How To Sound Like an American on Vacation | English Pronunciation & Phrases

88,280 views ・ 2021-08-10

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Right now, I’m at Lake Michigan on vacation.
0
969
4850
در حال حاضر، در تعطیلات در دریاچه میشیگان هستم.
00:05
Well, not right now, my right now but your right now as you see this.
1
5819
6761
خوب، نه در حال حاضر، در حال حاضر من، اما شما در حال حاضر به عنوان شما این را ببینید.
00:12
In fact, I’m so busy relaxing that I couldn’t make a video this week but I thought ahead
2
12580
5640
در واقع، من آنقدر مشغول استراحت هستم که این هفته نتوانستم ویدیو بسازم اما از قبل فکر
00:18
and I created a mashup 2 videos from past vacations where I teach English to you with
3
18220
5889
کردم و یک ویدیوی ترکیبی 2 از تعطیلات گذشته ایجاد کردم که در آن با
00:24
my friends and family in beautiful Michigan on vacation.
4
24109
4320
دوستان و خانواده ام در میشیگان زیبا در تعطیلات به شما انگلیسی آموزش می دهم.
00:28
So won’t you please come on vacation with me and study English pronunciation, conversation
5
28429
4731
پس لطفا با من به تعطیلات بیایید و تلفظ، مکالمه و واژگان انگلیسی را مطالعه کنید
00:33
and vocabulary.
6
33160
2370
.
00:35
This is my uncle Frank!
7
35530
2040
این عموی من فرانک است!
00:37
>> Hey!
8
37570
1000
>> هی!
00:38
Uncle Frank brings his boat every year so that we can try skiing.
9
38570
3090
عمو فرانک هر سال قایقش را می آورد تا ما اسکی را امتحان کنیم.
00:41
Did you notice the reductions of the word “that” and “can”?
10
41660
4160
آیا به کاهش کلمه "که" و "می توانم" توجه کردید؟
00:45
These two function words will often reduce.
11
45820
2350
این دو کلمه تابع اغلب کاهش می یابد.
00:48
“That” becomes thut, with either a flap or a stop T, depending on the next sound.
12
48170
6001
"That" بسته به صدای بعدی، با فلپ یا توقف T تبدیل می شود .
00:54
And “can”, when not the main verb in the sentence, becomes kn, kn.
13
54171
5429
و «can» وقتی فعل اصلی جمله نباشد، kn، kn می شود.
00:59
So that we can.
14
59600
1000
تا بتوانیم.
01:00
So that we can.
15
60600
1000
تا بتوانیم.
01:01
So that we can try skiing.
16
61600
1700
تا بتوانیم اسکی را امتحان کنیم.
01:03
“Try” and “skiing”, the two content words in this sentence, are clearly much longer
17
63300
5730
«تلاش» و «اسکی»، دو کلمه محتوایی در این جمله، به وضوح بسیار طولانی‌تر
01:09
than “so that we can”.
18
69030
4030
از «تا بتوانیم» هستند.
01:13
These four function words are low in pitch and very fast.
19
73060
4440
این چهار کلمه تابعی کم صدا و بسیار سریع هستند.
01:17
Listen again.
20
77500
1000
دوباره گوش کن.
01:18
So that we can try skiing.
21
78500
5371
تا بتوانیم اسکی را امتحان کنیم.
01:23
Sure appreciate that uncle Frank.
22
83871
2083
قدردان عمو فرانک هستم.
01:25
>> Well, I’m glad to bring it.
23
85954
1028
>> خب، خوشحالم که آن را آوردم.
01:26
Glad to bring it.
24
86982
1138
از آوردنش خوشحالم
01:28
Here, Frank reduced the word ‘to’ to the flap T and the schwa sound: de, de, de, glad
25
88120
6600
در اینجا، فرانک کلمه «to» را به فلپ T و صدای شوا کاهش داد: de, de, de, glad
01:34
de, Glad to bring it.
26
94720
1000
de, Glad to آوردن آن.
01:35
Listen again.
27
95720
1000
دوباره گوش کن.
01:36
>> Well, I’m glad to bring it.
28
96720
1000
>> خب، خوشحالم که آن را آوردم.
01:37
This boat is 17 years old, and I was beginning to wonder earlier in the week if I was going
29
97720
8270
این قایق 17 ساله است و من در اوایل هفته به این فکر می کردم که
01:45
to bring it back again.
30
105990
1230
آیا قرار است دوباره آن را برگردانم.
01:47
Here Frank reduced the phrase “going to” to “gonna”.
31
107220
3350
در اینجا فرانک عبارت "going to" را به "gonna" کاهش داد.
01:50
A very common reduction in American English.
32
110570
3940
کاهش بسیار رایج در انگلیسی آمریکایی.
01:54
If I was going to bring it back, gonna, gonna.
33
114510
2710
اگر قرار بود آن را برگردانم، می‌خواهم.
01:57
If I was going to bring it back.
34
117220
1610
اگه قرار بود برگردونمش
01:58
Listen again.
35
118830
1690
دوباره گوش کن.
02:00
>> I was beginning to wonder earlier in the week
36
120520
1779
>> اوایل هفته
02:02
if I was going to bring it back again,
37
122299
4526
داشتم به این فکر می کردم که آیا می خواهم دوباره آن را بازگردانم،
02:06
but it seems like people are still kind of interested in skiing, so.
38
126825
2554
اما به نظر می رسد که مردم هنوز هم به نوعی به اسکی علاقه مند هستند، بنابراین.
02:09
>> We love it.
39
129379
1329
>> ما آن را دوست داریم.
02:10
Love it.
40
130708
1452
دوستش دارم.
02:12
Did you hear how I connected the V sound to the word it?
41
132160
3790
شنیدی چطور صدای V را به کلمه it وصل کردم؟
02:15
One of the easiest ways to link in American English pronunciation, is the case when one
42
135950
5210
یکی از ساده‌ترین راه‌ها برای پیوند دادن در تلفظ انگلیسی آمریکایی، حالتی است که یک
02:21
word ends in a consonant and the next word begins with a vowel or diphthong.
43
141160
4850
کلمه به یک حرف صامت ختم می‌شود و کلمه بعدی با یک مصوت یا دیفتونگ شروع می‌شود.
02:26
You can practice the connection between words by putting the ending consonant on the next
44
146010
4990
می توانید با قرار دادن صامت آخر روی کلمه بعدی، ارتباط بین کلمات را تمرین کنید
02:31
word: vit, vit, vit, love it, love it, love it.
