[LIVE!] Lesson | How to CRUSH These Sounds

36,180 views ・ 2024-08-20

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
I just finished teaching a live class. I'm  here in my office at my desk. I worked with  
0
160
5200
من به تازگی تدریس یک کلاس زنده را تمام کردم. من اینجا در دفترم پشت میزم هستم. من با
00:05
two students and we worked on some sounds  that can really help anybody sound natural,  
1
5360
6720
دو دانش آموز کار کردم و روی صداهایی کار کردیم که واقعاً می تواند به هر کسی کمک کند طبیعی به نظر برسد،
00:12
and so I want to share these  live class lessons with you here. 
2
12080
4760
و بنابراین می خواهم این درس های کلاس زنده را در اینجا با شما به اشتراک بگذارم.
00:16
Did you know that A, the vowel sounds different  depending on the consonant that comes after. 
3
16840
6400
آیا می‌دانستید که A، واکه بسته به صامتی که بعد از آن می‌آید متفاوت است.
00:23
When this a vowel comes before  an N, we don't say a, we say æʌ. 
4
23240
9320
وقتی این یک مصوت قبل از N می آید، a نمی گوییم، بلکه می گوییم æʌ.
00:32
can I hear you just imitate me slowly? æʌ 
5
32560
8080
آیا می توانم بشنوم که آرام آرام از من تقلید می کنید؟ æʌ
00:40
Okay. Væʌ. Not putting on  the N, just going into an uh. 
6
40640
7700
باشه. Væʌ. N نپوشیدن، فقط وارد یک آه.
00:48
Van Don't do the N. 
7
48340
3660
وان N.
00:52
Væʌ So it's Væ-uh. Uh like in butter, uh. Væʌ 
8
52000
10360
Væʌ پس Væ-uh است. اوه مثل کره، اوه Væʌ
01:02
Væʌn Yeah, yes. I heard you put on the N at the  
9
62360
4360
Væʌn بله، بله. شنیدم که N را در انتهای    گذاشتی
01:06
end which is okay, I want to get that uh Væʌn 
10
66720
8760
که اشکالی ندارد، من می‌خواهم آن را دریافت کنم
01:15
Uhuh. Now, let's change it.
11
75480
2294
. حالا بیایید آن را تغییر دهیم.
01:17
Mæʌn
12
77774
7626
Mæʌn
01:25
Yes, that was okay. I want more uh. Mæʌ 
13
85400
4240
بله، خوب بود. من بیشتر می خواهم اوه Mæʌ
01:29
We’ll even exaggerate it a little  bit to find that lower openness, 
14
89640
4800
ما حتی کمی اغراق می‌کنیم تا آن باز بودن پایین‌تر را پیدا کنیم،
01:34
Mæʌ
15
94440
4943
Mæʌ
01:39
Hold on, let me think. Mæʌ 
16
99383
3817
صبر کن، بگذار فکر کنم. Mæʌ
01:43
Do you see how my jaw relaxes even more? Mæʌ 
17
103200
5160
آیا می بینید که چگونه فک من بیشتر آرام می شود؟ Mæʌ
01:48
And you can see my tongue goes down a little  bit because it's a little bit darker in there. 
18
108360
4400
و می‌بینی که زبانم کمی پایین می‌آید زیرا آنجا کمی تاریک‌تر است.
01:52
Mæʌ 
19
112760
4560
Mæʌ
01:57
That's what I want. I want the  tongue to lower in the back 
20
117320
2520
این چیزی است که من می خواهم. من می‌خواهم زبان در پشت پایین بیاید.
02:00
Mæʌ Yes. Do it again. 
21
120360
10020
بله. دوباره انجامش بده
02:10
Mæʌ Uhuh. Now,  
22
130380
3140
مایو اوه. اکنون،
02:13
we're exactly. We're going to bring in the N.
23
133520
2597
ما دقیقاً هستیم. ما N.
02:16
Mæʌn 
24
136117
8283
Mæʌn
02:24
Yes. Now we want all of that to be faster of  course, but I don't want to lose the UH part  
25
144400
6200
بله را وارد می کنیم. اکنون می‌خواهیم همه اینها سریع‌تر باشد ، اما نمی‌خواهم بخش UH آن را از دست بدهم،
02:30
of it, otherwise it goes back to man,  van, and we don't want that. We want man,  
26
150600
6000
در غیر این صورت به انسان، وانت برمی‌گردد و ما آن را نمی‌خواهیم. ما انسان می خواهیم،
02:36
van. Let me hear you, let's try to just  speed it up, play it, say it, Mæʌn. 
27
156600
7200
ون. بگذار صدایت را بشنوم، بیایید سعی کنیم فقط سرعتش را افزایش دهیم، پخش کنیم، بگویم، Mæʌn.
02:43
Mæʌn No, not mæn. Mæ-ʌ-ʌ, mæʌ. 
28
163800
6640
Mæʌn نه، نه mæn. Mæ-ʌ-ʌ، Mæʌ.
02:50
Mæʌn Yes, better. 
29
170440
2480
Mæʌn بله، بهتر است.
02:52
Mæʌn Yes, that's perfect. 
30
172920
4480
Mæʌn بله، عالی است.
02:57
Mæʌn Mhm, love it. Let's just keep doing it ten times,  
31
177400
5760
Mæʌn Mhm، دوستش دارم. فقط ده بار به انجام آن ادامه دهیم،
03:03
settle it in.
32
183160
963
آن را حل کنیم.
03:04
Mæʌn 
33
184123
18597
03:22
That last one was a little bit more mæn. Mæʌn. Mæʌn 
34
202720
7080
Mæʌn. Mæʌn
03:29
Mhm, that's better. So we want to move into  that uh. Let's do it with another word. This is,  
35
209800
5560
Mhm، این بهتر است. بنابراین ما می‌خواهیم وارد آن شویم. بیایید با یک کلمه دیگر این کار را انجام دهیم. این به این
03:35
this is the way that this vowel æ like cat is  always pronounced before an N. It's always æ  
36
215360
8880
صورت است که این واکه æ like cat همیشه قبل از N تلفظ می شود. همیشه æ   است
03:44
and you can see æ. You can see that the tongue  does go down a little bit and that's why you  
37
224240
5760
و شما می توانید æ را ببینید. می‌توانید ببینید که زبان کمی پایین می‌رود و به همین دلیل است که
03:50
see more of the darkness. Okay let's try  hand really slowly, exaggerating UH. Hand. 
38
230000
9720
تاریکی را بیشتر می‌بینید. بسیار خوب، بیایید خیلی آهسته تلاش کنیم، اغراق آمیز. دست
04:01
Hæʌnd Good. 
39
241160
2600
خوب.
04:03
Hæʌnd Hmhm. And I'm seeing your mouth get darker,  
40
243760
8480
هاند همم. و من می بینم که دهانت تیره تر می شود،
04:12
I'm seeing the tongue go down in the back. Hæʌnd 
41
252240
7480
دارم می بینم که زبان از پشت پایین می رود. Hæʌnd
04:19
Okay, hold on, hæʌnd. Make sure the tongue is  going down in the back. That's where we want  
42
259720
5000
باشه، صبر کن، hæʌnd. مطمئن شوید که زبان در پشت پایین می‌رود. اینجاست که ما
04:24
the movement.
43
264720
860
جنبش را می‌خواهیم.
