How to Say WATER -- American English Pronunciation

568,060 views ・ 2014-09-03

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this American English pronunciation video, you’re going to learn how to pronounce the
0
310
4830
در این ویدیوی تلفظ انگلیسی آمریکایی، شما می خواهید یاد بگیرید که چگونه
00:05
word ‘water’.
1
5140
2000
کلمه "water" را تلفظ کنید.
00:14
This video is being made on vacation. So, the background’s weird, the lighting’s
2
14040
5280
این ویدیو در تعطیلات ساخته می شود. بنابراین، پس‌زمینه عجیب است، نورپردازی
00:19
weird, but we get the benefit of having lots of other fun people be in this video so that
3
19320
5330
عجیب است، اما ما از حضور افراد سرگرم‌کننده دیگر در این ویدیو بهره می‌بریم تا
00:24
you can better learn American English pronunciation. We’re going to learn how to pronounce the
4
24650
5009
بتوانید تلفظ انگلیسی آمریکایی را بهتر یاد بگیرید. ما می خواهیم یاد بگیریم که چگونه
00:29
word ‘water’. ‘Water’ is especially interesting because it’s so different in
5
29659
5171
کلمه "آب" را تلفظ کنیم. «آب» به ویژه جالب است زیرا در
00:34
American English than it is in British English. So let’s start. How do we pronounce it?
6
34830
5220
انگلیسی آمریکایی بسیار متفاوت از انگلیسی بریتانیایی است. پس بیایید شروع کنیم. چگونه آن را تلفظ کنیم؟
00:40
The lips will round for the W consonant. Wa-. Then we have a vowel. It’s a lot more open
7
40050
7020
لب ها برای صامت W گرد می شوند. وا-. سپس یک مصوت داریم.
00:47
in American English than it is in British English. I use the AH as in FATHER vowel,
8
47070
6140
در انگلیسی آمریکایی بسیار بازتر از انگلیسی بریتانیایی است. من از AH مانند واکه FATHER،
00:53
wa-, ah, where my jaw drops quite a bit. The back part of the tongue presses down a little
9
53210
5860
wa-, ah استفاده می کنم، جایی که فکم کمی می افتد. قسمت پشتی زبان کمی به سمت پایین فشار می آورد
00:59
bit. Wa-, ah, wa-. So that’s a very open sound. Water.
10
59070
7060
. وا-، آه، وا-. بنابراین این یک صدای بسیار باز است . اب.
01:06
Then we have the letter T. It comes between two vowels. So, in American English, we’re
11
66130
5360
سپس حرف T را داریم که بین دو مصوت می آید. بنابراین، در انگلیسی آمریکایی، ما آن را
01:11
going to make that a Flap T. It will sound like a D. In British English they don’t
12
71490
4839
یک Flap T می‌سازیم. صدای آن شبیه D خواهد بود. در انگلیسی بریتانیایی آنها
01:16
do that. They keep a True ‘tt’ sound. Water, water. This Flap T sound is the R sound
13
76329
8941
این کار را نمی‌کنند. آنها صدای True 'tt' را حفظ می کنند. آب، آب این صدای Flap T صدای R
01:25
in some other languages like Arabic, Spanish, Portuguese. But, in American English we call
14
85270
6849
در برخی از زبان های دیگر مانند عربی، اسپانیایی، پرتغالی است. اما در انگلیسی آمریکایی ما
01:32
it a Flap T, and the tongue just bounces up against the roof of the mouth. Water, -ter,
15
92119
7011
آن را Flap T می نامیم و زبان فقط به سقف دهان می جهد. آب، -تر،
01:39
-ter. So, it’s a quick easy movement and there’s no stop of air.
16
99130
7009
-تر. بنابراین، این یک حرکت آسان سریع است و هیچ توقفی در هوا وجود ندارد.
01:46
Then we have the schwa-R sound. In American English we maintain a real R sound. In British
17
106139
6360
سپس صدای schwa-R را داریم. در انگلیسی آمریکایی ما صدای R واقعی را حفظ می کنیم. در
01:52
English, they don’t when it’s at the end of a word. Water, -er, -er. It’s a very
18
112499
5201
انگلیسی بریتانیایی، وقتی در انتهای یک کلمه باشد، این کار را نمی کنند. آب، -er، -er. این یک
01:57
closed sound. So to make the sound, the tongue lifts up and it pulls back a little bit. So,
19
117700
5869
صدای بسیار بسته است. بنابراین برای ایجاد صدا، زبان بلند می شود و کمی عقب می کشد. بنابراین،
02:03
the middle part of the tongue is touching: maybe the roof of the mouth, maybe the teeth,
20
123569
4120
قسمت میانی زبان در حال لمس است: شاید سقف دهان، شاید دندان‌ها،
02:07
rr, rr, while the front has pulled back and up a little bit, so it’s not touching anything,
21
127689
6181
rr، rr، در حالی که قسمت جلو کمی به عقب و بالا کشیده شده است ، بنابراین چیزی را لمس نمی‌کند،
02:13
rr. We can hold that sound out. The tongue shouldn’t be flapping, ruh, ruh. That’s
22
133870
6589
rr. ما می توانیم آن صدا را بیرون نگه داریم. زبان نباید تکان بخورد، روح، روح. این
02:20
only for the Flap T. Here it holds in place: water, rr, rr. You can see the lips will round
23
140459
9670
فقط برای Flap T است. در اینجا ثابت می شود: آب، rr، rr. می توانید ببینید که لب ها
02:30
a little bit for that final sound as well. Water.
