How to say UNFORTUNATELY in American English

89,066 views ・ 2014-09-17

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
206
3055
In questo video sulla pronuncia dell'inglese americano
00:03
you’re going to learn how to pronounce the word ‘unfortunately.’
1
3262
3801
imparerai a pronunciare la parola "unfortunately".
00:07
2
7064
6469
00:13
Unfortunately I’m making this video on vacation,
3
13534
3354
Sfortunatamente sto girando questo video in vacanza,
00:16
so we have a weird wood background and the lighting’s not so good.
4
16889
3912
quindi abbiamo uno strano sfondo in legno e l'illuminazione non è così buona.
00:20
But fortunately we’re going to get to hear a lot of different people say this word.
5
20802
5216
Ma fortunatamente sentiremo molte persone diverse pronunciare questa parola.
00:26
“Unfortunately” is a five syllable word with stress on the second syllable, Un-for-tu-nate-ly.
6
26019
9024
"Purtroppo" è una parola di cinque sillabe con l' accento sulla seconda sillaba, Un-for-tu-nate-ly.
00:35
Unfortunately, da-DA-da-da-da. Unfortunately.
7
35044
4642
Sfortunatamente, da-DA-da-da-da. Purtroppo.
00:39
So we should hear that as the loudest and longest and most obvious syllable.
8
39687
5097
Quindi dovremmo sentirla come la sillaba più forte, più lunga e più ovvia.
00:44
The rest are less important. “Unfortunately.” “Unfortunately.”
9
44785
6093
Il resto è meno importante. "Purtroppo." "Purtroppo."
00:50
We begin with an unstressed syllable un-, we have the ‘UH’ as the ‘BUTTER’ vowel
10
50879
4416
Iniziamo con una sillaba non accentata un-, abbiamo "UH" come vocale "BUTTER"
00:55
and the ‘N’ consonant, un-, un-, un-, un-, un-.
11
55296
3918
e la consonante "N", un-, un-, un-, un-, un-.
00:59
So because it’s unstressed you can see there’s not a whole lot of mouth movement going on
12
59215
4217
Quindi, poiché non è accentato, puoi vedere che non c'è molto movimento della bocca in corso
01:03
because these sounds, this syllable isn’t that important, un-, un-, un-, un-, un-.
13
63433
6775
perché questi suoni, questa sillaba non è così importante, non-, non-, non-, non-, non-.
01:10
To make the UH vowel everything is just really relaxed, the jaw hangs,
14
70209
4832
Per rendere la vocale UH tutto è davvero rilassato, la mascella pende,
01:15
the tongue is not engaging, un-, un-.
15
75042
3472
la lingua non è coinvolgente, non-, non-.
01:18
Then the tip simply lifts to the roof of the mouth
16
78515
3081
Quindi la punta si solleva semplicemente fino al palato
01:21
where the flat part of the tongue is touching the roof of the mouth, un-, un-, un-ff.
17
81597
6717
dove la parte piatta della lingua tocca il palato, un-, un-, un-ff.
01:28
Then we have the ‘F’ consonant.
18
88315
2030
Quindi abbiamo la consonante "F".
01:30
So the bottom lip will reach up and this soft part on the inside
19
90346
4536
Quindi il labbro inferiore si allungherà e questa parte morbida all'interno
01:34
will touch the bottom of the top front teeth. Un-ff, un-ff, un-for.
20
94883
7283
toccherà la parte inferiore dei denti anteriori superiori. Un-ff, un-ff, un-per.
01:42
Then we have the AW as in LAW vowel, followed by the R consonant. Notice how my voice goes UH.
21
102167
7961
Poi abbiamo la vocale AW come in LAW, seguita dalla consonante R. Nota come la mia voce diventa UH.
01:50
That is the shape of a stressed syllable.
22
110129
2083
Questa è la forma di una sillaba accentata.
01:52
So make sure you have it long enough so you can get in that change of pitch. Un-for, un-for.
