I was nervous but READY! I’ll show you my conference experience.

30,377 views ・ 2024-08-06

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
How are you feeling about your presentation?
0
120
2294
¿Cómo te sientes con tu presentación?
00:02
Slightly nervous. I mean prepared for sure, but.. 
1
2414
4221
Ligeramente nervioso. Quiero decir, preparado con seguridad, pero...
00:09
Love you.
2
9430
1361
Te amo.
00:18
Great
3
18633
887
Genial,
00:19
I had fun with you. I had fun with you too. 
4
19520
2280
me divertí contigo. Yo también me divertí contigo.
00:21
Let's do it again.  
5
21800
872
Hagámoslo de nuevo.
00:22
Let's, next year.
6
22672
1550
Vamos, el año que viene.
00:24
In today's English lesson, 
7
24222
1618
En la lección de inglés de hoy,
00:25
we're going on a work trip to a conference. We'll  go over some conference vocabulary, you'll see  
8
25840
6240
nos vamos de viaje de trabajo a una conferencia. Repasaremos algo de vocabulario de la conferencia, verás a
00:32
somebody introducing themselves in real life,  in real time, it's going to be a blast. In each  
9
32080
7120
alguien presentándose en la vida real, en tiempo real, será genial. En cada
00:39
section, you'll see words and phrases on screen  that we'll study at the end of each section. 
10
39200
6080
sección, verás palabras y frases en pantalla que estudiaremos al final de cada sección.  ¿
00:45
How are you feeling about your presentation?
11
45280
2975
Cómo te sientes con tu presentación?
00:48
Slightly nervous. I mean prepared for sure,  
12
48255
3665
Ligeramente nervioso. Quiero decir, seguro que estoy preparado,
00:51
but still nervous. I've never done something like this  
13
51920
3840
pero todavía nervioso. Nunca antes había hecho algo como esto
00:55
before. I need to spend just a little bit of time  visualizing the room, crushing my presentation. 
14
55760
7240
. Necesito dedicar un poco de tiempo a visualizar la sala y afinar mi presentación.
01:03
Yeah. That's a good idea. Because you know,  
15
63000
2600
Sí. Es una buena idea. Porque ya sabes,
01:05
visualization works. I know it will help  me feel a lot more calm when I'm up there. 
16
65600
4760
la visualización funciona. Sé que me ayudará a sentirme mucho más tranquilo cuando esté allí.
01:10
Definitely.
17
70360
1396
Definitivamente.
01:11
Presentation. I just want to point out
18
71756
2391
Presentación. Sólo quiero señalar
01:14
that there are two different  pronunciations of this word, both are okay. 
19
74147
4293
que hay dos pronunciaciones diferentes de esta palabra y ambas están bien.
01:18
David used e, presentation. Presentation 
20
78440
4480
David usó e, presentación. Presentación
01:22
I use I, presentation. presentation 
21
82920
4800
Yo uso I, presentación. presentación
01:27
A presentation in this case means giving a  lecture which is what I did at the conference. 
22
87720
5920
Una presentación en este caso significa dar una conferencia que es lo que hice en la conferencia.
01:33
For sure. This means certainly. Notice  the reduction of for. For, for sure.  
23
93640
6560
Con seguridad. Esto significa ciertamente. Observe la reducción de for. Por supuesto.   Seguro que
01:40
There are a couple of different pronunciations  of sure. I go with the same vowel as bird, er,  
24
100200
6760
hay un par de pronunciaciones diferentes . Uso la misma vocal que pájaro, eh,
01:46
sure. Imitate this. Make the word for really short  and practice the linking and the melody.
25
106960
8156
claro. Imita esto. Haz que la palabra sea muy corta y practica la vinculación y la melodía.
01:55
For sure. 
26
115116
3284
Con seguridad.
01:58
Visualizing. I said I want to visualize the  room. This is to see something in your mind  
27
118400
6600
Visualizante. Dije que quiero visualizar la habitación. Esto es ver algo en tu mente
02:05
to imagine it. And it's a technique to  help prepare for something important. 
28
125000
4840
para imaginarlo. Y es una técnica para ayudar a prepararse para algo importante.
02:09
Visualizing.
29
129840
3041
Visualizante.
02:12
Crushing my presentation.
