PHRASAL VERB WRITE

65,113 views ・ 2017-01-31

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
This is the Rachel’s English 30-Day Phrasal Verb Challenge!
0
220
4220
این چالش فعل عبارتی 30 روزه انگلیسی راشل است!
00:04
Learn 30 phrasal verbs in 30 days!
1
4440
3180
30 فعل عبارتی را در 30 روز یاد بگیرید!
00:07
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
7620
3480
واژگان خود را در سال 2017 شروع کنید.
00:11
Today is Day 29 and we're studying phrasal verbs with “write”.
3
11100
5620
امروز روز 29 است و ما در حال مطالعه افعال عبارتی با "نوشتن" هستیم.
00:23
Phrasal verbs with WRITE.
4
23140
2220
افعال عبارتی با WRITE.
00:25
A lot of these are really fun and useful.
5
25360
3360
بسیاری از اینها واقعا سرگرم کننده و مفید هستند.
00:28
To write back is to reply to someone’s communication.
6
28720
3680
بازنویسی به معنای پاسخ دادن به ارتباط کسی است.
00:32
I emailed her last week but she never wrote back.
7
32400
3240
هفته پیش بهش ایمیل زدم اما هیچوقت جواب نداد.
00:35
Of course, now, we more frequently use email back or text back.
8
35640
6000
البته، در حال حاضر، ما بیشتر از ایمیل برگشتی یا پیامک استفاده می کنیم.
00:41
I texted him after our date but he didn’t text me back.
9
41640
3900
بعد از قرار ملاقاتمان به او پیام دادم اما او به من پیامی نداد.
00:45
Write in: this means to write to an organization or a company.
10
45540
4420
Write in: این به معنای نامه نگاری به یک سازمان یا یک شرکت است.
00:49
Not an individual.
11
49960
1620
یک فرد نیست.
00:51
I wrote into the paper complaining about their biased reporting.
12
51580
4040
من در روزنامه نوشتم و از گزارش مغرضانه آنها شکایت کردم.
00:55
And we can always drop IN and have it still be grammatically correct:
13
55620
4100
و ما همیشه می‌توانیم IN را رها کنیم و همچنان از نظر گرامری درست باشد:
00:59
I wrote to the pa per complaining about their biased reporting.
14
59720
4340
من به روزنامه‌نگار نوشتم که از گزارش‌های جانبدارانه آنها شکایت کردم.
01:04
Write in can also mean to fill in a blank when you’re filling out something like a form or test.
15
64060
6960
Write in همچنین می تواند به معنای پر کردن یک جای خالی زمانی باشد که چیزی مانند فرم یا تست را پر می کنید.
01:11
Write in the correct answers.
16
71020
2520
در پاسخ های صحیح بنویسید
01:13
Or, if the candidate you like isn’t on the ballot, you can write her in.
17
73540
4580
یا اگر نامزد مورد علاقه شما در برگه رای نیست، می توانید او را بنویسید.
01:18
Did you notice? I used two more phrasal verbs here: fill in, and fill out.
18
78120
5500
آیا متوجه شدید؟ من در اینجا از دو فعل عبارتی دیگر استفاده کردم: fill in و fill out.
01:23
We just use phrasal verbs all the time!
19
83620
3640
ما فقط از افعال عبارتی همیشه استفاده می کنیم!
01:27
And finally, write in can mean to add something to a story or a play.
20
87260
5500
و در نهایت، نوشتن در می تواند به معنای افزودن چیزی به داستان یا نمایشنامه باشد.
01:32
I’m going to write in another male character to balance it out.
21
92760
4240
من قصد دارم در شخصیت مرد دیگری بنویسم تا آن را متعادل کنم.
01:37
Write off has a meaning similar to ‘write in’ – to contact a company or organization.
22
97000
7140
Write off معنایی شبیه به "نوشتن در" دارد - تماس با یک شرکت یا سازمان.
01:44
I’m going to write off to the company to ask for a replacement.
23
104140
4420
من قصد دارم به شرکت بنویسم تا جایگزینی بخواهم.
01:48
But write off also has a meaning that’s totally different,
24
108560
3480
اما نوشتن معنی کاملاً متفاوتی نیز دارد،
01:52
that has nothing to with writing.