04:25
Hæʌnd 
44
265580
4700
Hæʌnd
04:30
Yes. That is perfect. The thing that's so  nice about this is it's also making your  
45
270280
5480
بله. که کامل است. چیزی که در این مورد بسیار خوب است این است که جایگاه شما را نیز
04:35
placement lower. Because if we don't  do that it's sort of like hand, man,  
46
275760
6960
پایین می‌آورد. زیرا اگر این کار را نکنیم، به نوعی شبیه دست است، مرد،
04:42
than. Do you hear how the placement there is  sort of pinched up in this part of my face? 
47
282720
6440
. آیا می شنوید که چگونه محل قرارگیری در آنجا به نوعی در این قسمت از صورت من گیر کرده است؟
04:49
Yeah. Yes and that's  
48
289160
1360
آره بله و این
04:50
what we don't ever want in American English. Æ. We want æʌ, æʌ, man, hand. Let's just do a  
49
290520
8480
چیزی است که ما هرگز در انگلیسی آمریکایی نمی خواهیم. Æ. ما æʌ، æʌ، مرد، دست می خواهیم. بیایید
04:59
little bit more play it, say it with hand.
50
299000
1994
کمی بیشتر آن را بازی کنیم، آن را با دست بگوییم.
05:00
Hæʌnd 
51
300994
3366
Hæʌnd
05:04
Yes. Hæʌnd 
52
304360
4200
بله. Hæʌnd
05:08
I want more UH. Hæʌnd 
53
308560
4760
من بیشتر UH می خواهم. Hæʌnd
05:14
Yes, exactly. So when you speed it up, make sure  you're still hitting UH. They should, what you  
54
314520
7520
بله، دقیقا. بنابراین، وقتی سرعت آن را افزایش می‌دهید، مطمئن شوید که هنوز در حال ضربه زدن به UH هستید. آن‌ها باید، کاری که شما
05:22
just did was absolutely beautiful but when you  make it faster, don't drop one part, just make  
55
322040
7880
انجام دادید کاملاً زیبا بود، اما وقتی آن را سریع‌تر کردید، یک قسمت را رها نکنید، فقط
05:29
all of the parts faster including the UH.  
56
329920
2905
همه قسمت‌ها از جمله UH را سریع‌تر کنید.
05:32
Hæʌnd
57
332825
8095
هاند
05:40
Okay. There, I'm not hearing UH. I'm hearing  h Hænd. Hæʌn. Let's just drop the end of the  
58
340920
5200
باشه. آنجا، من UH را نمی شنوم. دارم h Hænd را می شنوم. Hæʌn. بیایید فقط انتهای
05:46
word. We're doing this: Hæ-ʌ but  we're doing it at a normal speech pace.
59
346120
6137
کلمه را رها کنیم. ما این کار را انجام می‌دهیم: Hæ-ʌ اما آن را با سرعت گفتار عادی انجام می‌دهیم.
05:52
Hæʌ 
60
352257
8903
Hæʌ
06:01
Exactly. Hæʌ 
61
361160
3240
دقیقاً. Hæʌ
06:04
It's tricky when we speed it up to get  that movement in. But if we lose it,  
62
364400
6720
وقتی سرعت آن را برای وارد کردن حرکت به داخل سرعت می‌دهیم مشکل است. اما اگر آن را از دست دادیم،
06:11
then we go back to that high placement.  So here's the thing, in the academy,  
63
371120
4840
به آن مکان بالا برمی‌گردیم. بنابراین موضوع اینجاست، در آکادمی،
06:15
there's a whole section of this vowel with N  and there's slow motion audio, just do the slow  
64
375960
6200
یک بخش کامل از این مصوت با N وجود دارد و صدای حرکت آهسته وجود دارد، فقط حرکت آهسته را انجام دهید
06:22
motion. Don't mess with the regular pace for one  week, two weeks, get that uh, get that uh feeling,  
65
382160
7640
. برای یک هفته، دو هفته با سرعت معمولی خود دست به کار نشوید، آن احساس را داشته باشید،
06:29
get that uh, half of it, and when you've done that  for two weeks, you know, 10 or 20 minutes a day,  
66
389800
6000
نیمی از آن را دریافت کنید، و وقتی این کار را برای دو هفته انجام دادید، می دانید، 10 یا 20 دقیقه یک روز،
06:35
then try the regular pace. Um, but then also this  is kind of lowering your placement, in a way that  
67
395800
7240
سپس سرعت منظم را امتحان کنید. اوم، اما این هم به نوعی موقعیت شما را پایین می‌آورد، به‌گونه‌ای که
06:43
that feeling of UH that you're moving into, hæʌ,  that feeling can be in everything that you say.  
68
403040
9200
آن احساس UH که در حال حرکت به آن هستید، این احساس می‌تواند در هر چیزی که می‌گویید باشد.
06:52
Okay, uhm, and this is you know, it's exactly what  you were saying. You wanted to be able to teach  
69
412240
6520
خوب، اوهوم، و این دقیقاً همان چیزی است که می‌گفتید . شما می‌خواستید بتوانید آموزش دهید
06:58
was like the vowels, the diphthongs, these sounds.  So æʌ, æʌ, this is just one of those sounds that's  
70
418760
8160
مانند حروف صدادار، دوبله، این صداها بود. بنابراین æʌ، æʌ، این فقط یکی از آن صداهایی است که
07:06
going to really make a nice difference. Let's take another um, word which changes  
71
426920
7720
واقعاً تفاوت خوبی ایجاد می کند. بیایید یک کلمه دیگر را در نظر بگیریم که
07:14
in a different way. Uhm, thanks. 
72
434640
7520
به روشی متفاوت تغییر می کند. اوه، ممنون
07:22
Exactly. This is one where it changes  to æ, æ, æ. Let's just hear that æ. 
73
442160
7360
دقیقا. این جایی است که به æ، æ، æ تغییر می کند. فقط این را بشنویم که æ.
07:30
æ Yes 
74
450400
1440
æ بله
07:31
æ
75
451840
4160
æ
07:36
Thanks 
76
456000
3400
ممنون
07:39
Yes. Exactly. Your placement  is nice and low there. 
77
459400
4240
بله. دقیقا. مکان شما در آنجا خوب و پایین است.
07:43
Amazing. Working on a vowel can also lower  placement. Now we'll move into another way  
78
463640
6360
شگفت انگیز. کار بر روی یک مصوت همچنین می‌تواند جایگذاری را کاهش دهد. اکنون به روش دیگری
07:50
the a vowel changes, and from there we move  into other sounds like the R. Everything  
79
470000
6640
تغییر واکه‌ها می‌رویم، و از آنجا به صداهای دیگری مانند R می‌رویم. همه چیز
07:56
is working to improve the overall sound and  create a more natural American English sound. 
80
476640
6960
برای بهبود صدای کلی و ایجاد صدای طبیعی‌تر انگلیسی آمریکایی کار می‌کند.
08:03
And I think your pitch came down a little  bit too which is exactly what we want. Okay,  
81
483600
5200
و من فکر می کنم زمین شما کمی پایین آمد که دقیقاً همان چیزی است که ما می خواهیم. بسیار خوب،
08:08
so think about that lower pitch, that lower  placement like æ they thanks and tell me  
82
488800
9280
پس در مورد آن گام پایین تر، آن مکان پایین تر مانند æ آنها تشکر می کنند فکر کنید و به من بگویید
08:18
what time it is there in a sentence. Uh, sorry, could you repeat I didn't.. 
83
498080
8040
در یک جمله ساعت چند است. اوه، متاسفم، می توانید تکرار کنید که من این کار را نکردم.
08:26
Yes, just tell me what time it is where you are. Uh, 22:49. 
84
506120
6880
بله، فقط به من بگویید که در کجا هستید ساعت چند است. اوه، 22:49.