45
151000
5810
: vit, vit, vit, love it, love it, love it.
02:36
This will help to eliminate gaps between words.
46
156810
3190
این به از بین بردن شکاف بین کلمات کمک می کند.
02:40
In American English, we want to link all the words in one thought group.
47
160000
4610
در انگلیسی آمریکایی، ما می خواهیم همه کلمات را در یک گروه فکری به هم پیوند دهیم.
02:44
Listen again.
48
164610
1299
دوباره گوش کن.
02:45
>> We love it.
49
165909
2808
>> ما آن را دوست داریم.
02:48
>> We’ll see if it’ll go a couple more years.
50
168717
2082
>> خواهیم دید که چند سال دیگر ادامه خواهد داشت یا خیر.
02:50
>> Yep.
51
170799
601
>> بله
02:51
I hope it does.
52
171400
1399
امیدوارم انجام شود.
02:52
>> So Jace, you going to go skiing today?
53
172799
3256
>> پس جیس، امروز می‌خواهی به اسکی بروی؟
02:56
Another ‘gonna’.
54
176055
1675
یکی دیگر از "قرار است".
02:57
>> You going to go skiing today?
55
177751
4093
>> امروز می خواهید به اسکی بروید؟
03:01
>> Yeah, I am.
56
181844
746
>> آره، من هستم.
03:02
>> Have you been before?
57
182590
1220
>> آیا قبلا بوده اید؟
03:03
>> No.
58
183810
1000
>> شماره
03:04
>> This is the first year.
59
184810
1070
>> این سال اول است.
03:05
>> Yup.
60
185880
1000
>> بله
03:06
>> Are you nervous?
61
186880
1040
>> آیا عصبی هستید؟
03:07
>> Mmm, a little.
62
187920
2679
>> امم، کمی.
03:10
Yeah.
63
190599
1000
آره
03:11
>> It might take a couple tries, so don’t be discouraged if it doesn’t happen right
64
191599
3202
>> ممکن است چند بار تلاش شود، بنابراین اگر فوراً این اتفاق نیفتد، ناامید نشوید
03:14
away.
65
194801
734
.
03:15
Right away.
66
195535
1080
بلافاصله.
03:16
Did you notice how I linked the ending T of ‘right’ to the beginning vowel sound of
67
196615
5035
آیا متوجه شده اید که چگونه من پایان T را به صدای واکه ابتدایی
03:21
‘away’.
68
201650
1449
"دور" مرتبط کردم.
03:23
This means that the T comes between two vowels, so it becomes a flap T, or, a D sound.
69
203099
7011
این بدان معنی است که T بین دو مصوت قرار می گیرد، بنابراین به یک فلپ T یا صدای D تبدیل می شود.
03:30
So, ‘right away’ sounds just like ‘ride away’.
70
210110
4550
بنابراین، "فورا" درست مانند "سوار کردن" به نظر می رسد.
03:34
Listen again.
71
214660
1299
دوباره گوش کن.
03:35
>> If it doesn’t happen right away.
72
215959
3691
>> اگر فوراً اتفاق نیفتد.
03:39
>> Ok, ok, ok.
73
219650
770
>> باشه، باشه، باشه.
03:40
Ok.
74
220420
2622
خوب.
03:43
>> Meg, are you going to try skiing?
75
223042
1584
>> مگ، آیا می خواهید اسکی را امتحان کنید؟
03:44
Another ‘gonna’.
76
224626
1794
یکی دیگر از "قرار است".
03:46
Also notice, I’ve reduced the word ‘are’ to er, er, er.
77
226420
5380
همچنین توجه کنید، من کلمه "are" را به er, er, er کاهش داده ام.
03:51
Listen again.
78
231800
1000
دوباره گوش کن.
03:52
>> Meg, are you going to try skiing?
79
232800
4765
>> مگ، آیا می خواهید اسکی را امتحان کنید؟
03:57
>> I don’t think so.
80
237565
1000
>> فکر نمی کنم.
03:58
I tried it when I was ten, and I was traumatized because I fell, and it hurt.
81
238565
3841
من آن را در ده سالگی امتحان کردم و به دلیل زمین خوردن ضربه روحی خوردم و درد داشتم.
04:02
>> Oh, yeah.
82
242406
601
>> اوه، بله.
04:03
>> So, I think I’m just going to stick to a bystander.
83
243007
3152
>> بنابراین، من فکر می کنم من فقط می خواهم به یک تماشاگر بچسبم.
04:06
>> Haley, have you skied before?
84
246159
1330
>> هیلی، آیا قبلاً اسکی کرده ای؟
04:07
>> I’ve done sit skiing before, when I was, like, six.
85
247489
3561
>> من قبلاً در شش سالگی اسکی نشسته انجام داده ام .
04:11
>> Wait, yeah, what is that?
86
251050
1549
>> صبر کنید، بله، آن چیست؟
04:12
What is.
87
252599
1451
چیست.
04:14
Just like with “right away”, we’re connecting the ending T in “what” to the beginning
88
254050
5040
درست مانند "در لحظه"، ما پایان T را در "چه" به
04:19
vowel of the word “is”.
89
259090
2130
مصوت ابتدایی کلمه "is" وصل می کنیم.
04:21
So the T turns into a flap T, or D sound.
90
261220
4090
بنابراین T به یک فلپ T یا صدای D تبدیل می شود.
04:25
What is, what is.
91
265310
1460
چه هست، چه هست.
04:26
Listen again.
92
266770
1410
دوباره گوش کن.
04:28
>> What is that?
93
268180
1000
>> آن چیست؟
04:29
>> It’s got the skis
94
269180
1000
>> اسکی دارد
04:30
>> Yeah?
95
270180
1000
>> آره؟
04:31
>> And there’s a chair in the middle and you just sit.
96
271180
2276
>> و یک صندلی در وسط وجود دارد و شما فقط می نشینید.
04:33
>> Really?
97
273456
735
>> واقعا؟
04:34
>> Yeah.
98
274191
521
04:34
>> I’ve never even heard of that.
99
274712
1414
>> آره
>> من هرگز در مورد آن نشنیده ام.
04:36
Heard of.
100
276126
985
شنیده شده است.
04:37
Another linking consonant to vowel heard of, heard of.
101
277111
5889
یکی دیگر از صامت پیوند دهنده به مصوت شنیده شده، شنیده شده است.
04:43
Notice that I am reducing the word “of” to the schwa-V sound: uv, uv, duv, duv, heard of.
