FLUENT ENGLISH: The CAN Reduction in American English Pronunciation | Rachel’s English

237,310 views ・ 2018-12-11

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
How much do you know about reductions?
0
0
2640
00:02
How much do you use them when speaking English?
1
2640
2900
00:05
Reductions are one of the best ways to sound natural when speaking English.
2
5540
4140
00:09
And also knowing them well is one of the best ways to improve your listening comprehension.
3
9680
5240
00:14
In this video, we're going to deep dive on one of my favorite reductions,
4
14920
4480
00:19
and you'll get so many examples of this reduction in real spoken English,
5
19400
4500
00:23
that you will absolutely be able to start identifying this in conversation better
6
23900
5260
00:29
and feeling more confident when using reductions speaking English.
7
29160
4020
00:33
8
33180
6380
00:39
Can.
9
39560
1180
چقدر از تخفیف ها اطلاع دارید؟ چقدر هنگام صحبت کردن به زبان انگلیسی از آنها استفاده می کنید؟ کاهش ها یکی از بهترین راه ها برای به نظر رسیدن طبیعی در هنگام صحبت کردن به زبان انگلیسی است. و همچنین دانستن آنها یکی از بهترین راه ها برای بهبود درک شنیداری شماست. در این ویدیو، ما قصد داریم یکی از کاهش‌های مورد علاقه من را بررسی کنیم، و شما نمونه‌های زیادی از این کاهش را در زبان انگلیسی گفتاری واقعی دریافت خواهید کرد، که کاملاً قادر خواهید بود آن را در مکالمه بهتر شناسایی کنید و احساس بیشتری کنید. اعتماد به نفس در هنگام استفاده از کاهش صحبت کردن به انگلیسی. می توان.
00:40
It's not often pronounced that way.
10
40740
1880
اغلب اینطور تلفظ نمی شود.
00:42
It's pronounced can.
11
42620
1840
این can تلفظ می شود.
00:44
And I realized, I have lots of videos from real English conversations where we study this reduction.
12
44460
6020
و متوجه شدم، ویدیوهای زیادی از مکالمات واقعی انگلیسی دارم که در آنها این کاهش را مطالعه می کنیم.
00:50
But that in any one of those videos, you may hear the reduction just once or twice.
13
50480
4720
اما در هر یک از آن ویدیوها، ممکن است فقط یک یا دو بار کاهش را بشنوید.
00:55
I thought, I’ve been making videos for 10 years now
14
55200
3200
فکر کردم، اکنون 10 سال است که دارم ویدیو می‌سازم،
00:58
I have to make a compilation of all of the examples from real-life English that I have of this reduction.
15
58400
7000
باید مجموعه‌ای از تمام نمونه‌های انگلیسی واقعی را که از این کاهش دارم، تهیه کنم.
01:05
After that, we'll go to Youglish and hear even more.
16
65400
3920
پس از آن، ما به Youglish می رویم و حتی بیشتر می شنویم.
01:09
When you hear many examples of reduction that you're studying,
17
69320
3720
هنگامی که نمونه های زیادی از کاهش را که در حال مطالعه هستید می شنوید،
01:13
it almost guarantees that you'll start to identify it in other English conversation, movies,
18
73040
6040
تقریباً تضمین می کند که شروع به شناسایی آن در سایر مکالمات انگلیسی، فیلم ها،
01:19
TV, to improve your listening comprehension.
19
79080
3620
تلویزیون کنید تا درک شنیداری خود را بهبود بخشید.
01:22
You'll also have lots of examples to study with.
20
82700
3280
شما همچنین نمونه های زیادی برای مطالعه خواهید داشت.
01:25
Watch the video once then go back and watch the examples again and pause after each sentence.
21
85980
6140
یک بار ویدیو را تماشا کنید سپس به عقب برگردید و مثال ها را دوباره تماشا کنید و بعد از هر جمله مکث کنید.
01:32
Say it out loud.
22
92120
1440
این را بلند بگو.
01:33
Train your mind to think of this reduction.
23
93560
3720
ذهن خود را آموزش دهید که به این کاهش فکر کند.
01:37
First, let's play the video where I go over how to make this reduction and how it's used.
24
97280
5120
ابتدا، اجازه دهید ویدیویی را پخش کنیم که در آن به نحوه انجام این کاهش و نحوه استفاده از آن می پردازم.