30
132881
1957
Aplastando mi presentación.
02:14
In this case, crushing means doing  really well. I want to visualize myself feeling  
31
134838
5842
En este caso, aplastar significa hacerlo realmente bien. Quiero visualizarme sintiéndome
02:20
great about my presentation.
32
140680
2417
genial con mi presentación.
02:23
Crushing my presentation. 
33
143097
4663
Aplastando mi presentación.
02:27
My husband and I said goodbye at the airport. Okay, bye babe. 
34
147760
3720
Mi marido y yo nos despedimos en el aeropuerto. Vale, adiós nena.
02:31
Bye.
35
151480
838
Adiós.
02:32
Love you. 
36
152318
1522
Te amo.
02:33
And I was off to find my gate. The way it works  for security in US airports is you need to show  
37
153840
6920
Y me fui a buscar mi puerta. La forma en que funciona la seguridad en los aeropuertos de EE. UU. es que debes mostrar
02:40
your photo ID and show or scan your boarding  pass.
38
160760
6068
tu identificación con fotografía y mostrar o escanear tu tarjeta de embarque.
02:47
Recently in Philly, they've been doing  
39
167729
2671
Recientemente, en Filadelfia, han estado haciendo
02:50
this thing where you have to look into a camera.  I'm honestly not sure if it scans your face or  
40
170400
6880
esto en el que tienes que mirar a una cámara. Sinceramente, no estoy seguro de si escanea tu cara o
02:57
just takes a photo. I made it through security  found my gate and walked out to the plane and  
41
177280
6160
simplemente toma una foto. Pasé el control de seguridad, encontré mi puerta, salí al avión y
03:03
a few hours later landed in Cleveland.
42
183440
3108
unas horas más tarde aterricé en Cleveland.
03:14
We're looking for a red Chevy Malibu. 
43
194538
2462
Estamos buscando un Chevy Malibu rojo.
03:17
I see it. I see the Malibu.
44
197000
2809
Yo lo veo. Veo el Malibú. ¿
03:21
Are you Richard? I'm Rachel. Am I your next ride? 
45
201000
4120
Eres Ricardo? Soy Raquel. ¿Soy tu próximo viaje?
03:25
No, I'm Dan. Oh, thank you. 
46
205120
2680
No, soy Dan. Oh gracias.
03:27
Oh there. There's a different red Chevy Malibu.  Richard! Awesome I just went to a different red  
47
207800
8000
Ah ahí. Hay un Chevy Malibu rojo diferente.  ¡ Ricardo! Impresionante, acabo de comprar un
03:35
Chevy Malibu. Thank you. 
48
215800
3008
Chevy Malibu rojo diferente. Gracias.
03:40
Two red Chevy Malibus, What are the chances? That was funny. That guy has a red Chevy Malibu. 
49
220640
8360
Dos Chevy Malibus rojos, ¿cuáles son las posibilidades? Eso fue divertido. Ese tipo tiene un Chevy Malibu rojo.
03:49
Yeah. I thought it was you.
50
229000
1717
Sí. Pensé que eras tú.
03:55
Then I checked into the front desk at the hotel.
51
235034
2924
Luego me registré en la recepción del hotel. ¡
03:58
Hi! Thanks. I'm here for the conference in case  
52
238843
2000
Hola! Gracias. Estoy aquí para la conferencia en caso de que
04:00
you couldn't tell with my camera  and everything.
53
240843
2405
no lo hayas notado con mi cámara y todo eso. ¿
04:03
You need my ID? 
54
243652
1907
Necesitas mi identificación?  ¿
04:05
Wait, what? That was so fast. Could you  understand what I was saying? Let's listen again. 
55
245559
6521
Esperar lo? Eso fue muy rápido. ¿Podrías entender lo que estaba diciendo? Escuchemos de nuevo.  ¿
04:12
You need my ID? The phrase was: Do you need my ID? 
56
252080
7080
Necesitas mi identificación? La frase era: ¿Necesitas mi DNI?
04:19
But I dropped do, I reduced ‘you’ to ‘yuh’,  the D in need was pretty much dropped as it  
57
259160
7640
Pero dejé de hacer, reduje 'tú' a 'yuh', la D en necesidad prácticamente se eliminó ya que se
04:26
linked into the M of my and the I diphthong  of ‘my’ slid right into the I diphthong of ID,  
58
266800
8800
vinculaba con la M de mi y el diptongo I de 'mi' se deslizó directamente hacia el diptongo I de ID,
04:35
reducing linking, dropping sounds, this is  all part of natural spoken American English. 
