d'aide.
07:53
I mean it looks fine.
122
473700
1642
Je veux dire, ça a l'air bien.
07:55
It turns out the king size didn’t come  with the boucle fabric we wanted so,  
123
475920
5536
Il s'avère que le king size n'était pas fourni avec le tissu bouclé que nous voulions,
08:01
we had to talk to a consultant  and work out other fabric options.
124
481456
4789
nous avons donc dû parler à un consultant et trouver d'autres options de tissu.
08:07
Problem is, it doesn’t come in  a fabric we want for a king so,  
125
487380
4200
Le problème est qu'il ne vient pas dans un tissu que nous voulons pour un roi, donc, en
08:11
comparing these two fabrics, the other issue  is David likes this one better and I like the  
126
491580
5520
comparant ces deux tissus, l'autre problème est que David aime mieux celui-ci et j'aime
08:17
one at Crate and Barrel better. So  we have a few things to figure out.
127
497100
3559
mieux celui de Crate and Barrel. Nous avons donc quelques éléments à régler.
08:21
Come around the front babe. Check it out.
128
501780
1866
Viens devant bébé. Vérifiez-le.
08:26
The long view, which one do you like better?
129
506760
2343
La longue vue, laquelle préférez-vous ?
08:31
Yeah, me too.
130
511200
1140
Ouais moi aussi.
08:32
More warmth in that.
131
512340
900
Plus de chaleur là-dedans.
08:33
Yeah.
132
513240
893
Ouais.
08:35
Okay, let me get the long view.
133
515445
1740
D'accord, laissez-moi voir à long terme.
08:38
Honestly, it might look a little bit better  than the white boucle in my opinion anyway.
134
518580
4554
Honnêtement, cela pourrait sembler un peu mieux que la boucle blanche à mon avis de toute façon.
08:43
Alright, let’s drape this over.  
135
523560
2918
Très bien, drapons cela.
08:49
That looks kind of nice like you know, the metal  and the leg just almost a bronzy feel to this.
136
529741
6115
Ça a l'air plutôt sympa comme vous le savez, le métal et la jambe ont presque une sensation bronzée.
08:55
Yeah, I thought the same thing, it nods to the leg.
137
535856
2764
Ouais, j'ai pensé la même chose, ça fait un signe de tête à la jambe.
08:58
Well, let’s take a sample of this home, make  sure it works with the carpet and chaise.
138
538620
5902
Eh bien, prenons un échantillon de cette maison, assurez- vous qu'elle fonctionne avec le tapis et la méridienne.
09:05
Did we solve the problem? Not entirely but we got  closer, we have a much better idea of what we’re  
139
545940
7080
Avons-nous résolu le problème ? Pas tout à fait, mais nous nous sommes rapprochés, nous avons une bien meilleure idée de ce que nous
09:13
going to get. It was a day well spent, thanks  for spending it me. Keep your learning going now  
140
553020
4680
allons obtenir. Ce fut une journée bien remplie, merci de l'avoir dépensée pour moi. Continuez votre apprentissage maintenant
09:17
with this video and don’t forget to subscribe  with notifications to keep learning English.
141
557700
4568
avec cette vidéo et n'oubliez pas de vous abonner aux notifications pour continuer à apprendre l'anglais.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7