01:42
You've got to know that first.
25
102400
2020
شما باید اول آن را بدانید.
01:44
Then we'll jump into the examples.
26
104420
3260
سپس به مثال ها می پردازیم.
01:47
The word ‘can’ can be a noun.
27
107680
2820
کلمه "can" می تواند یک اسم باشد.
01:50
As in: it's a trash can, or the beans are from a can, they're not fresh.
28
110500
5820
مانند: این سطل زباله است، یا حبوبات از قوطی هستند، تازه نیستند.
01:56
In this case, can is pronounced with the AH as in bat vowel.
29
116320
5680
در این حالت، can با AH مانند مصوت خفاش تلفظ می شود.
02:02
So the word can as a noun is a content word.
30
122000
4480
پس کلمه can به عنوان اسم یک کلمه محتوایی است.
02:06
Therefore, it is generally not reduced in a sentence.
31
126480
3800
بنابراین، به طور کلی در یک جمله کاهش نمی یابد.
02:10
But the word can as a verb is generally an auxiliary verb or a helping verb.
32
130280
6900
اما کلمه can به عنوان یک فعل به طور کلی یک فعل کمکی یا یک فعل کمکی است.
02:17
And these are function words, and they will reduce.
33
137180
4300
و اینها کلمات تابعی هستند و کاهش خواهند یافت.
02:21
So when is the verb can a helping verb?
34
141480
3420
پس چه زمانی فعل can یک فعل کمکی است؟
02:24
Let's look at two examples.
35
144900
2000
بیایید به دو مثال نگاه کنیم.
02:26
Answering the question: Who can do this?
36
146900
3760
در پاسخ به این سوال: چه کسی می تواند این کار را انجام دهد؟
02:30
If I simply say 'I can', 'can' is the only verb so it won't reduce.
37
150660
5640
اگر به سادگی بگویم "من می توانم"، "می توانم" تنها فعل است بنابراین کاهش نمی یابد.
02:36
Can with the AH sound.
38
156300
2220
می توانید با صدای ق.
02:38
I can.
39
158520
1540
من میتوانم.
02:40
But if I want to say: I can do it.
40
160060
3340
اما اگر بخواهم بگویم: من می توانم این کار را انجام دهم.
02:43
The word 'can' now becomes: can, can.
41
163400
2980
کلمه "می توان" اکنون تبدیل به: می تواند، می شود.
02:46
I can do it.
42
166380
1480
من می توانم آن را انجام دهم.
02:47
And that's because it's an auxiliary verb to the main verb 'do'.
43
167860
4900
و این به این دلیل است که یک فعل کمکی برای فعل اصلی 'do' است.
02:52
I can.
44
172760
1740
من میتوانم.
02:54
I can do it.
45
174500
2100
من می توانم آن را انجام دهم. می
02:56
Can. Can. Can.
46
176600
5240
توان. می توان. می توان.
03:01
When it reduces, the word can is pronounced with the schwa sound.
47
181840
4620
وقتی کاهش می یابد، کلمه can با صدای شوا تلفظ می شود.
03:06
It is very fast.
48
186460
1440
بسیار سریع است.
03:07
It is lower in pitch.
49
187900
1720
گام پایین تری دارد.
03:09
Can, can, can, can.
50
189620
3420
می تواند، می تواند، می تواند، می تواند.
03:13
The K consonant sound, schwa, N.
51
193040
4240
صدای همخوان K، schwa، N.
03:17
Can, can.
52
197280
1940
Can، می تواند.
03:19
I can do it.
53
199220
2500
من می توانم آن را انجام دهم.
03:21
When you reduce the word 'can', you want to make sure that it links to the words around it.
54
201720
4880
وقتی کلمه "can" را کاهش می دهید، می خواهید مطمئن شوید که به کلمات اطراف خود پیوند دارد.
03:26
You don't want gaps before or after can when it's pronounced.
55
206600
4280
شما نمی خواهید شکاف قبل یا بعد از قوطی هنگام تلفظ آن وجود داشته باشد. می
03:30
Can.
56
210880
1400
توان.
03:32
I can do it.
57
212280
2900
من می توانم آن را انجام دهم.
03:35
We don't want that.
58
215180
1480
ما این را نمی خواهیم.
03:36
I can do it.