59
275600
7160
reduciendo la vinculación. , soltar sonidos, todo esto es parte del inglés americano hablado de forma natural.  ¿
04:42
You need my ID?
60
282760
4520
Necesitas mi identificación? ¿
04:47
And you have a roommate? Yep. 
61
287280
2920
Y tienes un compañero de cuarto? Sí.
04:50
These are the kinds of questions you're going to  get asked when checking in. First name, last name,  
62
290200
5720
Este es el tipo de preguntas que le harán al registrarse. Nombre, apellido,
04:55
number of nights and so forth. He asked me if  I had a roommate. This means someone staying  
63
295920
6040
número de noches, etc. Me preguntó si tenía un compañero de cuarto. Esto significa que alguien se quedará
05:01
in my room with me. I did because I invited my  friend Laura to come to the conference with me. 
64
301960
6000
en mi habitación conmigo. Lo hice porque invité a mi amiga Laura a venir conmigo a la conferencia.  ¿
05:07
She's not here yet? She's coming this evening. No that's okay, I'm sorry. I did confirm two  
65
307960
3760
Ella no está aquí todavía? Ella vendrá esta tarde. No, está bien, lo siento. Confirmé dos
05:11
nights, correct? That's right. 
66
311720
1640
noches, ¿correcto? Así es.  ¿
05:13
Did you guys have room service? We do not. No, I apologize. Thank you Ms. Smith. 
67
313360
5000
Tenían servicio de habitaciones? Nosotros no. No, me disculpo. Gracias Sra. Smith.  ¿
05:18
Do you know where the check-in  for the conference is? 
68
318360
1720
Sabes dónde es el check-in para la conferencia?
05:20
Third floor. One floor up. So, you take those stairs where the  
69
320080
3000
Tercer piso. Un piso más arriba. Entonces, tomas esas escaleras donde
05:23
elevator is, just down the hall. Perfect, thank you. 
70
323080
2520
está el ascensor, justo al final del pasillo. Perfecto, gracias.
05:25
Than you. After getting checked into the hotel,  
71
325600
2720
Que tú. Después de registrarme en el hotel,
05:28
I went to get checked in for the conference  and see if I needed to check in for Laura. 
72
328320
6220
fui a registrarme para la conferencia y ver si necesitaba registrarme para Laura.  ¿
05:34
Are you checking in? Yeah. 
73
334540
780
Estás registrando? Sí.
05:35
Uh, my friend is arriving this  evening. Should I check-in for  
74
335320
2920
Eh, mi amigo llegará esta noche. ¿Debo registrarme por
05:38
her or will you guys still be up and running? Okay. I maybe should check in for her and grab  
75
338240
5240
ella o ustedes seguirán funcionando? Bueno. Quizás debería registrarme y [ __ ]
05:43
her badge. Her flight lands at like 6:30. Badge. A badge at a conference is usually  
76
343480
5720
su placa. Su vuelo aterriza como a las 6:30. Insignia. Una insignia en una conferencia suele ser
05:49
something you wear around your neck  with your name company and so on. 
77
349200
4918
algo que se lleva alrededor del cuello con el nombre de la empresa, etc.
05:54
Yes. As I was checking in, one  
78
354118
2562
Sí. Mientras me registraba, uno
05:56
of the organizers for the event, Joe introduced  himself to me. Listen to the phrases we use. 
79
356680
6920
de los organizadores del evento, Joe, se presentó ante mí. Escuche las frases que utilizamos.
06:03
Rachel, Joe Pullizi.
80
363600
590
Raquel, Joe Pullizi.
