Hurricane Sandy - American English Pronunciation

38,702 views ・ 2012-11-14

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
As many of you probably know, hurricane Sandy devastated the east coast at the end of October,
0
179
6890
Como muchos de ustedes probablemente saben, el huracán Sandy devastó la costa este a fines de octubre de
00:07
2012. The next day I hopped on my bike and checked in on friends who live in southern
1
7069
5511
2012. Al día siguiente me subí a mi bicicleta y hablé con amigos que viven en el sur de
00:12
Manhattan to see how they were doing.
2
12580
2480
Manhattan para ver cómo estaban.
00:22
First, let me talk about the word 'hurricane'. Three syllable word, stress on the first syllable.
3
22060
6920
Primero, permítanme hablar sobre la palabra 'huracán'. Palabra de tres sílabas, acento en la primera sílaba.
00:28
It has the H consonant sound, the 'ur' as in 'her' vowel/consonant, hur-, hur-, that's
4
28980
7500
Tiene el sonido de consonante H, la 'ur' como en 'her' vocal/consonante, hur-, hur-, esa es
00:36
the stressed syllable. Then the IH as in SIT, K consonant sound, AY diphthong, and finally
5
36480
8259
la sílaba acentuada. Luego la IH como en SIT, el sonido consonante K, el diptongo AY y finalmente
00:44
the N consonant sound. So the two unstressed syllables: -icane, -icane. No shape in the
6
44739
15631
el sonido consonante N. Entonces las dos sílabas átonas: -icane, -icane. Sin forma en la
00:52
voice, lower and flatter. Also, lower in volume. Hurricane. Hurricane.
7
52840
7000
voz, más baja y plana. Además, de menor volumen. Huracán. Huracán.
01:00
>> Laura, the reason why I can hardly see you is because power's out.
8
60370
4700
>> Laura, la razón por la que casi no puedo verte es porque no hay luz.
01:05
In this sentence, the word 'can' is a helping verb. It's not the main verb. So, it's a function
9
65070
7560
En esta oración, la palabra 'can' es un verbo auxiliar. No es el verbo principal. Entonces, es una
01:12
word, and I'm reducing it to 'kn', 'kn', 'I kn'. Listen again.
10
72630
6510
palabra funcional, y la estoy reduciendo a 'kn', 'kn', 'I kn'. Escucha de nuevo.
01:19
>> Laura, the reason why I can [3x] >> Laura, the reason why I can hardly see
11
79140
5339
>> Laura, la razón por la que puedo [3x] >> Laura, la razón por la que apenas puedo
01:24
you is because power's out. >> That's correct.
12
84479
3111
verte es porque no hay electricidad. >> Eso es correcto.
01:27
>> Now, what time did you guys lose power last night?
13
87590
2889
>> Ahora, ¿a qué hora se quedaron sin energía anoche?
01:30
Let's take a look at the T pronunciations in the sentence fragment 'last night'. Notice
14
90479
5941
Echemos un vistazo a las pronunciaciones T en el fragmento de oración 'anoche'. Note
01:36
I didn't say the T in the word 'last'. Normally, as being part of an ending consonant cluster,
15
96420
6470
que no dije la T en la palabra 'último'. Normalmente, como parte de un grupo de consonantes finales,
01:42
that would be pronounced. But often, when the next sound is another consonant, the ending
16
102890
6150
eso se pronunciaría. Pero a menudo, cuando el siguiente sonido es otra consonante, se elimina la
01:49
T in a consonant cluster will be dropped. Last night, last night. Are you noticing also
17
109040
7930
T final en un grupo de consonantes. Anoche, anoche. ¿Estás notando también
01:56
a stop T at the end of the word 'night'? I'm not releasing the tt sound. Night, night.
18
116970
9359
una parada T al final de la palabra 'noche'? No estoy lanzando el sonido tt. Buenas noches.
02:06
However, it's not the same as dropping the T: nigh', nigh'. The stop T makes the word
19
126329
7500
Sin embargo, no es lo mismo que dejar caer la T: nigh', nigh'. La T oclusiva hace que la palabra sea
02:13
more abrupt, night, night. And it doesn't have quite the downward shape in voice, nigh-,
20
133829
7530
más abrupta, noche, noche. Y no tiene la forma descendente en la voz, casi,
02:21
nigh-, that it would have if I dropped the T altogether. Night, night. Last night. Listen
21
141359
8670
casi, que tendría si dejara la T por completo. Buenas noches. Anoche. Escucha de
02:30
again.
