ENGLISH VOWEL [æ] | BAT, CASH, MAD

38,121 views ・ 2024-02-13

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Today I’m going to show you all the way into my  throat, so you can understand American vowels.
0
480
7160
امروز می‌خواهم تمام راه را به شما نشان دهم تا بتوانید حروف صدادار آمریکایی را بفهمید.
00:07
The other day I was working with students in a  live class and someone asked a question about  
1
7640
5200
روز دیگر در یک کلاس زنده با دانش‌آموزان کار می‌کردم و شخصی سؤالی درباره
00:12
æ like in cat, bat, match. Do you have  problems with this sound? And another  
2
12840
7880
æ مانند گربه، خفاش، کبریت پرسید. آیا با این صدا مشکل دارید؟ و
00:20
student asked about æ in the word hand. æ,  hand. The æ sound isn’t actually there.
3
20720
8680
دانش آموز دیگری درباره æ در کلمه دست پرسید. æ، دست. صدای æ در واقع وجود ندارد.
00:29
I’m Rachel and I’ve been teaching the  American accent and English listening  
4
29400
4240
من ریچل هستم و بیش از 15 سال است که لهجه آمریکایی و مهارت‌های گوش دادن انگلیسی را
00:33
skills to non-native speakers for over  15 years. Check out Rachelsenglish.com  
5
33640
4800
به افراد غیر بومی آموزش می‌دهم . Rachelsenglish.com   را بررسی کنید
00:38
to learn more about improving your spoken English  
6
38440
3040
تا درباره بهبود زبان انگلیسی صحبتی خود بیشتر بدانید
00:41
and to sign up for my free course ‘Top 3  Ways to Master the American Accent’.
7
41480
5120
و در دوره رایگان من «3 روش برتر برای تسلط بر لهجه آمریکایی» ثبت‌نام کنید.
00:46
First, let’s look at the question  about æ. I want you to really see  
8
46600
4840
ابتدا، اجازه دهید به سوال درباره æ نگاه کنیم. من می خواهم شما واقعاً ببینید
00:51
what changes in the mouth to make that sound.
9
51440
3040
چه تغییراتی در دهان برای ایجاد آن صدا ایجاد می شود.
00:54
Veronica struggles with the tongue position  in æ of the vowel æ like cat. Can you  
10
54480
5880
ورونیکا با موقعیت زبان در æ از مصوت æ مانند گربه مبارزه می کند. می‌توانید
01:00
explain the position in details? I find it  difficult to lift the back of the tongue.
11
60360
4520
موقعیت را با جزئیات توضیح دهید؟ بلند کردن پشت زبان برایم سخت است.
01:04
Okay, so I can definitely give it  to you in detail. You can also watch  
12
64880
3680
بسیار خوب، پس من قطعاً می‌توانم آن را با جزئیات به شما ارائه دهم. همچنین می‌توانید
01:08
the video where you get to see I've drawn it in.
13
68560
3120
ویدیویی را که در آن می‌توانید ببینید، تماشا کنید.
01:11
I can actually show you these images right now.
14
71680
2680
من در واقع می‌توانم این تصاویر را همین الان به شما نشان دهم.
01:14
The mouth at rest is on the left. The æ vowel  is on the right. Of course, we see the jaw  
15
74360
6160
دهان در حالت استراحت در سمت چپ قرار دارد. مصوت æ در سمت راست است. البته ما شاهد
01:20
drop. Look at the corners of the lips. You're  going to see how that really moves in a second.
16
80520
6960
افت فک هستیم. گوشه های لب را نگاه کنید. خواهید دید که واقعاً در یک ثانیه چگونه حرکت می کند.
01:27
The back of the tongue. It reaches up at the back.
17
87480
3560
پشت زبان. از پشت به بالا می رسد. برای مطالعه این موقعیت،
01:31
Let's look at some words up close and  in slow motion to study this position.
18
91040
4680
بیایید به چند کلمه از نزدیک و با حرکت آهسته نگاه کنیم.