06:04
Hi, nice to meet you. First he said my name then  his name and he extended his hand. So this is a  
81
364190
6330
Hola, encantado de conocerte. Primero dijo mi nombre, luego el suyo y me tendió la mano. Esta es una
06:10
way you could approach someone to introduce  yourself. Simply say their name to get their  
82
370520
4760
manera de acercarte a alguien para presentarte. Simplemente diga su nombre para llamar su
06:15
attention and then state your name with an  extended hand. Then I said ‘Hi, nice to meet  
83
375280
5480
atención y luego diga su nombre con la mano extendida. Luego dije: “Hola, encantado de conocerte”
06:20
you.’ and he said ‘How are you?’ Remember that  this question is actually a greeting. I have a  
84
380760
5920
. Y él dijo: “¿Cómo estás?”. Recuerda que esta pregunta es en realidad un saludo. Tengo un
06:26
video all about how Americans use how are you as  a greeting and different ways you might answer,  
85
386680
6080
vídeo sobre cómo los estadounidenses usan "cómo estás" como saludo y las diferentes formas en que puedes responder;
06:32
check out the link in the video description. So, I'm vlogging, so you're you may make the  
86
392760
5800
consulta el enlace en la descripción del video. Entonces, estoy haciendo un vlogging, así que puedes hacer el
06:38
final cut or you may not. I probably won't. Thank  
87
398560
4120
corte final o no. Probablemente no lo haré.
06:42
you so much for being here. Yeah, of course, thank you. I'm excited. 
88
402680
3320
Muchas gracias por estar aquí. Sí, por supuesto, gracias. Estoy emocionado.
06:46
Just got in getting settled into the room  and you know what I'm going to do? I'm going  
89
406000
4760
Acabo de instalarme en la habitación y ¿sabes lo que voy a hacer? Voy a
06:50
to hit the gym. Luckily, I took no footage of  myself at the gym but I swear I really did go.  
90
410760
7120
ir al gimnasio. Por suerte, no me grabé en el gimnasio, pero juro que realmente fui.
06:57
The next morning we got Laura checked into the  conference and headed into our first session. 
91
417880
6160
A la mañana siguiente, registramos a Laura en la conferencia y nos dirigimos a nuestra primera sesión.
07:04
Session, a conference is often split up like  this. First of all, a conference is when a group  
92
424040
6200
Sesión, una conferencia a menudo se divide así . En primer lugar, una conferencia es cuando un grupo
07:10
of people comes together for a specific purpose,  usually for a day or more. So for this conference,  
93
430240
6000
de personas se reúne con un propósito específico, generalmente durante un día o más. Entonces, para esta conferencia,
07:16
CEX, there were about 350 people from all over the  country in Cleveland for 2 days. The conference  
94
436240
6920
CEX, hubo alrededor de 350 personas de todo el país en Cleveland durante 2 días. La conferencia
07:23
was divided into keynotes and tracks. A keynote  is a speech, talk or presentation given by one  
95
443160
7640
se dividió en conferencias magistrales y temas. Una conferencia magistral es un discurso, charla o presentación impartida por una
07:30
person at a time when nothing else is scheduled.  It's important. My presentation was not a keynote,  
96
450800
6360
persona a la vez cuando no hay nada más programado. Es importante. Mi presentación no fue una keynote,
07:37
mine was part of a track. A track at a conference  is when there are multiple presentations going on  
97
457160
5520
la mía fue parte de un track. Una pista en una conferencia es cuando se realizan varias presentaciones a la
07:42
at once in different rooms on different topics.  For example, one of the tracks at this conference  
98
462680
6520
vez en diferentes salas sobre diferentes temas. Por ejemplo, uno de los temas de esta conferencia
07:49
was on AI. So every presentation in that track was  something related to AI. My presentation which was  
99
469200
7400
fue sobre IA. Entonces, cada presentación en ese tema estaba relacionada con la IA. Mi presentación, que trataba
07:56
on hiring your team to help your business grow  was in the Big Ideas track. My presentation was  
100
476600
6400
sobre la contratación de su equipo para ayudar a que su negocio crezca, estaba en la sección de Grandes Ideas. Mi presentación fue
08:03
a session in that track. Sometimes sessions will  not be a presentation by a single person but there  
101
483000
6400
una sesión en ese tema. A veces, las sesiones no serán una presentación de una sola persona, sino que
08:09
will be a panel, that is many experts on one  topic discussing questions from the audience  
102
489400
6320
habrá un panel, es decir, muchos expertos en un tema discutiendo las preguntas de la audiencia
08:15
or a moderator that's someone leading the panel.  A conference often has an expo component. This  
103
495720
7240
o un moderador que es alguien que dirige el panel. Una conferencia suele tener un componente de exposición. Aquí
08:22
is where sponsors of the conference that is  companies that helped pay for the conference  
104
502960
5000
es donde los patrocinadores de la conferencia, es decir, las empresas que ayudaron a pagar la conferencia,
08:27
can set up booths where conference attendees  can meet them and learn about their companies. 
