I was nervous but READY! I’ll show you my conference experience.

30,034 views ・ 2024-08-06

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
How are you feeling about your presentation?
0
120
2294
در مورد ارائه خود چه احساسی دارید؟
00:02
Slightly nervous. I mean prepared for sure, but.. 
1
2414
4221
کمی عصبی است. منظورم این است که حتما آماده شده است، اما...
00:09
Love you.
2
9430
1361
دوستت دارم.
00:18
Great
3
18633
887
عالی بود
00:19
I had fun with you. I had fun with you too. 
4
19520
2280
با شما خوش گذشت من هم با شما خوش گذشت
00:21
Let's do it again.  
5
21800
872
بیایید دوباره آن را انجام دهیم.
00:22
Let's, next year.
6
22672
1550
بیایید، سال آینده.
00:24
In today's English lesson, 
7
24222
1618
در درس انگلیسی امروز،
00:25
we're going on a work trip to a conference. We'll  go over some conference vocabulary, you'll see  
8
25840
6240
ما به یک کنفرانس کاری می رویم. برخی از واژگان کنفرانس را مرور می‌کنیم، می‌بینید که
00:32
somebody introducing themselves in real life,  in real time, it's going to be a blast. In each  
9
32080
7120
شخصی خود را در زندگی واقعی معرفی می‌کند، در زمان واقعی، این یک انفجار خواهد بود. در هر
00:39
section, you'll see words and phrases on screen  that we'll study at the end of each section. 
10
39200
6080
بخش، کلمات و عباراتی را روی صفحه خواهید دید که در پایان هر بخش مطالعه خواهیم کرد.
00:45
How are you feeling about your presentation?
11
45280
2975
در مورد ارائه خود چه احساسی دارید؟
00:48
Slightly nervous. I mean prepared for sure,  
12
48255
3665
کمی عصبی است. منظورم این است که مطمئناً آماده‌ام،
00:51
but still nervous. I've never done something like this  
13
51920
3840
اما همچنان عصبی هستم. من هرگز قبلاً چنین کاری انجام نداده بودم
00:55
before. I need to spend just a little bit of time  visualizing the room, crushing my presentation. 
14
55760
7240
. من باید فقط کمی از زمان خود را صرف تجسم اتاق، خرد کردن ارائه خود کنم.
01:03
Yeah. That's a good idea. Because you know,  
15
63000
2600
آره این ایده خوبی است. چون می‌دانید،
01:05
visualization works. I know it will help  me feel a lot more calm when I'm up there. 
16
65600
4760
تجسم کار می‌کند. می‌دانم که به من کمک می‌کند وقتی آنجا هستم احساس آرامش بیشتری داشته باشم.
01:10
Definitely.
17
70360
1396
قطعا.
01:11
Presentation. I just want to point out
18
71756
2391
ارائه. فقط می‌خواهم به این نکته اشاره کنم
01:14
that there are two different  pronunciations of this word, both are okay. 
19
74147
4293
که این کلمه دو تلفظ متفاوت دارد، هر دو مشکلی ندارند.
01:18
David used e, presentation. Presentation 
20
78440
4480
دیوید از e، ارائه استفاده کرد. ارائه
01:22
I use I, presentation. presentation 
21
82920
4800
I use I, presentation. ارائه
01:27
A presentation in this case means giving a  lecture which is what I did at the conference. 
22
87720
5920
ارائه در این مورد به معنای ارائه سخنرانی است که من در کنفرانس انجام دادم.
01:33
For sure. This means certainly. Notice  the reduction of for. For, for sure.  
23
93640
6560
مطمئنا. این یعنی قطعا به کاهش for توجه کنید. برای، مطمئنا.   مطمئناً
01:40
There are a couple of different pronunciations  of sure. I go with the same vowel as bird, er,  
24
100200
6760
چند تلفظ مختلف وجود دارد . من با همان مصوت پرنده می روم، er،
01:46
sure. Imitate this. Make the word for really short  and practice the linking and the melody.
25
106960
8156
مطمئنا. این را تقلید کنید. کلمه را خیلی کوتاه بنویسید و پیوند و ملودی را تمرین کنید.
01:55
For sure. 
26
115116
3284
مطمئنا.
01:58
Visualizing. I said I want to visualize the  room. This is to see something in your mind  
27
118400
6600
تجسم. گفتم می‌خواهم اتاق را تجسم کنم. این برای این است که چیزی را در ذهن خود ببینید
02:05
to imagine it. And it's a technique to  help prepare for something important. 
28
125000
4840
تا آن را تصور کنید. و این تکنیکی است برای کمک به آماده شدن برای چیزی مهم.
02:09
Visualizing.
29
129840
3041
تجسم.
02:12
Crushing my presentation.
30
132881
1957
درهم شکستن ارائه من.
