PHRASAL VERB WRITE

65,113 views ・ 2017-01-31

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
This is the Rachel’s English 30-Day Phrasal Verb Challenge!
0
220
4220
Đây là Thử thách Cụm động từ tiếng Anh trong 30 ngày của Rachel!
00:04
Learn 30 phrasal verbs in 30 days!
1
4440
3180
Học 30 cụm động từ trong 30 ngày!
00:07
Jumpstart your vocabulary in 2017.
2
7620
3480
Bắt đầu từ vựng của bạn trong năm 2017.
00:11
Today is Day 29 and we're studying phrasal verbs with “write”.
3
11100
5620
Hôm nay là Ngày 29 và chúng ta đang học cụm động từ với “write”. Cụm
00:23
Phrasal verbs with WRITE.
4
23140
2220
động từ với VIẾT.
00:25
A lot of these are really fun and useful.
5
25360
3360
Rất nhiều trong số này thực sự thú vị và hữu ích.
00:28
To write back is to reply to someone’s communication.
6
28720
3680
Viết lại là trả lời thông tin liên lạc của ai đó.
00:32
I emailed her last week but she never wrote back.
7
32400
3240
Tôi đã gửi email cho cô ấy vào tuần trước nhưng cô ấy không bao giờ viết lại.
00:35
Of course, now, we more frequently use email back or text back.
8
35640
6000
Tất nhiên, bây giờ, chúng tôi thường xuyên sử dụng email hoặc nhắn tin lại hơn.
00:41
I texted him after our date but he didn’t text me back.
9
41640
3900
Tôi đã nhắn tin cho anh ấy sau buổi hẹn hò của chúng tôi nhưng anh ấy không nhắn lại cho tôi.
00:45
Write in: this means to write to an organization or a company.
10
45540
4420
Viết vào: điều này có nghĩa là viết thư cho một tổ chức hoặc một công ty.
00:49
Not an individual.
11
49960
1620
Không phải là một cá nhân.
00:51
I wrote into the paper complaining about their biased reporting.
12
51580
4040
Tôi đã viết vào tờ báo phàn nàn về báo cáo thiên vị của họ.
00:55
And we can always drop IN and have it still be grammatically correct:
13
55620
4100
Và chúng ta luôn có thể BỎ VÀO mà nó vẫn đúng ngữ pháp:
00:59
I wrote to the pa per complaining about their biased reporting.
14
59720
4340
Tôi đã viết thư cho tờ báo phàn nàn về báo cáo thiên vị của họ.
01:04
Write in can also mean to fill in a blank when you’re filling out something like a form or test.
15
64060
6960
Viết vào cũng có thể có nghĩa là điền vào chỗ trống khi bạn điền vào thứ gì đó như biểu mẫu hoặc bài kiểm tra.
01:11
Write in the correct answers.
16
71020
2520
Viết vào câu trả lời đúng.
01:13
Or, if the candidate you like isn’t on the ballot, you can write her in.
17
73540
4580
Hoặc, nếu ứng cử viên bạn thích không có trong lá phiếu, bạn có thể ghi tên cô ấy vào.
01:18
Did you notice? I used two more phrasal verbs here: fill in, and fill out.
18
78120
5500
Bạn có để ý không? Tôi đã sử dụng thêm hai cụm động từ ở đây: điền vào và điền vào.
01:23
We just use phrasal verbs all the time!
19
83620
3640
Chúng tôi chỉ sử dụng các cụm động từ mọi lúc!
01:27
And finally, write in can mean to add something to a story or a play.
20
87260
5500
Và cuối cùng, viết vào có thể có nghĩa là thêm điều gì đó vào một câu chuyện hoặc một vở kịch.
01:32
I’m going to write in another male character to balance it out.
21
92760
4240
Tôi sẽ viết một nhân vật nam khác để cân bằng lại.
01:37
Write off has a meaning similar to ‘write in’ – to contact a company or organization.
22
97000
7140
Viết tắt có nghĩa tương tự như 'viết vào' - để liên hệ với một công ty hoặc tổ chức.
01:44
I’m going to write off to the company to ask for a replacement.
23
104140
4420
Tôi sẽ viết thư cho công ty để yêu cầu thay thế.
01:48
But write off also has a meaning that’s totally different,
24
108560
3480
Nhưng viết tắt cũng có một ý nghĩa hoàn toàn khác,
01:52
that has nothing to with writing.