25
112040
2700
که هیچ ربطی به نوشتن ندارد.
01:54
If you write something off or somebody off, then you say, that’s not important, it’s not meaningful.
26
114740
7120
اگر چیزی را یادداشت کنید یا کسی را حذف کنید، آنگاه می گویید که مهم نیست، معنی ندارد.
02:01
If you think someone is not taking you or your ideas seriously, you can say, “don’t write me off.”
27
121860
5420
اگر فکر می‌کنید کسی شما یا ایده‌هایتان را جدی نمی‌گیرد، می‌توانید بگویید: «من را ننویس».
02:07
Or I wrote off my runny nose as allergies.
28
127280
3960
یا آبریزش بینی ام را به عنوان آلرژی نوشتم.
02:11
That means, I didn’t take my runny nose seriously, I didn’t know it meant I was getting the flu.
29
131240
6440
این بدان معناست که من آبریزش بینی خود را جدی نگرفتم، نمی دانستم به این معنی است که آنفولانزا گرفته ام.
02:17
Also, when you write something off, that means you can count it as a business expense,
30
137680
4960
همچنین، وقتی چیزی را می نویسید، به این معنی است که می توانید آن را به عنوان هزینه کسب و کار حساب کنید،
02:22
and you don’t pay taxes on it.
31
142640
2000
و مالیات آن را پرداخت نمی کنید.
02:24
I can write off my home office.
32
144640
2300
من می توانم دفتر خانه ام را بنویسم.
02:26
Or, when I go to LA for VidCon, I write off my flight.
33
146940
5040
یا وقتی برای VidCon به لس آنجلس می روم، پروازم را لغو می کنم.
02:31
To write out, the opposite of write in, can mean, in writing, to remove something from a story or a play.
34
151980
8400
نوشتن، مخالف نوشتن در، می تواند به معنای حذف چیزی از داستان یا نمایشنامه باشد.
02:40
She’s bummed because they wrote her character out of the series.
35
160380
4380
او ناراحت است زیرا آنها شخصیت او را از سریال خارج کردند.
02:44
We can also use this term with wills.
36
164760
2840
ما می توانیم این اصطلاح را با وصیت نامه نیز به کار ببریم.
02:47
She was written out of her grandmother’s will when they had a huge disagreement.
37
167600
5440
او از وصیت نامه مادربزرگش نوشته شده بود که آنها با یکدیگر اختلاف نظر داشتند.
02:53
To write something out can also mean to process something by writing the whole story, all the details.
38
173040
7880
نوشتن چیزی می تواند به معنای پردازش چیزی با نوشتن کل داستان، تمام جزئیات باشد.
03:00
Sometimes with grief, it helps to write out how you’re feeling.
39
180920
5000
گاهی اوقات با اندوه، نوشتن احساستان کمک می کند.
03:05
To write up can mean to issue an official warning or notice of wrongdoing
40
185920
6100
نوشتن می تواند به معنای صدور اخطار یا اخطار رسمی در مورد تخلف باشد
03:12
My son misbehaves a lot.
41
192020
2400
پسر من رفتار نادرست زیادی دارد.
03:14
He got written up three times last week at school.
42
194420
3460
او هفته گذشته سه بار در مدرسه نامه نوشت.
03:17
Or, they wrote me up at work for being late.
43
197880
3760
یا در محل کار به خاطر دیر آمدن از من نامه نوشتند.
03:21
To write something up also means to publish an article about something.
44
201640
4660
نوشتن چیزی نیز به معنای انتشار مقاله در مورد چیزی است.
03:26
My mom’s new business was written up in the local paper.
45
206300
4460
کسب و کار جدید مادرم در روزنامه محلی نوشته شده بود.
03:30
Write up, write down.
46
210760
2560
بنویس، بنویس
03:33
To write something down means to make a note of it.
47
213320
3640
نوشتن چیزی به معنای یادداشت کردن آن است.
03:36
Something you want to remember.
48
216960
2120
چیزی که می خواهید به خاطر بسپارید.
03:39
Hold on, I can’t remember all this. Let me write it down.
49
219080
4060
صبر کن، من نمی توانم همه اینها را به خاطر بسپارم. بذار بنویسمش
03:43
WRITE. We have a silent W here.