01:35
attic
19
95720
1440
اتاق زیر شیروانی به
01:37
Notice the jaw drop quite a bit. The  corners of the lips are pulling back  
20
97160
4720
ریزش فک کمی توجه کنید. گوشه‌های لب‌ها کمی به سمت عقب کشیده می‌شوند
01:41
just a little bit and the tongue tip is  down, touching the backs of the bottom  
21
101880
4600
و نوک زبان به سمت پایین است و پشت دندان‌های جلویی پایینی را لمس می‌کند
01:46
front teeth. Now you see quite a bit of  the tongue because it's lifted in the back.
22
106480
4800
. اکنون شما مقدار زیادی از زبان را می بینید زیرا از پشت بلند شده است. خمیر
01:51
attic
23
111280
4520
اتاق زیر شیروانی
01:55
batter
24
115800
1640
01:57
Again, quite a bit of jaw drop. Corners  of the lips pull back just a little bit  
25
117440
5760
باز هم کمی افت فک. گوشه‌های لب‌ها فقط کمی به عقب کشیده می‌شوند
02:03
and the tongue tip is down behind the  bottom front teeth lifted in the back.
26
123200
4120
و نوک زبان در پشت دندان‌های جلویی پایینی که در پشت بلند شده‌اند، پایین است.
02:07
Batter
27
127320
2880
Batter
02:10
Which is the hardest vowel sound for you in  American English? Let me know in the comments.
28
130200
5600
سخت ترین صدای مصوت برای شما در انگلیسی آمریکایی کدام است؟ در نظرات به من اطلاع دهید.
02:15
But let's get back to that live class and see the  æ as in bat vowel compared with a like in father.
29
135800
9360
اما بیایید به آن کلاس زنده برگردیم و æ را در واکه خفاش در مقایسه با مشابه در پدر ببینیم.
02:25
Okay, but how do you make it? Tongue  tip is down, it touches here, A,  
30
145160
9240
باشه ولی چطوری درستش میکنی؟ نوک زبان پایین است، اینجا را لمس می‌کند، A،
02:34
A. Now if I just I'm going to tilt my chin  a bit so you can see a little bit better. æ,  
31
154400
7640
A. حالا اگر بخواهم چانه‌ام را کمی کج کنم تا بتوانید کمی بهتر ببینید. æ،
02:42
a. A is in father. You can see whoa,  you can see way back into my mouth.  
32
162040
5360
a. الف در پدر است. می‌توانی ببینی وای، می‌توانی راه برگشتی به دهان من را ببینی.
02:47
The tongue lowers. I'm going to go from a  as in father to æ. You can see that lift.
33
167400
8160
زبان پایین می آید. من از a مانند پدر به æ خواهم رفت. می توانید آن آسانسور را ببینید.
02:55
a
34
175560
3187
a
02:58
æ
35
178747
2973
æ
03:01
And I noticed, just when we were  talking about æ versus ab plus n,  
36
181720
4520
و متوجه شدم، درست زمانی که درباره æ در مقابل ab به علاوه n صحبت می‌کردیم،
03:06
the corners of the lips pulled back a little bit  and the tongue looked like it got wider too did,  
37
186240
5520
گوشه‌های لب‌ها کمی عقب کشیده شد و زبان به نظر می‌رسید که بازتر هم شده است، اینطور
03:11
didn't it? I'm going to go again  from a as in father to æ as in bat.
38
191760
5316
نیست؟ من می‌خواهم دوباره از a در پدر به æ مانند خفاش بروم.
03:19
Ooh, there's some saliva in there sorry.
39
199600
3600
اوه، مقداری بزاق در آنجا وجود دارد، متاسفم.