02:14
In this case, crushing means doing  really well. I want to visualize myself feeling  
31
134838
5842
در این مورد، له کردن به معنای انجام بسیار خوب است. می‌خواهم تصور کنم که
02:20
great about my presentation.
32
140680
2417
درباره ارائه‌ام احساس خوبی دارم.
02:23
Crushing my presentation. 
33
143097
4663
خرد کردن ارائه من.
02:27
My husband and I said goodbye at the airport. Okay, bye babe. 
34
147760
3720
من و شوهرم در فرودگاه خداحافظی کردیم. باشه عزیزم خداحافظ  خدا
02:31
Bye.
35
151480
838
حافظ.
02:32
Love you. 
36
152318
1522
دوستت دارم.
02:33
And I was off to find my gate. The way it works  for security in US airports is you need to show  
37
153840
6920
و من رفتم تا دروازه ام را پیدا کنم. روشی که برای امنیت در فرودگاه های ایالات متحده کار می کند این است که باید
02:40
your photo ID and show or scan your boarding  pass.
38
160760
6068
شناسه عکس خود را نشان دهید و کارت پرواز خود را نشان دهید یا اسکن کنید .
02:47
Recently in Philly, they've been doing  
39
167729
2671
اخیراً در Philly، آنها
02:50
this thing where you have to look into a camera.  I'm honestly not sure if it scans your face or  
40
170400
6880
این کار را انجام می دهند که در آن باید به دوربین نگاه کنید. راستش مطمئن نیستم که صورت شما را اسکن می کند یا
02:57
just takes a photo. I made it through security  found my gate and walked out to the plane and  
41
177280
6160
فقط عکس می گیرد. از امنیت عبور کردم دروازه‌ام را پیدا کردم و به سمت هواپیما رفتم و
03:03
a few hours later landed in Cleveland.
42
183440
3108
چند ساعت بعد در کلیولند فرود آمدم.
03:14
We're looking for a red Chevy Malibu. 
43
194538
2462
ما به دنبال یک شورت مالیبو قرمز هستیم.  می
03:17
I see it. I see the Malibu.
44
197000
2809
بینمش. من مالیبو را می بینم.
03:21
Are you Richard? I'm Rachel. Am I your next ride? 
45
201000
4120
شما ریچارد هستید؟ من راشل هستم آیا من سوار بعدی شما هستم؟
03:25
No, I'm Dan. Oh, thank you. 
46
205120
2680
نه من دن هستم اوه، متشکرم.
03:27
Oh there. There's a different red Chevy Malibu.  Richard! Awesome I just went to a different red  
47
207800
8000
اوه وجود دارد. یک Chevy Malibu قرمز متفاوت وجود دارد. ریچارد! بسیار عالی من همین الان به یک Chevy Malibu قرمز متفاوت رفتم
03:35
Chevy Malibu. Thank you. 
48
215800
3008
. متشکرم.
03:40
Two red Chevy Malibus, What are the chances? That was funny. That guy has a red Chevy Malibu. 
49
220640
8360
دو مالیبوس شورت قرمز، شانس چقدر است؟ خنده دار بود آن مرد یک شورت مالیبو قرمز دارد.
03:49
Yeah. I thought it was you.
50
229000
1717
آره من فکر کردم که تو بودی.
03:55
Then I checked into the front desk at the hotel.
51
235034
2924
سپس وارد میز پذیرش در هتل شدم.
03:58
Hi! Thanks. I'm here for the conference in case  
52
238843
2000
سلام! با تشکر. من برای کنفرانس اینجا هستم در صورتی که
04:00
you couldn't tell with my camera  and everything.
53
240843
2405
نتوانید با دوربین من و همه چیز بگویید.
04:03
You need my ID? 
54
243652
1907
شما به شناسه من نیاز دارید؟
04:05
Wait, what? That was so fast. Could you  understand what I was saying? Let's listen again. 
55
245559
6521
صبر کن چی؟ خیلی سریع بود آیا می‌توانید بفهمید چه می‌گویم؟ دوباره گوش کنیم
04:12
You need my ID? The phrase was: Do you need my ID? 
56
252080
7080
شما به شناسه من نیاز دارید؟ عبارت این بود: آیا به شناسنامه من نیاز دارید؟
04:19
But I dropped do, I reduced ‘you’ to ‘yuh’,  the D in need was pretty much dropped as it  
57
259160
7640
اما من do را رها کردم، «تو» را به «yuh» کاهش دادم، D in need تقریباً به دلیل
04:26
linked into the M of my and the I diphthong  of ‘my’ slid right into the I diphthong of ID,  
58
266800
8800
پیوند به M از my و دویفتونگ I «my» مستقیماً به دوفتونگ I ID لغزید،
04:35
reducing linking, dropping sounds, this is  all part of natural spoken American English. 
59
275600
7160
پیوند را کاهش داد. ، افت صداها، همه اینها بخشی از گفتار طبیعی انگلیسی آمریکایی است.
