Thoughts on the Election – How to Pronounce CLINTON and TRUMP

72,024 views ・ 2016-10-18

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
This is not a normal Rachel's English video.
0
0
3880
Este no es un video normal en inglés de Rachel.
00:03
But this is not a normal time.
1
3880
3520
Pero este no es un momento normal.
00:07
I'm talking about the 2016 Election,
2
7400
4460
Estoy hablando de las elecciones de 2016,
00:11
which happens in a month, just about November 8.
3
11860
5640
que suceden en un mes, aproximadamente el 8 de noviembre.
00:17
Uhm, the second debate between the two candidates, Trump and Clinton,
4
17500
6820
Uhm, el segundo debate entre los dos candidatos, Trump y
00:24
uh, just happened on Sunday.
5
24320
2700
Clinton, sucedió el domingo.
00:27
By the time I post this, it will be a week ago Sunday.
6
27020
4300
Para cuando publique esto, será hace una semana el domingo.
00:31
And it's crazy.
7
31320
4240
Y es una locura.
00:35
It's...I don't have another word for it even.
8
35560
4680
Es... ni siquiera tengo otra palabra para eso.
00:40
I use to not be very interested in politics and lately I've been more so.
9
40240
4840
Antes no me interesaba mucho la política y últimamente me ha ido más.
00:45
Uhm, within the past, maybe two years and then this election is just like, come on.
10
45080
5560
Uhm, en el pasado, tal vez dos años y luego esta elección es como, vamos.
00:50
Uhh...it's hard to ignore the news about it.
11
50640
6980
Uhh... es difícil ignorar las noticias al respecto.
00:57
Every morning I wake up and I say to my husband "Did you read the news? What's going on?"
12
57620
4680
Todas las mañanas me despierto y le digo a mi esposo "¿Leíste las noticias? ¿Qué está pasando?"
01:02
Because I know that there's gonna be something new and it's going to be dramatic.
13
62300
4380
Porque sé que va a haber algo nuevo y va a ser dramático.
01:06
Uhm, yeah. Just-- there's leak to this, leak to that....scandal...
14
66680
8200
Uhm, sí. Sólo... hay una filtración en esto, una filtración en aquello... escándalo...
01:14
Uh they-- both candidates have over 50% dislike rating.
15
74880
5780
Ambos candidatos tienen más del 50% de índice de desagrado.
01:20
The things that are being said and thrown around are incredible.
16
80660
5540
Las cosas que se dicen y se lanzan son increíbles.
01:26
And as I... as I sit down and I comb through the news, I wonder
17
86200
9480
Y mientras yo... mientras me siento y reviso las noticias, me pregunto
01:35
what is the world thinking of this?
18
95680
1980
qué estará pensando el mundo sobre esto.
01:37
And...and I know that there are places to go to read that kind of opinion but
19
97660
4900
Y... y sé que hay lugares a donde ir para leer ese tipo de opinión, pero
01:42
I actually want your opinion if you're willing to give it.
20
102560
4440
realmente quiero tu opinión si estás dispuesto a darla.
01:47
I wanna take advantage of this community that has built up over the past 8 years.
21
107000
5840
Quiero aprovechar esta comunidad que se ha construido durante los últimos 8 años.
01:52
The diversity of the community, and I wanna know
22
112840
5220
La diversidad de la comunidad, y quiero saber
01:58
what are your impressions, feelings about it?
23
118060
5320
cuáles son sus impresiones, sentimientos al respecto.
02:03
Tell me. Make a video. Upload it anywhere, Twitter, Facebook, YouTube,
24
123380
5540
Dime. Hacer un vídeo. Cárguelo en cualquier lugar, Twitter, Facebook, YouTube
02:08
let's use the hashtag #RachelsEnglishElection
25
128920
3580
, usemos el hashtag #RachelsEnglishElection
02:12
And I would just love to have you sit down and in a minute or two, tell me
26
132500
5820
Y me encantaría que se siente y en un minuto o dos, dígame
02:18
what does America look like to you right now?
27
138320
2780
cómo se ve Estados Unidos para usted en este momento.