03:23
a
40
203200
5341
ae
03:29
ae
41
209768
4320
03:34
Now we're going to move in slow motion so you  can really see what happens. Starting with æ,  
42
214088
6112
حالا ما با حرکت آهسته حرکت می کنیم تا بتوانید واقعاً ببینید چه اتفاقی می افتد. با شروع با æ،   می‌بینید که
03:40
you see the corners of the lips are pulled back  a little bit the tongue is higher in the back  
43
220200
5840
گوشه‌های لب‌ها کمی به عقب کشیده شده‌اند، زبان در پشت بالاتر است
03:46
and now as we move slowly into a as in father,  you'll see the tongue lowers in the back and  
44
226040
6600
و اکنون که به آرامی به سمت یک مانند پدر حرکت می‌کنیم، می‌بینید که زبان در پشت پایین می‌آید
03:52
you see the corners of the lips relax in. Here  they are again side by side. You see more into  
45
232640
6880
و   گوشه‌های لب‌ها شل می‌شوند. اینجا دوباره در کنار هم قرار می‌گیرند. شما بیشتر در داخل
03:59
the mouth more of the inside cheek of the mouth  in the a as in father sound. That's because the  
46
239520
6480
دهان بیشتر از گونه داخلی دهان را در صدای a مانند صدای پدر می بینید. دلیلش این است که
04:06
tongue is lower in the back. For the æ vowel the  tongue is higher in the back so you see more of  
47
246000
5600
زبان در پشت پایین تر است. برای مصوت æ، زبان در پشت بالاتر است، بنابراین
04:11
the tongue. Also notice the little crease in the  corner of my mouth for the ae vowel whereas for  
48
251600
7400
زبان را بیشتر می‌بینید. همچنین به چین کوچک گوشه دهان من برای واکه ae توجه کنید در حالی که برای
04:19
the a vowel the corner of the mouth is relaxed.  So for the a it's pulling back just a little bit.
49
259000
7520
واکه a گوشه دهان شل است. بنابراین برای a آن فقط کمی عقب می کشد.
04:26
a
50
266520
7100
ae
04:33
ae
51
273620
5122
04:38
Wow, it definitely feels weird looking down  my throat that much. But I hope that helps.
52
278742
4778
Wow، قطعاً اینقدر به پایین گلویم نگاه کردن عجیب است . اما امیدوارم که کمک کند.
04:43
I made Rachel’s English Academy for students  just like this. I saw how listening training  
53
283520
6160
من آکادمی انگلیسی راشل را برای دانش‌آموزان به همین شکل درست کردم . دیدم که چگونه آموزش گوش دادن   به
04:49
helped my students find really native sounds  much better than me describing the sound or  
54
289680
6320
دانش‌آموزانم کمک می‌کند تا صداهای واقعاً بومی را پیدا کنند خیلی بهتر از اینکه من صدا را توصیف کنم یا به
04:56
showing them a photo. Rachel’s English  Academy is the best place to improve your  
55
296000
5400
آنها عکس نشان دهم. آکادمی انگلیسی راشل بهترین مکان برای بهبود
05:01
accent and your listening comprehension of spoken  American English. And I do have a free course,  
56
301400
6520
لهجه و درک شنیداری شما از انگلیسی آمریکایی گفتاری است. و من یک دوره رایگان دارم،
05:07
the Top 3 Things to Master the American Accent.  You can get it at RachelsEnglish.com/free.
57
307920
7200
3 چیز برتر برای تسلط بر لهجه آمریکایی. می توانید آن را در RachelsEnglish.com/free دریافت کنید.
05:15
After we watch more about the æ  vowel, I’ll talk a bit more about  
58
315120
4920
پس از تماشای بیشتر در مورد مصوت æ، کمی بیشتر درباره
05:20
the listening training you can do  to really transform your voice.
59
320040
4440
آموزش شنیداری که می‌توانید انجام دهید تا صدایتان را واقعاً تغییر دهید، صحبت خواهم کرد.
05:24
Now, here’s what’s really confusing about  ae. It’s not always ae. It changes before  
60
324480
7680
اکنون، این چیزی است که در مورد ae واقعاً گیج کننده است . همیشه ae نیست. قبل از
05:32
nasal consonants. A student asked  about this in the same live class.
61
332160
5800
همخوان های بینی تغییر می کند. دانش‌آموزی در همان کلاس زنده درباره این سؤال پرسید.