08:33
Okay, but I want it here. Twenty-two forty-nine. 
85
513000
11720
باشه ولی من اینجا میخوام بیست و دو چهل و نه.
08:44
Good. Now hold on. Twenty-two forty-nine.  Twenty-two, twenty-two. See if we can bring it  
86
524720
7760
خوب حالا دست نگه دارید بیست و دو چهل و نه. بیست و دو، بیست و دو. ببینید آیا می‌توانیم آن را
08:52
down. Twenty-two is what you said. Twenty-two, uh,  uh is what I want. A little bit lower. Twenty-two. 
87
532480
10680
پایین بیاوریم. بیست و دو چیزی است که شما گفتید. بیست و دو، اوه، اوه همان چیزی است که من می خواهم. کمی پایین تر بیست و دو.
09:03
Twenty-two forty-nine. Yes, right. Now, let's try forty  
88
543160
4920
بیست و دو چهل و نه. بله درسته حالا، بیایید چهل   را
09:08
with the flap T. Forty. Forty. 
89
548080
6800
با فلپ T. چهل امتحان کنیم. چهل.  باشه فکر می‌کنم می‌خواهم کمی
09:14
Okay. I do think I want to work on that R a  little bit, sort of like in learn as well.  
90
554880
5200
روی آن R کار کنم، مثل یادگیری.
09:20
It's a little bit for, ur, ur. I wanted  to feel a little bit more focused here  
91
560080
7720
این کمی برای، ur، ur است. من می‌خواستم در اینجا کمی تمرکز بیشتری داشته باشم
09:27
maybe creating just a little bit of space  here, ur will help bring the focus forward. 
92
567800
7880
شاید فقط کمی فضا در اینجا ایجاد کنم، به جلو بردن تمرکز کمک می‌کنم.
09:35
Ur Yeah, that's better. Tell  
93
575680
3880
آره بهتره
09:39
me if you hear the difference. Ur 
94
579560
9280
اگر تفاوت را شنیدید به من بگویید. شما
09:48
Right. One is further back, kind of trapped  in the mouth, that's not the one we want. In  
95
588840
4920
درست است. یکی عقب تر است، به نوعی در دهان گیر کرده است ، این چیزی نیست که ما می خواهیم. در
09:53
American English, we want the one that's sort of  shooting out the front and you can think of just  
96
593760
5640
انگلیسی آمریکایی، ما کسی را می‌خواهیم که به نوعی از جلو تیراندازی می‌کند و می‌توانید فقط به   فکر کنید که
09:59
moving the lip away from the gum, ur, just  a little bit it helps bring that sound out. 
97
599400
9160
لب را از آدامس دور کنید، فقط کمی به بیرون آوردن آن صدا کمک می‌کند.
10:08
Ur Yeah.Ur, even more space here. 
98
608560
6000
آره . او، حتی فضای بیشتری اینجا.
10:14
Ur Uhhuh, better. Bring the corners in a little bit. 
99
614560
6780
اوه اوه، بهتره گوشه ها را کمی بیاورید.
10:21
Ur I don't see your corners moving  
100
621340
3540
من اصلاً گوشه‌های شما را نمی‌بینم که به
10:24
in at all. Ur. Let's exaggerate it. Ur 
101
624880
7000
داخل حرکت کنند. Ur. اغراق کنیم. اوه
10:31
Uhhuh, that's better. Now bring that, can you  bring the tongue forward a little bit? Same  
102
631880
5080
اوه، این بهتر است. حالا آن را بیاور، می‌توانی زبان را کمی جلو بیاوری؟ همان
10:36
position but a little more forward. Ur 
103
636960
5400
موقعیت اما کمی جلوتر.
10:42
Yes, that's better. So we think of the tongue  being back for the R which it is, but it's not  
104
642360
6560
بله، این بهتر است. بنابراین ما به این فکر می‌کنیم که زبان به R که هست برمی‌گردد، اما
10:48
nearly as far back as we sometimes make it. It's  just a little further back than other sounds but  
105
648920
5880
تقریباً به آن اندازه که گاهی اوقات می‌سازیم عقب نیست. فقط کمی عقب تر از صداهای دیگر است، اما
10:54
it's still pretty far forward. Ur, and that helps  bring this sound really focused and out. Ur. So  
106
654800
7880
هنوز خیلی جلوتر است. Ur، و این کمک می‌کند تا این صدا واقعاً متمرکز و خارج شود. Ur. پس
11:02
wait, what was the word we were doing? Oh, we were saying twenty, twenty-four or  
107
662680
4440
صبر کنید، حرفی که ما انجام می‌دادیم چه بود؟ اوه، ما می‌گفتیم بیست، بیست و چهار یا
11:07
something? What was the time you were saying? It was twenty-two fifty-two now. 
108
667120
9800
چیزی؟ ساعتی که میگفتی چند بود؟ الان بیست و دو پنجاه و دو بود.  باشه
11:16
Okay. So we were probably saying forty. So let's  just take that word four and think of that R with  
109
676920
7320
پس احتمالاً می گفتیم چهل. پس بیایید کلمه چهار را در نظر بگیریم و به آن R با
11:24
a little more space here, for. Forty. 
110
684240
5200
فضای کمی بیشتر در اینجا فکر کنیم. چهل.
11:29
Okay, hold on. Another thing, we don't want  to lose the vowel. We don't want to go for,  
111
689440
4960
باشه صبر کن چیز دیگر، ما نمی‌خواهیم که مصوت را گم کنیم. ما نمی‌خواهیم برای،
11:34
we want to go for, first the vowel for. For 
112
694400
9480
می‌خواهیم برای، ابتدا مصوت برای برویم. برای
11:43
Yeah, yes. Now, we're going to tweak the E  vowel and the schwa and we'll talk about rhythm. 
113
703880
7080
بله، بله. اکنون، مصوت E و schwa را تغییر می دهیم و در مورد ریتم صحبت می کنیم.
11:50
Correct rhythm makes such a huge difference in the  American accent. And that's exactly what I want.  
114
710960
7040
ریتم صحیح چنین تفاوت بزرگی در لهجه آمریکایی ایجاد می کند . و این دقیقا همان چیزی است که من می خواهم.
11:58
You know that makes your placement better too.
115
718000
2000
شما می دانید که این باعث می شود قرارگیری شما نیز بهتر شود.
12:00
Chicken. Muffin. 
116
720000
4600
مرغ. مافین.
12:04
Yeah, yes. So, it's less here. Chicken. Eat  chicken, and you're really bringing it down and I  
117
724600
8520
بله، بله. بنابراین، اینجا کمتر است. مرغ. مرغ بخورید، و واقعاً دارید آن را پایین می‌آورید و
12:13
want you to think about trying to make everything  you say coming from this place down here. This is  
118
733120
6960
می‌خواهم به این فکر کنید که همه چیزهایی را که می‌گویید از این مکان اینجا پایین بیاورید. این
12:20
recorded and it will go in the academy and you  can watch it in a couple of weeks. Really think  
119
740080
4680
ضبط شده است و در آکادمی قرار می‌گیرد و می‌توانید تا چند هفته دیگر آن را تماشا کنید. واقعاً
12:24
about that. Think about we sort of found like an  opening in a lower place. You're also bringing  
120
744760
5880
در مورد آن فکر کنید. به این فکر کنید که ما به نوعی مانند یک دریچه در یک مکان پایین تر پیدا شده ایم. شما همچنین
12:30
your pitch down some, but yeah go to that a plus  n section because I think finding that UH within  
121
750640
9240
سطح خود را پایین می‌آورید، اما بله، به بخش + n بروید، زیرا فکر می‌کنم یافتن آن UH در
12:39
that is also helping to lower your placement in a  way that sounds really nice. But I think that you  
122
759880
5040
که همچنین به کاهش موقعیت شما کمک می‌کند، به نحوی که واقعاً خوب به نظر می‌رسد. اما من فکر می‌کنم که شما
12:44
sound great and I think that your students are  going to learn so much good English from you,  
123
764920
5760
عالی به نظر می‌رسید و فکر می‌کنم که دانش‌آموزان شما می‌خواهند خیلی خوب انگلیسی را از شما یاد بگیرند،
12:50
and it's so nice when they learn it right the  first time. They don't have to be adults working  
124
770680
5720
و وقتی اولین بار آن را درست یاد می‌گیرند خیلی خوب است. لازم نیست آن‌ها بزرگسال باشند که
12:56
so hard to change their accent to understandable. Yeah, and this is my main aim to be here. 