02:21
What does this election look like to you right now?
28
141100
4080
¿Qué le parecen estas elecciones en este momento?
02:25
What are your feelings on it? Do you feel worried about it?
29
145180
2300
¿Cuáles son tus sentimientos al respecto? ¿Te sientes preocupado por eso?
02:27
Do you think it's a joke? Do you think it's great? Do you love the candidates? Hate them?
30
147480
5500
¿Crees que es una broma? ¿Crees que es genial? ¿Amas a los candidatos? ¿Los odio?
02:32
Uhm, a lot of you are in the US, are American citizens, and are you voting?
31
152980
7120
Uhm, muchos de ustedes están en los EE. UU., son ciudadanos estadounidenses y ¿van a votar?
02:40
I hope you'll vote. But uhm, yeah. Share that!
32
160100
3960
Espero que vote. Pero mmm, si. ¡Comparte eso!
02:44
You can share who you're voting for if you want to but you don't have to, that can be personal.
33
164060
4900
Puede compartir por quién está votando si lo desea, pero no está obligado a hacerlo, eso puede ser personal.
02:48
Uhm...yeah. Every once in a while, I'll think "Man, I wish I knew what the world thought about that."
34
168960
7760
Uhm... sí. De vez en cuando, pienso "Hombre, desearía saber qué piensa el mundo sobre eso".
02:56
I wanna ask my audience and so far, I never have,
35
176720
4260
Quiero preguntarle a mi audiencia y hasta ahora nunca lo he hecho,
03:00
but this election, this time, it's just so intense and it feels so important
36
180980
6860
pero esta elección, esta vez, es tan intensa y se siente tan importante
03:07
Uhm, and so I finally decided, okay, this is the topic that I will bring,
37
187840
5760
Uhm, y finalmente decidí, está bien, este es el tema que traeré,
03:13
that I'll being to the table, that I will ask people to respond to.
38
193600
3340
que Estaré a la mesa, que le pediré a la gente que responda.
03:16
So, in the next couple of weeks, if you're comfortable, make a video.
39
196940
4820
Entonces, en las próximas dos semanas, si te sientes cómodo, haz un video.
03:21
Tell me. I'm not going to make a mash-up video of everyone's answers like I have in the past for challenges.
40
201760
6400
Dime. No voy a hacer un video combinado de las respuestas de todos como lo hice en el pasado para los desafíos.
03:28
Uhm, this isn't really a challenge,
41
208160
2580
Uhm, esto no es realmente un desafío,
03:30
in that respect.
42
210740
2820
en ese sentido.
03:33
But I hope you'll make a video, I'm really looking forward to reading them.
43
213560
3500
Pero espero que hagas un video, tengo muchas ganas de leerlos.
03:37
Okay, the hashtag...not reading them, watching them.
44
217060
3560
Vale, el hashtag... no leerlos, mirarlos.
03:40
The hashtag is #RachelsEnglishElection
45
220620
3760
El hashtag es
03:44
And I'm gonna be looking for that on Twitter, Facebook, YouTube, and Instagram.
46
224380
4660
#RachelsEnglishElection y lo buscaré en Twitter, Facebook, YouTube e Instagram.
03:49
By the way, do you follow me on all four of those? I'm now on all four.
47
229040
4160
Por cierto, ¿me sigues en los cuatro? Ahora estoy en los cuatro.
03:53
I use to not be on Instagram.
48
233200
2260
Solía ​​no estar en Instagram.
03:55
Uhm... but yeah, this is gonna be exciting.
49
235460
3240
Uhm... pero sí, esto va a ser emocionante.
03:58
This is...this right here, you videos
50
238700
2580
Esto es... esto de aquí, sus
04:01
are going to make the next month extremely interesting too.
51
241280
3480
videos también harán que el próximo mes sea extremadamente interesante.
04:04
I can't wait to hear how you're feeling about everything.
52
244760
3480
No puedo esperar a escuchar cómo te sientes acerca de todo.
04:08
Uhm, so that's it. Just a short video for this week.
53
248240
3300
Uhm, así que eso es todo. Solo un video corto para esta semana.
