How to say UNFORTUNATELY in American English

89,066 views ・ 2014-09-17

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
206
3055
در این ویدیوی تلفظ انگلیسی آمریکایی،
00:03
you’re going to learn how to pronounce the word ‘unfortunately.’
1
3262
3801
شما می‌خواهید یاد بگیرید که چگونه کلمه «متاسفانه» را تلفظ کنید.
00:07
2
7064
6469
00:13
Unfortunately I’m making this video on vacation,
3
13534
3354
متأسفانه من این ویدیو را در تعطیلات می‌سازم،
00:16
so we have a weird wood background and the lighting’s not so good.
4
16889
3912
بنابراین ما پس‌زمینه چوبی عجیبی داریم و نورپردازی آنچنان خوب نیست.
00:20
But fortunately we’re going to get to hear a lot of different people say this word.
5
20802
5216
اما خوشبختانه ما خواهیم شنید که افراد مختلف این کلمه را می گویند.
00:26
“Unfortunately” is a five syllable word with stress on the second syllable, Un-for-tu-nate-ly.
6
26019
9024
"متاسفانه" یک کلمه پنج هجایی است که روی هجای دوم تاکید دارد، Un-for-tu-nate-ly.
00:35
Unfortunately, da-DA-da-da-da. Unfortunately.
7
35044
4642
متأسفانه، da-DA-da-da-da. متاسفانه
00:39
So we should hear that as the loudest and longest and most obvious syllable.
8
39687
5097
پس باید آن را به عنوان بلندترین و طولانی ترین و واضح ترین هجا بشنویم.
00:44
The rest are less important. “Unfortunately.” “Unfortunately.”
9
44785
6093
بقیه اهمیت کمتری دارند. "متاسفانه." "متاسفانه."
00:50
We begin with an unstressed syllable un-, we have the ‘UH’ as the ‘BUTTER’ vowel
10
50879
4416
ما با یک هجای بدون تاکید un- شروع می کنیم، "UH" را به عنوان مصوت "BUTTER"
00:55
and the ‘N’ consonant, un-, un-, un-, un-, un-.
11
55296
3918
و همخوان "N"، un-، un-، un-، un-، un- را داریم.
00:59
So because it’s unstressed you can see there’s not a whole lot of mouth movement going on
12
59215
4217
بنابراین، چون بدون استرس است، می‌توانید ببینید که حرکت دهان زیادی انجام نمی‌شود،
01:03
because these sounds, this syllable isn’t that important, un-, un-, un-, un-, un-.
13
63433
6775
زیرا این صداها، این هجا آنقدرها مهم نیست، un-, un-, un-, un-, un-.
01:10
To make the UH vowel everything is just really relaxed, the jaw hangs,
14
70209
4832
برای ایجاد واکه UH همه چیز واقعاً آرام است، فک آویزان است،
01:15
the tongue is not engaging, un-, un-.
15
75042
3472
زبان درگیر نیست، un-، un-.
01:18
Then the tip simply lifts to the roof of the mouth
16
78515
3081
سپس نوک آن به سادگی به سقف دهان بلند می شود،
01:21
where the flat part of the tongue is touching the roof of the mouth, un-, un-, un-ff.
17
81597
6717
جایی که قسمت صاف زبان با سقف دهان تماس دارد، un-, un-, un-ff.
01:28
Then we have the ‘F’ consonant.
18
88315
2030
سپس ما صامت "F" را داریم.
01:30
So the bottom lip will reach up and this soft part on the inside
19
90346
4536
بنابراین لب پایین به بالا می رسد و این قسمت نرم در داخل،
01:34
will touch the bottom of the top front teeth. Un-ff, un-ff, un-for.
20
94883
7283
پایین دندان های جلویی بالایی را لمس می کند. Un-ff، un-ff، un-for.
01:42
Then we have the AW as in LAW vowel, followed by the R consonant. Notice how my voice goes UH.
21
102167
7961
سپس AW مانند مصوت LAW و به دنبال آن همخوان R را داریم. توجه کنید که صدای من چگونه می رود.
01:50
That is the shape of a stressed syllable.
22
110129
2083
این شکل یک هجای تاکیدی است.
01:52
So make sure you have it long enough so you can get in that change of pitch. Un-for, un-for.
23
112213
8301
بنابراین مطمئن شوید که آن را به اندازه کافی طولانی دارید تا بتوانید در آن تغییر زمین وارد شوید. غیر برای، غیر برای.