04:42
You need my ID?
60
282760
4520
شما به شناسه من نیاز دارید؟
04:47
And you have a roommate? Yep. 
61
287280
2920
و شما هم اتاقی دارید؟ بله
04:50
These are the kinds of questions you're going to  get asked when checking in. First name, last name,  
62
290200
5720
اینها انواع سؤالاتی هستند که هنگام ورود از شما پرسیده می شود. نام، نام خانوادگی،
04:55
number of nights and so forth. He asked me if  I had a roommate. This means someone staying  
63
295920
6040
تعداد شب ها و غیره. او از من پرسید که آیا هم اتاقی دارم؟ این به این معنی است که شخصی
05:01
in my room with me. I did because I invited my  friend Laura to come to the conference with me. 
64
301960
6000
با من در اتاق من می ماند. من این کار را کردم زیرا از دوستم لورا دعوت کردم تا با من به کنفرانس بیاید.
05:07
She's not here yet? She's coming this evening. No that's okay, I'm sorry. I did confirm two  
65
307960
3760
او هنوز اینجا نیست؟ اون امروز عصر میاد نه اشکالی نداره، متاسفم. من دو شب را تأیید کردم،
05:11
nights, correct? That's right. 
66
311720
1640
درست است؟ درست است.
05:13
Did you guys have room service? We do not. No, I apologize. Thank you Ms. Smith. 
67
313360
5000
بچه ها سرویس اتاق داشتید؟ ما نداریم. نه من معذرت میخوام ممنون خانم اسمیت.
05:18
Do you know where the check-in  for the conference is? 
68
318360
1720
آیا می‌دانید محل ورود به کنفرانس کجاست؟
05:20
Third floor. One floor up. So, you take those stairs where the  
69
320080
3000
طبقه سوم. یک طبقه بالاتر بنابراین، شما از آن پله‌هایی که
05:23
elevator is, just down the hall. Perfect, thank you. 
70
323080
2520
آسانسور است، پایین راهرو بروید. عالی، ممنون
05:25
Than you. After getting checked into the hotel,  
71
325600
2720
از تو. پس از پذیرش در هتل،
05:28
I went to get checked in for the conference  and see if I needed to check in for Laura. 
72
328320
6220
رفتم تا برای کنفرانس ثبت نام کنم و ببینم آیا باید برای لورا ثبت نام کنم یا خیر.  در حال
05:34
Are you checking in? Yeah. 
73
334540
780
چک کردن هستید؟ آره
05:35
Uh, my friend is arriving this  evening. Should I check-in for  
74
335320
2920
اوه، دوست من امروز عصر می آید . آیا باید برای او ثبت نام کنم
05:38
her or will you guys still be up and running? Okay. I maybe should check in for her and grab  
75
338240
5240
یا بچه ها هنوز آماده هستید؟ باشه. شاید باید برای او چک کنم و
05:43
her badge. Her flight lands at like 6:30. Badge. A badge at a conference is usually  
76
343480
5720
نشان او را بگیرم. پرواز او حدود ساعت 6:30 به زمین می نشیند. نشان. نشان در کنفرانس معمولاً   چیزی است که
05:49
something you wear around your neck  with your name company and so on. 
77
349200
4918
با نام شرکت و غیره به گردن خود می‌زنید.
05:54
Yes. As I was checking in, one  
78
354118
2562
آره. همانطور که در حال بررسی بودم، یکی
05:56
of the organizers for the event, Joe introduced  himself to me. Listen to the phrases we use. 
79
356680
6920
از سازمان دهندگان این رویداد، جو خود را به من معرفی کرد. به عباراتی که استفاده می کنیم گوش دهید.
06:03
Rachel, Joe Pullizi.
80
363600
590
راشل، جو پولیزی.
06:04
Hi, nice to meet you. First he said my name then  his name and he extended his hand. So this is a  
81
364190
6330
سلام از آشنایی با شما خوشحالم اول اسم من را گفت و بعد اسمش را گفت و دستش را دراز کرد. بنابراین این
06:10
way you could approach someone to introduce  yourself. Simply say their name to get their  
82
370520
4760
راهی است که می‌توانید برای معرفی خودتان به کسی نزدیک شوید . به سادگی نام آنها را بگویید تا توجه آنها جلب شود
06:15
attention and then state your name with an  extended hand. Then I said ‘Hi, nice to meet  
83
375280
5480
و سپس نام خود را با دست دراز کنید. سپس گفتم «سلام، از آشنایی با
06:20
you.’ and he said ‘How are you?’ Remember that  this question is actually a greeting. I have a  
84
380760
5920
شما خوشحالم.» و او گفت «حالت چطور است؟» به یاد داشته باشید که این سؤال در واقع یک تبریک است. من یک
06:26
video all about how Americans use how are you as  a greeting and different ways you might answer,  
85
386680
6080
ویدیو دارم که همه چیز درباره نحوه استفاده آمریکایی‌ها از «حالت شما» به عنوان تبریک و روش‌های مختلف پاسخ دادن شماست،
06:32
check out the link in the video description. So, I'm vlogging, so you're you may make the  
86
392760
5800
پیوند موجود در توضیحات ویدیو را بررسی کنید. بنابراین، من در حال وبلاگ نویسی هستم، بنابراین شما ممکن است
06:38
final cut or you may not. I probably won't. Thank  
87
398560
4120
برش نهایی را انجام دهید یا نه. من احتمالا نمی خواهم.
