How to say UNFORTUNATELY in American English

89,066 views ・ 2014-09-17

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
206
3055
Dans cette vidéo de prononciation en anglais américain,
00:03
you’re going to learn how to pronounce the word ‘unfortunately.’
1
3262
3801
vous allez apprendre à prononcer le mot "malheureusement".
00:07
2
7064
6469
00:13
Unfortunately I’m making this video on vacation,
3
13534
3354
Malheureusement, je fais cette vidéo en vacances
00:16
so we have a weird wood background and the lighting’s not so good.
4
16889
3912
, nous avons donc un fond de bois bizarre et l'éclairage n'est pas si bon.
00:20
But fortunately we’re going to get to hear a lot of different people say this word.
5
20802
5216
Mais heureusement, nous allons entendre beaucoup de personnes différentes dire ce mot.
00:26
“Unfortunately” is a five syllable word with stress on the second syllable, Un-for-tu-nate-ly.
6
26019
9024
"Malheureusement" est un mot de cinq syllabes avec un accent sur la deuxième syllabe, Un-for-tu-nate-ly.
00:35
Unfortunately, da-DA-da-da-da. Unfortunately.
7
35044
4642
Malheureusement, pa-DA-da-da-da. Malheureusement.
00:39
So we should hear that as the loudest and longest and most obvious syllable.
8
39687
5097
Nous devrions donc entendre cela comme la syllabe la plus forte, la plus longue et la plus évidente.
00:44
The rest are less important. “Unfortunately.” “Unfortunately.”
9
44785
6093
Le reste est moins important. "Malheureusement." "Malheureusement."
00:50
We begin with an unstressed syllable un-, we have the ‘UH’ as the ‘BUTTER’ vowel
10
50879
4416
Nous commençons par une syllabe non accentuée un-, nous avons le «UH» comme voyelle «BEURRE»
00:55
and the ‘N’ consonant, un-, un-, un-, un-, un-.
11
55296
3918
et la consonne «N», un-, un-, un-, un-, un-.
00:59
So because it’s unstressed you can see there’s not a whole lot of mouth movement going on
12
59215
4217
Donc, parce que ce n'est pas accentué, vous pouvez voir qu'il n'y a pas beaucoup de mouvement de la bouche
01:03
because these sounds, this syllable isn’t that important, un-, un-, un-, un-, un-.
13
63433
6775
parce que ces sons, cette syllabe n'est pas si importante, non-, non-, non-, non-, non-.
01:10
To make the UH vowel everything is just really relaxed, the jaw hangs,
14
70209
4832
Pour faire la voyelle UH, tout est vraiment détendu, la mâchoire pend,
01:15
the tongue is not engaging, un-, un-.
15
75042
3472
la langue n'est pas engageante, non-, non-.
01:18
Then the tip simply lifts to the roof of the mouth
16
78515
3081
Ensuite, la pointe se soulève simplement vers le toit de la bouche
01:21
where the flat part of the tongue is touching the roof of the mouth, un-, un-, un-ff.
17
81597
6717
où la partie plate de la langue touche le toit de la bouche, un-, un-, un-ff.
01:28
Then we have the ‘F’ consonant.
18
88315
2030
Ensuite, nous avons la consonne «F».
01:30
So the bottom lip will reach up and this soft part on the inside
19
90346
4536
Ainsi, la lèvre inférieure s'élèvera et cette partie molle à l'intérieur
01:34
will touch the bottom of the top front teeth. Un-ff, un-ff, un-for.
20
94883
7283
touchera le bas des dents de devant supérieures. Un-ff, un-ff, un-pour.
01:42
Then we have the AW as in LAW vowel, followed by the R consonant. Notice how my voice goes UH.
21
102167
7961
Ensuite, nous avons la voyelle AW comme dans LAW, suivie de la consonne R. Remarquez comment ma voix va UH.
01:50
That is the shape of a stressed syllable.
22
110129
2083
C'est la forme d'une syllabe accentuée.
01:52
So make sure you have it long enough so you can get in that change of pitch. Un-for, un-for.