105
507960
6080
pueden instalar stands donde los asistentes a la conferencia pueden conocerlos y aprender sobre sus empresas.
08:34
Thinkific is the learning management system that  I've been using for the Academy since I started  
106
514040
6360
Thinkific es el sistema de gestión del aprendizaje que he estado usando para la Academia desde que comencé
08:40
and I love it. They had a board where I could  write my unique genius. Woo! Need a break, need  
107
520400
7840
y me encanta. Tenían un tablero donde podía escribir mi genio único. ¡Cortejar! Necesito un descanso, necesito
08:48
a break. Going to come into the hotel room for a  little quiet time, going to get some feedback to  
108
528240
6160
un descanso. Iré a la habitación del hotel para pasar un rato tranquilo y recibiré comentarios para
08:54
my video editors. Oh yeah, I have to go on at 5. Go on. In this case, ‘go on’ means to go on  
109
534400
10320
mis editores de vídeo. Ah, sí, tengo que continuar a las 5. Continúa. En este caso, "continuar" significa subir
09:04
the stage to start my presentation. So I'm going to need to take a little  
110
544720
3680
al escenario para comenzar mi presentación. Así que voy a necesitar tomarme un
09:08
bit of just quiet time before that. It's been a while since I've been at a  
111
548400
4000
momento de tranquilidad antes de eso. Ha pasado un tiempo desde que estuve en una
09:12
conference. It's definitely its own energy  to be talking to strangers constantly. 
112
552400
6040
conferencia. Definitivamente es su propia energía estar hablando con extraños constantemente.  ¿Y
09:18
What about you, as somebody  in the professional world,  
113
558440
4080
a ti, como alguien del mundo profesional,
09:22
do you like conferences? Do you hate them? How  do you feel about them? Tell me in the comments. 
114
562520
5480
te gustan las conferencias? ¿Los odias? ¿Qué sientes por ellos? Dime en los comentarios.
09:28
Okay, I'm going to get to work but first  I'm going to show you, I realize I can see  
115
568000
4160
Vale, me voy a poner manos a la obra, pero primero les mostraré que me doy cuenta de que puedo ver
09:32
one of the Great Lakes from my hotel room. I  love any chance I have to look at the water. 
116
572160
6920
uno de los Grandes Lagos desde mi habitación de hotel. Me encanta cualquier oportunidad que tengo de mirar el agua.
09:39
I'm a really picky traveler, so when I can I like  to bring my own pillow and I put it in a very  
117
579080
6280
Soy un viajero muy quisquilloso, así que cuando puedo me gusta traer mi propia almohada y la pongo en una
09:45
weird color pillowcase so that I always notice it  and don't forget it, because I used to do it in  
118
585360
5160
funda de color muy raro para que siempre la note y no la olvide, porque solía hacerlo en
09:50
a white pillowcase, and then guess what, I forgot  it because it blended in with the bed but I got my  
119
590520
5520
un funda de almohada blanca, y luego adivina qué, la olvidé porque se mezclaba con la cama, pero compré mi
09:56
nice brownish terracotta-ish pillowcase, wow, is  that like a big greasy spot? That is nasty. I did  
120
596040
9000
bonita funda de almohada de color terracota marrón, vaya, ¿es como una gran mancha de grasa? Eso es asqueroso. Anoche me
10:05
put a bunch of oil on my face before I went to bed  last night. Sorry you had to see that. I should  
121
605040
5320
puse un montón de aceite en la cara antes de acostarme . Lamento que tuvieras que ver eso. Debería
10:10
have been holding up this side. Anyway, I love  just my perfect pillow. Okay, now I have to work. 
122
610360
7720
haber estado aguantando este lado. De todos modos, me encanta mi almohada perfecta. Bien, ahora tengo que trabajar.
10:18
One great thing about a conference always is  meeting other people. One of those is Soundarya. 
123
618080
6840
Una gran cosa de una conferencia siempre es conocer a otras personas. Uno de ellos es Soundarya.