06:42
you so much for being here. Yeah, of course, thank you. I'm excited. 
88
402680
3320
از اینکه اینجایی نهایت تشکر رو دارم. بله، البته، متشکرم. من هیجان زده هستم.
06:46
Just got in getting settled into the room  and you know what I'm going to do? I'm going  
89
406000
4760
تازه وارد اتاق شدم و می‌دانید که قرار است چه کار کنم؟ من می‌روم   به
06:50
to hit the gym. Luckily, I took no footage of  myself at the gym but I swear I really did go.  
90
410760
7120
باشگاه بروم. خوشبختانه، من هیچ فیلمی از خودم در باشگاه نگرفتم، اما قسم می خورم که واقعا رفتم.
06:57
The next morning we got Laura checked into the  conference and headed into our first session. 
91
417880
6160
صبح روز بعد، لورا را در کنفرانس بررسی کردیم و به اولین جلسه خود رفتیم.
07:04
Session, a conference is often split up like  this. First of all, a conference is when a group  
92
424040
6200
جلسه، یک کنفرانس اغلب به این صورت تقسیم می‌شود. اول از همه، کنفرانس زمانی است که گروهی
07:10
of people comes together for a specific purpose,  usually for a day or more. So for this conference,  
93
430240
6000
از افراد برای یک هدف خاص، معمولاً برای یک روز یا بیشتر گرد هم می‌آیند. بنابراین برای این کنفرانس،
07:16
CEX, there were about 350 people from all over the  country in Cleveland for 2 days. The conference  
94
436240
6920
CEX، حدود 350 نفر از سراسر کشور به مدت 2 روز در کلیولند حضور داشتند. کنفرانس
07:23
was divided into keynotes and tracks. A keynote  is a speech, talk or presentation given by one  
95
443160
7640
به نکات کلیدی و آهنگ تقسیم شد. یک سخنرانی کلیدی، سخنرانی، سخنرانی یا ارائه‌ای است که توسط یک
07:30
person at a time when nothing else is scheduled.  It's important. My presentation was not a keynote,  
96
450800
6360
نفر در زمانی که هیچ چیز دیگری برنامه‌ریزی نشده است، ارائه می‌شود. آن مهم است. ارائه من یک سخنرانی کلیدی نبود،   ارائه
07:37
mine was part of a track. A track at a conference  is when there are multiple presentations going on  
97
457160
5520
من بخشی از یک آهنگ بود. آهنگ در یک کنفرانس زمانی است که چندین ارائه به طور
07:42
at once in different rooms on different topics.  For example, one of the tracks at this conference  
98
462680
6520
همزمان در اتاق‌های مختلف با موضوعات مختلف انجام می‌شود. برای مثال، یکی از آهنگ‌های این کنفرانس
07:49
was on AI. So every presentation in that track was  something related to AI. My presentation which was  
99
469200
7400
درباره هوش مصنوعی بود. بنابراین هر ارائه‌ای در آن مسیر چیزی مرتبط با هوش مصنوعی بود. ارائه من که
07:56
on hiring your team to help your business grow  was in the Big Ideas track. My presentation was  
100
476600
6400
درباره استخدام تیم شما برای کمک به رشد کسب و کار شما بود  در مسیر ایده های بزرگ بود. ارائه من
08:03
a session in that track. Sometimes sessions will  not be a presentation by a single person but there  
101
483000
6400
یک جلسه در آن آهنگ بود. گاهی اوقات جلسات ارائه‌ای توسط یک شخص واحد نیست، بلکه
08:09
will be a panel, that is many experts on one  topic discussing questions from the audience  
102
489400
6320
یک پانل وجود دارد، که متخصصان زیادی در یک موضوع درباره سؤالات مخاطبان
08:15
or a moderator that's someone leading the panel.  A conference often has an expo component. This  
103
495720
7240
یا ناظری که کسی است که پانل را رهبری می‌کند، بحث می‌کنند. یک کنفرانس اغلب دارای یک جزء نمایشگاهی است. اینجا
08:22
is where sponsors of the conference that is  companies that helped pay for the conference  
104
502960
5000
جایی است که حامیان مالی کنفرانس، یعنی شرکت‌هایی که به هزینه کنفرانس کمک کرده‌اند،
08:27
can set up booths where conference attendees  can meet them and learn about their companies. 