59
216660
1200
من می توانم آن را انجام دهم.
03:37
I can do it.
60
217860
1240
من می توانم آن را انجام دهم.
03:39
We want it very linked to the words around it.
61
219100
3660
ما می خواهیم که آن را به کلمات اطراف خود بسیار مرتبط کند.
03:42
Let's look at a few more examples.
62
222760
2840
بیایید به چند نمونه دیگر نگاه کنیم.
03:45
I can bring food.
63
225600
1900
من می توانم غذا بیاورم.
03:47
I can, I can, I can.
64
227500
2300
من می توانم، می توانم، می توانم.
03:49
Linked up to the word I.
65
229800
2480
مرتبط با کلمه I.
03:52
I can bring food.
66
232280
2120
من می توانم غذا بیاورم.
03:54
We can stay the whole time.
67
234400
2500
ما می توانیم تمام مدت بمانیم.
03:56
We can stay.
68
236900
1400
ما می توانیم بمانیم.
03:58
We can stay.
69
238300
1540
ما می توانیم بمانیم.
03:59
All linked together.
70
239840
2120
همه با هم مرتبط هستند
04:01
We can stay the whole time.
71
241960
2480
ما می توانیم تمام مدت بمانیم.
04:04
They can have it.
72
244440
1600
آنها می توانند آن را داشته باشند.
04:06
Can, can.
73
246040
1520
می توانید می توانید.
04:07
They can.
74
247560
1660
آنها می توانند.
04:09
They can have it.
75
249220
2480
آنها می توانند آن را داشته باشند.
04:11
She can come with us.
76
251700
2080
او می تواند با ما بیاید.
04:13
She can, she can.
77
253780
2800
او می تواند، او می تواند.
04:16
She can come with us.
78
256580
3080
او می تواند با ما بیاید.
04:19
You can have my ticket.
79
259660
1960
شما می توانید بلیط من را داشته باشید.
04:21
Can, can.
80
261620
1620
می توانید می توانید.
04:23
You can, you can.
81
263240
2280
شما می توانید، شما می توانید.
04:25
You can have my ticket.
82
265520
2260
شما می توانید بلیط من را داشته باشید.
04:27
Mary can do it herself.
83
267780
2300
مریم خودش می تواند این کار را انجام دهد.
04:30
Can, can.
84
270080
1560
می توانید می توانید.
04:31
Mary can, Mary can.
85
271640
3140
مریم می تواند، مریم می تواند.
04:34
Mary can do it herself.
86
274780
3060
مریم خودش می تواند این کار را انجام دهد.
04:37
Put it in the garbage can.
87
277840
2480
آن را در سطل زباله قرار دهید.
04:40
Do you notice the word 'can' doesn't reduce here?
88
280320
2600
آیا متوجه شده اید که کلمه "می توان" در اینجا کاهش نمی یابد؟
04:42
I snuck in a case where they 'can' is a noun, so it's a content word, it won't reduce.
89
282920
6880
من در موردی دزدی کردم که «می‌توانند» یک اسم است، بنابراین یک کلمه محتوایی است، کاهش نمی‌یابد.
04:49
Put it in the garbage can.
90
289800
2320
آن را در سطل زباله قرار دهید.
04:52
John can, John can.
91
292120
2680
جان می تواند، جان می تواند.
04:54
John can pick us up.
92
294800
2420
جان می تواند ما را ببرد.
04:57
Lots of examples of can.
93
297220
2780
نمونه های زیادی از قوطی.
05:00
But now let's look at examples of this word in real conversational English.
94
300000
4680
اما حالا بیایید به نمونه هایی از این کلمه در مکالمه واقعی انگلیسی نگاه کنیم.
05:04
Again, these are excerpts from other videos but we're focused on just one thing.
95
304680
4960
باز هم، این ها گزیده هایی از ویدیوهای دیگر هستند، اما ما فقط روی یک چیز تمرکز کرده ایم.
05:09
The can reduction.
96
309640
1900
کاهش قوطی
05:11
After this, we'll go to Youglish for even more examples.
97
311540
4220
پس از این، برای مثال های بیشتر به Youglish می رویم.
05:15
I made this video for my friends Super Bowl party.
98
315760
3700
این ویدیو رو برای پارتی سوپر باول دوستانم درست کردم.