05:37
Okay, Sophia is asking about, what the heck is up  with the æ as in bat vowel when it's followed by  
62
337960
9720
خوب، سوفیا می‌پرسد، وقتی æ در واکه خفاش به دنبال آن
05:47
m or n? Is the position the same? if so, why  do they sound different? Great question. No,  
63
347680
6560
m یا n آمده است، چه مشکلی دارد؟ آیا موقعیت یکسان است؟ اگر چنین است، چرا صدای آنها متفاوت است؟ سوال عالی نه،
05:54
the position is not quite the same. So,  let's just take æ like cat followed by a t,  
64
354240
8080
موقعیت کاملاً یکسان نیست. بنابراین، بیایید فقط æ مانند گربه را به دنبال یک t در نظر بگیریم،
06:02
vowel is pure. Now let's take æ like  in ham. It's not æ anymore, is it?
65
362320
10840
واکه خالص است. حالا بیایید æ را در ژامبون بگیریم. این دیگر æ نیست، اینطور است؟
06:13
So,  I'm going to go back and forth between cat and ham  and then I'm going to go back and forth between  
66
373160
5840
بنابراین،  من بین گربه و ژامبون به عقب و جلو می‌روم و سپس بین
06:19
just the vowels with none of the consonants. And  I will say for me it's kind of hard to isolate  
67
379000
6880
فقط حروف صدادار بدون هیچ‌یک از صامت‌ها به عقب و جلو می‌روم. و به جای من می گویم جدا کردن
06:25
the æ that's in ham because we never make that  sound when it's not followed by m or n. Okay,  
68
385880
8000
æ موجود در ژامبون سخت است زیرا وقتی m یا n به دنبال آن نباشد، هرگز آن صدا را تولید نمی کنیم. خوب،
06:33
so here we go, cat, ham, cat, ham, I'm going to  point my face towards the microphone. Cat, ham.
69
393880
10200
پس ما می‌رویم، گربه، هام، گربه، هام، می‌خواهم صورتم را به سمت میکروفون بگیرم. گربه، ژامبون
06:44
æ
70
404080
9560
æ
06:53
So for æ, I would say there's more jaw drop,  there's a little bit more room that's created  
71
413640
5360
بنابراین برای æ، من می‌توانم بگویم که افت فک بیشتر است، فضای کمی بیشتر ایجاد می‌شود
06:59
and some sometimes we do that a little bit  we don't always have to. Ca, cat. For the a  
72
419000
7760
و بعضی اوقات ما این کار را کمی انجام می‌دهیم که همیشه مجبور نیستیم. Ca، گربه برای a
07:06
followed by m or n like in hand or ham, there's a  little less jaw drop initially so æ, that's pure.
73
426760
9880
به دنبال m یا n مانند در دست یا ژامبون، در ابتدا کمی افت فک کمتر است، بنابراین æ خالص است.
07:16
ae
74
436640
2560
ae
07:19
æ
75
439200
1880
æ
07:21
So my lips relaxed a little  bit, the jaw was less dropped a,  
76
441080
7160
بنابراین لب‌هایم کمی شل شد ، فک کمتر افتاد،
07:28
æ. These came forward didn't they? They  pulled back a little bit for the pure ae.
77
448240
5360
æ. اینها جلو آمدند نه؟ آن‌ها کمی عقب‌نشینی کردند تا به‌خاطر ائه ناب.
07:33
ae
78
453600
2680
ae
07:36
æ
79
456280
2680
æ
07:38
So, this part of the mouth is more  relaxed, the jaw is less dropped  
80
458960
3680
بنابراین، این قسمت از دهان راحت‌تر است، فک کمتر افتاده است،
07:42
the back of the tongue is still lifted  but it kind of immediately starts put  
81
462640
3720
پشت زبان همچنان بلند می‌شود، اما بلافاصله شروع می‌کند به
07:46
coming back down which is how we kind of  slide into the uh ending part of that so,
82
466360
7120
پایین آمدن، به این ترتیب ما به نوعی به قسمت انتهایی آن بلغزیم. بنابراین،
07:53
æ
83
473480
5840
æ
07:59
ham
84
479920
3200
ژامبون
08:03
hand
85
483120
2920
دست
08:06
I hope that clarifies.