102
283000
7376
توجه کنید که من کلمه "of" را به صدای schwa-V تقلیل می دهم: uv، uv، duv، duv، شنیده ام.
04:50
>> I’ve never even heard of that.
103
290376
4784
>> من هرگز در مورد آن نشنیده ام.
04:55
>> I haven’t either.
104
295160
1111
>> من هم ندارم.
04:56
>> I’ve done it.
105
296271
1319
>> من آن را انجام دادم.
04:57
Done it.
106
297590
1190
انجامش داد.
04:58
Another great example of linking ending consonant to beginning vowel.
107
298780
4740
مثال عالی دیگری از پیوند صامت پایانی به مصوت آغازین.
05:03
Done it, done it.
108
303520
1300
انجامش داد، انجامش داد.
05:04
>> I’ve done it.
109
304820
2887
>> من آن را انجام دادم.
05:07
So, I’m nervous to do this.
110
307707
1000
بنابراین، من برای انجام این کار عصبی هستم.
05:08
>> I think you’ll be just fine.
111
308707
2095
>> من فکر می کنم شما خوب خواهید بود.
05:10
>> I think so too.
112
310802
1248
>> من هم همینطور فکر می کنم.
05:12
I’m ready.
113
312050
1000
من آماده ام.
05:13
Here, Haley reduced the contraction “I’m”, to simply the M consonant.
114
313050
4410
در اینجا هیلی انقباض "I'm" را به سادگی به صامت M کاهش داد.
05:17
I’m ready.
115
317460
1230
من آماده ام.
05:18
Of course, with that reduction, she linked it to the next word, mmready.
116
318690
4693
البته با آن کاهش آن را به کلمه بعدی یعنی mmready ربط داد.
05:23
Listen again.
117
323383
1209
دوباره گوش کن.
05:24
>> I’m ready.
118
324592
3353
>> من آماده ام
05:27
This is my cousin Brooke.
119
327945
2181
این پسر عموی من بروک است.
05:30
>> Brooke, how are you enjoying your vacation?
120
330126
1404
>> بروک، چگونه از تعطیلات خود لذت می برید؟
05:31
>> I’m having a great time on my vacation.
121
331530
2221
>> در تعطیلاتم اوقات خوبی را سپری می کنم.
05:33
It’s a lot of fun.
122
333751
1000
خیلی سرگرم کننده است.
05:34
>> What’s the highlight of your vacation so far?
123
334751
1359
>> نکته مهم تعطیلات شما تا کنون چیست؟
05:36
>> I think the highlight of vacation so far is spending time with you, Rachel.
124
336110
3477
>> من فکر می کنم مهمترین نقطه تعطیلات تا کنون گذراندن وقت با تو است، راشل.
05:39
>> Oh.
125
339587
500
>> اوه
05:40
That’s so sweet.
126
340087
1479
این خیلی شیرین است
05:42
>> Ani, did you make that necklace?
127
342543
3446
>> آنی اون گردنبند رو درست کردی؟
05:45
>> Yeah.
128
345989
1221
>> آره
05:47
>> Can you hold it up for me?
129
347210
1249
>> آیا می توانید آن را برای من نگه دارید؟
05:48
Another reduction of ‘can’: kn, can you, can you.
130
348459
5460
کاهش دیگری از "can": kn، can you, can you.
05:53
>> Can you hold it up for me?
131
353919
4869
>> آیا می توانید آن را برای من نگه دارید؟
05:59
>> This?
132
359506
1101
>> این؟
06:00
>> Yeah.
133
360607
1156
>> آره
06:02
It’s really pretty.
134
362743
2377
واقعا زیباست
06:05
It’s really pretty.
135
365120
500
06:05
A reduction of ‘it’s’ to the TS sound.
136
365620
3590
واقعا زیباست
کاهش "it's" به صدای TS.
06:09
It’s really, it’s really.
137
369210
2124
واقعاً همینطور است.
06:11
>> It’s really pretty.
138
371334
3731
>> واقعا زیباست.
06:15
>> Where’d you make that?
139
375065
2404
>> آن را از کجا ساختید؟
06:17
>> At the craft shop.
140
377469
1233
>> در مغازه صنایع دستی.
06:18
>> The craft shop?
141
378702
2117
>> مغازه صنایع دستی؟
06:20
Let me see?
142
380819
1111
بذار ببینم؟
06:21
Have you ever heard someone say “lemme”?
143
381930
2019
آیا تا به حال شنیده اید که کسی بگوید "لمه"؟
06:23
I’ve dropped the T in ‘let’, and connected it to ‘me’.
144
383949
3731
من T را در "let" انداختم و آن را به "من" وصل کردم.
06:27
Let me, let me, let me see that.
145
387680
2320
بگذار، بگذار، بگذار ببینم.
06:30
>> Let me see?
146
390000
2615
>> بذار ببینم؟
06:32
>> What’s it say?
147
392615
1125
>> چه می گوید؟
06:34
>> Giggle.
148
394139
1000
>> خندیدن.
06:35
Giggle.
149
395139
601
06:35
>> Giggle?
150
395740
1000
خندیدن.
>> خندیدن؟
06:36
Oh, it does say giggle.
151
396740
1360
اوه، می گوید خنده.
06:38
That’s a hard word.
152
398100
1680
این کلمه سختی است
06:39
It has those gg sounds, and a dark L. Giggle.
153
399780
4700
آن صداهای gg و یک L. Giggle تاریک دارد.
06:45
>> Hey Brad.
154
405756
619
>> هی براد.
06:46
>> What are you doing?
155
406375
1999
>> چیکار میکنی؟
06:48
Doing some advertising?
156
408374
1026
تبلیغات انجام می دهید؟
06:49
>> We’re doing a little advertising, yeah.
157
409400
1779
>> ما در حال انجام یک تبلیغ کوچک هستیم، بله.
06:51
>> Hey, Rach, I love that shirt.
158
411179
2666
>> هی، راچ، من آن پیراهن را دوست دارم.
06:53
Where did you get that?
159
413845
1159
این را از کجا گرفتی؟
06:55
>> Well, I made it.
160
415004
996
>> خوب، من آن را درست کردم.
06:56
Made it.
161
416000
1750
موفق شد.
06:57
Linking ending consonant to beginning vowel.
162
417750
2590
پیوند صامت پایانی به مصوت آغازین.
07:00
Made it.
163
420632
1000
موفق شد.
07:01
>> Well, I made it.
164
421632
3212
>> خوب، من آن را درست کردم.
07:04
>> Oh, now, what is this?