05:19
I hear that there's chili to be had.
99
319460
4720
من شنیده ام که فلفل قرمز وجود دارد.
05:24
There's...there's tons of chili, vegetarian and meat.
100
324180
3280
مقدار زیادی فلفل قرمز، گیاهی و گوشت وجود دارد.
05:27
Can you step through how to pronounce 'chili', Hilary?
101
327460
3280
آیا می‌توانید نحوه تلفظ «chili»، هیلاری را توضیح دهید؟
05:30
Did you notice I reduced the word can.
102
330740
3620
متوجه شدید که من کلمه can را کم کردم.
05:34
That's because it's a helping verb here.
103
334360
2920
دلیلش این است که در اینجا یک فعل کمکی است.
05:37
The main verb being 'step through'.
104
337280
2800
فعل اصلی «گام به گام» است.
05:40
Can you step through?
105
340080
1980
آیا می توانی از آن عبور کنی؟
05:42
Can, can.
106
342060
2280
می توانید می توانید.
05:44
Can you step through?
107
344340
2140
آیا می توانی از آن عبور کنی؟
05:46
Listen again.
108
346480
1560
دوباره گوش کن.
05:48
Can you step through how to pronounce chili, Hilary?
109
348040
2680
آیا می توانید نحوه تلفظ chili، هیلاری را توضیح دهید؟
05:50
Can you step through how to pronounce chili, Hilary?
110
350720
2660
آیا می توانید نحوه تلفظ chili، هیلاری را توضیح دهید؟
05:53
Can you step through how to pronounce chili, Hilary?
111
353380
2820
آیا می توانید نحوه تلفظ chili، هیلاری را توضیح دهید؟
05:56
Uh, I would say chili.
112
356200
2420
اوه، من می گویم فلفل.
05:58
But how do you do it?
113
358620
1960
اما شما چهطور این را انجام میدهید؟
06:00
This video I made on summer vacation several years ago.
114
360580
4600
این ویدیو را چند سال پیش در تعطیلات تابستانی ساختم .
06:05
This is my Uncle Frank.
115
365180
1980
این عموی من فرانک است.
06:07
Hey!
116
367160
660
06:07
Uncle Frank brings his vote every year so that we can try skiing.
117
367820
3560
سلام!
عمو فرانک هر سال رای خود را می آورد تا ما اسکی را امتحان کنیم. آیا به
06:11
Did you notice the reductions of the words 'that' and 'can'?
118
371380
4060
کاهش کلمات "که" و "می توانم" توجه کردید؟
06:15
These two function words will often reduce.
119
375440
2480
این دو کلمه تابع اغلب کاهش می یابد. بسته به صدای بعدی،
06:17
'That' becomes 'that' with either a flap or stop T, depending on the next sound.
120
377920
6080
"That" با فلپ یا توقف T تبدیل به "آن" می شود.
06:24
And 'can' when not the main verb in a sentence, becomes can, can.
121
384000
5240
و "can" زمانی که فعل اصلی در یک جمله نباشد، به can, can تبدیل می شود.
06:29
So that we can, So that we can.
122
389240
2040
تا بتوانیم، تا بتوانیم.
06:31
So that we can try skiiing.
123
391280
1860
تا بتوانیم اسکی را امتحان کنیم.
06:33
Try and skiing, the two content words in this sentence, are clearly much longer than:
124
393140
6620
سعی کنید و اسکی، دو کلمه محتوایی در این جمله، به وضوح بسیار طولانی تر از:
06:39
So that we can, So that we can, So that we can.
125
399760
2940
تا ما می توانیم، بنابراین ما می توانیم، بنابراین ما می توانیم.
06:42
These four function words are low in pitch and very fast.
126
402700
4500
این چهار کلمه تابعی کم صدا و بسیار سریع هستند.
06:47
Listen again.
127
407200
1160
دوباره گوش کن.
06:48
So that we can try skiing.
128
408360
1500
تا بتوانیم اسکی را امتحان کنیم.
06:49
So that we can try skiing.
129
409860
1500
تا بتوانیم اسکی را امتحان کنیم.
06:51
So that we can try skiing.
130
411360
2380
تا بتوانیم اسکی را امتحان کنیم.
06:53
Ani, did you make that necklace?
131
413740
4120
آنی اون گردنبند رو درست کردی؟
06:57
Can you hold it up for me?