02:00
To make the vowel here my lips are rounding a little bit, un-for, uh, uh.
24
120515
5344
برای درست کردن مصوت در اینجا لب هایم کمی گرد می شوند، un-for، اوه، اوه.
02:05
And my tongue lifts just a little bit, the whole thing, fo-,
25
125860
4592
و زبانم فقط کمی بالا می‌آید ، کل چیز، فو-،
02:10
but the tip stays forward touching behind the bottom of my front teeth. Un-for, un-for.
26
130453
7807
اما نوک آن به جلو می‌ماند و پشت دندان‌های جلویی‌ام لمس می‌شود. غیر برای، غیر برای.
02:18
Next we have the letters ‘T’ and ‘U’.
27
138261
3115
بعد حروف "T" و "U" را داریم.
02:21
They represent the CH and schwa sound, -tu-, -tu-, -tu-, -tu-.
28
141377
6328
آنها صدای CH و schwa ، -tu-، -tu-، -tu-، -tu- را نشان می دهند.
02:27
Again it’s unstressed so it’s going to be lower in pitch and a little flatter, -tu-, -tu-, -tu-.
29
147706
5716
باز هم بدون تنش است، بنابراین در زیر و بمی پایین تر و کمی صاف تر، -tu-، -tu-، -tu- خواهد بود.
02:33
You can see my mouth isn’t moving too much to make this happen. Un-for-tu, un-for-tu-tu-tu-.
30
153423
9980
می بینید که دهان من آنقدر تکان نمی خورد که این اتفاق بیفتد. غیر برای تو، غیر برای تو-تو-تو-.
02:43
To make this CH sound the teeth are together, ch,
31
163404
4289
برای ایجاد این صدای CH، دندان‌ها در کنار هم قرار می‌گیرند، ch،
02:47
and the tongue lifts so that the tip is touching the roof of the mouth here, ch, ch.
32
167694
6480
و زبان بلند می‌شود به طوری که نوک آن سقف دهان را در اینجا لمس می‌کند، ch، ch.
02:54
Then I release the tongue and the teeth at the same time
33
174175
2897
سپس زبان و دندان ها را همزمان به طور
02:57
directly into the Schwa, un-for-tu-tu-, un-for-tu.
34
177073
6555
مستقیم در شوا، un-for-tu-tu-، un-for-tu رها می کنم.
03:03
We have two syllables left both unstressed, so, -nate-.
35
183629
4965
ما دو هجا داریم که هر دو بدون تاکید باقی مانده اند، بنابراین -nate-.
03:08
This begins with the N consonant, so the tongue has to go up to the roof of the mouth again.
36
188595
4883
این با صامت N شروع می شود، بنابراین زبان باید دوباره تا سقف دهان بالا برود.
03:13
Un-for-tu-nate-ly. So we have the IH vowel, the tongue comes back down.
37
193479
8082
un-for-tu-nate-ly. بنابراین ما مصوت IH داریم ، زبان پایین می آید.
03:21
Now things get a little tricky. We have a Stop T. Why is it a Stop T?
38
201562
5128
حالا همه چیز کمی پیچیده است. ما یک Stop T داریم. چرا Stop T است؟
03:26
Because the next sound is a consonant.
39
206691
2513
چون صدای بعدی صامت است.
03:29
So we don’t need to make a True T sound, it’s not un-for-tu-nate-ly.
40
209205
5586
بنابراین ما نیازی به ایجاد صدای True T نداریم، این صدایی غیرقابل قبول نیست.
03:34
It’s unfortunately. Unfortunate-ly. So we stop the air really quickly in our throat.
41
214792
7243
متأسفانه است. متأسفانه بنابراین ما خیلی سریع هوا را در گلوی خود متوقف می کنیم.
03:42
We can actually leave the tongue tip down, unfortunate-.
42
222036
5707
ما واقعاً می توانیم نوک زبان را پایین بگذاریم، متأسفانه-.
03:47
When I make that stop, my tongue, not the tip but a little further back,
43
227744
4159
وقتی آن توقف را انجام می‌دهم، زبانم، نه نوک آن، بلکه کمی عقب‌تر،
03:51
does lift up and touch the roof of the mouth.
44
231904
2774
بلند می‌شود و سقف دهان را لمس می‌کند.