125
776400
7160
آنقدر سخت تلاش می‌کنند تا لهجه‌شان را به قابل فهم تغییر دهند. بله، و این هدف اصلی من از حضور در اینجاست.
13:03
Yeah, yeah. Well, you sound you sound great. Keep  it up and keep posting in the community so you can  
126
783560
5040
آره آره خوب، به نظر شما عالی است. همینطور ادامه دهید و به پست کردن در انجمن ادامه دهید تا بتوانید
13:08
keep getting that feedback from the teachers. Sure, sure. 
127
788600
3480
بازخورد معلمان را دریافت کنید. حتما، مطمئنا  باشه
13:12
Okay. Soheila, thank you so much. You're welcome 
128
792080
4440
سهیلا خیلی ممنون خوش آمدید
13:16
I appreciate it. You're welcome. Bye-bye. Thank you. Bye. 
129
796520
4440
من قدردان آن هستم. شما خوش آمدید. خداحافظ متشکرم. خداحافظ
13:20
The thing I loved about working with this student  is we get to see how changing one thing like a  
130
800960
5280
چیزی که در مورد کار با این دانش‌آموز دوست داشتم این است که می‌توانیم ببینیم چگونه تغییر یک چیز مانند یک
13:26
vowel or Rhythm can have an impact on another part  of the accent like placement. All the pieces are  
131
806240
7280
صدادار یا ریتم می‌تواند بر قسمت دیگری از لهجه مانند جایگذاری تأثیر بگذارد. همه قطعات
13:33
working together to create a really natural sound. The next student shares with me why she joined  
132
813520
8480
با هم کار می کنند تا صدایی واقعا طبیعی ایجاد کنند. دانش‌آموز بعدی دلیل پیوستن او به
13:42
Rachel's English Academy. I'm sure this  is something a lot of you can relate to. 
133
822000
5760
آکادمی انگلیسی راشل را با من در میان می‌گذارد. مطمئنم این چیزی است که بسیاری از شما می توانید با آن ارتباط برقرار کنید.
13:47
I also participated in other speaking projects  and I noticed lack of improvement. And it was a  
134
827760
7320
من همچنین در پروژه‌های سخنوری دیگر شرکت کردم و متوجه عدم پیشرفت شدم. و این
13:55
bit of frustrating for me because in general I  use a lot of English mostly uh written and um,  
135
835080
7720
برای من کمی ناامید کننده بود، زیرا به طور کلی من از زبان انگلیسی زیاد استفاده می کنم، عمدتاً نوشتاری و اوم،
14:02
I also write because I am a scientist working in  medicine but my speaking is a bit of you know,  
136
842800
7360
همچنین می نویسم زیرا دانشمندی هستم که در پزشکی کار می کنم، اما صحبت کردن من کمی از شماست.
14:10
I have a lot of struggles with it. Not in  speaking in general but with my placement  
137
850160
6480
با آن مبارزه می کند. نه در صحبت کردن به طور کلی، بلکه با جایگاهم
14:16
which I wasn't totally aware of before  joining the academy and I suppose with  
138
856640
5360
که قبل از پیوستن به آکادمی کاملاً از آن آگاه نبودم و گمان می‌کنم با
14:22
intonation and with rhythm which is a  bit of choppy in some moments. And this  
139
862000
7720
لحن و ریتمی که در برخی لحظات کمی متلاطم است. و این
14:29
the biggest motivation to be more active in this. Okay, great. 
140
869720
5440
بزرگترین انگیزه برای فعالیت بیشتر در این زمینه است. باشه عالیه
14:35
And I think I still struggle with placement.  It's without my conscious control. 
141
875160
7040
و فکر می‌کنم هنوز با جایگیری مشکل دارم. این بدون کنترل آگاهانه من است.
14:42
Yes, I think it's something we can work on  I'm also noticing one other thing that I think  
142
882200
5280
بله، فکر می‌کنم این چیزی است که می‌توانیم روی آن کار کنیم. همچنین به یک چیز دیگر توجه می‌کنم که فکر می‌کنم
14:47
is one habit that we can work to change  that will make a big difference with the  
143
887480
4400
یکی از عادت‌هایی است که می‌توانیم برای تغییر آن تلاش کنیم.
14:51
smoothness and that is I'm not really hearing  flap T. I'm hearing true T, true T, true T. 
144
891880
7200
من T واقعی، T واقعی، T واقعی را می شنوم.
14:59
With her, we'll work on placement and  smoothness you'll see how working on  
145
899080
4640
با او، ما روی قرار دادن و صاف بودن کار خواهیم کرد، خواهید دید که چگونه کار روی
15:03
one improves the other. Also the flap T is  so important for the character of how you  
146
903720
7200
یکی دیگری را بهبود می بخشد. همچنین فلپ T برای ویژگی صدای شما بسیار مهم است تا
15:10
sound for the smoothness of how you sound. And that tt,tt,tt makes it a little choppy.  
147
910920
5520
نحوه صدای شما صاف باشد. و این tt,tt,tt آن را کمی متلاطم می کند.
15:16
So I've just written down four words from what  you've said that I want to go over. This is one  
148
916440
6280
بنابراین، من فقط چهار کلمه از آنچه شما گفته‌اید که می‌خواهم مرور کنم، یادداشت کردم. این یکی
15:22
of them. Actually, let's take off the Ed ending  just to simplify it and make it present tense.  
149
922720
6440
از آنهاست. در واقع، بیایید پایان Ed را حذف کنیم تا آن را ساده کنیم و به زمان حال تبدیل کنیم.
15:29
Let me hear that.
150
929160
1137
بگذار آن را بشنوم.
15:31
Notice 
151
931878
2882
توجه کنید
15:34
Right, that's what I want. Notice is sort of how  I heard it first and that true T makes it feel a  
152
934760
6440
درست است، این چیزی است که من می خواهم. توجه داشته باشید که به نوعی آن را اولین بار شنیدم و T واقعی آن را
15:41
little separate. Notice 
153
941200
11120
کمی جدا از هم حس می‌کند. توجه کنید
15:52
Right, notice. Notice 
154
952320
5920
درست است، توجه کنید. توجه کنید
15:58
Yeah, notice. Notice 
155
958240
2600
بله، توجه کنید. توجه داشته باشید که می‌خواهم
16:00
I'm going to change the pitch a little bit.
156
960840
2136
زمین را کمی تغییر دهم.
16:02
Notice 
157
962976
15984
توجه کنید
16:18
Hold on. I want to make sure that you  were not missing the beginning. I'm  
158
978960
4200
صبر کنید. می‌خواهم مطمئن شوم که شما شروع را از دست نداده‌اید. من
16:23
getting a little bit nou, but I want, I want  there to be a little bit up before the down.