10:24
I just made a new friend, Soundarya here at the  conference and she has written a book that I  
124
624920
5600
Acabo de hacer una nueva amiga, Soundarya, aquí en la conferencia, y ella ha escrito un libro que
10:30
think a lot of you would find really relevant. Can  you tell my audience out there about what you do? 
125
630520
6320
creo que muchos de ustedes encontrarán realmente relevante. ¿ Puedes contarle a mi audiencia lo que haces?
10:36
Absolutely. Um, I published my second book  called ‘Unshackled’ last year. Unshackled is  
126
636840
6240
Absolutamente. Um, publiqué mi segundo libro llamado "Unshackled" el año pasado. Unshackled es una
10:43
kind of a merge of immigration policy in  America, stories of immigrants and legal  
127
643080
6360
especie de fusión de la política de inmigración en Estados Unidos, historias de inmigrantes y
10:49
guidance on how you can make the best use of the  immigration system to reach your goal, whether  
128
649440
4720
orientación legal sobre cómo hacer el mejor uso del sistema de inmigración para alcanzar su objetivo, ya
10:54
that is to work in America to start companies  or to settle down, or to leave the country. 
129
654160
4440
sea trabajar en Estados Unidos para iniciar empresas o establecerse. o salir del país.
10:58
Unshackled, where's the best place to get it? It is on Amazon and on our own website as  
130
658600
4680
Sin grilletes, ¿cuál es el mejor lugar para conseguirlo? Está en Amazon y también en nuestro propio sitio web
11:03
well. So you can visit Unshackle  Club and you can get it there. 
131
663280
3720
. Entonces puedes visitar Unshackle Club y conseguirlo allí.
11:07
Okay, awesome thank you. Thanks so much. 
132
667000
2280
Vale, genial, gracias. Muchas gracias.
11:09
Since this conference, I've met with her online,  she has an awesome online community and I really  
133
669280
5680
Desde esta conferencia, me he reunido con ella en línea, tiene una increíble comunidad en línea y realmente
11:14
encourage you to check out her work and her  book if you're interested in immigrating to  
134
674960
4080
te animo a que consultes su trabajo y su libro si estás interesado en inmigrar a
11:19
the United States. The book again is Unshackled  and I'll link to it in the video description. 
135
679040
5760
los Estados Unidos. El libro nuevamente se llama Unshackled y lo vincularé en la descripción del video.
11:24
My session starts in 1 hour and 3 minutes.  I'm feeling a little nervous and I have to  
136
684800
7280
Mi sesión comienza en 1 hora y 3 minutos. Me siento un poco nervioso y tengo que volver a
11:32
resteam my pants because I've been sitting  in them all day and they got new wrinkles.  
137
692080
7320
vaporizar mis pantalones porque he estado sentado con ellos todo el día y tienen nuevas arrugas.
11:39
I've never steamed something before but this  hotel doesn't have an iron, it has a steamer! 
138
699400
5880
Nunca antes había cocinado algo al vapor, pero este hotel no tiene plancha, ¡tiene vaporera!  ¿
11:45
What do you do when you're nervous? I said  yesterday I was going to do some visualization  
139
705280
4560
Qué haces cuando estás nervioso? Ayer dije que iba a hacer algo de visualización
11:49
and that's true and I've already done it,  the thing I need to remember is I want to  
140
709840
4440
y eso es cierto y ya lo hice, lo que necesito recordar es que quiero
11:54
visualize not just being on the stage and like  feeling relaxed, but I need to visualize like  
141
714280
7160
visualizar no solo estar en el escenario y sentirme relajado, sino que necesito visualizar como
12:01
the 20 minutes before when I'm just sitting there  waiting to go on stage, that might be the worst. 
142
721440
8080
el 20 minutos antes, cuando estoy sentado ahí esperando para subir al escenario, eso podría ser lo peor.
12:09
So, I had never used a steamer before but I  actually really liked it, and I was going to  
143
729520
5360
Entonces, nunca antes había usado una vaporera, pero en realidad me gustó mucho, e iba a
12:14
another conference the next week and guess what?  I bought one. I bought a steamer. And then I had  
144
734880
5520
otra conferencia la semana siguiente y ¿adivinen qué? Compré uno. Compré una vaporera. Y luego tuve
12:20
a friend stay the next week and she asked if I had  one. So it ended up being a useful little gadget. 