105
507960
6080
می‌توانند غرفه‌هایی راه‌اندازی کنند که شرکت‌کنندگان در کنفرانس بتوانند با آنها ملاقات کنند و درباره شرکت‌هایشان اطلاعات کسب کنند.
08:34
Thinkific is the learning management system that  I've been using for the Academy since I started  
106
514040
6360
Thinkific سیستم مدیریت یادگیری است که من از زمانی که شروع کردم برای آکادمی استفاده می‌کردم
08:40
and I love it. They had a board where I could  write my unique genius. Woo! Need a break, need  
107
520400
7840
و آن را دوست دارم. آنها تابلویی داشتند که می‌توانستم نبوغ منحصربه‌فرد خود را بنویسم. وو نیاز به استراحت، نیاز
08:48
a break. Going to come into the hotel room for a  little quiet time, going to get some feedback to  
108
528240
6160
به استراحت. قرار است برای مدتی آرام به اتاق هتل بیایم ، و بازخوردهایی را به
08:54
my video editors. Oh yeah, I have to go on at 5. Go on. In this case, ‘go on’ means to go on  
109
534400
10320
ویرایشگرهای ویدیوی خود دریافت کنم. اوه آره، من باید ساعت 5 ادامه بدم. ادامه بده. در این مورد، «ادامه» به معنای رفتن روی
09:04
the stage to start my presentation. So I'm going to need to take a little  
110
544720
3680
صحنه برای شروع ارائه من است. بنابراین من باید
09:08
bit of just quiet time before that. It's been a while since I've been at a  
111
548400
4000
قبل از آن کمی کمی استراحت کنم. مدتی است که در یک کنفرانس شرکت نکرده ام
09:12
conference. It's definitely its own energy  to be talking to strangers constantly. 
112
552400
6040
. صحبت کردن دائم با غریبه‌ها قطعاً انرژی خودش است.
09:18
What about you, as somebody  in the professional world,  
113
558440
4080
در مورد شما، به عنوان فردی در دنیای حرفه‌ای،
09:22
do you like conferences? Do you hate them? How  do you feel about them? Tell me in the comments. 
114
562520
5480
آیا کنفرانس‌ها را دوست دارید؟ آیا از آنها متنفری؟ چه احساسی نسبت به آنها دارید؟ به من در قسمت نظرها بگو.
09:28
Okay, I'm going to get to work but first  I'm going to show you, I realize I can see  
115
568000
4160
خوب، من می روم سر کار، اما ابتدا به شما نشان می دهم، متوجه می شوم که می توانم
09:32
one of the Great Lakes from my hotel room. I  love any chance I have to look at the water. 
116
572160
6920
یکی از دریاچه های بزرگ را از اتاق هتلم ببینم. من عاشق هر فرصتی هستم که به آب نگاه کنم.
09:39
I'm a really picky traveler, so when I can I like  to bring my own pillow and I put it in a very  
117
579080
6280
من یک مسافر واقعاً حساس هستم، بنابراین وقتی می توانم دوست دارم بالش خودم را بیاورم و آن را در یک
09:45
weird color pillowcase so that I always notice it  and don't forget it, because I used to do it in  
118
585360
5160
روبالشی رنگی بسیار عجیب قرار دهم تا همیشه متوجه آن باشم و فراموشش نکنم، زیرا قبلاً این کار را در
09:50
a white pillowcase, and then guess what, I forgot  it because it blended in with the bed but I got my  
119
590520
5520
روبالشی سفید، و بعد حدس بزنید، فراموشش کردم چون با تخت ادغام شد، اما
09:56
nice brownish terracotta-ish pillowcase, wow, is  that like a big greasy spot? That is nasty. I did  
120
596040
9000
روبالشی قهوه‌ای مایل به خاکستری خوبم را گرفتم، وای، آیا این مانند یک نقطه چرب بزرگ است؟ این زننده است. دیشب
10:05
put a bunch of oil on my face before I went to bed  last night. Sorry you had to see that. I should  
121
605040
5320
قبل از اینکه بخوابم یک دسته روغن روی صورتم زدم . متاسفم که مجبور شدی ببینی من باید
10:10
have been holding up this side. Anyway, I love  just my perfect pillow. Okay, now I have to work. 
122
610360
7720
این طرف را نگه می داشتم. به هر حال، من فقط بالش کاملم را دوست دارم. باشه الان باید کار کنم
10:18
One great thing about a conference always is  meeting other people. One of those is Soundarya. 
123
618080
6840
همیشه یک چیز عالی در مورد کنفرانس، ملاقات با افراد دیگر است. یکی از آنها Soundarya است.
10:24
I just made a new friend, Soundarya here at the  conference and she has written a book that I  
124
624920
5600
من به تازگی یک دوست جدید پیدا کردم، Soundarya در اینجا در کنفرانس و او کتابی نوشته است که فکر می‌کنم
10:30
think a lot of you would find really relevant. Can  you tell my audience out there about what you do? 