132
417860
1540
می توانید آن را برای من نگه دارید؟
06:59
Another reduction of can.
133
419400
2260
کاهش دیگری از قوطی.
07:01
Can, can you, can you.
134
421660
2980
می توانی، می توانی، می توانی.
07:04
Can you hold it up for me?
135
424640
1700
می توانید آن را برای من نگه دارید؟
07:06
Can you hold it up for me?
136
426340
1620
می توانید آن را برای من نگه دارید؟
07:07
Can you hold it up for me?
137
427960
3760
می توانید آن را برای من نگه دارید؟
07:11
I made this video after Hurricane Sandy hit the US.
138
431720
4100
من این ویدیو را پس از وقوع طوفان سندی در ایالات متحده تهیه کردم.
07:15
Laura the reason why I can hardly see you is because powers out.
139
435820
4480
لورا دلیل اینکه من به سختی می توانم شما را ببینم این است که قدرت را از دست داده است.
07:20
In this sentence, the word 'can' is a helping verb.
140
440300
3840
در این جمله کلمه can یک فعل کمکی است.
07:24
It's not the main verb, so it's a function word and I'm reducing it to can, can.
141
444140
7540
این فعل اصلی نیست، بنابراین یک کلمه تابعی است و من آن را به can, can کاهش می دهم.
07:31
I can, I can.
142
451680
1660
من می توانم، من می توانم.
07:33
Listen again.
143
453340
1280
دوباره گوش کن.
07:34
Laura, the reason why I can, I can, I can.
144
454620
3000
لورا، دلیل اینکه من می توانم، می توانم، می توانم.
07:37
Laura the reason why I can hardly see you is because powers out.
145
457620
4480
لورا دلیل اینکه من به سختی می توانم شما را ببینم این است که قدرت را از دست داده است.
07:42
That's correct.
146
462100
1160
این درست است.
07:43
If you ever need to recharge anything, just come on up to my apartment
147
463260
3880
اگر زمانی نیاز به شارژ مجدد چیزی داشتید، فقط به آپارتمان من بیایید و
07:47
you can have all the power and internet that you want.
148
467140
2480
می توانید تمام برق و اینترنت مورد نظر خود را داشته باشید.
07:49
Another can reduction, you can, you can, you can have.
149
469620
5580
کاهش دیگری می تواند، شما می توانید، شما می توانید، شما می توانید داشته باشید.
07:55
You can have, you can have, you can have all the power and Internet that you want.
150
475200
3860
شما می توانید داشته باشید، می توانید داشته باشید، می توانید تمام قدرت و اینترنت را که می خواهید داشته باشید.
07:59
Will do.
151
479060
600
07:59
And hot water.
152
479660
1400
انجام خواهد داد.
و آب گرم
08:01
Thank you.
153
481060
720
08:01
You're welcome.
154
481780
2360
متشکرم.
خواهش میکنم.
08:04
In this video, I interview a broadcaster Erica Hill.
155
484140
4300
در این ویدئو، من با اریکا هیل یک مجری پخش مصاحبه می کنم.
08:08
If I don't know how to pronounce it, I’ll look it up.
156
488440
1720
اگر نمی دانم چگونه آن را تلفظ کنم، آن را جستجو می کنم.
08:10
So I will either call the international desk and see if there's someone there who is familiar.
157
490160
4920
بنابراین من یا با میز بین المللی تماس می گیرم و می بینم که آیا کسی وجود دارد که آشنا باشد.
08:15
If it's a different language, who speaks, who's a native speaker of that language, so that they can say it for me.
158
495080
5680
اگر زبان دیگری است، چه کسی صحبت می کند، چه کسی زبان مادری آن زبان است، تا بتوانند آن را برای من بگویند.
08:20
Ms. Hills speech, as with all native speakers, is filled with reductions.
159
500760
5360
سخنرانی خانم هیلز، مانند همه سخنرانان بومی، با کاهش پر شده است.
08:26
Here, she's given us a great example of the reduction of the word can.
160
506120
5020
در اینجا، او یک مثال عالی از کاهش کلمه can به ما داده است.
08:31
So that they can say it for me--
161
511140
1720
به طوری که آنها می توانند آن را برای من بگویند -
08:32
Here, can is a helping verb, and say is the main verb.