145
740400
6600
una amiga que se quedó la semana siguiente y me preguntó si tenía uno. Así que acabó siendo un pequeño artilugio útil.
12:27
Okay, done. Turned out pretty well but now I  can't sit down after I put them on until I'm done. 
146
747000
9640
Bien, hecho. Quedó bastante bien, pero ahora no puedo sentarme después de ponérmelos hasta que termine.
12:36
Okay. It's time. It's time  to head down.
147
756640
5087
Bueno. Es la hora. Es hora de bajar.
12:43
Wish me luck. 
148
763727
2000
Deséame suerte.
12:45
I just got mic’d and they gave me my  clicker so it's very official now. Oh,  
149
765727
6073
Me acaban de poner el micrófono y me dieron mi clicker, así que ya es muy oficial. Ah,
12:51
and it's got a laser pointer. Oh yeah,  that's totally messing with my camera. 
150
771800
5800
y tiene un puntero láser. Oh, sí, eso está arruinando totalmente mi cámara.
12:57
This was my first time ever talking about my  business of teaching English online and it was  
151
777600
5080
Esta fue la primera vez que hablé sobre mi negocio de enseñar inglés en línea y fue
13:02
really fun. More fun than I expected. I didn't  know how much I would like sharing about my own  
152
782680
5040
muy divertido. Más divertido de lo que esperaba. No sabía cuánto me gustaría compartir mi propia
13:07
experience. The pressures of building a business  of hiring someone to work on your team with you. 
153
787720
6080
experiencia. Las presiones de construir un negocio de contratar a alguien para que trabaje contigo en tu equipo.  ¿
13:13
Or do I really want the pressure of taking care  of someone else's family like it's pretty full  
154
793800
5040
O realmente quiero la presión de cuidar de la familia de otra persona como si estuviera llena
13:18
of pressure taking care of my own family. I  totally hear that, and I I do think that is  
155
798840
5880
de presión cuidar de mi propia familia? Lo escucho totalmente, y creo que es por eso que
13:24
why the first hire is your hardest and I'm going  to address that in this talk but if you can just  
156
804720
5040
la primera contratación es la más difícil y voy a abordar eso en esta charla, pero si puedes
13:29
get over that hump and try it. It actually really  is magical because now, you're able to take some  
157
809760
7960
superar ese problema e intentarlo. En realidad, es realmente mágico porque ahora puedes realizar algunas
13:37
of the tasks that, let's face say you're kind of  bored doing now anyway. You give it to the other  
158
817720
4920
de las tareas que, seamos realistas, te aburres un poco de hacer de todos modos. Se lo das a la otra
13:42
person. And then you're over here while that work  is happening and you can either not work or you  
159
822640
6160
persona. Y luego estás aquí mientras se realiza ese trabajo y puedes no trabajar o
13:48
can be thinking about the next big project,  getting your next lead, that kind of thing. 
160
828800
3680
puedes estar pensando en el próximo gran proyecto, en conseguir tu próximo cliente potencial, ese tipo de cosas.
13:52
I hear that. This phrase is used to mean I  understand and I agree with you. Someone had  
161
832480
5640
Escuche eso. Esta frase se utiliza para significar que entiendo y estoy de acuerdo contigo. Alguien había
13:58
talked earlier about being worried about  hiring someone and how that would make  
162
838120
4400
hablado antes sobre su preocupación por contratar a alguien y cómo eso lo haría
14:02
it more stressful because he would need  to generate enough money to pay for that  
163
842520
4600
más estresante porque necesitaría generar suficiente dinero para pagar el
14:07
person's salary too. I felt the same way when  I made my first hire so I said ‘I hear that.’ 
164
847120
6400
salario de esa persona también. Sentí lo mismo cuando hice mi primera contratación, así que dije: "Escuché eso".
14:13
Get over the hump. This means to get past the  hard part. It implies that after the hard part,  
165
853520
5640
Supere el problema. Esto significa superar la parte difícil. Implica que después de la parte difícil,
14:19
things will be easier. So I'm telling people  if they can get over the hump, the hard part  
166
859160
5520
las cosas serán más fáciles. Así que le digo a la gente que si pueden superar la parte difícil
14:24
of making their first hire, they'll likely  see that it was positive for their business. 