22
150029
640
02:30
>> Now, what time did you guys lose power last night? [3x]
23
150669
5540
nuevo.
>> Ahora, ¿a qué hora se quedaron sin energía anoche? [3x]
02:36
>> Uh, we lost power just a little after 8:30.
24
156209
4450
>> Uh, nos quedamos sin energía un poco después de las 8:30.
02:40
Another stop T. Eight-thirty. Eight, eight. Eight-thirty. Notice that the T in the word
25
160659
8571
Otra parada T. Ocho y media. Ocho ocho. Ocho y media. Tenga en cuenta que la T en la palabra
02:49
'thirty' is being pronounced as a flap T because it comes after an R and before a vowel. Thirty,
26
169230
8420
'treinta' se pronuncia como una T solapada porque viene después de una R y antes de una vocal. Treinta,
02:57
thirty. Eight-thirty. Listen again.
27
177650
3129
treinta. Ocho y media. Escucha de nuevo.
03:00
>> 8:30 [3x] >> Any idea when you're going to get your
28
180779
5110
>> 8:30 [3x] >> ¿Alguna idea de cuándo vas a volver a
03:05
power back on? >> No idea --- could be several days.
29
185889
3320
encenderla? >> Ni idea --- podrían ser varios días.
03:09
>> What are you going to do with these days with no power?
30
189209
3560
>> ¿Qué vas a hacer con estos días sin luz?
03:12
What are you going to do? A couple reductions here. First, the word 'are' is being reduced
31
192769
5670
¿Qué vas a hacer? Un par de reducciones aquí. Primero, la palabra 'son' se reduce
03:18
to 'er', 'er'. So, the T at the end of 'what' now comes between two vowel sounds and is
32
198439
6390
a 'er', 'er'. Entonces, la T al final de 'qué' ahora viene entre dos sonidos vocálicos y es
03:24
a flap T. What are, what are, what are, what are you going to do? Notice I'm also reducing
33
204829
6750
una T aleta. ¿Qué son, qué son, qué son, qué van a hacer? Note que también estoy reduciendo
03:31
'going to' to gonna, gonna. What are you gonna do? Listen again.
34
211579
480
'going to' a going, going. ¿Qué vas a hacer? Escucha de nuevo.
03:32
>> What are you going to do [3x] with these days with no power?
35
212059
10260
>> ¿Qué vas a hacer [3x] con estos días sin luz?
03:42
>> Um, well. Plan to do a lot of sitting and thinking. Staring out windows. Maybe some
36
222319
6861
>> Mmm, bueno. Planee sentarse y pensar mucho. Mirando por las ventanas. Tal vez algo de
03:49
Balderdash. Who knows? >> Games.
37
229180
2750
Balderdash. ¿Quién sabe? >> Juegos.
03:51
>> Games. >> That sounds like a great way to spend the
38
231930
2179
>> Juegos. >> Eso suena como una gran manera de pasar los
03:54
next couple of days. If you ever need to recharge anything, just come on up to my apartment.
39
234109
6340
próximos días. Si alguna vez necesitas recargar algo, ven a mi apartamento.
04:00
Apartment. Two stop T's. So the T's in this word don't really follow the rules for T pronunciations.
40
240449
7231
Departamento. Dos paradas T. Entonces, las T en esta palabra realmente no siguen las reglas para las pronunciaciones de T.
04:07
Apartment, apartment. Listen again.
41
247680
4009
Apartamento, apartamento. Escucha de nuevo.
04:11
>> My apartment [3x], you can have all the power and internet that you want.
42
251689
6630
>> Mi apartamento [3x], puedes tener toda la luz e internet que quieras.
04:18
Another 'can' reduction: you can, you can. You can have.
43
258319
5360
Otra reducción de 'puedes': puedes, puedes. Tu puedes tener.
04:23
>> You can have [3x] all the power and internet that you want.
44
263679
3691
>> Puedes tener [3x] todo el poder e internet que quieras.
04:27
>> Will do. >> And hot water.
45
267370
1939
>> Lo haré. >> Y agua caliente.
04:29
>> Thank you. >> You're welcome.
46
269309
3471
>> Gracias. >> De nada.