162
512860
5100
در اینجا can یک فعل کمکی است و say فعل اصلی است.
08:37
Most of the time, can is a helping verb.
163
517960
3500
بیشتر اوقات can یک فعل کمک کننده است.
08:41
In these cases, we reduce the pronunciation to can.
164
521460
5220
در این موارد، تلفظ را به can کاهش می دهیم.
08:46
So we changed the vowel to the schwa, but just like in 'your'e', the next consonant, here the N,
165
526680
7600
بنابراین ما واکه را به schwa تغییر دادیم، اما درست مانند "your'e"، همخوان بعدی، در اینجا N،
08:54
absorbs the schwa, so it's just two sounds.
166
534280
3180
schwa را جذب می کند، بنابراین فقط دو صدا است.
08:57
Kkk-nn.
167
537460
1680
Kkk-nn.
08:59
Can, can.
168
539140
2480
می توانید می توانید.
09:01
She says it incredibly fast.
169
541620
2440
او آن را فوق العاده سریع می گوید.
09:04
But the main verb say has much more length and that nice shape of a stressed syllable.
170
544060
6700
اما فعل اصلی say طول بیشتری دارد و شکل زیبای هجای تاکیدی دارد.
09:10
Can say.
171
550760
1140
میتوان گفت.
09:11
This rhythmic contrast of short and long syllables is very important in American English.
172
551900
7040
این تضاد ریتمیک هجاهای کوتاه و بلند در انگلیسی آمریکایی بسیار مهم است.
09:18
So that they can say, they can say, they can say, they can say it for me.
173
558940
3940
تا بگویند، بگویند، بگویند، برای من بگویند.
09:22
Or I’ll look it up online if I can't find it, you know, if it's a regular word, I’ll go to one of the dictionary websites,
174
562880
5620
یا اگر نتوانم آن را به صورت آنلاین جستجو کنم، می دانید، اگر یک کلمه معمولی است، به یکی از وب سایت های فرهنگ لغت می روم،
09:28
and oftentimes you can hit a button and you can hear that word.
175
568500
3040
و اغلب اوقات می توانید دکمه ای را فشار دهید و می توانید آن کلمه را بشنوید.
09:31
You can hit-- Again, a great reduction of the function word, the helping verb can.
176
571540
6360
می‌توانید ضربه بزنید-- باز هم، کاهش زیادی از کلمه تابع، فعل کمک کننده can.
09:37
You can, you can.
177
577900
2000
شما می توانید، شما می توانید.
09:39
And oftentimes, you can hit, you can hit, you can hit a button and you can hear that word.
178
579900
4560
و اغلب اوقات، شما می توانید ضربه بزنید، می توانید ضربه بزنید، می توانید یک دکمه را بزنید و می توانید آن کلمه را بشنوید.
09:44
Another can reduction.
179
584460
1840
دیگری می تواند کاهش دهد.
09:46
Can hear.
180
586300
1260
توانایی شنیدن.
09:47
You can hear, you can hear, you can hear that word.
181
587560
2620
شما می توانید بشنوید، می توانید بشنوید، می توانید آن کلمه را بشنوید.
09:50
I’ll do that or I will go and listen to whatever I can find in terms of video online.
182
590180
5320
من این کار را انجام خواهم داد یا می روم و به هر چیزی که از نظر ویدیوی آنلاین پیدا کنم گوش می دهم.
09:55
Another can reduction.
183
595500
2100
دیگری می تواند کاهش دهد.
09:57
Can find.
184
597600
1580
میتوان پیدا کرد.
09:59
I’ll do that or I will go and listen to
185
599180
3080
من این کار را انجام می دهم یا می روم و به
10:02
whatever I can find, whatever I can find, whatever I can find in terms of video online to hear if it's the name,
186
602260
5020
هر چیزی که می توانم پیدا کنم، هر چیزی که می توانم پیدا کنم، هر چیزی که از نظر ویدیوی آنلاین پیدا می کنم گوش می کنم تا بشنوم که اسمش است یا نه،
10:07
to hear that person saying their name.
187
607280
1760
تا بشنوم که آن شخص نامش را می گوید.
10:09
So it can be time-consuming?
188
609040
1300
بنابراین می تواند زمان بر باشد؟
10:10
It can be. Yeah.