04:11
Actually, wait. Stop!
54
251540
3840
En realidad, espera. ¡Parada!
04:15
I should make this into a little pronunciation video.
55
255380
3600
Debería convertir esto en un pequeño video de pronunciación.
04:18
It is what I do, it's probably why you're here.
56
258980
3520
Es lo que hago, probablemente es por eso que estás aquí.
04:22
Okay, so let's take the names Clinton and Trump.
57
262500
4520
Bien, entonces tomemos los nombres de Clinton y Trump.
04:27
They both have things that are sort of interesting. First of all, Trump.
58
267020
4380
Ambos tienen cosas que son algo interesantes. En primer lugar, Trump.
04:31
The TR consonant cluster is often pronounced CHR.
59
271400
5720
El grupo de consonantes TR a menudo se pronuncia CHR.
04:37
CHRUMP. That's how I've been saying it. Ch-ch-Chrump.
60
277120
4740
CRUMP. Así es como lo he estado diciendo. Ch-ch-Chrump.
04:41
Train. Track.
61
281860
2560
Tren. Pista.
04:44
That's a very common, acceptable, wonderful pronunciation of that word.
62
284420
5520
Esa es una pronunciación muy común, aceptable y maravillosa de esa palabra.
04:49
If I was to make the full True T pronunciation:
63
289940
4100
Si tuviera que hacer la pronunciación completa de True T:
04:54
Trump. Trump.
64
294040
2220
Trump. Triunfo.
04:56
That's actually less common than 'Chrump'.
65
296260
3860
Eso es en realidad menos común que 'Chrump'.
05:00
And Clinton. It's sort of a tricky word.
66
300120
3120
Y Clinton. Es una especie de palabra engañosa.
05:03
It's like 'mountain' and 'sentence' where we have that stop.
67
303240
4520
Es como 'montaña' y 'frase' donde tenemos esa parada.
05:07
Clint--nnn.
68
307760
2460
Clint--nnn.
05:10
Because of the T, schwa, N that comes at the end of the word.
69
310220
4620
Por la T, schwa, N que viene al final de la palabra.
05:14
Clint--nn. Clint--nn.
70
314840
3420
Clint--nn. Clint--nn.
05:18
Some people will say a True T. Clinton. Clinton.
71
318260
4460
Algunas personas dirán un True T. Clinton. Clinton.
05:22
A lot of people will not do that. They will say Clint-nnn. Clint--nn. Clint--nn.
72
322720
6120
Mucha gente no hará eso. Dirán Clint-nnn. Clint--nn. Clint--nn.
05:28
Actually, a couple weeks ago, I was curious about how many people pronounce it one way versus the other
73
328840
6920
En realidad, hace un par de semanas, tenía curiosidad por saber cuántas personas lo pronuncian de una manera
05:35
and I went to Youglish.com and I put in Clinton.
74
335760
3980
u otra y fui a Youglish.com y puse Clinton.
05:39
And I did the search and most people said Clint--nn.
75
339740
4180
E hice la búsqueda y la mayoría de la gente dijo Clint--nn.
05:43
Some people said Clinton.
76
343920
2320
Algunas personas dijeron Clinton.
05:46
So if you're still a little confused about that,
77
346240
3500
Entonces, si todavía estás un poco confundido acerca de eso
05:49
check out my video on the word 'mountain', it's related.
78
349740
3660
, mira mi video sobre la palabra 'montaña', está relacionado.
05:53
And so there you go, your pronunciation lesson for the day.
79
353400
3960
Y ahí tienes, tu lección de pronunciación del día.
05:57
Trump. Clinton.
80
357360
3060
Triunfo. Clinton.
06:00
I hope that's made them a little bit easier for you to pronounce
81
360420
3560
Espero que eso los haya hecho un poco más fáciles de pronunciar
06:03
and now I can't wait to see your videos.
82
363980
2360
y ahora no puedo esperar a ver sus videos.
06:06
That's it guys and thanks so much for using Rachel's English.
83
366340
4760
Eso es todo chicos y muchas gracias por usar Rachel's English.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7