03:54
But since my jaw is more or less closed it’s not a big movement. Un-for-tu-nate-ly-ly.
45
234679
8656
اما از آنجایی که فک من کم و بیش بسته است، حرکت بزرگی نیست. un-for-tu-nate-ly-ly.
04:03
To make the last syllable we have to begin with an L.
46
243336
3490
برای ساختن آخرین هجا، باید با یک L شروع کنیم.
04:06
There are a couple different ways that you can make the ‘L,’
47
246827
2597
چند راه مختلف وجود دارد که می‌توانید «L» را بسازید،
04:09
you can have the tongue tip all the way up at the roof of the mouth.
48
249425
3152
می‌توانید نوک زبان را تا سقف دهان تا انتها بالا ببرید.
04:12
But I find, I tend to put it through the teeth a little bit,
49
252578
3068
اما متوجه می شوم،
04:15
when it’s beginning an unstressed syllable. It looks a little bit like the TH. L-l-l.
50
255647
7493
زمانی که شروع به یک هجای بدون تاکید می کند، تمایل دارم آن را کمی از بین ببرم. کمی شبیه TH به نظر می رسد. L-l-l.
04:23
But you can still make the L sound. Then to make the ending unstressed EE vowel the tongue tip
51
263141
5358
اما هنوز هم می توانید صدای L را ایجاد کنید. سپس برای ساختن واکه EE بدون تاکید انتهایی، نوک زبان
04:28
just comes back in the mouth and touches here behind the bottom of the front teeth.
52
268500
4680
فقط به داخل دهان باز می گردد و اینجا را پشت پایین دندان های جلویی لمس می کند.
04:33
Unfortunately. Unfortunately.
53
273181
2986
متاسفانه متاسفانه
04:36
So when you make a Stop T and when you make this modified L
54
276168
4828
بنابراین وقتی یک Stop T می سازید و وقتی این L اصلاح شده را
04:40
with the tongue tip coming a little through the teeth rather than at the roof of the mouth,
55
280997
4010
با نوک زبان کمی از میان دندان ها می گذرانید تا سقف دهان،
04:45
it simplifies the movement a little bit and we want that because these are unstressed syllables,
56
285008
5821
حرکت را کمی ساده می کند و ما می خواهیم که چون این ها هجاهای بدون تاکید هستند،
04:50
so in order to make them really quickly, we might need to simplify a little bit.
57
290830
4782
بنابراین برای اینکه آنها را واقعاً سریع بسازیم، ممکن است لازم باشد کمی ساده کنیم.
04:55
Unfortunately. Unfortunately.
58
295613
4889
متاسفانه متاسفانه
05:00
Unfortunately it’s sort of a complicated word to pronounce.
59
300503
4561
متأسفانه تلفظ یک کلمه پیچیده است.
05:05
Now we get to hear some of my friends and family say the word unfortunately.
60
305065
4843
اکنون ما می شنویم که برخی از دوستان و خانواده من این کلمه را متأسفانه می گویند.
05:09
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
61
309909
4211
>> متاسفانه >> متاسفانه
05:14
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
62
314121
3541
>> متاسفانه >> متاسفانه
05:17
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
63
317663
3383
>> متاسفانه >> متاسفانه
05:21
64
321047
3665
05:24
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
65
324713
4198
>> متاسفانه >> متاسفانه
05:28
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
66
328912
3572
>> متاسفانه >> متاسفانه
05:32
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
67
332485
3986
>> متاسفانه >> متاسفانه
05:36
I hope this video has helped you understand how to pronounce the word ‘unfortunately.’
68
336472
5528
امیدوارم این ویدئو به شما کمک کرده باشد که چگونه کلمه "متاسفانه" را تلفظ کنید.
05:42
If there is a word, you would like to know how to pronounce better,
69
342001
2883
اگر کلمه ای وجود دارد، دوست دارید بدانید چگونه بهتر تلفظ کنید،
05:44
put it in the comments below and don’t forget to ‘Like’ and ‘Share’ this video.
70
344885
4625
آن را در نظرات زیر قرار دهید و "لایک" و "" را فراموش نکنید. این ویدئو را به اشتراک بگذارید.
05:49
That’s it and thanks so much for using Rachel’s English.
71
349511
4348
همین است و از اینکه از زبان انگلیسی Rachel استفاده کردید بسیار سپاسگزارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7