24
150129
3690
برای آن صدای نهایی نیز کمی گرد می شوند. اب.
02:33
You don’t need to worry about making a separate schwa sound. Just go straight from the Flap
25
153819
4611
لازم نیست نگران ایجاد صدای شوا جداگانه باشید. فقط مستقیماً از فلپ
02:38
into the R. Water, water. Now we’re going to see a little bit of video of me walking
26
158430
6919
به داخل R. Water بروید، آب. اکنون می‌خواهیم ویدیوی کوچکی از راه رفتن من
02:45
to the well with my family to fill up our water bottles, and you’re going to hear
27
165349
4590
با خانواده‌ام به سمت چاه ببینیم تا بطری‌های آب خود را پر کنیم، و شما
02:49
the word ‘water’ lots of times.
28
169939
2270
بارها کلمه «آب» را خواهید شنید.
02:52
>> How, like, old-fashioned are we that we have to walk to the well to get water?
29
172209
4001
>> ما چگونه از مد افتاده ایم که برای آب آوردن باید به چاه برویم؟
02:56
>> I know. >> We’ll here we’re just on our way to
30
176210
2040
>> می دانم. >> ما اینجا هستیم و فقط در راه
02:58
the well to get some water! >> See, in rural Michigan…
31
178250
3760
چاه هستیم تا کمی آب بیاوریم! >> ببینید، در روستایی میشیگان…
03:02
>> How’s it taste, David? >> Oh, the water is really good.
32
182510
5250
>> مزه آن چگونه است، دیوید؟ >> اوه، آب واقعا خوب است.
03:07
>> Jace, how was the water? >> Cold and good.
33
187760
6349
>> جیس، آب چطور بود؟ >> سرد و خوب.
03:14
>> How’s the water? >> ???
34
194109
3850
>> آب چطور است؟ >>؟؟؟
03:17
>> That water tastes great.
35
197959
2381
>> آن آب طعم بسیار خوبی دارد.
03:20
>> Alright, does everyone have all the water they need?
36
200340
4659
>> بسیار خوب، آیا همه همه آب مورد نیاز خود را دارند؟
03:24
>> I have my water. Let’s go. >> Wait! One more.
37
204999
2000
>> من آبم را دارم. بیا بریم. >> صبر کن یکی بیشتر.
03:26
>> Do you have your water? >> I got my water.
38
206999
2780
>> آیا آب خود را دارید؟ >> آبم را گرفتم.
03:29
>> Jace, do you need more water?
39
209779
2981
>> جیس، آیا به آب بیشتری نیاز داری؟
03:35
>> Karina, can you way ‘water’? >> Wa-wa.
40
215260
2990
>> کارینا، آیا می توانی «آب» کنی؟ >> وا-وا.
03:38
>> Say ‘water’ for the camera. >> Say ‘water’.
41
218250
3159
>> برای دوربین بگویید «آب». >> بگویید «آب».
03:41
>> Wa-wa.
42
221409
2280
>> وا-وا.
03:47
>> Water.
43
227689
7981
>> آب.
03:57
I hope this has helped you understand how to pronounce ‘water’ in American English.
44
237670
4810
امیدوارم این به شما کمک کرده باشد که چگونه "water" را در انگلیسی آمریکایی تلفظ کنید.
04:02
If you’re interested in exploring the differences between American English and British English,
45
242480
4500
اگر به بررسی تفاوت‌های بین انگلیسی آمریکایی و انگلیسی بریتانیایی علاقه دارید،
04:06
check out this video I made with Minoo. Don’t forget to like the video and share it. Put
46
246980
6099
این ویدیو را که با مینو ساخته‌ام ببینید. فراموش نکنید که ویدیو را لایک کنید و آن را به اشتراک بگذارید.
04:13
a comment below if there’s another word that you would like me to teach you how to
47
253079
3590
اگر کلمه دیگری هست که دوست دارید تلفظش را به شما یاد بدهم، در زیر نظر بگذارید
04:16
pronounce.
48
256669
1321
.
04:17
That’s it guys, and thanks so much for using Rachel’s English.
49
257990
4800
بچه ها همین است و از اینکه از انگلیسی Rachel استفاده می کنید بسیار سپاسگزارم .
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7