159
983160
5760
کمی نو می‌گیرم، اما می‌خواهم، می‌خواهم قبل از پایین آمدن کمی بالا باشد. درست
16:28
Notice Right. 
160
988920
6040
توجه کنید .
16:34
Notice Yeah, do your hand with it. 
161
994960
6760
توجه کنید بله، دست خود را با آن انجام دهید.
16:41
Notice Hmhm. So we're getting the  
162
1001720
3040
توجه کن هوم بنابراین ما
16:44
up and the down. If I was going to slow it down,  it would be notice but I'm doing it notice, fast. 
163
1004760
10480
بالا و پایین می‌کنیم. اگر می‌خواستم سرعتش را کم کنم، قابل توجه بود، اما من این کار را سریع انجام می‌دهم.
16:55
Notice That's pretty good and  
164
1015240
2800
توجه داشته باشید که خیلی خوب است و
16:58
it's definitely smoother and I think also it helps  your placement be lower. At first it was notice,  
165
1018040
7640
مطمئناً نرم‌تر است و فکر می‌کنم همچنین به پایین‌تر بودن جایگاه شما کمک می‌کند. در ابتدا متوجه شد،
17:05
notice, so your o diphthong was more like oh,  and your true T was tt, kind of sharp, your  
166
1025680
6240
توجه کنید، بنابراین دیفتونگ o شما بیشتر شبیه oh بود، و T واقعی شما tt بود، به نوعی تیز،
17:11
syllables were similar in length. None of that is  really the characteristic of American English. The  
167
1031920
6120
هجاهای   شما از نظر طول مشابه بودند. هیچ کدام از اینها واقعاً ویژگی انگلیسی آمریکایی نیست.
17:18
characteristic of American English is short and  long, connected together, and when you're doing  
168
1038040
6760
ویژگی انگلیسی آمریکایی کوتاه و طولانی است که با هم مرتبط هستند، و وقتی این کار را انجام می‌دهید، فکر می‌کنم
17:24
that, I think your placement is automatically  going to lower, your higher placement is linked to  
169
1044800
5680
جایگاه شما به طور خودکار پایین می‌آید، جایگاه بالاتر شما به
17:30
other characteristics of your habit I think. And  if you change those other habits like true Ts to  
170
1050480
6160
سایر ویژگی‌های عادت شما مرتبط است. و اگر آن عادات دیگر مانند T واقعی را به T تبدیل کنید تا
17:36
into flap Ts, smoothing your speech, shortening  unstressed syllables, I think all of that will  
171
1056640
6680
به Ts flap تبدیل کنید، گفتار خود را صاف کنید، هجاهای بدون تاکید را کوتاه کنید، فکر می‌کنم همه اینها
17:43
probably bring the placement down without having  to consciously thinking so much about lowering  
172
1063320
4680
احتمالاً بدون نیاز به فکر کردن آگاهانه در مورد پایین آوردن
17:48
the placement, I would start focusing on those  things in order to get lower placement rather  
173
1068000
6000
مکان، مکان را پایین می‌آورند، شروع به تمرکز می‌کنم. روی آن چیزها برای به دست آوردن جایگاه پایین تری به
17:54
than trying to somehow force lower placement.  I think that things like the flap T, this is  
174
1074000
5680
جای تلاش برای اجبار به قرار دادن پایین تر. من فکر می‌کنم چیزهایی مانند فلپ T، این
17:59
a more concrete thing that we can focus on and  really work and immediately understand and know  
175
1079680
7280
یک چیز ملموس‌تر است که می‌توانیم روی آن تمرکز کنیم و واقعاً کار کنیم و فوراً تفاوت را بفهمیم و بدانیم
18:06
the difference. So, let me grab another couple  words. Um, you actually said restarted but I'm  
176
1086960
7480
. بنابراین، اجازه دهید چند کلمه دیگر را بخوانم . اوم، شما در واقع گفتید شروع مجدد شد، اما من می‌خواهم
18:14
just going to say started to make it more simple.  So this is a flap T. Started. So let's hear it. 
177
1094440
8360
بگویم شروع شد تا آن را ساده‌تر کنم. بنابراین این یک فلپ T است. شروع شده است. پس بیایید آن را بشنویم.
18:22
Started Hmhm. And now let's do it with  
178
1102800
4440
شروع کرد هوم و حالا بیایید این کار را با
18:27
an up down shape of stress. Started 
179
1107240
6240
یک شکل استرس بالا و پایین انجام دهیم. درست شروع شد
18:33
Right. And you notice that we changed the rhythm  so that the last one was very short which is what  
180
1113480
5600
. و متوجه شدید که ما ریتم را تغییر دادیم به طوری که آخرین مورد بسیار کوتاه بود و این همان چیزی است که
18:39
we want. Started 
181
1119080
3560
ما می خواهیم. شروع شد
18:42
Hmhm. And now, we'll speed it up. Started 
182
1122640
7760
هوم. و اکنون، ما آن را تسریع خواهیم کرد. شروع شد
18:50
And now, let's just, to make it a little bit  more complicated, let's see what it's like  
183
1130400
4200
و حالا، اجازه دهید، برای اینکه کمی آن را پیچیده‌تر کنیم، بیایید ببینیم که
18:54
if we put restarted. So we put the prefix  re-, re- re- but I want the lengthen star. 
184
1134600
8760
اگر راه‌اندازی مجدد شود، چگونه است. بنابراین ما پیشوند re-، re- re- را قرار می دهیم، اما من ستاره طولانی را می خواهم.  دقیقاً دقیقاً
19:03
Restarted Exactly, exactly. 
185
1143360
2440
دوباره راه اندازی شد .