23
112213
8301
Assurez-vous donc de l'avoir assez longtemps pour pouvoir entrer dans ce changement de ton. Non-pour, non-pour.
02:00
To make the vowel here my lips are rounding a little bit, un-for, uh, uh.
24
120515
5344
Pour faire la voyelle ici, mes lèvres s'arrondissent un peu, un-pour, euh, euh.
02:05
And my tongue lifts just a little bit, the whole thing, fo-,
25
125860
4592
Et ma langue se soulève juste un peu, le tout, fo-,
02:10
but the tip stays forward touching behind the bottom of my front teeth. Un-for, un-for.
26
130453
7807
mais la pointe reste en avant, touchant derrière le bas de mes dents de devant. Non-pour, non-pour.
02:18
Next we have the letters ‘T’ and ‘U’.
27
138261
3115
Ensuite, nous avons les lettres « T » et « U ».
02:21
They represent the CH and schwa sound, -tu-, -tu-, -tu-, -tu-.
28
141377
6328
Ils représentent le son CH et schwa, -tu-, -tu-, -tu-, -tu-.
02:27
Again it’s unstressed so it’s going to be lower in pitch and a little flatter, -tu-, -tu-, -tu-.
29
147706
5716
Encore une fois, il n'est pas accentué, il sera donc plus bas et un peu plus plat, -tu-, -tu-, -tu-.
02:33
You can see my mouth isn’t moving too much to make this happen. Un-for-tu, un-for-tu-tu-tu-.
30
153423
9980
Vous pouvez voir que ma bouche ne bouge pas trop pour que cela se produise. Non-pour-tu, non-pour-tu-tu-tu-.
02:43
To make this CH sound the teeth are together, ch,
31
163404
4289
Pour faire sonner ce CH, les dents sont ensemble, ch,
02:47
and the tongue lifts so that the tip is touching the roof of the mouth here, ch, ch.
32
167694
6480
et la langue se soulève de sorte que la pointe touche le toit de la bouche ici, ch, ch.
02:54
Then I release the tongue and the teeth at the same time
33
174175
2897
Puis je relâche la langue et les dents en même temps
02:57
directly into the Schwa, un-for-tu-tu-, un-for-tu.
34
177073
6555
directement dans le Schwa, un-pour-tu-tu-, un-pour-tu.
03:03
We have two syllables left both unstressed, so, -nate-.
35
183629
4965
Nous avons deux syllabes non accentuées, donc -nate-.
03:08
This begins with the N consonant, so the tongue has to go up to the roof of the mouth again.
36
188595
4883
Cela commence par la consonne N, donc la langue doit remonter jusqu'au toit de la bouche.
03:13
Un-for-tu-nate-ly. So we have the IH vowel, the tongue comes back down.
37
193479
8082
Malheureusement. Nous avons donc la voyelle IH, la langue redescend.
03:21
Now things get a little tricky. We have a Stop T. Why is it a Stop T?
38
201562
5128
Maintenant, les choses se compliquent un peu. Nous avons un Stop T. Pourquoi est-ce un Stop T ?
03:26
Because the next sound is a consonant.
39
206691
2513
Parce que le son suivant est une consonne.
03:29
So we don’t need to make a True T sound, it’s not un-for-tu-nate-ly.
40
209205
5586
Nous n'avons donc pas besoin de faire un son True T, ce n'est pas un-for-tu-nate-ly.
03:34
It’s unfortunately. Unfortunate-ly. So we stop the air really quickly in our throat.
41
214792
7243
C'est malheureusement. Malheureusement. Nous arrêtons donc l'air très rapidement dans notre gorge.
03:42
We can actually leave the tongue tip down, unfortunate-.
42
222036
5707
On peut effectivement laisser le bout de la langue vers le bas, malheureux-.
03:47
When I make that stop, my tongue, not the tip but a little further back,
43
227744
4159
Lorsque je fais cet arrêt, ma langue, pas la pointe mais un peu plus en arrière,
03:51
does lift up and touch the roof of the mouth.