165
424844
2132
اوه، حالا، این چیست؟
07:06
>> It says ‘I love English’ in the International Phonetic Alphabet.
166
426976
2975
>> در الفبای آوایی بین المللی می گوید "من عاشق انگلیسی هستم" .
07:09
>> Oh my gosh, that’s so great.
167
429951
1154
>> اوه خدای من، این خیلی عالی است.
07:11
Where can I get one?
168
431105
1942
از کجا می توانم یکی را تهیه کنم؟
07:13
>> Actually, you can get one right here.
169
433047
1854
>> در واقع، شما می توانید یکی از اینجا دریافت کنید.
07:14
>> RachelsEnglish.com!
170
434901
3475
>> RachelsEnglish.com!
07:20
>> Yeah, do you want to be on my website, Brad?
171
440292
2657
>> آره، می خواهی در وب سایت من باشی، براد؟
07:22
Wanna.
172
442949
1000
می خواهم.
07:23
Here, I use the “wanna” reduction for “want to”.
173
443949
4141
در اینجا، من از کاهش "خواستن" برای "خواستن" استفاده می کنم.
07:28
Do you wanna.
174
448090
1250
آیا شما می خواهید.
07:29
>> Yeah, do you want to be on my website, Brad?
175
449340
7437
>> آره، می خواهی در وب سایت من باشی، براد؟
07:36
>> Kinda.
176
456777
1000
>> نوعی.
07:37
Kinda.
177
457777
1213
یک جور هایی.
07:38
Here, Brad reduced “kind of” to kinda.
178
458990
4340
در اینجا، برد "نوعی" را به نوعی کاهش داد.
07:43
So the word “of” is pronounced with just the schwa, no consonant sound.
179
463330
5412
بنابراین کلمه "of" فقط با schwa تلفظ می شود، بدون صدای همخوان.
07:48
Kinda.
180
468742
1577
یک جور هایی.
07:50
>> Kinda.
181
470319
3510
>> نوعی.
07:53
>> Ok!
182
473829
1019
>> باشه!
07:54
This is my cousin Brad.
183
474848
1881
این پسر عموی من براد است.
07:56
>> Hi!
184
476729
1019
>> سلام!
07:57
>> Brad, B-R-A-D, it has the aa as in bat vowel.
185
477748
4958
>> براد، B-R-A-D، دارای aa مانند مصوت خفاش است.
08:02
And remember, cousin: spelled with an S, pronounced, zz, like a Z.
186
482706
6414
و به یاد داشته باشید، پسر عمو: با S املا می شود، تلفظ می شود، zz، مانند Z.
08:09
Now, it’s game time.
187
489120
2260
اکنون، زمان بازی است.
08:11
Here, we’ll all tell the score keeper if we made our bet or not.
188
491380
4835
در اینجا، همه ما به دروازه‌بان می‌گوییم که شرط خود را انجام داده‌ایم یا نه.
08:16
Made it.
189
496215
1000
موفق شد.
08:17
Listen for how we all link those two words together, made it, no gap.
190
497215
5494
گوش کنید که چگونه همه ما این دو کلمه را به هم مرتبط می کنیم، آن را درست کردیم، بدون شکاف.
08:22
>> K, who made it?
191
502709
1546
>> K، چه کسی آن را ساخته است؟
08:24
>> I made it.
192
504255
1119
>> من آن را درست کردم.
08:25
>> Roberta.
193
505374
1851
>> روبرتا.
08:27
>> I made it.
194
507225
1324
>> من آن را درست کردم.
08:28
>> Rachel.
195
508549
1718
>> راشل.
08:31
>> I made it.
196
511729
787
>> من آن را درست کردم.
08:32
(>> You can cut me out)
197
512516
1000
(>> شما می توانید من را قطع کنید)
08:35
>> Made it.
198
515032
1094
>> آن را ساخته است.
08:37
>> Made it.
199
517617
1000
>> آن را ساخته است.
08:38
>> Yes, I also made it.
200
518617
3383
>> بله، من هم درستش کردم.
08:43
>> Uncle Dale, did you make that fire?
201
523500
1239
>> عمو دیل، تو آن آتش را درست کردی؟
08:44
>> I helped with it, yeah.
202
524739
1571
>> من با آن کمک کردم، بله.
08:46
>> It’s a nice-looking fire.
203
526310
1759
>> این آتشی زیباست.
08:48
>> Well thanks.
204
528069
1000
>> خب ممنون.
08:49
>> Hey everybody, this is my uncle Dale.
205
529069
2651
>> سلام به همه، این عموی من دیل است.
08:51
He lives in Texas.
206
531720
1968
او در تگزاس زندگی می کند.
08:53
>> Houston, Texas.
207
533688
2021
>> هیوستون، تگزاس.
08:55
I hope that even with just these few snippets of conversation, you’ve learned a bit about
208
535709
5240
امیدوارم که حتی با همین چند تکه مکالمه، کمی در مورد
09:00
linking consonant to vowel and reductions.
209
540949
3669
پیوند صامت به مصوت و کاهش یاد گرفته باشید.
09:04
They’re an important part to the smoothness and the rhythm of American English.
210
544618
5141
آنها بخش مهمی برای نرمی و ریتم انگلیسی آمریکایی هستند.
09:09
And as you can see, they’re used all the time in conversation.
211
549759
5070
و همانطور که می بینید، آنها همیشه در مکالمه استفاده می شوند.
09:14
Special thanks to my family for letting me video tape our vacation, and if you didn’t
212
554829
4455
تشکر ویژه از خانواده ام که به من اجازه دادند تعطیلاتمان را ضبط کنم، و اگر به
09:19
get enough, don’t worry.
213
559284
1665
اندازه کافی نبودید، نگران نباشید.
09:20
We’re all getting together again at Christmas.
214
560949
3510
همه ما دوباره در کریسمس دور هم جمع می شویم.
09:24
Every year, my extended family gets together for a week to play, swim, and have fun together.
215
564459
6767
هر سال، خانواده بزرگ من برای یک هفته دور هم جمع می شوند تا با هم بازی کنند، شنا کنند و خوش بگذرانند.
09:31
First, let’s head to the beach.
216
571226
2692
ابتدا بیایید به سمت ساحل برویم.
09:33
– Hey Ri!
217
573918
1052
- هی ری!
09:34
You enjoying the beach?
218
574970
2639
از ساحل لذت می بری؟
09:37
– Yeah.
219
577609
1000
- آره
09:38
– Except for you got a face full of water?
220
578609
1949
- به جز اینکه صورت پر آب داری؟
09:40
– Yeah!