19:05
Restarted Hmhm. Okay, I'm getting a little bit re,  
186
1145800
6320
دوباره راه اندازی شد هوم بسیار خوب، من کمی دوباره، ری، ری، ری، ری، ری، ری،
19:12
re and I went ri, ri, ri, ri. Restarted 
187
1152120
4800
ری، رفتم. دوباره راه‌اندازی شد
19:16
Yes, exactly. Restarted 
188
1156920
3400
بله، دقیقاً. دوباره راه اندازی شد
19:20
Uhuh. I'm going to maybe work on your R in a  second, but for now I want to do one more word  
189
1160320
5920
. اوه. من می‌خواهم در یک ثانیه روی R شما کار کنم ، اما فعلاً می‌خواهم یک کلمه دیگر
19:26
of the flap T. I'm going to do a shortened version  of what you said and then we'll do the version of  
190
1166240
8120
از فلپ T انجام دهم. می‌خواهم یک نسخه کوتاه‌شده از آنچه شما گفتید انجام دهم و سپس نسخه را انجام می‌دهیم. از
19:34
what you said. Okay, can you say this word for me. Total 
191
1174360
4920
آنچه شما گفتید. خوب، می توانید این کلمه را برای من بگویید. مجموع  بسیار
19:39
Okay, to- exactly. You knew right away, total,  that that's how you did it and you corrected  
192
1179280
5960
خوب، دقیقاً. شما فوراً می‌دانستید، در مجموع، که اینطوری این کار را انجام دادید و آن را اصلاح کردید،
19:45
it because that's never what we want, we never  want dada, equal length, as you noticed without  
193
1185240
6400
زیرا هرگز آن چیزی نیست که ما می‌خواهیم، ​​ما هرگز دادا را نمی‌خواهیم، ​​طول مساوی، همانطور که متوجه شدید بدون اینکه
19:51
me having to say anything so that's great.  And then you fixed it and you said total,  
194
1191640
4840
من مجبور باشم چیزی بگویم، بسیار عالی است. و سپس آن را درست کردید و گفتید کل،
19:56
which is what we want. Exactly, total. We want  long, short, in this case we want that flap T just  
195
1196480
6560
این همان چیزی است که ما می‌خواهیم. دقیقا کل ما بلند، کوتاه می‌خواهیم، ​​در این مورد می‌خواهیم که فلپ T فقط
20:03
bouncing quickly. When you had said it earlier you  said this word, and it was more like totally. But  
196
1203040
8560
سریع بچرخد. وقتی قبلاً آن را گفته بودید، این کلمه را گفتید، و بیشتر شبیه آن بود. اما   البته
20:11
it's of course totally. Totally 
197
1211600
3760
کاملاً اینطور است. کاملاً
20:15
Right. Totally 
198
1215360
2400
درست است. کاملاً
20:17
Hmhm. And we can say this like if I want to say  what you're doing is correct, I can say ‘totally’  
199
1217760
6120
هوم. و می‌توانیم این را بگوییم، مثلاً اگر بخواهم بگویم کاری که شما انجام می‌دهید درست است، می‌توانم بگویم «کاملاً»
20:23
because that means right, totally. You're doing  it totally, totally correctly. Exactly. So now,  
200
1223880
7120
زیرا این به معنای کاملاً درست است. شما آن را کاملاً، کاملاً درست انجام می‌دهید. دقیقا. بنابراین اکنون،
20:31
your placement feels lower, certainly we've got  less choppiness and more smoothness, it's partly  
201
1231000
6600
محل قرارگیری شما پایین‌تر به نظر می‌رسد، مطمئناً ما ترختی کمتر و نرمی بیشتری داریم، تا حدودی
20:37
that flap T, but it's also partly just changing  your rhythm of it. Uhm, and I just want to point  
202
1237600
5680
همان فلپ T است، اما تا حدی فقط ریتم آن را تغییر می‌دهد. اوهوم، و من فقط می‌خواهم
20:43
out again that you knew it right away. I didn't  stop you and say dunt, dunt, you notice it. Okay,  
203
1243280
7760
دوباره اشاره کنم که شما فوراً آن را می‌دانستید. من جلوی شما را نگرفتم و نگفتم دانت، دانت، متوجه شدید. بسیار خوب،
20:51
here's one other thing I want to work on now.  Think about it again. What's my stress going  
204
1251040
4360
این یک چیز دیگر است که می‌خواهم اکنون روی آن کار کنم. دوباره در مورد آن فکر کنید. استرس من چگونه خواهد
20:55
to be, how am I going to shape that which is  going to be long which is going to be short. 
205
1255400
4960
بود، چگونه می‌خواهم به چیزی که طولانی باشد و کوتاه باشد، شکل دهم.
21:00
Biggest Right,  
206
1260360
1640
بزرگترین حق،
21:02
exactly. When you said it earlier it was sort of  biggist, big, so I wanted to work on that vowel,  
207
1262000
5720
دقیقاً. وقتی قبلاً آن را گفتید، به نوعی بزرگ، بزرگ بود، بنابراین می‌خواستم روی آن مصوت کار کنم،   به همین دلیل
21:07
that's why I wrote it down. But it was also kind  of dada, dada-dada instead of da-da. Let me just  
208
1267720
6200
آن را یادداشت کردم. اما آن هم به نوعی دادا، دادا-دادا به جای دا-دا بود. اجازه دهید فقط
21:13
hear you do that on da. Da-da 
209
1273920
4440
بشنوم که این کار را در روز انجام می دهید. Da-da
21:18
Exactly. That's very good. I know that some  people get really hung up with repeating on da,  
210
1278360
5720
دقیقاً. این خیلی خوب است. من می‌دانم که برخی از افراد با تکرار در دا واقعاً قطع می‌شوند،
21:24
and it feels sort of choppy and difficult,  and so they skip it, and then I say no no,  
211
1284080
6360
و احساس می‌کنند که به نوعی متلاطم و دشوار است، و بنابراین از آن صرف نظر می‌کنند، و سپس من می‌گویم نه،
21:30
if it's choppy and difficult we need to work to  smooth that out because that's what we're going to  
212
1290440
4000
اگر متلاطم و دشوار است، باید برای رفع آن تلاش کنیم، زیرا این چیزی است که ما در
21:34
bring into every other word we ever practice. Biggest 
213
1294440
6240
هر کلمه دیگری که تا به حال تمرین می کنیم وارد خواهیم کرد. بزرگترین
21:40
Exactly. You know what?  Your vowel even got better. 
214
1300680
4680
دقیقاً. میدونی چیه؟ مصوت شما حتی بهتر شد.
21:45
Because before— When I'm speaking more spontaneously, 
215
1305360
4040
زیرا قبلاً— وقتی دارم خودجوشتر صحبت می‌کنم،
21:49
yeah I had to keep everything that, 
216
1309400
6080
بله، مجبور بودم همه چیز را حفظ کنم،
21:55
Yeah. That’s fair. Think it's easier because you know,  
217
1315480
3120
آره. این عادلانه است. فکر کنید آسان‌تر است زیرا می‌دانید،
21:58
listen repeat, listen repeat. But speaking just  from my head is, I didn't achieve this level. 
218
1318600
8240
تکرار گوش کنید، تکرار گوش کنید. اما اگر از سرم حرف بزنم این است که به این سطح نرسیدم.
22:06
Yes, that's okay. There are ways to get there. So,  the first one of course is you're doing, the play  
219
1326840
5120
بله، اشکالی ندارد. راه هایی برای رسیدن به آنجا وجود دارد. بنابراین، مطمئناً اولین مورد این است که شما انجام می‌دهید، این بازی را می‌گوید
22:11
it say it repetition practice which is exactly  what you should do. You hear me say ‘biggest’  
220
1331960
5280
تمرین تکراری که دقیقاً همان کاری است که باید انجام دهید. می‌شنوید که می‌گویم «بزرگ‌ترین»
22:17
and then you say ‘biggest’ and it's lower your  placement and everything then, at the end of  
221
1337240
5080
و سپس می‌گویید «بزرگ‌ترین» و این باعث می‌شود جایگاه شما و همه چیز پایین‌تر بیاید، سپس، در پایان
22:22
the day, um, record yourself just speaking for  maybe 10-15 seconds. It doesn't have to be very  
222
1342320
6360
روز، اوم، فقط صحبت کردن خود را برای 10 تا 15 ثانیه ضبط کنید. اصلاً لازم نیست خیلی
22:28
long at all, just saying what you did today. This is one of the main things I hear from  
223
1348680
5280
طولانی باشد، فقط بگویید امروز چه کردید. این یکی از اصلی‌ترین چیزهایی است که از
22:33
my students. I can practice with the method  and get more comfortable with certain words,  
224
1353960
5240
دانش‌آموزانم می‌شنوم. من می‌توانم با روش تمرین کنم و با کلمات خاص راحت‌تر باشم،
22:39
but when it comes to conversation, I can't use the  accent I want. In the academy we have lessons to  
225
1359200
6680
اما وقتی صحبت از مکالمه می‌شود، نمی‌توانم از لهجه‌ای که می‌خواهم استفاده کنم. در آکادمی ما درس‌هایی داریم که به
22:45
help students take their practice into real life,  basically it has to do with recording yourself in  
226
1365880
6200
دانش‌آموزان کمک می‌کنیم تا تمرین‌هایشان را به زندگی واقعی ببرند، اساساً این مربوط به ضبط کردن خودتان به
22:52
a certain way each day. And this is sort of  what I say can be a really good bridge into  
227
1372080
8200
روشی خاص در هر روز است. و این چیزی است که می‌گویم می‌تواند یک پل واقعاً خوب باشد برای اینکه
23:00
all of it being there for you when you're  speaking. Now it will take a long time you  
228
1380280
5600
وقتی دارید صحبت می‌کنید همه چیز در کنار شما باشد . اکنون زمان زیادی طول می‌کشد
23:05
know you're doing your exercises but I would add  this, it's maybe like a five-minute exercise to  
229
1385880
6720
بدانید که دارید تمرینات خود را انجام می‌دهید، اما من این را اضافه می‌کنم، شاید مانند یک تمرین پنج دقیقه‌ای باشد که می‌توانید
23:12
do every day as well if you can and that will  really take help you bridge that practice time  
230
1392600
6000
هر روز انجام دهید اگر بتوانید و این واقعاً به شما کمک می‌کند تا زمان تمرین را تکمیل کنید.