125
630520
6320
بسیاری از شما آن را واقعاً مرتبط می‌دانید. آیا می‌توانید درباره کاری که انجام می‌دهید به مخاطبان من بگویید؟
10:36
Absolutely. Um, I published my second book  called ‘Unshackled’ last year. Unshackled is  
126
636840
6240
کاملا. اوم، من سال گذشته دومین کتابم را به نام «بی بند» منتشر کردم. Unshackled
10:43
kind of a merge of immigration policy in  America, stories of immigrants and legal  
127
643080
6360
نوعی ادغام سیاست مهاجرتی در آمریکا است، داستان‌هایی درباره مهاجران و
10:49
guidance on how you can make the best use of the  immigration system to reach your goal, whether  
128
649440
4720
راهنمایی‌های قانونی درباره اینکه چگونه می‌توانید بهترین استفاده را از سیستم مهاجرت برای رسیدن به هدف خود داشته باشید، خواه
10:54
that is to work in America to start companies  or to settle down, or to leave the country. 
129
654160
4440
کار در آمریکا برای راه‌اندازی شرکت‌ها یا مستقر شدن، یا اینکه کشور را ترک کند.
10:58
Unshackled, where's the best place to get it? It is on Amazon and on our own website as  
130
658600
4680
بدون بند، بهترین مکان برای تهیه آن کجاست؟ در آمازون و در وب سایت خودمان
11:03
well. So you can visit Unshackle  Club and you can get it there. 
131
663280
3720
نیز وجود دارد. بنابراین می‌توانید از Unshackle Club دیدن کنید و می‌توانید آن را در آنجا دریافت کنید.
11:07
Okay, awesome thank you. Thanks so much. 
132
667000
2280
باشه عالیه ممنون خیلی ممنون.
11:09
Since this conference, I've met with her online,  she has an awesome online community and I really  
133
669280
5680
از زمان این کنفرانس، من با او به صورت آنلاین ملاقات کردم، او یک جامعه آنلاین عالی دارد و من واقعاً
11:14
encourage you to check out her work and her  book if you're interested in immigrating to  
134
674960
4080
شما را تشویق می‌کنم که اگر به مهاجرت به
11:19
the United States. The book again is Unshackled  and I'll link to it in the video description. 
135
679040
5760
ایالات متحده علاقه دارید، کار و کتاب او را بررسی کنید. کتاب دوباره Unshackled است و در توضیحات ویدیو به آن پیوند خواهم داد.
11:24
My session starts in 1 hour and 3 minutes.  I'm feeling a little nervous and I have to  
136
684800
7280
جلسه من 1 ساعت و 3 دقیقه دیگر شروع می شود. من کمی عصبی هستم و باید
11:32
resteam my pants because I've been sitting  in them all day and they got new wrinkles.  
137
692080
7320
شلوارم را دوباره بخار کنم زیرا تمام روز را در آن نشسته ام و چروک های جدیدی پیدا کرده اند.
11:39
I've never steamed something before but this  hotel doesn't have an iron, it has a steamer! 
138
699400
5880
من تا به حال چیزی بخار پز نکرده بودم، اما این هتل اتو ندارد، بخارپز دارد!
11:45
What do you do when you're nervous? I said  yesterday I was going to do some visualization  
139
705280
4560
وقتی عصبی هستید چه کار می کنید؟ من گفتم دیروز می‌خواهم تجسم‌سازی انجام دهم
11:49
and that's true and I've already done it,  the thing I need to remember is I want to  
140
709840
4440
و این درست است و قبلاً آن را انجام داده‌ام، چیزی که باید به خاطر بسپارم این است که می‌خواهم
11:54
visualize not just being on the stage and like  feeling relaxed, but I need to visualize like  
141
714280
7160
تجسم کنم نه فقط روی صحنه هستم و دوست دارم احساس آرامش کنم، بلکه باید تجسم کنم مانند
12:01
the 20 minutes before when I'm just sitting there  waiting to go on stage, that might be the worst. 
142
721440
8080
20 دقیقه قبل، زمانی که من فقط آنجا نشسته ام و منتظر رفتن روی صحنه هستم، ممکن است این بدترین اتفاق باشد.
12:09
So, I had never used a steamer before but I  actually really liked it, and I was going to  
143
729520
5360
بنابراین، من قبلاً از بخارپز استفاده نکرده بودم، اما واقعاً آن را دوست داشتم، و قرار بود
12:14
another conference the next week and guess what?  I bought one. I bought a steamer. And then I had  
144
734880
5520
هفته آینده   کنفرانس دیگری داشته باشم و حدس بزنید چه چیزی؟ من یکی خریدم من یک بخارشو خریدم. و سپس
12:20
a friend stay the next week and she asked if I had  one. So it ended up being a useful little gadget. 