221
580558
814
- آره!
09:41
Except for you got.
222
581372
1638
به جز تو گرفتی
09:43
Let’s talk about the phrase ‘except for’, it’s pretty common.
223
583010
4999
بیایید در مورد عبارت "به جز برای" صحبت کنیم، این بسیار رایج است.
09:48
The T comes between two consonant sounds, and in that case, natives often drop the T
224
588009
5838
T بین دو صدای همخوان می آید و در این حالت بومی ها اغلب صدای T را رها می
09:53
sound.
225
593847
813
کنند.
09:54
I did.
226
594660
1000
من کردم.
09:55
Except for– Just the P then the F, excep’for.
227
595660
7359
به جز برای – فقط P سپس F، به جز برای.
10:03
Also, notice that I reduced the word ‘for’.
228
603019
3820
همچنین، توجه داشته باشید که من کلمه "برای" را کاهش دادم.
10:06
Fer, fer.
229
606839
1710
فر، فر.
10:08
Except for– Except for you got.
230
608549
4128
به جز برای - به جز برای شما.
10:12
Listen again.
231
612677
1702
دوباره گوش کن.
10:14
Except for you got--
232
614379
2666
به جز شما
10:17
– a face full of water?
233
617045
955
-- صورت پر از آب دارید؟
10:18
– Yeah!
234
618000
1244
- آره!
10:19
– What happened?
235
619590
610
- چی شد؟
10:20
Tell me about it.
236
620200
708
10:20
– It got bigger.
237
620908
787
به من در مورد آن بگویید.
- بزرگتر شد
10:21
– Well, it got my no [nose!], that I, I start
238
621695
3544
- خوب، من [بینی!] من، شروع به
10:25
choking.
239
625239
1718
خفگی کردم.
10:26
Oh no!
240
626957
1083
وای نه!
10:28
She started choking!
241
628040
1539
شروع به خفگی کرد!
10:29
So glad she’s alright.
242
629579
1922
خیلی خوشحالم که حالش خوبه
10:32
Well this is the perfect day for him.
243
632724
1735
خوب این روز عالی برای او است.
10:34
Overcast and warm.
244
634459
2179
ابری و گرم.
10:36
How did my mom pronounce the word “and”?
245
636638
3361
مادر من چگونه کلمه "و" را تلفظ می کند؟
10:39
She reduced it to ‘n’.
246
639999
2441
او آن را به "n" کاهش داد.
10:42
Just the N sound.
247
642440
1109
فقط صدای N
10:43
Listen again.
248
643549
1000
دوباره گوش کن.
10:44
Well this is the perfect day for him.
249
644549
3881
خوب این روز عالی برای او است.
10:48
Overcast and warm.
250
648430
5748
ابری و گرم.
10:54
This is how it’s normally pronounced, unless you want to stress the word ‘and’.
251
654543
5286
به طور معمول اینگونه تلفظ می شود، مگر اینکه بخواهید روی کلمه "و" تاکید کنید.
10:59
Here, my cousin stresses it:
252
659829
2741
در اینجا، پسر عمویم بر آن تاکید می کند
11:03
What about standing up like Gigi?
253
663527
2739
: در مورد ایستادن مانند جیجی چطور؟
11:06
Check this out: she can pull hair and stand up at the same time.
254
666266
4224
این را بررسی کنید: او می تواند موها را بکشد و همزمان بایستد.
11:10
She can pull hair and stand up at the same time.
255
670490
3519
او می تواند موها را بکشد و همزمان بایستد .
11:14
“And”, fully pronounced.
256
674009
2009
"و" به طور کامل تلفظ می شود.
11:16
Pull hair and stand up–
257
676018
6499
موها را بکشید و بلند شوید -
11:22
Most of the time, you’ll want to reduce this, nn, just like my mom.
258
682517
5132
بیشتر اوقات، شما می خواهید این را کم کنید، درست مثل مادر من.
11:27
Overcast and–
259
687649
2331
ابری و - می
11:29
Can you wave, Gina?
260
689980
2690
تونی دست تکون بدی جینا؟
11:32
Hi!
261
692670
1140
سلام!
11:35
Can you wave?
262
695139
1281
آیا می توانی موج بزنی؟
11:36
We reduce ‘can’ when it’s a helping verb, that is, not the main verb in the sentence.
263
696420
5669
زمانی که «can» یک فعل کمکی است، یعنی فعل اصلی جمله نیست، آن را کاهش می دهیم.
11:42
WAVE is the main verb.
264
702089
2370
WAVE فعل اصلی است.
11:44
Most of the time, ‘can’ is a helping verb: kn, kn.
265
704459
4560
بیشتر اوقات، "can" یک فعل کمکی است: kn، kn.
11:49
Can you wave?
266
709019
1610
آیا می توانی موج بزنی؟
11:50
Listen again.
267
710629
1531
دوباره گوش کن.
11:52
Can you wave, Gina?
268
712160
3871
جینا میتونی دست تکون بدی؟
11:56
Hi!
269
716031
1520
سلام!
11:58
On this day, it happened to be Gina’s first birthday.
270
718109
4350
در این روز، اولین تولد جینا بود .
12:02
We sang happy birthday to her.
271
722459
2050
برایش تولدت مبارک خواندیم.
12:04
Do you know this song?
272
724509
1878
این آهنگ را می شناسی؟
12:06
Happy birthday to you!
273
726387
4773
تولدت مبارک!
12:11
Happy birthday to you!
274
731160
5299
تولدت مبارک!
12:16
Happy birthday dear Gina!
275
736459
3368
تولدت مبارک جینا عزیز!
12:19
Happy birthday to you!
276
739827
5716
تولدت مبارک!
12:29
And now onto meal time.
277
749823
3826
و اکنون به زمان غذا می رسد.
12:35
-How’s the meal?
278
755643
1056
-غذا چطوره؟
12:36
-The lasagna’s pretty good.
279
756699
1690
-لازانیا خیلی خوبه
12:38
Not quite as good as Marlise’s, but not bad.
280
758389
3810
به خوبی مارلایز نیست، اما بد هم نیست.
12:42
Pretty good.
281
762199
1000
خیلی خوب.
12:43
We use this phrase a lot.
282
763199
2031
ما از این عبارت زیاد استفاده می کنیم.
12:45
It means okay, but not great.
283
765230
2680
یعنی خوبه ولی عالی نیست
12:47
How are you?
284
767910
1269
چطور هستید؟
12:49
Pretty good.
285
769179
1361
خیلی خوب.
12:50
How was the movie?