23
112213
8301
Quindi assicurati di averlo abbastanza a lungo in modo da poter entrare in quel cambio di tono. Non per, non per.
02:00
To make the vowel here my lips are rounding a little bit, un-for, uh, uh.
24
120515
5344
Per fare la vocale qui le mie labbra si arrotondano un po', non-per, uh, uh.
02:05
And my tongue lifts just a little bit, the whole thing, fo-,
25
125860
4592
E la mia lingua si solleva solo un po', il tutto, fo-,
02:10
but the tip stays forward touching behind the bottom of my front teeth. Un-for, un-for.
26
130453
7807
ma la punta rimane in avanti toccando dietro la parte inferiore dei miei denti anteriori. Non per, non per.
02:18
Next we have the letters ‘T’ and ‘U’.
27
138261
3115
Successivamente abbiamo le lettere "T" e "U".
02:21
They represent the CH and schwa sound, -tu-, -tu-, -tu-, -tu-.
28
141377
6328
Rappresentano il suono CH e schwa , -tu-, -tu-, -tu-, -tu-.
02:27
Again it’s unstressed so it’s going to be lower in pitch and a little flatter, -tu-, -tu-, -tu-.
29
147706
5716
Ancora una volta non è accentato, quindi sarà più basso di tono e un po' più piatto, -tu-, -tu-, -tu-.
02:33
You can see my mouth isn’t moving too much to make this happen. Un-for-tu, un-for-tu-tu-tu-.
30
153423
9980
Puoi vedere che la mia bocca non si muove troppo per farlo accadere. Un-per-tu, un-per-tu-tu-tu-.
02:43
To make this CH sound the teeth are together, ch,
31
163404
4289
Per far suonare questo CH i denti sono uniti, ch,
02:47
and the tongue lifts so that the tip is touching the roof of the mouth here, ch, ch.
32
167694
6480
e la lingua si solleva in modo che la punta tocchi il palato qui, ch, ch.
02:54
Then I release the tongue and the teeth at the same time
33
174175
2897
Quindi rilascio la lingua e i denti contemporaneamente
02:57
directly into the Schwa, un-for-tu-tu-, un-for-tu.
34
177073
6555
direttamente nello Schwa, un-per-tu-tu-, un-for-tu.
03:03
We have two syllables left both unstressed, so, -nate-.
35
183629
4965
Abbiamo due sillabe lasciate entrambe non accentate, quindi, -nate-.
03:08
This begins with the N consonant, so the tongue has to go up to the roof of the mouth again.
36
188595
4883
Questo inizia con la consonante N, quindi la lingua deve risalire di nuovo fino al palato.
03:13
Un-for-tu-nate-ly. So we have the IH vowel, the tongue comes back down.
37
193479
8082
Purtroppo. Quindi abbiamo la vocale IH, la lingua torna giù.
03:21
Now things get a little tricky. We have a Stop T. Why is it a Stop T?
38
201562
5128
Ora le cose si fanno un po' complicate. Abbiamo uno Stop T. Perché è uno Stop T?
03:26
Because the next sound is a consonant.
39
206691
2513
Perché il suono successivo è una consonante.
03:29
So we don’t need to make a True T sound, it’s not un-for-tu-nate-ly.
40
209205
5586
Quindi non abbiamo bisogno di fare un suono True T , non è sconvenientemente.
03:34
It’s unfortunately. Unfortunate-ly. So we stop the air really quickly in our throat.
41
214792
7243
È sfortunatamente. Purtroppo. Quindi fermiamo l'aria molto velocemente nella nostra gola.
03:42
We can actually leave the tongue tip down, unfortunate-.
42
222036
5707
Possiamo davvero lasciare la punta della lingua verso il basso, sfortunato-.
03:47
When I make that stop, my tongue, not the tip but a little further back,
43
227744
4159
Quando mi fermo, la mia lingua, non la punta ma un po' più indietro,
03:51
does lift up and touch the roof of the mouth.
44
231904
2774
si solleva e tocca il palato.