50
223140
3200
نوشتن. ما اینجا یک W بی صدا داریم.
03:46
Begin with the R consonant. Rr--
51
226340
3640
با صامت R شروع کنید. Rr--
03:49
The lips flare and come in, rrr.
52
229980
4160
لب ها شعله ور می شوند و می آیند، rrr.
03:54
The tip of the tongue pulls back and up. Rrrrrr, write.
53
234140
7400
نوک زبان به عقب و بالا می کشد. رررر، بنویس
04:01
The AI as in BUY diphthong.
54
241540
2640
هوش مصنوعی مانند دیفتونگ BUY.
04:04
Jaw drops for the beginning of the diphthong and the back of the tongue lifts.
55
244180
4400
قطره های فک برای شروع دیفتانگ و پشت زبان بلند می شود.
04:08
Then the jaw comes up as the front of the tongue arches towards the roof of the mouth.
56
248580
5180
سپس فک بالا می آید و جلوی زبان به سمت سقف دهان قوس می کند.
04:13
Wri-, wri-.
57
253760
6220
Wri-، wri-.
04:19
And finally, the T sound.
58
259980
2480
و در نهایت صدای T.
04:22
Most Americans will make this a Flap T if the next word begins with a vowel or diphthong.
59
262460
5900
اگر کلمه بعدی با یک مصوت یا دیفتونگ شروع شود، اکثر آمریکایی ها این را Flap T می کنند.
04:28
Write out. Write t- t- write out. Write out.
60
268360
7360
بنویس بنویسید t-t- بنویسید. بنویس
04:35
. Just a quick single bounce of the tongue on the roof of the mouth.
61
275720
4820
. فقط یک جهش سریع زبان روی سقف دهان.
04:40
Most Americans will make it a Stop T if the next word begins with a consonant, like in ‘write back’.
62
280540
7220
اکثر آمریکایی ها اگر کلمه بعدی با یک حرف بی صدا شروع شود، آن را به Stop T تبدیل می کنند، مانند «نوشتن برگشت».
04:47
Write-- back.
63
287760
2360
جواب دادن.
04:50
Do you hear the break in sound? The stop?
64
290120
3460
شکستن صدا را می شنوید؟ توقف؟
04:53
Write-- back, write back.
65
293580
4100
بنویس - برگرد، بنویس.
04:57
Just a quick stop of air before the next word. Write back.
66
297680
5320
فقط یک توقف سریع هوا قبل از کلمه بعدی. جواب دادن.
05:03
To catch all of the videos in this 30-day challenge
67
303000
3440
برای تماشای همه ویدیوهای این چالش 30 روزه،
05:06
be sure to sign up for my mailing list, it’s absolutely FREE.
68
306440
4240
حتما در لیست پستی من ثبت نام کنید، این کاملا رایگان است.
05:10
And definitely subscribe to my YouTube channel and LIKE Rachel's English on Facebook.
69
310680
6040
و حتماً در کانال یوتیوب من مشترک شوید و انگلیسی راشل را در فیس بوک لایک کنید. روی
05:16
Click the links in the description.
70
316720
2600
لینک های موجود در توضیحات کلیک کنید.
05:19
This 30-day challenge is leading up to a phrasal verbs course
71
319320
4260
این چالش 30 روزه منجر به یک دوره افعال عبارتی می شود
05:23
that will be available in my online school on February 1.
72
323580
4540
که در مدرسه آنلاین من در 1 فوریه در دسترس خواهد بود.
05:28
Rachel’s English Academy is a collection of online courses focusing on English conversation,
73
328120
6060
آکادمی انگلیسی Rachel مجموعه ای از دوره های آنلاین است که بر مکالمه انگلیسی،
05:34
pronunciation, and listening comprehension.
74
334180
3180
تلفظ، و درک شنیداری تمرکز دارد.
05:37
You will understand Americans better and speak better English with these courses.
75
337360
5780
شما با این دوره ها آمریکایی ها را بهتر درک خواهید کرد و بهتر انگلیسی صحبت خواهید کرد.
05:43
Visit rachelsenglishacademy.com to sign up and get started today.
76
343140
5820
برای ثبت نام و شروع امروز به سایت rachelsenglishacademy.com مراجعه کنید.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7