286
770540
1820
فیلم چطور بود؟
12:52
Pretty good.
287
772360
1909
خیلی خوب.
12:54
What do you notice about the pronunciation?
288
774269
2532
چه چیزی در مورد تلفظ توجه می کنید؟
12:56
The lasagna’s pretty good.
289
776801
1299
لازانیا خیلی خوبه
12:58
Pretty, pretty.
290
778100
1409
بسیار زیبا.
12:59
That’s a Flap T. Not a True T, pretty, but a Flap T, pretty.
291
779509
8120
این یک Flap T است. نه یک T واقعی، زیبا، اما یک Flap T، زیبا.
13:07
This is the American English pronunciation.
292
787629
2591
این تلفظ انگلیسی آمریکایی است.
13:10
I write it with a D, but depending on your native language, it may sound like an R to
293
790220
4971
من آن را با یک D می نویسم، اما بسته به زبان مادری شما، ممکن است برای شما مانند یک R
13:15
you.
294
795191
867
باشد.
13:16
Just flap the tongue against the roof of the mouth without stopping the air.
295
796058
4991
فقط زبان را روی سقف دهان بدون توقف هوا بکوبید.
13:21
Pretty.
296
801049
1060
بسیار.
13:22
The lasagna’s pretty good.
297
802109
4250
لازانیا خیلی خوبه
13:26
Pretty good, with the UH as in PUSH vowel.
298
806359
4880
بسیار خوب، با UH مانند واکه PUSH.
13:31
My uncle makes it very clear.
299
811239
2201
دایی من خیلی واضح می گوید.
13:33
See if you can imitate him.
300
813440
1436
ببینید آیا می توانید از او تقلید کنید.
13:34
Pretty good.
301
814876
4511
خیلی خوب.
13:41
You wanna go watch the tennis game?
302
821461
1820
میخوای بری بازی تنیس رو ببینی؟
13:43
Wanna.
303
823501
973
می خواهم.
13:44
“Want to” shifting to “wanna” in conversation.
304
824474
4742
«می خواهم» در مکالمه به «می خواهم» تغییر می کند.
13:50
You wanna go watch?
305
830055
1415
میخوای بریم تماشا کنیم؟
13:51
Listen again.
306
831470
1059
دوباره گوش کن.
13:53
You want to go watch the tennis game?
307
833087
5670
میخوای بری بازی تنیس ببینی؟
14:01
My family loves to play tennis on vacation.
308
841256
3488
خانواده من دوست دارند در تعطیلات تنیس بازی کنند.
14:04
Very few of us are any good at it.
309
844744
2525
تعداد بسیار کمی از ما در آن مهارت داریم.
14:07
These are the fans out for the big match.
310
847854
2806
اینها هوادارانی هستند که برای مسابقه بزرگ بیرون آمده اند.
14:10
These are the fans.
311
850660
1409
اینها طرفداران هستند.
14:12
Did you notice how my dad reduced the word “are”?
312
852069
3137
آیا متوجه شدید که پدرم چگونه کلمه "هستند" را کاهش داد؟
14:15
These are, these are.
313
855206
2323
اینها هستند، اینها هستند.
14:17
This is how we pronounce ARE, it just sounds like an extra syllable at the end of the word
314
857529
5050
به این صورت است که ما ARE را تلفظ می کنیم، این فقط مانند یک هجای اضافی در انتهای کلمه
14:22
before.
315
862579
1158
قبل به نظر می رسد.
14:23
These are.
316
863737
1483
اینها هستند.
14:25
These are the fans.
317
865220
1248
اینها طرفداران هستند.
14:26
Listen again.
318
866468
1000
دوباره گوش کن.
14:27
These are the fans--
319
867468
3101
اینها هواداران
14:30
out for the big match.
320
870569
2760
هستند-- برای یک مسابقه بزرگ.
14:34
Don’t go easy on him, Ernie.
321
874632
2729
او را راحت نکن، ارنی.
14:37
Easy on him.
322
877787
1563
راحت براش
14:39
What do you notice about the word “him”?
323
879350
3039
چه چیزی در مورد کلمه "او" توجه می کنید؟
14:42
No H. We pronounce “him” this way a lot.
324
882389
4158
نه H. ما "او" را زیاد به این شکل تلفظ می کنیم.
14:46
Just like “are”, when it’s reduced, think of adding an extra syllable to the end
325
886547
5532
درست مانند «are»، وقتی کوچک شد، قبل از آن یک هجای اضافی به
14:52
of the word before it.
326
892079
1421
آخر کلمه اضافه کنید.
14:53
On him, on him.
327
893500
2081
بر او، بر او
14:55
Easy on him.
328
895581
2135
راحت براش
14:57
Listen again.
329
897716
1213
دوباره گوش کن.
14:58
Don’t go easy on him, Ernie.
330
898929
5242
او را راحت نکن، ارنی.
15:04
Let me go check on him.
331
904171
3330
بذار برم چکش کنم
15:07
Here’s another HIM reduction: Check on him.
332
907501
4669
در اینجا یک کاهش دیگر HIM وجود دارد: او را بررسی کنید.
15:12
On him, on him, on him.
333
912170
2821
بر او، بر او، بر او.
15:14
Listen again.
334
914991
1325
دوباره گوش کن.
15:16
Check on him.
335
916316
2730
او را بررسی کنید.
15:20
Um, wait, when did you meet Gigi in Colorado?
336
920322
2928
اوم، صبر کن، کی جیجی را در کلرادو ملاقات کردی؟
15:23
When did you meet?
337
923250
1660
کی ملاقات کردید؟
15:24
Did you, did you.
338
924910
2469
آیا شما، آیا شما.
15:27
Did you, would you, could you, should you: all common two-word phrases.
339
927379
6730
همه عبارات دو کلمه ای متداول را انجام دادید.
15:34
We often make the Y sound a J sound when it comes after a D. Diijew, jj, jj, jj.
340
934109
7910
ما اغلب زمانی که Y بعد از D. Diijew، jj، jj، jj می آید، صدای J را می سازیم.
15:42
Did you.
341
942019
1190
آیا تو.
15:43
Listen again.
342
943209
990
دوباره گوش کن.
15:44
When did you meet Gigi--
343
944199
3293
چه زمانی با جیجی ملاقات کردید
15:47
…in Colorado.
344
947492
893
... در کلرادو.
15:48
When was that?
345
948385
608
15:48
– Uh, we were out there to ski in March.
346
948993
1410
کی بود؟
- اوه، ما در ماه مارس آنجا برای اسکی بودیم.