167
864680
5480
de realizar su primera contratación, probablemente verán que fue positivo para su negocio.
14:30
I finished up my talk, answered some questions and  my time at the conference was coming to a close.  
168
870160
5880
Terminé mi charla, respondí algunas preguntas y mi tiempo en la conferencia estaba llegando a su fin.   Ya
14:36
It was time to discuss getting to the airport. So 5:22 minus 90 minutes is like let's say 3:50. 
169
876040
7200
era hora de discutir cómo llegar al aeropuerto. Entonces 5:22 menos 90 minutos es como digamos 3:50.
14:43
Hmmhm. So let's say we leave here around 3:30,  
170
883240
2000
Mmmmm. Entonces digamos que salimos de aquí alrededor de las 3:30,
14:45
so we call a cab around 3:15. Okay. 
171
885240
3320
entonces llamamos un taxi alrededor de las 3:15. Bueno.  ¿
14:48
What, what's that? How's that  line up with the schedules? 
172
888560
3040
Qué, qué es eso? ¿Cómo se alinea eso con los horarios?
14:51
We could listen to this session, Okay. 
173
891600
2040
Podríamos escuchar esta sesión, está bien.
14:53
And part of the next. Okay. 
174
893640
2600
Y parte de la siguiente. Bueno.
14:56
Alright. I mean, might as well, right? Yeah. 
175
896240
2800
Está bien. Quiero decir, también podría, ¿verdad? Sí.
14:59
Let's go do it. We're here. 
176
899040
1520
Vamos a hacerlo. Estaban aquí.
15:00
Oh, gosh I, Oh, were you there? 
177
900560
2240
Oh, Dios mío, oh, ¿estabas allí?
15:02
I was there but you're, you were only half there. That's all you need to see of me. 
178
902800
4360
Yo estuve allí pero tú, sólo estuviste la mitad de allí. Eso es todo lo que necesitas ver de mí.
15:07
No, I need more. After catching one last session it was time to get  
179
907160
3520
No, necesito más. Después de una última sesión, llegó el momento de recoger
15:10
our luggage which we' stored at the front desk. Hello, front desk. 
180
910680
9120
nuestro equipaje, que guardamos en la recepción. Hola, recepción.  ¿
15:19
You know what, don't worry about it, let me let me  help you. It's totally fine. It's not very steady.  
181
919800
8560
Sabes qué? No te preocupes, déjame ayudarte. Está totalmente bien. No es muy estable.
15:28
There we go, double whammy. No, that was my fault.  Thank you, appreciate it.
182
928360
5893
Ahí vamos, doble golpe. No, eso fue mi culpa. Gracias, lo aprecio.
15:34
Double whammy. This means a second blow or a second setback.
183
934253
4597
Doble golpe. Esto significa un segundo golpe o un segundo revés.
15:38
When two bad things happen. So first, the bag fell over for  
184
938850
4150
Cuando suceden dos cosas malas. Entonces, primero, la bolsa se le cayó a
15:43
her and then it fell over for me. Double whammy.
185
943000
3998
ella y luego a mí. Doble golpe.
15:46
Laura, what did you think of the conference? 
186
946998
1522
Laura, ¿qué te pareció la conferencia?
15:48
It was great. I had fun with you. 
187
948520
1960
Fue grandioso. Me divertí contigo.
15:50
I had fun with you too. Let's do it again. Let’s next year. 
188
950480
4240
Yo también me divertí contigo. Hagámoslo de nuevo. Vamos el año que viene.
15:54
Huge thanks to my friend Laura for  coming with me to this conference,  
189
954720
3440
Muchas gracias a mi amiga Laura por venir conmigo a esta conferencia,
15:58
it made it so much more fun, and thank you for  watching. Keep your learning going now with  
190
958160
5080
la hizo mucho más divertida y gracias por mirar. Continúa tu aprendizaje ahora con
16:03
this video and don't forget to subscribe  with notifications on, I absolutely love  
191
963240
5160
este vídeo y no olvides suscribirte con las notificaciones activadas. Me encanta
16:08
being your English teacher. That's it and  thanks so much for using Rachel's English.
192
968400
6000
ser tu profesora de inglés. Eso es todo y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7