145
740400
6600
هفته بعد دوستی داشتم که می‌ماند و او پرسید که آیا یکی از آنها را دارم. بنابراین در نهایت به یک ابزار کوچک مفید تبدیل شد.
12:27
Okay, done. Turned out pretty well but now I  can't sit down after I put them on until I'm done. 
146
747000
9640
باشه، انجام شد خیلی خوب بود اما حالا بعد از پوشیدن آنها نمی‌توانم بنشینم تا زمانی که کارم تمام شود.
12:36
Okay. It's time. It's time  to head down.
147
756640
5087
باشه. وقتشه. وقت آن است که به پایین بروید. برای
12:43
Wish me luck. 
148
763727
2000
من آرزوی موفقیت کن
12:45
I just got mic’d and they gave me my  clicker so it's very official now. Oh,  
149
765727
6073
من همین الان میکروفون گرفتم و کلیکر را به من دادند، بنابراین اکنون بسیار رسمی است. اوه،
12:51
and it's got a laser pointer. Oh yeah,  that's totally messing with my camera. 
150
771800
5800
و نشانگر لیزری دارد. اوه، بله، این کاملاً با دوربین من مشکل دارد.
12:57
This was my first time ever talking about my  business of teaching English online and it was  
151
777600
5080
این اولین باری بود که درباره کسب و کارم برای آموزش آنلاین انگلیسی صحبت می‌کردم و
13:02
really fun. More fun than I expected. I didn't  know how much I would like sharing about my own  
152
782680
5040
واقعاً سرگرم‌کننده بود. سرگرم کننده تر از آنچه انتظار داشتم. نمی دانستم چقدر دوست دارم در مورد تجربه خودم به اشتراک بگذارم
13:07
experience. The pressures of building a business  of hiring someone to work on your team with you. 
153
787720
6080
. فشارهای ایجاد یک کسب و کار، استخدام فردی برای کار در تیم شما با شما.
13:13
Or do I really want the pressure of taking care  of someone else's family like it's pretty full  
154
793800
5040
یا واقعاً می‌خواهم تحت فشار مراقبت از خانواده شخص دیگری باشم، مثل اینکه این فشار بسیار پر
13:18
of pressure taking care of my own family. I  totally hear that, and I I do think that is  
155
798840
5880
از فشار مراقبت از خانواده خودم است. من کاملاً این را می‌شنوم، و فکر می‌کنم به همین دلیل است که
13:24
why the first hire is your hardest and I'm going  to address that in this talk but if you can just  
156
804720
5040
اولین استخدام سخت‌ترین است و در این سخنرانی به آن می‌پردازم، اما اگر می‌توانید فقط از
13:29
get over that hump and try it. It actually really  is magical because now, you're able to take some  
157
809760
7960
آن غلبه کنید و آن را امتحان کنید. در واقع واقعاً جادویی است زیرا اکنون، شما می‌توانید برخی
13:37
of the tasks that, let's face say you're kind of  bored doing now anyway. You give it to the other  
158
817720
4920
از کارهایی را انجام دهید که، فرض کنید به‌هرحال از انجام دادن آن‌ها خسته شده‌اید. شما آن را به طرف مقابل می دهید
13:42
person. And then you're over here while that work  is happening and you can either not work or you  
159
822640
6160
. و سپس شما اینجا هستید، در حالی که آن کار  در حال انجام است و می‌توانید کار نکنید یا   می‌توانید
13:48
can be thinking about the next big project,  getting your next lead, that kind of thing. 
160
828800
3680
به پروژه بزرگ بعدی فکر کنید، به رهبری بعدی خود، این نوع چیزها.  من
13:52
I hear that. This phrase is used to mean I  understand and I agree with you. Someone had  
161
832480
5640
آن را می شنوم. این عبارت به این معنی است که می‌فهمم و با شما موافقم. شخصی
13:58
talked earlier about being worried about  hiring someone and how that would make  
162
838120
4400
قبلاً درباره اینکه نگران استخدام کسی است صحبت کرده بود و این که چگونه این کار را
14:02
it more stressful because he would need  to generate enough money to pay for that  
163
842520
4600
استرس‌زاتر می‌کند، زیرا او باید پول کافی برای پرداخت
14:07
person's salary too. I felt the same way when  I made my first hire so I said ‘I hear that.’ 
164
847120
6400
حقوق آن فرد نیز تولید کند. وقتی اولین استخدامم را انجام دادم همین احساس را داشتم، بنابراین گفتم «می‌شنوم».
14:13
Get over the hump. This means to get past the  hard part. It implies that after the hard part,  
165
853520
5640
این به معنای عبور از بخش سخت است. به این معنی است که بعد از بخش سخت،
14:19
things will be easier. So I'm telling people  if they can get over the hump, the hard part  
166
859160
5520
همه چیز آسان تر خواهد بود. بنابراین، به مردم می‌گویم اگر بتوانند از قوز، قسمت سخت
14:24
of making their first hire, they'll likely  see that it was positive for their business. 