03:54
But since my jaw is more or less closed it’s not a big movement. Un-for-tu-nate-ly-ly.
45
234679
8656
Ma poiché la mia mascella è più o meno chiusa, non è un grande movimento. Un-per-tu-nate-ly-ly.
04:03
To make the last syllable we have to begin with an L.
46
243336
3490
Per fare l'ultima sillaba dobbiamo iniziare con una L.
04:06
There are a couple different ways that you can make the ‘L,’
47
246827
2597
Ci sono un paio di modi diversi in cui puoi fare la "L",
04:09
you can have the tongue tip all the way up at the roof of the mouth.
48
249425
3152
puoi avere la punta della lingua fino al palato.
04:12
But I find, I tend to put it through the teeth a little bit,
49
252578
3068
Ma trovo che tendo a metterlo un po' tra i denti,
04:15
when it’s beginning an unstressed syllable. It looks a little bit like the TH. L-l-l.
50
255647
7493
quando inizia una sillaba non accentata. Assomiglia un po' al TH. L-l-l.
04:23
But you can still make the L sound. Then to make the ending unstressed EE vowel the tongue tip
51
263141
5358
Ma puoi ancora far suonare la L. Quindi, per rendere la desinenza vocale EE non accentata, la punta della lingua
04:28
just comes back in the mouth and touches here behind the bottom of the front teeth.
52
268500
4680
ritorna semplicemente in bocca e tocca qui dietro la parte inferiore dei denti anteriori.
04:33
Unfortunately. Unfortunately.
53
273181
2986
Purtroppo. Purtroppo.
04:36
So when you make a Stop T and when you make this modified L
54
276168
4828
Quindi, quando fai una T stop e quando fai questa L modificata
04:40
with the tongue tip coming a little through the teeth rather than at the roof of the mouth,
55
280997
4010
con la punta della lingua che arriva un po' tra i denti piuttosto che sul palato,
04:45
it simplifies the movement a little bit and we want that because these are unstressed syllables,
56
285008
5821
semplifica un po' il movimento e lo vogliamo perché queste sono sillabe non accentate,
04:50
so in order to make them really quickly, we might need to simplify a little bit.
57
290830
4782
quindi, per realizzarli molto rapidamente, potremmo aver bisogno di semplificare un po'.
04:55
Unfortunately. Unfortunately.
58
295613
4889
Purtroppo. Purtroppo.
05:00
Unfortunately it’s sort of a complicated word to pronounce.
59
300503
4561
Sfortunatamente è una parola complicata da pronunciare.
05:05
Now we get to hear some of my friends and family say the word unfortunately.
60
305065
4843
Ora sentiamo alcuni dei miei amici e della mia famiglia pronunciare la parola sfortunatamente.
05:09
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
61
309909
4211
>> Purtroppo. >> Purtroppo.
05:14
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
62
314121
3541
>> Purtroppo. >> Purtroppo.
05:17
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
63
317663
3383
>> Purtroppo. >> Purtroppo.
05:21
64
321047
3665
05:24
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
65
324713
4198
>> Purtroppo. >> Purtroppo.
05:28
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
66
328912
3572
>> Purtroppo. >> Purtroppo.
05:32
>> Unfortunately. >> Unfortunately.
67
332485
3986
>> Purtroppo. >> Purtroppo.
05:36
I hope this video has helped you understand how to pronounce the word ‘unfortunately.’
68
336472
5528
Spero che questo video ti abbia aiutato a capire come si pronuncia la parola 'sfortunatamente'.
05:42
If there is a word, you would like to know how to pronounce better,
69
342001
2883
Se c'è una parola che vorresti sapere come si pronuncia meglio,
05:44
put it in the comments below and don’t forget to ‘Like’ and ‘Share’ this video.
70
344885
4625
mettila nei commenti qui sotto e non dimenticare di mettere 'Mi piace' e ' Condividi questo video.
05:49
That’s it and thanks so much for using Rachel’s English.
71
349511
4348
Questo è tutto e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7