44
231904
2774
se soulève et touche le palais.
03:54
But since my jaw is more or less closed it’s not a big movement. Un-for-tu-nate-ly-ly.
45
234679
8656
Mais comme ma mâchoire est plus ou moins fermée, ce n'est pas un gros mouvement. Un-for-tu-nate-ly-ly.
04:03
To make the last syllable we have to begin with an L.
46
243336
3490
Pour faire la dernière syllabe, nous devons commencer par un L.
04:06
There are a couple different ways that you can make the ‘L,’
47
246827
2597
Il y a plusieurs façons de faire le «L»,
04:09
you can have the tongue tip all the way up at the roof of the mouth.
48
249425
3152
vous pouvez avoir la pointe de la langue tout en haut sur le toit de la bouche.
04:12
But I find, I tend to put it through the teeth a little bit,
49
252578
3068
Mais je trouve, j'ai tendance à le mettre un peu entre les dents,
04:15
when it’s beginning an unstressed syllable. It looks a little bit like the TH. L-l-l.
50
255647
7493
quand il commence une syllabe non accentuée. Il ressemble un peu au TH. Je vais.
04:23
But you can still make the L sound. Then to make the ending unstressed EE vowel the tongue tip
51
263141
5358
Mais vous pouvez toujours faire sonner L. Ensuite, pour faire la terminaison voyelle EE non accentuée, la pointe de la langue
04:28
just comes back in the mouth and touches here behind the bottom of the front teeth.
52
268500
4680
revient juste dans la bouche et touche ici derrière le bas des dents de devant.
04:33
Unfortunately. Unfortunately.
53
273181
2986
Malheureusement. Malheureusement.
04:36
So when you make a Stop T and when you make this modified L
54
276168
4828
Alors quand tu fais un Stop T et que tu fais ce L modifié
04:40
with the tongue tip coming a little through the teeth rather than at the roof of the mouth,
55
280997
4010
avec le bout de la langue qui passe un peu entre les dents plutôt qu'au toit de la bouche,
04:45
it simplifies the movement a little bit and we want that because these are unstressed syllables,
56
285008
5821
ça simplifie un peu le mouvement et on veut ça parce que ce sont des syllabes non accentuées,
04:50
so in order to make them really quickly, we might need to simplify a little bit.
57
290830
4782
donc pour les faire très rapidement, nous devrons peut-être simplifier un peu.
04:55
Unfortunately. Unfortunately.
58
295613
4889
Malheureusement. Malheureusement.
05:00
Unfortunately it’s sort of a complicated word to pronounce.
59
300503
4561
Malheureusement, c'est une sorte de mot compliqué à prononcer.
05:05
Now we get to hear some of my friends and family say the word unfortunately.
60
305065
4843
Maintenant, nous entendons certains de mes amis et de ma famille dire le mot malheureusement.
05:09
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
61
309909
4211
>> Malheureusement. >> Malheureusement.
05:14
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
62
314121
3541
>> Malheureusement. >> Malheureusement.
05:17
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
63
317663
3383
>> Malheureusement. >> Malheureusement.
05:21
64
321047
3665
05:24
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
65
324713
4198
>> Malheureusement. >> Malheureusement.
05:28
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
66
328912
3572
>> Malheureusement. >> Malheureusement.
05:32
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
67
332485
3986
>> Malheureusement. >> Malheureusement.
05:36
I hope this video has helped you understand how to pronounce the word ‘unfortunately.’
68
336472
5528
J'espère que cette vidéo vous a aidé à comprendre comment prononcer le mot "malheureusement".
05:42
If there is a word, you would like to know how to pronounce better,
69
342001
2883
S'il y a un mot, vous aimeriez mieux le prononcer,
05:44
put it in the comments below and don’t forget to ‘Like’ and ‘Share’ this video.
70
344885
4625
mettez-le dans les commentaires ci-dessous et n'oubliez pas de "J'aime" et " Partage cette vidéo.
05:49
That’s it and thanks so much for using Rachel’s English.
71
349511
4348
C'est tout et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7