167
864680
5480
اولین استخدام‌شان عبور کنند، احتمالاً خواهند دید که این کار برای کسب‌وکارشان مثبت بوده است.
14:30
I finished up my talk, answered some questions and  my time at the conference was coming to a close.  
168
870160
5880
صحبتم را تمام کردم، به چند سوال پاسخ دادم و وقتم در کنفرانس رو به پایان بود.
14:36
It was time to discuss getting to the airport. So 5:22 minus 90 minutes is like let's say 3:50. 
169
876040
7200
زمان بحث در مورد رسیدن به فرودگاه بود. بنابراین 5:22 منهای 90 دقیقه مانند فرض کنید 3:50 است.
14:43
Hmmhm. So let's say we leave here around 3:30,  
170
883240
2000
هوم بنابراین فرض کنید حدود ساعت 3:30 اینجا را ترک کرده‌ایم،
14:45
so we call a cab around 3:15. Okay. 
171
885240
3320
بنابراین حدود ساعت 3:15 با تاکسی تماس می‌گیریم. باشه.
14:48
What, what's that? How's that  line up with the schedules? 
172
888560
3040
چیه، اون چیه؟ چگونه با برنامه‌ها مطابقت دارد؟
14:51
We could listen to this session, Okay. 
173
891600
2040
ما می توانیم به این جلسه گوش دهیم، بسیار خوب.
14:53
And part of the next. Okay. 
174
893640
2600
و بخشی از بعدی. باشه.
14:56
Alright. I mean, might as well, right? Yeah. 
175
896240
2800
بسيار خوب. منظورم این است که ممکن است، درست است؟ آره
14:59
Let's go do it. We're here. 
176
899040
1520
بریم انجامش بدیم ما اینجا هستیم
15:00
Oh, gosh I, Oh, were you there? 
177
900560
2240
اوه، اوه، اوه، شما آنجا بودید؟
15:02
I was there but you're, you were only half there. That's all you need to see of me. 
178
902800
4360
من آنجا بودم اما تو هستی، تو فقط نیمی از آنجا بودی. این تمام چیزی است که شما باید از من ببینید.
15:07
No, I need more. After catching one last session it was time to get  
179
907160
3520
نه، من نیاز بیشتری دارم. پس از گرفتن آخرین جلسه، وقت آن بود که
15:10
our luggage which we' stored at the front desk. Hello, front desk. 
180
910680
9120
چمدان خود را که در میز پذیرش ذخیره کرده بودیم، تحویل بگیریم. سلام میز جلو
15:19
You know what, don't worry about it, let me let me  help you. It's totally fine. It's not very steady.  
181
919800
8560
میدونی چیه، نگران نباش، اجازه بده کمکت کنم. کاملاً خوب است. خیلی ثابت نیست
15:28
There we go, double whammy. No, that was my fault.  Thank you, appreciate it.
182
928360
5893
ما می رویم، دو برابر. نه تقصیر من بود ممنون، قدرش را بدان
15:34
Double whammy. This means a second blow or a second setback.
183
934253
4597
مضاعف. این به معنای ضربه دوم یا شکست دوم است.
15:38
When two bad things happen. So first, the bag fell over for  
184
938850
4150
وقتی دو اتفاق بد می افتد. بنابراین ابتدا کیف برای
15:43
her and then it fell over for me. Double whammy.
185
943000
3998
او و سپس برای من افتاد. مضاعف.
15:46
Laura, what did you think of the conference? 
186
946998
1522
لورا، نظر شما در مورد کنفرانس چیست؟
15:48
It was great. I had fun with you. 
187
948520
1960
عالی بود. با تو خوش گذشت
15:50
I had fun with you too. Let's do it again. Let’s next year. 
188
950480
4240
من هم با شما خوش گذشت بیایید دوباره آن را انجام دهیم. بیایید سال آینده  با
15:54
Huge thanks to my friend Laura for  coming with me to this conference,  
189
954720
3440
تشکر فراوان از دوستم لورا که با من به این کنفرانس آمد،
15:58
it made it so much more fun, and thank you for  watching. Keep your learning going now with  
190
958160
5080
آن را بسیار سرگرم‌کننده‌تر کرد و از تماشای شما متشکرم . اکنون با   این ویدیو به یادگیری خود ادامه دهید
16:03
this video and don't forget to subscribe  with notifications on, I absolutely love  
191
963240
5160
و فراموش نکنید که با اعلان‌ها مشترک شوید، من کاملاً دوست دارم
16:08
being your English teacher. That's it and  thanks so much for using Rachel's English.
192
968400
6000
معلم انگلیسی شما باشم. تمام است و بسیار سپاسگزارم که از انگلیسی راشل استفاده کردید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7