86
486040
1600
امیدوارم که روشن شود.
08:07
Now I said I would talk a little about the  training practice. I call this method the play it,  
87
487640
5360
حالا گفتم کمی در مورد تمرین تمرین صحبت کنم. من به این روش می‌گویم روش play it,
08:13
say it method, and my Academy is full of 40  or 50 thousand small training segments so my  
88
493000
7120
say it, و آکادمی من پر از 40 یا 50 هزار بخش آموزشی کوچک است تا
08:20
students can start hearing English differently so  they can start producing English differently.
89
500120
6360
دانش‌آموزانم بتوانند زبان انگلیسی را متفاوت بشنوند تا بتوانند شروع به تولید انگلیسی متفاوت کنند.
08:26
So the thing that I love about the play it  say it method is there's almost no way to  
90
506480
8960
بنابراین چیزی که در مورد روش نمایش آن دوست دارم این است که تقریباً هیچ راهی برای
08:35
do it wrong. It's not like this is your fault  because it's not working. There's nothing you  
91
515440
7400
انجام آن اشتباه وجود ندارد. اینطور نیست که این تقصیر شما باشد، زیرا کار نمی کند. لازم نیست کاری
08:42
need to do other than relaxing and saying  what you hear and you won't be perfect at  
92
522840
7240
انجام دهید جز استراحت کردن و گفتن آنچه می شنوید و در ابتدا عالی نخواهید بود
08:50
the beginning and that doesn't matter. That  doesn't matter. It doesn't mean that you're  
93
530080
7600
و این مهم نیست. این مهم نیست. این بدان معنا نیست که شما
08:57
not going to get to sounding 100% the way you  want to sound it's just the first step of it.
94
537680
6720
100٪ آنطور که می خواهید صدا نخواهید داشت، این فقط اولین قدم آن است.
09:04
So if you're listening to a soundboard and  you're playing it and you're hearing it and  
95
544400
6440
بنابراین اگر به یک صفحه صدا گوش می‌دهید و آن را می‌نوازید و می‌شنوید و
09:10
you're repeating it back and you're feeling like  I know I'm not repeating that back exactly the  
96
550840
5560
دوباره آن را تکرار می‌کنید و احساس می‌کنید که می‌دانم آن را دقیقاً به
09:16
way I'm hearing it, it doesn't matter. All  you need to do is do it more. And you may  
97
556400
5960
روشی که می‌شنوم تکرار نمی‌کنم. مهم نیست تنها کاری که باید انجام دهید این است که آن را بیشتر انجام دهید. و ممکن است
09:22
want to move to the slow motion if you're  finding like there are too many syllables  
98
562360
4320
بخواهید به حرکت آهسته بروید اگر متوجه شدید که هجاهای زیادی
09:26
here and these transitions are too hard for  me right now. Do the slow motion. Do it like  
99
566680
8560
در اینجا وجود دارد و این انتقال برای من در حال حاضر خیلی سخت است. حرکت آهسته را انجام دهید. این کار را مانند
09:35
10-20 times a day each piece, do that for a week,  I guarantee your mouth is going to figure it out.
100
575240
6240
10 تا 20 بار در روز هر قطعه انجام دهید، این کار را به مدت یک هفته انجام دهید، تضمین می‌کنم که دهان شما متوجه خواهد شد.