189
610340
940
میتونه باشه. آره
10:11
It can be time-consuming.
190
611280
2200
می تواند زمان بر باشد.
10:13
Here, we're stressing the word 'can'.
191
613480
2460
در اینجا، ما بر کلمه "می توانم" تاکید می کنیم.
10:15
Not always, but it can be.
192
615940
2940
همیشه نه، اما می تواند باشد.
10:18
So we're not reducing the word.
193
618880
2480
بنابراین ما کلمه را کاهش نمی دهیم.
10:21
We're keeping the AH as in bat vowel.
194
621360
3860
ما AH را مانند مصوت خفاش نگه می داریم.
10:25
So it can be, can be, can be, can be time-consuming?
195
625220
2260
بنابراین می تواند، می تواند، می تواند باشد، می تواند زمان بر باشد؟
10:27
It can be. It can be. It can be. It can be.
196
627480
1960
میتونه باشه. میتونه باشه. میتونه باشه. میتونه باشه.
10:29
Yeah. But it's worth it.
197
629440
940
آره اما ارزشش را دارد.
10:30
I think one of the worst things you can do is mispronounce someone's name.
198
630380
3020
من فکر می کنم یکی از بدترین کارهایی که می توانید انجام دهید این است که نام یک نفر را اشتباه تلفظ کنید.
10:33
In this video I'm on top of a mountain with my dad.
199
633400
3720
در این ویدیو من با پدرم بالای یک کوه هستیم.
10:37
It's pretty high.
200
637120
1600
خیلی بالاست
10:38
Very high.
201
638720
500
خیلی بالا
10:39
As you can see.
202
639220
1400
همانطور که می بینید.
10:40
Very cold and windy.
203
640620
1440
بسیار سرد و باد می وزد.
10:42
Yeah.
204
642060
1680
آره
10:43
We just heard two more reductions.
205
643740
2980
ما فقط دو کاهش دیگر شنیدیم.
10:46
The word 'can', a helping verb here, was reduced to can.
206
646720
5900
کلمه "can"، یک فعل کمک کننده در اینجا، به can کاهش یافت.
10:52
How fast can you make that?
207
652620
2320
چقدر سریع می توانید آن را انجام دهید؟
10:54
Practice with me.
208
654940
2040
با من تمرین کن
10:56
Can, can, can, can see.
209
656980
5900
می تواند، می تواند، می تواند، می تواند ببیند.
11:02
Listen again.
210
662880
1240
دوباره گوش کن.
11:04
You can see. You can see. You can, you can, you can, you can, you can see.
211
664120
4100
میتوانی ببینی. میتوانی ببینی. شما می توانید، شما می توانید، شما می توانید، شما می توانید، شما می توانید ببینید.
11:08
In this video, I'm on vacation with my family.
212
668220
3800
در این ویدیو من با خانواده ام در تعطیلات هستم.
11:12
Can you wave Gina?
213
672020
1440
می تونی جینا رو تکون بدی؟
11:13
Hi!
214
673460
2080
سلام! آیا
11:15
Can you wave?
215
675540
1220
می توانی موج بزنی؟
11:16
We reduce can when it's a helping verb.
216
676760
2780
زمانی که فعل کمکی باشد can را کاهش می دهیم.
11:19
That is not the main verb in a sentence.
217
679540
3000
این فعل اصلی در یک جمله نیست.
11:22
Wave is the main verb.
218
682540
2280
موج فعل اصلی است.
11:24
Most of the time, can is a helping verb.
219
684820
2880
بیشتر اوقات can یک فعل کمک کننده است. آیا
11:27
Can, can, can you wave?
220
687700
3280
می توانی، می توانی، آیا می توانی دست تکان دهی؟
11:30
Listen again.
221
690980
1580
دوباره گوش کن.
11:32
Can you wave Gina?
222
692560
1320
می تونی جینا رو تکون بدی؟
11:33
Can you wave Gina?
223
693880
1380
می تونی جینا رو تکون بدی؟
11:35
Can you wave Gina?
224
695260
1400
می تونی جینا رو تکون بدی؟
11:36
Hi!
225
696660
2020
سلام!
11:38
In this video, I'm at a nature reserve with my family.
226
698680
4800
در این ویدیو من با خانواده ام در یک حفاظتگاه طبیعی هستم.
11:43
Can you see the Gators?