23:18
into your just spontaneous speaking time. But you know where you're at is sometimes  
231
1398600
7600
زمان صحبت کردن خود به خود اما می دانید جایی که در آن هستید گاهی
23:26
the most frustrating place for people because  they say well I know the things I'm doing the  
232
1406200
4840
ناامید کننده ترین مکان برای مردم است زیرا آنها می گویند من کارهایی را که دارم انجام می دهم خوب می دانم
23:31
work but it's not my habit yet and then that's  just frustrating like I notice them more than  
233
1411040
5440
اما هنوز عادت من نیست و بعد این فقط ناامید کننده است مثل اینکه من بیشتر از قبل به آنها توجه می کنم.
23:36
I used to, and now I like my own accent less  than I used to. So it's a really frustrating  
234
1416480
5440
و اکنون لهجه خودم را کمتر از قبل دوست دارم. بنابراین
23:41
place to be when you started the work and you  start to understand it but the habit hasn't  
235
1421920
4400
زمانی که کار را شروع کردید و شروع به درک آن کردید، مکان واقعاً ناامیدکننده‌ای است، اما این عادت
23:46
caught up with you yet. But definitely, recording  yourself doesn't have to be a video it can just  
236
1426320
4760
هنوز  شما را فرا نگرفته است. اما قطعاً، ضبط کردن خودتان نباید یک ویدیو باشد، بلکه فقط می‌تواند
23:51
be an audio. It’s a great way for your brain to  just start taking in your voice in spontaneous  
237
1431080
7560
یک صدا باشد. این یک راه عالی برای مغز شما است که فقط صدای شما را در مکالمه خودانگیخته دریافت کند
23:58
conversation, and of course the end goal is  that you're doing zero thinking about it. Um,  
238
1438640
6400
، و البته هدف نهایی این است که شما در مورد آن فکر نکنید. ام،
24:05
but yeah, it's a great, it's a  great, great way to bridge the gap. 
239
1445040
4000
اما بله، این یک راه عالی و عالی برای پر کردن شکاف است.
24:09
Um okay, I said I wanted to work on the R so I'm  going to come back to that. What was the word? It  
240
1449040
7680
خوب، گفتم می‌خواهم روی R کار کنم، بنابراین به آن باز خواهم گشت. کلمه چی بود؟
24:16
was start. That was the word I was working on. Um  it was sort of like what I was working on earlier  
241
1456720
8760
شروع شد. این کلمه ای بود که روی آن کار می کردم. اوم، مثل همان چیزی بود که قبلاً روی آن کار می‌کردم
24:25
with Soheila which was the R is a little bit R,  is a little bit farther back than I want it. Um,  
242
1465480
8200
با سهیلا که R بود، کمی R است، کمی دورتر از آن چیزی بود که می‌خواستم. اوم،
24:33
let's just forget the T and just use the  word ‘star’, and now we'll circle back to the R.
243
1473680
7582
بیایید T را فراموش کنیم و فقط از کلمه «ستاره» استفاده کنیم، و حالا به ستاره R. می‌رسیم.
24:43
Star 
244
1483886
2594
24:46
Do you know the difference between ah like  in father and ah like in law like physically? 
245
1486480
6960
24:53
Yes. Okay. I want more of an AH, just like the  
246
1493440
3040
بله. باشه من یک AH بیشتری می‌خواهم، درست مثل
24:56
cheeks may be coming in a little bit, I think it  could help bring the sound out a little bit more. 
247
1496480
5240
گونه‌ها که ممکن است کمی وارد شوند، فکر می‌کنم این می‌تواند کمک کند تا صدا کمی بیشتر شود.
25:01
Star Uhhuh, yeah. The first  
248
1501720
5840
ستاره اوهو، آره اولی
25:07
one was a little bit star, it was a, I'm not,  I'm not imitating you right at all. It was kind  
249
1507560
6560
کمی ستاره بود، من نیستم، اصلاً از شما تقلید نمی‌کنم.
25:14
of like stuck in your mouth like it wasn't really  coming out that much and I wanted that energy to  
250
1514120
6000
انگار در دهانت گیر کرده بود، انگار واقعاً آنقدرها بیرون نمی‌آمد و می‌خواستم آن انرژی را
25:20
feel and the placement to feel like coming out  of the body, I'm not stuck in here. Ah, star. 
251
1520120
8240
احساس کنم و قرار دادن آن احساس بیرون آمدن از بدن باشد، من اینجا گیر نکرده‌ام. آه، ستاره
25:28
Star Uh-huh. 
252
1528360
1840
ستاره آهان.
25:30
Star Yes. That was pretty good.  
253
1530200
7920
ستاره بله. خیلی خوب بود
25:38
And the thing to think about is we want, we wanted  to feel like there's this thing coming out of us,  
254
1538120
8000
و چیزی که باید به آن فکر کنیم این است که می‌خواهیم، ​​می‌خواستیم احساس کنیم این چیزی از ما بیرون می‌آید،
25:46
I sometimes say it's like a tube of toothpaste,  you know you just squeeze it and it just keeps  
255
1546120
4080
گاهی اوقات می‌گویم که مانند لوله‌ای از خمیر دندان است، می‌دانی که فقط آن را فشار می‌دهی و همچنان می‌آید،
25:50
coming, and we want all of our sounds to fit  in that. A little bit before it was like ah,  
256
1550200
8320
و ما همه چیز را می‌خواهیم. صداهای ما در آن جا می‌شوند. کمی قبل از آن مانند آه،
25:58
and then R. But I want the R to fit right into  that same tube, right into that same shape of  
257
1558520
6640
و سپس R بود. اما من می‌خواهم R دقیقاً در همان لوله قرار گیرد، دقیقاً به همان شکل
26:05
what's coming out. Star. So the whole time it's  like connected to the abdomen and it's coming out,  
258
1565160
8680
چیزی که بیرون می‌آید. ستاره. بنابراین در تمام مدت زمانی که به شکم متصل است و بیرون می‌آید، چیزی
26:13
there's no like stopping, holding, less energy  it's always ‘star’, just let's do that really  
259
1573840
6320
مانند توقف، نگه‌داشتن، انرژی کمتری وجود ندارد، همیشه «ستاره» است، فقط بیایید این کار را واقعاً
26:20
slowly and think about that star. Star. 
260
1580160
10400
آهسته انجام دهیم و به آن ستاره فکر کنیم. ستاره.