15:50
– Okay
347
950403
1000
- باشه،
15:51
Anybody want to hit a few with my partner?
348
951403
2597
کسی می‌خواهد با شریک من چند نفر را بزند؟
15:54
Anybody wanna hit a few?
349
954000
1864
کسی میخواد چندتا بزنه؟
15:57
Did you hear that in the background?
350
957109
2540
آیا این را در پس زمینه شنیدید؟
15:59
Wanna.
351
959649
1000
می خواهم.
16:00
Listen again.
352
960649
1000
دوباره گوش کن.
16:01
Anybody want to hit a few
353
961649
3930
کسی می خواهد با شریک زندگی من چند نفر را بزند
16:05
with my partner?
354
965579
1170
؟
16:06
– Yeah, I will!
355
966749
739
- آره، می کنم!
16:07
– Warm him up?
356
967488
1264
- گرمش کنم؟
16:08
I’ll warm him up.
357
968752
2465
من او را گرم می کنم.
16:11
Again, dropping the H in ‘him’.
358
971217
3112
باز هم، H را در «او» انداختیم.
16:14
Warm him, warm him.
359
974329
2931
گرمش کن، گرمش کن
16:17
I’ll warm him up.
360
977260
4629
من او را گرم می کنم.
16:22
Can you grab it?
361
982841
1039
می توانید آن را بگیرید؟
16:23
Nice!
362
983880
500
خوب!
16:24
– Oh!
363
984380
681
- اوه!
16:25
– Oh!
364
985061
500
16:25
That’s what she thinks of your hat.
365
985561
2138
- اوه!
این چیزی است که او در مورد کلاه شما فکر می کند.
16:27
Thinks uh’ your hat.
366
987699
1450
فکر میکنه کلاهت
16:29
You’ll notice that we sometimes drop the V sound in ‘of’; we just use the schwa.
367
989149
5810
متوجه خواهید شد که ما گاهی اوقات صدای V را در "of" می اندازیم. ما فقط از schwa استفاده می کنیم.
16:34
Uh.
368
994959
1091
اوه
16:36
Thinks of, thinks of your hat.
369
996050
3180
فکر می کند، به کلاه شما فکر می کند.
16:39
Listen again.
370
999230
1209
دوباره گوش کن.
16:40
She thinks of your hat.
371
1000439
3053
او به کلاه شما فکر می کند.
16:45
– Hello!
372
1005725
548
- سلام!
16:46
– Stoney, who’s this?
373
1006273
1070
- استونی، این کیست؟
16:48
– This is Stoney!
374
1008607
1351
- این استونی است!
16:49
– Your cousin!
375
1009958
702
- پسر عموت - پسر داییت!
16:50
– Oh, don’t whack her in the head.
376
1010660
1336
- اوه، تو سرش نزن.
16:51
– Don’t let him put his mouth on that, Dad.
377
1011996
1111
- اجازه نده او دهانش را روی آن بگذارد، بابا.
16:53
It’s probably gross.
378
1013107
1255
احتمالاً ناخوشایند است
16:54
Don’t whack her in the head.
379
1014362
1381
سرش را نکوبید
16:55
Whack her in the hear.
380
1015743
2000
کتک زدن او در گوش.
16:58
Did you notice the dropped H in ‘her’?
381
1018109
3400
آیا متوجه افتادن H در «او» شدید؟
17:01
Just like with “him”.
382
1021509
1140
درست مثل "او".
17:02
Wacker, wacker.
383
1022649
1430
واکر، واکر.
17:04
Listen again.
384
1024079
1431
دوباره گوش کن.
17:05
Don’t whack her in the head.
385
1025510
5620
سرش را نکوبید
17:12
You can’t chew that.
386
1032406
2935
شما نمی توانید آن را بجوید.
17:22
Man, it’s such a nice evening.
387
1042466
2584
مرد، خیلی شب خوبی است.
17:25
Perfect temperature, slight breeze, beautiful sun.
388
1045050
2960
دمای عالی، نسیم ملایم، آفتاب زیبا.
17:28
That it is.
389
1048010
1539
که آن است.
17:29
Listen to how I talk about the weather:
390
1049549
2010
به نحوه صحبت من در مورد آب و هوا گوش کن:
17:31
Man, it’s such a nice evening.
391
1051559
3450
مرد، شب بسیار خوبی است.
17:35
Perfect temperature, slight breeze, beautiful sun.
392
1055009
3111
دمای عالی، نسیم ملایم، آفتاب زیبا.
17:38
That it is.
393
1058120
1501
که آن است.
17:39
Perfect temperature.
394
1059621
2039
دمای عالی
17:41
Notice I only make one T. Perfect temperature.
395
1061660
3454
توجه کنید که من فقط یک T. درجه حرارت عالی درست می کنم.
17:45
So you can think of dropping the T in “perfect”, because you have one beginning the next word.
396
1065114
6236
بنابراین می توانید به حذف T در "کامل" فکر کنید، زیرا یک شروع کلمه بعدی دارید.
17:51
Perfect temperature.
397
1071350
1000
دمای عالی
17:53
Also, I make “temperature” just three syllables: TEM-per-chur.
398
1073041
6569
همچنین، من "دما" را فقط سه هجا می سازم : TEM-per-Chur.
17:59
This is an easier pronunciation.
399
1079610
2517
این یک تلفظ راحت تر است.
18:02
Temperature, perfect temperature.
400
1082127
3291
دما، دمای عالی
18:05
Perfect temperature
401
1085418
3261
18:08
Slight breeze
402
1088679
2811
18:11
I made the T in ‘slight’ a stop T because the next word begins with a consonant.
403
1091490
6402
دمای عالی.
18:17
Slight breeze, slight breeze.
404
1097892
3624
نسیم خفیف، نسیم خفیف.
18:21
Slight breeze--
405
1101516
3962
نسیم ملایم--
18:25
Beautiful sun.
406
1105478
2992
آفتاب زیبا.
18:28
The T in ‘beautiful’ is a Flap T because it comes between two vowels.
407
1108470
5660
T در "زیبا" یک Flap T است زیرا بین دو مصوت قرار می گیرد.
18:34
Beautiful
408
1114130
1259
18:35
Beautiful sun--
409
1115389
3712
خورشید زیبای زیبا--
18:39
Man, it’s such a nice evening.
410
1119101
1372
مرد، شب خوبی است.
18:41
Perfect temperature, slight breeze, beautiful sun.
411
1121749
3201
دمای عالی، نسیم ملایم، آفتاب زیبا.