227
703480
1340
آیا می توانید Gators را ببینید؟
11:44
Can you.
228
704820
1460
میتوانی.
11:46
Here, I’ve reduced 'you' again: ye-- with the schwa.
229
706280
4700
در اینجا، من دوباره «تو» را کاهش دادم: ye-- با schwa.
11:50
I’ve also reduced can.
230
710980
2020
قوطی را هم کم کردم
11:53
We do this all the time when it's a helping verb, and it's almost always a helping verb.
231
713000
5560
ما این کار را همیشه وقتی که یک فعل کمکی است انجام می دهیم، و تقریبا همیشه یک فعل کمک کننده است.
11:58
This means it's not the main verb in the sentence.
232
718560
3300
این به این معنی است که فعل اصلی در جمله نیست.
12:01
Can you see the Gators?
233
721860
2060
آیا می توانید Gators را ببینید؟
12:03
See was the main verb and can, a helping verb.
234
723920
4500
See فعل اصلی و can بود، یک فعل کمک کننده.
12:08
Since the N is a syllabic consonant, it overtakes the vowel, the schwa.
235
728420
5640
از آنجایی که N یک صامت هجایی است، از مصوت، schwa پیشی می گیرد.
12:14
You don't need to worry about making it.
236
734060
2660
لازم نیست نگران ساختنش باشید.
12:16
So just make a K sound and an N sound.
237
736720
3340
بنابراین فقط یک صدای K و یک صدای N ایجاد کنید.
12:20
Can, can, very fast.
238
740060
4920
می تواند، می تواند، بسیار سریع.
12:24
Can you.
239
744980
1320
میتوانی.
12:26
Try it.
240
746300
1240
آن را امتحان کنید.
12:27
Can you, can you.
241
747540
3000
می توانی، می توانی
12:30
Listen again.
242
750540
1920
دوباره گوش کن.
12:32
Can you see the Gators?
243
752460
2480
آیا می توانید Gators را ببینید؟
12:34
Can you see the Gators?
244
754940
2600
آیا می توانید Gators را ببینید؟
12:37
Can you see the Gators?
245
757540
2220
آیا می توانید Gators را ببینید؟
12:39
There you go, many examples from my past ten years of making videos on this reduction.
246
759760
5940
نمونه های زیادی از ده سال گذشته من در ساختن ویدیوهای مربوط به این کاهش.
12:45
To get even more examples, I'm going to take you to Youglish,
247
765700
3580
برای به دست آوردن مثال‌های بیشتر، می‌خواهم شما را به Youglish ببرم،
12:49
a great website to hear native speakers saying any given word or phrase.
248
769280
5000
یک وب‌سایت عالی برای شنیدن سخنرانان بومی که هر کلمه یا عبارتی را می‌گویند.
12:54
In each one of these examples, can is pronounced very fast.
249
774280
4900
در هر یک از این مثال ها، can بسیار سریع تلفظ می شود.
12:59
Can, can, reduced.
250
779180
3300
می تواند، می تواند، کاهش می یابد.
13:02
251
782480
215980
16:38
Can, can, can.
252
998460
2300
می تواند، می تواند، می تواند.
16:40
Watch this video a few times.
253
1000760
2360
این ویدیو را چند بار تماشا کنید.
16:43
Pause and say the examples out loud.
254
1003120
2660
مکث کنید و مثال ها را با صدای بلند بگویید.
16:45
This will focus your brain on the reduction
255
1005780
2740
این کار مغز شما را روی کاهش تمرکز می‌کند
16:48
and you'll start to notice it more and more as you hear it around you.
256
1008520
4220
و با شنیدن آن در اطرافتان بیشتر و بیشتر متوجه آن خواهید شد . به
16:52
You look like you're interested in a full playlist of other reductions of American English.
257
1012740
5320
نظر می رسد که به یک لیست پخش کامل از سایر کاهش های انگلیسی آمریکایی علاقه مند هستید.
16:58
you know I’ve got that covered for you.
258
1018060
2260
شما می دانید که من آن را برای شما پوشش داده ام.
17:00
Click here or in the description below.
259
1020320
2480
اینجا یا در توضیحات زیر کلیک کنید.
17:02
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
260
1022800
4560
تمام و سپاس فراوان برای استفاده از زبان انگلیسی راشل.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7