25
112040
2700
không liên quan gì đến việc viết lách.
01:54
If you write something off or somebody off, then you say, that’s not important, it’s not meaningful.
26
114740
7120
Nếu bạn viết tắt một cái gì đó hoặc một ai đó, thì bạn nói, điều đó không quan trọng, nó không có ý nghĩa.
02:01
If you think someone is not taking you or your ideas seriously, you can say, “don’t write me off.”
27
121860
5420
Nếu bạn nghĩ rằng ai đó không coi trọng bạn hoặc ý tưởng của bạn, bạn có thể nói, "đừng gạt bỏ tôi."
02:07
Or I wrote off my runny nose as allergies.
28
127280
3960
Hoặc tôi đã viết sổ mũi của mình là dị ứng.
02:11
That means, I didn’t take my runny nose seriously, I didn’t know it meant I was getting the flu.
29
131240
6440
Điều đó có nghĩa là tôi không coi trọng việc sổ mũi của mình, tôi không biết điều đó có nghĩa là mình đang bị cúm.
02:17
Also, when you write something off, that means you can count it as a business expense,
30
137680
4960
Ngoài ra, khi bạn viết tắt một thứ gì đó, điều đó có nghĩa là bạn có thể coi đó là chi phí kinh doanh
02:22
and you don’t pay taxes on it.
31
142640
2000
và bạn không phải trả thuế cho khoản đó.
02:24
I can write off my home office.
32
144640
2300
Tôi có thể xóa văn phòng tại nhà của tôi.
02:26
Or, when I go to LA for VidCon, I write off my flight.
33
146940
5040
Hoặc, khi tôi đến LA cho VidCon, tôi đã hủy chuyến bay của mình.
02:31
To write out, the opposite of write in, can mean, in writing, to remove something from a story or a play.
34
151980
8400
To write out, ngược lại với write in, có thể có nghĩa là, bằng văn bản, loại bỏ một cái gì đó khỏi một câu chuyện hoặc một vở kịch.
02:40
She’s bummed because they wrote her character out of the series.
35
160380
4380
Cô ấy thất vọng vì họ đã loại nhân vật của cô ấy ra khỏi bộ truyện.
02:44
We can also use this term with wills.
36
164760
2840
Chúng ta cũng có thể sử dụng thuật ngữ này với di chúc.
02:47
She was written out of her grandmother’s will when they had a huge disagreement.
37
167600
5440
Cô ấy đã được viết ra khỏi di chúc của bà ngoại khi họ có bất đồng lớn.
02:53
To write something out can also mean to process something by writing the whole story, all the details.
38
173040
7880
Viết ra một cái gì đó cũng có thể có nghĩa là xử lý một cái gì đó bằng cách viết toàn bộ câu chuyện, tất cả các chi tiết.
03:00
Sometimes with grief, it helps to write out how you’re feeling.
39
180920
5000
Đôi khi với sự đau buồn, việc viết ra cảm giác của bạn sẽ rất hữu ích.
03:05
To write up can mean to issue an official warning or notice of wrongdoing
40
185920
6100
Viết lên có thể có nghĩa là đưa ra một cảnh báo chính thức hoặc thông báo về hành vi sai trái
03:12
My son misbehaves a lot.
41
192020
2400
Con trai tôi cư xử không đúng mực rất nhiều.
03:14
He got written up three times last week at school.
42
194420
3460
Anh ấy đã viết ba lần vào tuần trước ở trường.
03:17
Or, they wrote me up at work for being late.
43
197880
3760
Hoặc, họ đã viết cho tôi tại nơi làm việc vì đã đến muộn.
03:21
To write something up also means to publish an article about something.
44
201640
4660
Viết một cái gì đó lên cũng có nghĩa là xuất bản một bài báo về một cái gì đó.
03:26
My mom’s new business was written up in the local paper.
45
206300
4460
Công việc kinh doanh mới của mẹ tôi đã được đăng trên tờ báo địa phương.
03:30
Write up, write down.
46
210760
2560
Viết lên, viết ra.
03:33
To write something down means to make a note of it.
47
213320
3640
Viết một cái gì đó xuống có nghĩa là ghi lại nó.
03:36
Something you want to remember.
48
216960
2120
Một cái gì đó bạn muốn ghi nhớ.
03:39
Hold on, I can’t remember all this. Let me write it down.
49
219080
4060
Đợi đã, tôi không thể nhớ tất cả những điều này. Hãy để tôi viết nó ra.