26:30
Right. Exactly. The sound never stopped, the sound  never pulled back. It's like you have to take the  
261
1590560
6080
درسته دقیقا. صدا هرگز قطع نشد، صدا هرگز عقب نشینی نکرد. مثل این است که شما باید
26:36
sound and shape the R around it, rather than stop  the sound to shape the R. The r has to catch on  
262
1596640
6640
صدا را بگیرید و R را در اطراف آن شکل دهید، به جای اینکه صدا را متوقف کنید تا به R شکل دهید.
26:43
to what's coming.
263
1603280
1175
26:44
Star 
264
1604455
7225
ستاره
26:51
Hmhm. Now, let's try a little bit faster. Star 
265
1611680
6880
هوم. حالا بیایید کمی سریعتر تلاش کنیم. ستاره
26:58
Yeah. Started 
266
1618560
2880
آره. شروع شد
27:01
Okay, now one thing I want to try is not to have  you do that. Star, started. Try not to move,  
267
1621440
7760
خیلی خب، حالا یک چیزی که می‌خواهم امتحان کنم این است که شما این کار را نکنید. ستاره، شروع شد. سعی کنید تکان نخورید،
27:09
I mean I know you're doing a single word, you want  to stress it naturally with your head and neck a  
268
1629200
4920
منظورم این است که من می‌دانم که شما یک کلمه را انجام می‌دهید، می‌خواهید به طور طبیعی با سر و گردنتان به آن فشار وارد کنید
27:14
little bit, let's try not to do that.
269
1634120
2312
، بیایید سعی کنیم این کار را نکنیم.
27:16
Star 
270
1636432
7968
ستاره
27:24
Yes. So here's what you did: You started star and  then you shaped your lips a little bit more, star,  
271
1644400
8680
بله. بنابراین کاری که انجام دادید این است: ستاره را شروع کردید و سپس لب هایتان را کمی بیشتر شکل دادید، ستاره،
27:33
and the sound opened up. It's like you heard  that it wasn't quite the sound that you wanted,  
272
1653080
5720
و صدا باز شد. مثل این است که شنیده‌اید که آن صدایی که می‌خواهید نیست،
27:38
your mouth made a change whether you knew it or  not and it really clarified the sound. This is one  
273
1658800
5800
دهان شما تغییری ایجاد کرده است، چه می‌دانید یا ندانید و واقعاً صدا را شفاف می‌کند. این یکی از
27:44
thing that's really advantageous about holding  out the sounds is our ears can sometimes know  
274
1664600
6400
چیزهایی است که برای بیرون نگه داشتن صداها واقعاً مفید است، این است که گوش‌های ما گاهی اوقات می‌توانند بفهمند
27:51
that's not quite the sound I want and then make an  adjustment and that's exactly what your body did. 
275
1671000
5320
که آن صدایی که من می‌خواهم نیست و سپس آن را تنظیم کند و این دقیقاً همان کاری است که بدن شما انجام داد.
27:56
Star
276
1676320
8530
ستاره
28:04
Hmhm. And that R  
277
1684850
1790
هوم. و R
28:06
is feeling more forward, it's feeling a little  bit more free, do you feel like it feels any  
278
1686640
5520
احساس جلوتر بودن می‌کند، کمی احساس آزادی بیشتری می‌کند، آیا احساس می‌کنید با
28:12
different as far as how you're producing it? In general, yes because when I produce it,  
279
1692160
7480
نحوه تولیدش تفاوت دارد؟ به طور کلی، بله، زیرا وقتی آن را تولید می‌کنم،
28:19
it's more backward. Yeah, we really don't want that.
280
1699640
4678
عقب‌تر است. بله، ما واقعاً این را نمی‌خواهیم.
28:24
We really want it to be tip not touching  anything, not so far forward that it's touching,  
281
1704318
6162
ما واقعاً می‌خواهیم نوک باشد و چیزی را لمس نکند، نه آنقدر به جلو که لمس شود،
28:30
but we want the general feel of it to still  be pretty far forward, and part of that can be  
282
1710480
5160
اما می‌خواهیم احساس کلی آن هنوز خیلی جلوتر باشد، و بخشی از آن می‌تواند
28:35
just thinking oh, the sound's coming straight  out I just got to get the r right in on that  
283
1715640
4760
فقط فکر کردن باشد، آه، صدا مستقیماً بیرون می‌آید. فقط باید به
28:40
rather than stopping, holding, putting it in. Okay, awesome. Um, let's keep going. Why don't  
284
1720400
6800
جای توقف، نگه داشتن، گذاشتن آن، حرف r را درست وارد کنم. بسیار عالی. اوم، ادامه بدهیم چرا نمی‌توانید
28:47
you, is there anything you want to work on  outside of what we're already working on? 
285
1727200
5720
، آیا چیزی وجود دارد که بخواهید روی آن کار کنید، خارج از چیزی که قبلاً روی آن کار می‌کنیم؟
28:52
Uh, yes. I thought about placement. Okay, yes. Well, let's try some where we're just  
286
1732920
5360
اوه، بله به جایگیری فکر کردم باشه، بله. خوب، بیایید برخی از مواردی را امتحان کنیم که
28:58
working on placement then and we're not talking  about it in terms of rhythm or sounds. So,  
287
1738280
6240
در آن زمان فقط روی جایگذاری کار می‌کنیم و از نظر ریتم یا صدا در مورد آن صحبت نمی‌کنیم. بنابراین،
29:04
in order to do that I would love to have  you just free talk a sentence or two maybe  
288
1744520
4520
برای انجام این کار، من دوست دارم یک یا دو جمله آزادانه صحبت کنید، شاید
29:09
you can tell me where you live or  a little bit more about your work. 
289
1749040
4360
بتوانید به من بگویید کجا زندگی می کنید یا کمی بیشتر در مورد کارتان.
29:13
Okay, I can tell you a bit of  about my work. Like I mentioned, 
290
1753400
4480
خوب، می‌توانم کمی درباره کارم به شما بگویم. همانطور که اشاره کردم،
29:17
That was a good enough sentence. I can tell  you a little bit about my work. Let's do that. 
291
1757880
4320
این جمله به اندازه کافی خوب بود. می توانم کمی درباره کارم به شما بگویم. بیایید این کار را انجام دهیم.
29:22
It's such a pleasure to work with my students  every month in the academy. When they learn  
292
1762200
4880
خیلی خوشحالم که هر ماه در آکادمی با شاگردانم کار می کنم. وقتی یاد می‌گیرند که
29:27
how to change their sound and change their  habits, they know it's going to take a lot  
293
1767080
4000
چگونه صدای خود را تغییر دهند و عادت‌های خود را تغییر دهند، می‌دانند که
29:31
of time and consistency but that they will  get there, they will reach their goals. 
294
1771080
6720
زمان و ثبات زیادی می‌برد، اما به آن‌جا می‌رسند و به اهداف خود می‌رسند.
29:37
I teach live in the academy once a month, you can  join and learn more at Rachelenglishacademy.com. 
295
1777800
6720
من ماهی یک بار به صورت زنده در آکادمی تدریس می کنم، می توانید در Rachelenglishacademy.com عضو شوید و اطلاعات بیشتری کسب کنید.
29:44
Keep your learning going now with this video and  don't forget to subscribe with notifications on.  
296
1784520
5520
اکنون با این ویدیو به یادگیری خود ادامه دهید و فراموش نکنید که با اعلان‌ها مشترک شوید.
29:50
I just love being your English teacher. That's  it and thanks so much for using Rachel's English.
297
1790040
6880
من فقط دوست دارم معلم انگلیسی شما باشم. همین  و از اینکه از انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزاریم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7