04:32
I also want to point out something interesting about the word 'weather'. 'Weather' can be
47
272780
4430
También quiero señalar algo interesante sobre la palabra 'tiempo'. 'Tiempo' puede ser
04:37
both a noun or a verb. Now, that's not that interesting. There are lots of words in American
48
277210
5199
tanto un sustantivo como un verbo. Ahora, eso no es tan interesante. Hay muchas palabras en
04:42
English that are that way. But thing about weather is that both as a noun and as a verb,
49
282409
5480
inglés americano que son así. Pero lo que pasa con el clima es que tanto como sustantivo como verbo,
04:47
it's pronounced the same way. Stress on the first syllable: weather, weather. Normally,
50
287889
6571
se pronuncia de la misma manera. Acentuación en la primera sílaba: tiempo, tiempo. Normalmente,
04:54
there will be a difference in pronunciation. For example, the word 'present'. Present is
51
294460
5209
habrá una diferencia en la pronunciación. Por ejemplo, la palabra 'presente'. Presente es
04:59
the noun, stress is on the first syllable. Present. But as a verb, present, present,
52
299669
8011
el sustantivo, el acento está en la primera sílaba. Regalo. Pero como un verbo, presente, presente, el
05:07
stress is on the second syllable, so the two words are pronounced differently. Present,
53
307680
4690
acento está en la segunda sílaba, por lo que las dos palabras se pronuncian de manera diferente. presente,
05:12
present. But with 'weather', both the same. Both as a noun: we're having terrible weather.
54
312370
8099
presente. Pero con 'tiempo', ambos lo mismo. Ambos como sustantivo: estamos teniendo un clima terrible.
05:20
And as a verb: we'll weather this storm. Weather, weather.
55
320469
6491
Y como verbo: capearemos esta tormenta. Tiempo tiempo.
05:26
>> So Sara, How did you guys weather the storm last night?
56
326960
3609
>> Entonces, Sara, ¿cómo capearon la tormenta anoche?
05:30
>> We weathered it amazingly well. Um, perhaps because the weather was not too crazy around
57
330569
6220
>> Lo resistimos asombrosamente bien. Um, tal vez porque el clima no estaba tan loco por
05:36
here. At least it didn't seem so. >> But you did lose power.
58
336789
3960
aquí. Al menos no lo parecía. >> Pero perdiste el poder.
05:40
>> We lost power.
59
340749
2051
>> Perdimos energía.
05:42
So, most people are out of power. But luckily, they don't live too far from me. So my home
60
342800
8019
Entonces, la mayoría de la gente está sin poder. Pero por suerte , no viven muy lejos de mí. Así que mi casa
05:50
has been able to be a haven of internet and electricity for all my friends.
61
350819
6771
ha podido ser un paraíso de internet y electricidad para todos mis amigos.
05:57
Thank you to those who showed concern about me and my family during the hurricane. As
62
357590
4979
Gracias a quienes mostraron preocupación por mí y mi familia durante el huracán. Como
06:02
you can see, I came through just fine. It was great to see so many supporting those
63
362569
4961
puedes ver, salí bien. Fue genial ver a tantos apoyando a aquellos
06:07
who went without electricity, heat, and hot water for many days. For example, some stores
64
367530
5569
que estuvieron sin electricidad, calefacción y agua caliente durante muchos días. Por ejemplo, algunas tiendas
06:13
that had power set up charging stations in front so people could see the news and be
65
373099
4540
que tenían electricidad instalaron estaciones de carga en el frente para que las personas pudieran ver las noticias y estar
06:17
in touch with loved ones. It was strange to walk around a darkened Manhattan. Though for
66
377639
5830
en contacto con sus seres queridos. Era extraño caminar por un Manhattan a oscuras. Aunque para la
06:23
most people, life is back to normal, others are still living without electricity and even
67
383469
4720
mayoría de las personas, la vida ha vuelto a la normalidad, otros siguen viviendo sin electricidad e incluso sin
06:28
running water. And others lost their homes entirely. As time goes on, let's continue
68
388189
5850
agua corriente. Y otros perdieron sus hogares por completo. A medida que pasa el tiempo,
06:34
to help out those affected by this hurricane.
69
394039
3210
sigamos ayudando a los afectados por este huracán.
06:37
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
70
397249
3000
Eso es todo, y muchas gracias por usar Rachel's English.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7