BEHIND THE SCENES at YouTube Space LA with Rachel's English

16,478 views ・ 2014-03-05

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
>> Looks great to me.
0
340
1380
>> به نظر من عالی است.
00:01
In this video, you're going to get a behind-the-scenes look at Rachel's English.
1
1720
7000
در این ویدیو، شما قصد دارید پشت صحنه انگلیسی راشل را ببینید.
00:09
Some of you that follow me on Facebook or Twitter or even Instagram may know that I
2
9640
4770
برخی از شما که من را در فیس بوک یا توییتر یا حتی اینستاگرام دنبال می کنید ممکن است بدانید که من در سال گذشته
00:14
spent some time at the YouTube studio in Los Angeles this past year. I went three times
3
14410
7000
مدتی را در استودیوی یوتیوب در لس آنجلس گذراندم. من هر هفته سه بار رفتم
00:21
for a week each to learn better video production and to collaborate with other people who make
4
21690
5080
تا تولید ویدیوی بهتری را یاد بگیرم و با افرادی که
00:26
YouTube videos.
5
26770
1990
ویدیوهای یوتیوب می‌سازند همکاری کنم.
00:28
I made a video about meeting people, and a video about greeting people. Which was great,
6
28760
5630
من یک ویدیو در مورد ملاقات با مردم و یک ویدیو در مورد احوالپرسی با مردم تهیه کردم. خیلی عالی بود،
00:34
because I met so many awesome people! Click here or in the description below to see those videos.
7
34390
5390
چون با افراد فوق العاده زیادی آشنا شدم! برای دیدن این ویدیوها اینجا یا در توضیحات زیر کلیک کنید.
00:39
>> Good to see you! >> Yeah, you too. How've you been?
8
39780
2060
>> از دیدن شما خوشحالم! >> آره، شما هم همینطور. چطور بودی؟
00:41
>> Good, good!
9
41840
1220
>> خوب، خوب!
00:43
I made a video with Staci of VeryPinkKnits about the pronunciation of some knitting terms.
10
43060
6190
من یک ویدیو با Staci از VeryPinkKnits در مورد تلفظ برخی اصطلاحات بافتنی ساختم.
00:49
This was entirely her idea, and the video turned out great. Click here or in the description
11
49250
5270
این کاملا ایده او بود و ویدیو عالی شد. برای دیدن آن ویدیو اینجا یا در توضیحات کلیک کنید
00:54
to see that video.
12
54520
2699
.
00:57
Look! Here are some other YouTubers making a video in the next room!
13
57219
5610
نگاه کن در اینجا تعدادی از یوتیوب‌برها هستند که در اتاق بعدی ویدیو می‌سازند!
01:02
YouTube generously gave me a professional crew to work with. I learned so much from them.
14
62829
7670
یوتیوب سخاوتمندانه به من یک گروه حرفه ای داد تا با آنها کار کنم. خیلی چیزا ازشون یاد گرفتم
01:10
I also made a video about monkey idioms. Not only did I wear a monkey suit, but so did
15
70499
6171
یک ویدیو هم در مورد اصطلاحات میمون درست کردم. من نه تنها کت و شلوار میمونی پوشیدم، بلکه
01:16
the crew...
16
76670
2009
خدمه نیز...
01:19
...to help me get into the spirit of things! Does it look like we were having fun? Because
17
79999
5991
...به من کمک کردند تا با روحیه چیزها آشنا شوم! انگار داشتیم خوش می گذشتیم؟ چون
01:25
we were. It's not every day you get to monkey around at work. Click here or in the description
18
85990
7000
ما بودیم هر روزی نیست که سر کار به میمون می روید . برای دیدن آن ویدیو اینجا یا در توضیحات کلیک کنید
01:33
to see that video.
19
93119
3430
.
01:36
I also got to be in other people's videos. Click here to see some of those videos, which
20
96549
5140
من همچنین باید در ویدیوهای دیگران حضور داشته باشم. برای دیدن برخی از آن ویدیوها که
01:41
didn't appear on my channel. I had so much fun in these collaborations.
21
101689
6390
در کانال من ظاهر نشدند، اینجا را کلیک کنید. من در این همکاری ها بسیار لذت بردم.
01:48
>> So before you were an English pronunciation language teacher...
22
108079
3631
>> پس قبل از اینکه معلم زبان انگلیسی تلفظ بودید ...
01:51
>> Yeah? >> You were an opera singer.
23
111710
2060
>> آره؟ >> شما خواننده اپرا بودید.
01:53
>> That's right. >> Can you sing me something?
24
113770
1719
>> درست است. >> می توانی برای من چیزی بخوانی؟
01:55
>> Uh, what do you want to hear? >> Uh, just, like, sing my name.
25
115489
3310
>> اوه، چه چیزی می خواهید بشنوید؟ >> اوه، فقط اسم من را بخوان.
01:58
>> Hilah Cooking!
26
118799
5300
>> آشپزی هیله!
02:04
>> Oh my god! You made me over-pour. Holy cow, that was so loud.
27
124099
3410
>> اوه خدای من! باعث شدی زیاد بریزم گاو مقدس، که خیلی بلند بود.
02:07
>> You did over-pour! I know, I'm sorry. I should have warned you that it can get loud.
28
127509
3320
>> شما بیش از حد بریزید! میدونم متاسفم. باید به شما هشدار می دادم که ممکن است بلند شود.
02:10
This was an amazing program and I was honored to meet so many people passionate about producing
29
130829
5401
این یک برنامه شگفت انگیز بود و من مفتخر بودم که با افراد زیادی که مشتاق تولید
02:16
great videos.
30
136230
780
ویدیوهای عالی هستند ملاقات کنم.
02:17
>> Bye Veronica. >> Bye!
31
137010
2140
>> خداحافظ ورونیکا. >> خداحافظ!
02:19
>> It was great to meet you! >> You too!
32
139150
1750
>> دیدن شما عالی بود! >> شما هم همینطور!
02:20
I hope you guys enjoyed this behind the scenes look at the YouTube Space Los Angeles! That's
33
140900
6110
امیدوارم از تماشای پشت صحنه YouTube Space لس آنجلس لذت برده باشید!
02:27
it, and thanks so much for using Rachel's English.
34
147010
7000
همین، و از اینکه از زبان انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزارم .
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7