09:41
And the important thing is it figures it  out without your brain telling it, do this,  
101
581480
4520
و نکته مهم این است که بدون اینکه مغز شما به آن بگوید، آن را بفهمد، این کار را انجام دهید،
09:46
now do that, now do this. It figures it out  just through the method of playing it and  
102
586000
5040
اکنون آن را انجام دهید، اکنون این کار را انجام دهید. فقط از طریق روش پخش و
09:51
saying it. Your body and your mind is built  to do this. This is how you already learned  
103
591040
6160
گفتن آن متوجه می‌شود. بدن و ذهن شما برای انجام این کار ساخته شده است. این روشی است که قبلاً
09:57
a language. You already learned earned it by  the immersion and hearing when you were a baby,  
104
597200
5320
یک زبان را یاد گرفته‌اید. شما قبلاً آن را با غوطه وری و شنیدن در دوران کودکی به دست آورده اید،
10:02
when you were learning your own language, you  are built to be able to learn how to produce  
105
602520
4320
زمانی که زبان خود را یاد می گرفتید، به گونه ای ساخته شده اید که بتوانید یاد بگیرید چگونه
10:06
these sounds, learn how to produce this music  of English, it's just a matter of the time.
106
606840
6720
این صداها را تولید کنید، یاد بگیرید چگونه این موسیقی انگلیسی را تولید کنید، این فقط یک موضوع زمان
10:13
The exposure and the time and the repetition. The  thing that's so important about the play it say  
107
613560
4680
نوردهی و زمان و تکرار. چیزی که در مورد نمایشنامه بسیار مهم است و می گویند
10:18
it method is, you don't, there is no stopping,  evaluating, judging, criticizing. That is not  
108
618240
9200
روش آن این است که شما این کار را نمی کنید، هیچ توقفی، ارزیابی، قضاوت و انتقاد وجود ندارد. این
10:27
part of it. You're not asking yourself; did I do  that right in the moment? You're just playing it,  
109
627440
6600
بخشی از آن نیست. شما از خود نمی‌پرسید؛ آیا این کار را در همان لحظه انجام دادم؟ شما فقط آن را بازی می‌کنید،
10:34
saying it. It's a different state of  mind that's always pointed forward. Now,  
110
634040
4600
آن را می‌گویید. این حالت ذهنی متفاوتی است که همیشه به جلو اشاره می شود. حالا،
10:38
if you want to record yourself doing  that and then go back and listen to it,  
111
638640
5080
اگر می‌خواهید این کار را ضبط کنید و سپس برگردید و به آن گوش دهید،
10:43
and say did that sound right? That  didn't sound quite right. Why? Fine,  
112
643720
4920
و بگویید درست است؟ این کاملاً درست به نظر نمی رسید. چرا؟ خوب،
10:48
that's great. But don't do it in the moment that  is not part of the method. The method is just  
113
648640
5160
عالی است. اما در لحظه‌ای که بخشی از روش نیست، این کار را انجام ندهید. روش فقط این است که
10:53
playing it and saying it over and over, maybe  your eyes are closed and you're just letting  
114
653800
6280
آن را پخش کنید و آن را بارها و بارها بگویید، شاید چشمان شما بسته باشد و فقط به بدنتان اجازه دهید تا خود را
11:00
your body adjust into the next one. You're not  judging what you just did. This is how it works.
115
660080
5600
با حالت بعدی هماهنگ کند. شما درباره کاری که انجام دادید قضاوت نمی کنید. اینجوری کار میکند.
11:05
If you’re curious about the Academy, join me as  a student there at RachelsEnglishAcademy.com,  
116
665680
5880
اگر در مورد آکادمی کنجکاو هستید، به عنوان دانشجو در آنجا در RachelsEnglishAcademy.com به من بپیوندید،
11:11
or try that free course at  RachelsEnglish.com/free. Keep  
117
671560
4960
یا آن دوره رایگان را در RachelsEnglish.com/free امتحان کنید.
11:16
your learning going now with this video, and  don’t forget to subscribe with notifications on,  
118
676520
5200
اکنون با این ویدیو به یادگیری خود ادامه دهید، و فراموش نکنید که با اعلان‌ها مشترک شوید،
11:21
I love being your English teacher. That’s it  and thanks so much for using Rachel’s English.
119
681720
6160
من دوست دارم معلم انگلیسی شما باشم. همین است و از اینکه از انگلیسی Rachel استفاده می‌کنید بسیار سپاسگزارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7