18:44
That it is.
412
1124950
1484
که آن است.
18:46
Going out might be sort of fun.
413
1126434
2820
بیرون رفتن شاید یه جورایی سرگرم کننده باشه
18:49
Except for that I don’t want to have to go forever.
414
1129254
2566
به جز آن من نمی خواهم برای همیشه بروم.
18:51
Except for.
415
1131820
1719
بجز.
18:53
Did you hear that phrase again?
416
1133539
2240
دوباره این جمله را شنیدی؟
18:55
Sep-fer-thut.
417
1135779
1230
Sep-fer-thut.
18:57
I reduced “except” to just “sep”, without releasing the p.
418
1137009
5941
من "به جز" را به "sep" کاهش دادم، بدون اینکه p را آزاد کنم.
19:02
I also reduced “for” and “that” – “that” had the schwa and a Stop T. Sep-fer-thut.
419
1142950
8229
همچنین "برای" و "آن" را کاهش دادم - "آن " schwa و یک Stop T. Sep-fer-thut داشت.
19:11
Except for that.
420
1151179
2311
به جز اون.
19:13
Listen again.
421
1153490
1060
دوباره گوش کن.
19:14
Except for that
422
1154550
3152
به جز آن
19:17
I don’t want to have to go forever.
423
1157702
1949
من نمی خواهم برای همیشه بروم.
19:19
Wanna.
424
1159651
741
می خواهم.
19:20
Another ‘wanna’.
425
1160392
1250
یک "خواستن" دیگر.
19:21
I don’t want to have
426
1161642
2358
من نمی خواهم
19:24
to go forever.
427
1164000
1104
برای همیشه بروم.
19:25
– I don’t want to have to drive very far.
428
1165104
736
19:25
– No.
429
1165840
1189
- من نمی خواهم خیلی دور رانندگی کنم.
- نه.
19:27
Do you want to color?
430
1167216
6346
می خواهی رنگ کنی؟
19:33
Wanna.
431
1173918
1471
می خواهم.
19:35
Wanna color.
432
1175389
1000
رنگ میخواد
19:36
Do you want to color?
433
1176389
6951
میخوای رنگ کنی؟
19:43
Is he messing up your coloring, Lydia?
434
1183340
3171
آیا او رنگ آمیزی شما را به هم می زند، لیدیا؟
19:46
Is he messing you up?
435
1186511
2158
آیا او شما را به هم می زند؟
19:48
Should we move him?
436
1188669
1130
آیا باید او را حرکت دهیم؟
19:49
Move him.
437
1189799
1372
او را حرکت دهید.
19:51
Dropped H in “him” .Move him, move’um.
438
1191171
5327
H را در "او" انداخته است. Move him, move'um.
19:56
Should we move him?
439
1196498
3160
آیا باید او را حرکت دهیم؟
20:00
– Yeah.
440
1200211
500
20:00
– Yeah.
441
1200711
500
- آره
- آره
20:01
No.
442
1201211
1208
20:02
No.
443
1202419
500
20:02
Tell them no.
444
1202919
1500
نه. به آنها بگو نه.
20:04
Tell them no.
445
1204419
1390
به آنها بگویید نه.
20:05
My aunt is dropping the TH in them, tell um, tell um.
446
1205809
5191
عمه ام TH را در آنها می ریزد، بگو، بگو.
20:11
This sounds just like ‘him’ when the H is dropped, um, um.
447
1211000
4789
وقتی H انداخته می شود، اوم، اوم، درست شبیه «او» به نظر می رسد .
20:15
Move um, tell um.
448
1215789
2741
حرکت کن، به ما بگو
20:18
They sound the same when they’re reduced.
449
1218530
1851
وقتی کم می شوند صدایشان یکسان است.
20:20
That’s okay.
450
1220381
1370
اشکالی ندارد
20:21
Tell them no.
451
1221751
3997
به آنها بگویید نه.
20:25
It’s alright.
452
1225748
1328
اشکالی نداره.
20:27
No, it’s alright.
453
1227076
2588
نه، اشکالی ندارد.
20:32
We also went skiing.
454
1232190
1829
اسکی هم رفتیم.
20:34
When I get tired, this is how I end.
455
1234019
4775
وقتی خسته میشم اینجوری تموم میکنم
20:43
David is a little less graceful.
456
1243042
2873
دیوید کمی برازنده است.
20:45
Haha!
457
1245915
1535
هاها!
20:47
He’s down!
458
1247450
2219
او پایین است!
20:49
What I fun week I had with my family playing games, swimming.
459
1249669
4201
در هفته سرگرم کننده ای که با خانواده ام انجام دادم ، بازی و شنا کردم.
20:53
They’re special people, and I can’t wait
460
1253870
2389
آنها افراد خاصی هستند و من نمی توانم صبر کنم
20:56
to see them again!
461
1256259
1731
تا دوباره آنها را ببینم!
20:57
I hope you liked this video.
462
1257990
2270
امیدوارم از این ویدیو خوشتون اومده باشه
21:00
Please visit RachelsEnglish.com/newsletter to sign up for my mailing list to get free
463
1260260
6289
لطفاً از RachelsEnglish.com/newsletter دیدن کنید تا در لیست پستی من ثبت نام کنید تا
21:06
weekly English lessons sent to your inbox.
464
1266549
3818
دروس هفتگی انگلیسی رایگان را به صندوق پستی شما ارسال کنید.
21:10
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
465
1270367
4453
همین است، و از اینکه از زبان انگلیسی Rachel استفاده کردید بسیار سپاسگزارم .
21:15
(Laughing)
466
1275320
2098
(با خنده)
21:17
Thank you so much for vacationing with me.
467
1277418
1994
خیلی ممنون که با من تعطیلات کردید.
21:19
I love sharing my life with you.
468
1279412
2010
من عاشق به اشتراک گذاشتن زندگی ام با شما هستم.
21:21
Keep you learning going now with this video and don’t forget to subscribe with notifications,
469
1281422
5266
اکنون با این ویدیو به یادگیری ادامه دهید و فراموش نکنید که با اعلان‌ها مشترک شوید،
21:26
also check out Rachel’s English Academy for all my online courses.
470
1286688
3481
همچنین برای همه دوره‌های آنلاین من، آکادمی انگلیسی راشل را بررسی کنید.
21:30
That’s it and thanks so much for using Rachel’s English.
471
1290169
4582
همین است و از اینکه از زبان انگلیسی Rachel استفاده کردید بسیار سپاسگزارم .
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7