03:43
WRITE. We have a silent W here.
50
223140
3200
VIẾT. Chúng tôi có một W im lặng ở đây.
03:46
Begin with the R consonant. Rr--
51
226340
3640
Bắt đầu với phụ âm R. Rr--
03:49
The lips flare and come in, rrr.
52
229980
4160
Đôi môi bùng lên và đi vào, rrr.
03:54
The tip of the tongue pulls back and up. Rrrrrr, write.
53
234140
7400
Đầu lưỡi kéo ngược lên trên. Rừ rừ, viết đi.
04:01
The AI as in BUY diphthong.
54
241540
2640
AI như trong MUA nguyên âm đôi.
04:04
Jaw drops for the beginning of the diphthong and the back of the tongue lifts.
55
244180
4400
Hàm hạ xuống khi bắt đầu nguyên âm đôi và phần sau của lưỡi nâng lên.
04:08
Then the jaw comes up as the front of the tongue arches towards the roof of the mouth.
56
248580
5180
Sau đó, hàm nâng lên khi phần trước của lưỡi cong về phía vòm miệng.
04:13
Wri-, wri-.
57
253760
6220
Wri-, wri-.
04:19
And finally, the T sound.
58
259980
2480
Và cuối cùng là âm T.
04:22
Most Americans will make this a Flap T if the next word begins with a vowel or diphthong.
59
262460
5900
Hầu hết người Mỹ sẽ biến điều này thành Flap T nếu từ tiếp theo bắt đầu bằng một nguyên âm hoặc nguyên âm đôi.
04:28
Write out. Write t- t- write out. Write out.
60
268360
7360
Chép lại. Viết t- t- viết ra. Chép lại.
04:35
. Just a quick single bounce of the tongue on the roof of the mouth.
61
275720
4820
. Chỉ cần một lần đưa lưỡi nhanh lên vòm miệng.
04:40
Most Americans will make it a Stop T if the next word begins with a consonant, like in ‘write back’.
62
280540
7220
Hầu hết người Mỹ sẽ biến nó thành Stop T nếu từ tiếp theo bắt đầu bằng một phụ âm, như trong 'write back'.
04:47
Write-- back.
63
287760
2360
Viết lại.
04:50
Do you hear the break in sound? The stop?
64
290120
3460
Bạn có nghe thấy tiếng ngắt quãng không? Dừng?
04:53
Write-- back, write back.
65
293580
4100
Viết-- quay lại, viết lại.
04:57
Just a quick stop of air before the next word. Write back.
66
297680
5320
Chỉ cần một khoảng dừng nhanh chóng trước từ tiếp theo. Viết lại.
05:03
To catch all of the videos in this 30-day challenge
67
303000
3440
Để xem tất cả các video trong thử thách 30 ngày này,
05:06
be sure to sign up for my mailing list, it’s absolutely FREE.
68
306440
4240
hãy nhớ đăng ký danh sách gửi thư của tôi, nó hoàn toàn MIỄN PHÍ.
05:10
And definitely subscribe to my YouTube channel and LIKE Rachel's English on Facebook.
69
310680
6040
Và nhất định phải đăng ký kênh YouTube của tôi và THÍCH Rachel's English trên Facebook.
05:16
Click the links in the description.
70
316720
2600
Nhấp vào liên kết trong phần mô tả.
05:19
This 30-day challenge is leading up to a phrasal verbs course
71
319320
4260
Thử thách kéo dài 30 ngày này dẫn đến khóa học về cụm động từ
05:23
that will be available in my online school on February 1.
72
323580
4540
sẽ có trong trường học trực tuyến của tôi vào ngày 1 tháng 2.
05:28
Rachel’s English Academy is a collection of online courses focusing on English conversation,
73
328120
6060
Rachel’s English Academy là tập hợp các khóa học trực tuyến tập trung vào hội thoại,
05:34
pronunciation, and listening comprehension.
74
334180
3180
phát âm và nghe hiểu tiếng Anh.
05:37
You will understand Americans better and speak better English with these courses.
75
337360
5780
Bạn sẽ hiểu người Mỹ hơn và nói tiếng Anh tốt hơn với các khóa học này.
05:43
Visit rachelsenglishacademy.com to sign up and get started today.
76
343140
5820
Truy cập rachelsenglishacademy.com để đăng ký và bắt đầu ngay hôm nay.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7